TECHLINTA CONTENTS. UAB "Techlinta" mob.: +370-684-42666 el.p. info@techlinta.eu www.techlinta.eu

Podobne dokumenty
NASZE KOŁA WIRUJĄ DLA WASZEJ SATYSFAKCJI OUR WHEELS SPIN TO YOUR SATISFACTION

KOŁA I ZESTAWY KOŁOWE DO ZASTOSOWANIA NA NIERÓWNYCH POWIERZCHNIACH CASTORS AND WHEELS FOR ROUGH FLOORS

KOŁA I ZESTAWY KOŁOWE DO MEBLI CASTORS AND WHEELS FOR FURNITURE

Koła i zestawy kołowe z poliamidu, koła i zestawy kołowe z polipropylenu

Koła do pojemników transportowych

Design: Piotr Kuchciński

SERI A 93 S E RI A 93 O FLUSH GRID WITHOUT EDGE TAB

SG-MICRO... SPRĘŻYNY GAZOWE P.103

WCIĄGARKI HYDRAULICZNE STOJAKI I PRZY CZEP

Legenda / Key. Nośność [kg] Masa [kg] Szerokość rolki [mm] Szerokość piasty rolki profilowej [mm] Szerokość rolki profilowej [mm]

Regały i szafki REGAŁY I SZAFKI PRZEMYSŁOWE

Szczegółowe informacje na temat gumy, rodzajów gumy oraz jej produkcji można znaleźć w Wikipedii pod adresem:

KLAUZULE ARBITRAŻOWE

UKŁAD ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH

Nawiewniki wyporowe do wentylacji kuchni

KOŁA I ZESTAWY KOŁOWE

KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH

Regulator różnicy ciśnień AFP / VFG 2 (VFG 21)

WZORU UŻYTKOWEGO EGZEMPLARZ ARCHIWALNY. d2)opis OCHRONNY. (19) PL (n) Centralny Instytut Ochrony Pracy, Warszawa, PL

Zawory typu RA-N z nastawą wstępną i nyplem samouszczelniającym

Przepustnica z tarczą centryczną iwykładziną typu TEFLON R. DN 40 do DN 300 mm korpus pierścieniowy i z otworami gwintowanymi

INSTRUKCJA WebPTB 1.0

FABRYKA MASZYN POMECH SP. Z O.O.

USTAWA. z dnia 29 sierpnia 1997 r. Ordynacja podatkowa. Dz. U. z 2015 r. poz

BIS Połączenia rur zeliwnych

Ustawienie wózka w pojeździe komunikacji miejskiej - badania. Prawidłowe ustawienie

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia:

FLEX IMPACT systemy elastycznych odbojów

GPD Gumowe wkłady uszczelniaja ce

REGULAMIN PROMOCJI MIX LAN 2PAK. 1 Postanowienia ogólne

RZECZPOSPOLITA POLSKA. Prezydent Miasta na Prawach Powiatu Zarząd Powiatu. wszystkie

Czteropompowy zestaw do podnoszenia ciśnienia ZKA35/3-6/4

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

PROCEDURA OCENY RYZYKA ZAWODOWEGO. w Urzędzie Gminy Mściwojów

PRZY PODNOSZENIU BEZPIECZEŃSTWO JEST PRIORYTETEM

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia:

Rudniki, dnia r. Zamawiający: PPHU Drewnostyl Zenon Błaszak Rudniki Opalenica NIP ZAPYTANIE OFERTOWE

Arca. Design: Ronald Straubel

Elektryczny wózek widłowy ton

Specyfikacja techniczna przewodów linii napowietrznych średniego napięcia (linie nieizolowane, niepełnoizolowane, pełnoizolowane)

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Fax: Dane:

SPRZĄTACZKA pracownik gospodarczy

PREFABRYKOWANE STUDNIE OPUSZCZANE Z ŻELBETU ŚREDNICACH NOMINALNYCH DN1500, DN2000, DN2500, DN3200 wg EN 1917 i DIN V

Lekcja 173, 174. Temat: Silniki indukcyjne i pierścieniowe.

U M O W A. zwanym w dalszej części umowy Wykonawcą

TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE

ELEKTROTRZYMACZE KARTA KATALOGOWA

Odpowiedź Zamawiający dopuszcza jw., z zachowaniem pozostałych parametrów.

Szorowarki kompaktowe BR 40/10 C Adv + MF

WÓZEK PALETOWY Z WAG. 24 miesi ce. Gwarancja. Przemys, magazyn, sprzeda... Transport na terenie kraju GRATIS!

Polska-Warszawa: Usługi skanowania 2016/S

ARMATURA WODOCIĄGOWA STARNDARDY MATERIAŁOWE OBOWIĄZUJĄCE W ZWiK Trzebiatów Sp. z o.o.

ENETOSH Standard kompetencji dla instruktorów i trenerów ds. bezpieczeństwa i ochrony zdrowia

OPASKI NAPRAWCZE. /Repair Band/Typ 1.

WYMAGANIA EDUKACYJNE SPOSOBY SPRAWDZANIA POSTĘPÓW UCZNIÓW WARUNKI I TRYB UZYSKANIA WYŻSZEJ NIŻ PRZEWIDYWANA OCENY ŚRÓDROCZNEJ I ROCZNEJ

Warunki Oferty PrOmOcyjnej usługi z ulgą

Wdrożenie modułu płatności eservice dla systemu Virtuemart 2.0.x

INFORMACJA O PRODUKCIE

Drabiny pionowe jednoelementowe

ZASADY REKLAMOWANIA USŁUG BANKOWYCH

Minimalne wymagania odnośnie przedmiotu zamówienia zawarto w punkcie I niniejszego zapytania.

DE-WZP JJ.3 Warszawa,

Typoszereg pomp SP. Spis treści. Typoszereg pomp SP. 4",6",8", 10" pompy głębinowe wykonane ze stali nierdzewnej

MAKSYMALNA WYDAJNOŚĆ MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH

Od redakcji. Symbolem oznaczono zadania wykraczające poza zakres materiału omówionego w podręczniku Fizyka z plusem cz. 2.

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia:

Szczegółowe zasady obliczania wysokości. i pobierania opłat giełdowych. (tekst jednolity)

UT 376 UT 375. UchwytyUT 1. Uchwyt. Uchwyt. Handle. Handle. Uchwyt. Handle. Uchwyt. Handle

10 % Opracowanie: SPH Credo, tel./fax: , ZESTAW 11

Analizowany teren znajduje się poza obszarami stanowisk archeologicznych.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PANELOWY PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REL

Warszawa, dnia 6 listopada 2015 r. Poz ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI 1) z dnia 23 października 2015 r.

KOŁA I ZESTAWY KOŁOWE

Nr PL BauPVo (nr UE 305/2011)

Projekt MES. Wykonali: Lidia Orkowska Mateusz Wróbel Adam Wysocki WBMIZ, MIBM, IMe

UMOWA SPRZEDAŻY NR. 500 akcji stanowiących 36,85% kapitału zakładowego. AGENCJI ROZWOJU REGIONALNEGO ARES S.A. w Suwałkach

Inteligentna formuła

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek DECYZJA RADY

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA SPRAW WEWNĘTRZNYCH I ADMINISTRACJI[1]) z dnia r.

RAYA. Design: Grzegorz Olech

ANALOGOWE UKŁADY SCALONE

Praca na wielu bazach danych część 2. (Wersja 8.1)

WZÓR UMOWY. ul. Lubelska 13, Warszawa, NIP , REGON

Warszawa, r.

BAKS Kazimierz Sielski Karczew ul. Jagodne 5. Tel./ fax (022) fax (022) NIP Zapytanie ofertowe.

UMOWA nr CSIOZ/ /2016

INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport OPCJONALNY

ZAPROSZENIE DO SKŁADANIA OFERT nr 03/05/2016

Klasyfikacja i oznakowanie substancji chemicznych i ich mieszanin. Dominika Sowa

Bloki ściskające pręty

OSZACOWANIE WARTOŚCI ZAMÓWIENIA z dnia roku Dz. U. z dnia 12 marca 2004 r. Nr 40 poz.356

Imadła do rur i wsporniki Szeroki wybór dopasowanych akcesoriów do rur. Wzmocniona konstrukcja pozwala na wieloletnią pracę.

NT 70/1. Ergonomiczny uchwyt odkurzacza. Możliwość przechowywania akcesoriów na obudowie. Mocny, odporny na uderzenia zderzak

Załącznik nr 4 WZÓR - UMOWA NR...

Flex Impact. system elastycznych odbojów

na dostawę defektoskopu ultradźwiękowego z wyposażeniem

Paweł LONKWIC ABEG GmbH & Co.KG, Karlsruhe, Niemcy, plonkwic@gmail.com, Tel. kom.:

PIELĘGNACJA OKIEN DREWNIANYCH

Ćwiczenie: "Ruch harmoniczny i fale"

Transkrypt:

TECHLINTA CONTENTS UAB "Techlinta" mob.: +3-684-42666 el.p. info@techlinta.eu www.techlinta.eu 1 RATUKAI STANDARTINIAM PANAUDOJIMUI CASTORS AND WHEELS FOR STANDARD USE 8 2 NERŪDIJANČIO PLIENO KRONŠTEINAI IR RATUKAI STAINLESS STEEL CASTORS AND WHEELS 30 3 RATAI IR RATUKAI ŠIUKŠLIŲ KONTEINERIAMS CASTORS AND WHEELS FOR MOBILE WASTE CONTAINERS 45 4 PRAMONINIAI RATAI IR RATUKAI HEAVY DUTY CASTORS AND WHEELS 5 RATAI IR RATUKAI NELYGIEMS PAVIRŠIAMS CASTORS AND WHEELS FOR ROUGH FLOORS 63 6 RATAI IR RATUKAI BENDRAM PANAUDOJIMUI INSTITUTIONAL CASTORS AND WHEELS 71 7 RATUKAI BALDAMS CASTORS AND WHEELS FOR FURNITURE 76 8 KARŠČIUI ATSPARŪS RATUKAI HEAT RESISTANT CASTORS AND WHEELS 85 RATAI IR RATUKAI PAGAL SPECIALIUS POREIKIUS CASTORS AND WHEELS FOR SPECIAL REQUIREMENTS 87 3

Catalog 8 Katalog 8 This catalog presents our standard program of castors and wheels, which we have been developing for years and where we have capitalized on our longterm experience. Constant perfection and introduction of new shapes and rising quality level guarantee the quality of our up-to-date assortment. On the following pages we would like to propose some technical definitions to help our consumers make the right choice of the most suitable castor or wheel according to purpose of use. Our technical service is always available for further information. CLASSIFICATION OF CASTORS AND WHEELS Elementary functional classification: - wheels - swivel castors - fixed castors Further divisions as regards the type of the bearing, tread, wheel centre and housing are evident from the particular tabels. LOAD CAPACITY OF CASTORS AND WHEELS When choosing wheels as to their load capacity the following must be considered: Positioning the wheels or castors on the vehicle (choose the number K according to the pictures). Przedstawiony w niniejszym katalogu program kół i zestawów kołowych jest wynikiem naszego wieloletniego doświadczenia i rozwoju w branży. Przez stałe doskonalenie, wprowadzanie nowych technologii oraz podnoszenie poziomu jakości staliśmy się znani z nowoczesnego i wysokojakościowego produktu. Aby pomóc w doborze odpowiedniego rodzaju koła lub zestawu kołowego chcemy zapoznać Państwa z pojęciami dotyczącymi produktów prezentowanych w tym katalogu. Służymy również radą, a nasi doradcy będą Państwu pomagać w znalezieniu najlepszego rozwiązania. KLASYFIKACJA PRODUKTÓW Podział podstawowy: - Koła bez elementów mocujących (tzw. widelców) - Zestawy kołowe skrętne - Zestawy kołowe stałe Kolejne podziały dotyczą typów ułożyskowania, bieżników, piast i mocowań - są one wymienione i opisane w poszczególnych tabelach niniejszego katalogu. NOŚNOŚĆ KÓŁ I ZESTAWÓW KOŁOWYCH Jeśli dobieramy koła lub zestawy kołowe w oparciu o ich nośność musimy rozważyć: Rozmieszczenie kół lub zestawów w pojeździe (liczba K w oparciu o rysunki) K=3 K=3 K=3 K=4 K=3 K=2 Load per wheel or per castor = weight of the vehicle + load to be carried K Nośność koła = lub zestawu ciężar pojazdu + przenoszony ładunek K Load capacities in the catalogue have been defined in line with the results of tests performed according to standard DIN EN 27 Castors and wheels Test methods and apparatus, these are values for dynamic load capacity at ambient temperature C and other conditions detailed in standards for different purposes of use. Nośności w tabelach katalogu zostały określone na podstawie wyników testów wykonanych zgodnie z normą DIN EN 27 Castors and Wheel Test methods and apparatus, wartości dotyczą odciążeń dynamicznych otrzymanych w temperaturze C oraz innych warunkach określonych w normach odpowiednio dla różnych zastosowań. Depending on their purpose of use, castors and wheels are in conformity with one of the following standards: EN 8-5:4 Mobile waste containers Part 5: Performance requirements and test methods. DIN EN 28:1 Castors and wheels -Castors for furniture Requirements. DIN EN 2:1 Castors for furniture Castors for swivel chairs Requirements. EN 30:18 Castors and wheels castors and wheels for manually propelled institutional applications Zależnie od zastosowań koła i zestawy kołowe są zgodne z jedną z następujących norm: EN 8-5:4 Mobile waste containers Part 5: Performance requirements and test methods. DIN EN 28:1 Castors and wheels -Castors for furniture Requirements. DIN EN 2:1 Castors for furniture Castors for swivel chairs Requirements. EN 30:18 Castors and wheels castors and wheels for manually propelled institutional applications 4

Catalog 8 Katalog 8 EN :18 Castors and wheels Castors and wheels for applications up to 1,1m/s (4 km/h). EN 33:18 Castors and wheels Castors and wheels for applications over 1,1m/s (4 km/h) and up to 4,4 m/s (16 km/h). Greater dynamic loads and temporary overloads due to: strokes falls rough or uneven floor rolling over obstacles higher speed side impacts higher or lower temperatures influence of chemical substances have to be considered when choosing the right castor or wheel. In this case, the castor or wheel must not be loaded up to its nominal load capacity, otherwise you have to choose a castor or a wheel with a greater load capacity. EN :18 Castors and wheels Castors and wheels for applications up to 1,1m/s (4 km/h). EN 33:18 Castors and wheels Castors and wheels for applications over 1,1m/s (4 km/h) and up to 4,4 m/s (16 km/h). Największy wpływ na obniżenie wytrzymałości koła lub zestawu mają następujące czynniki: obciążanie dynamiczne spadki z wysokości nierówności powierzchni przejazdy przez przeszkody jazda z większymi prędkościami uderzenia boczne wysokie i niskie temperatury substancje chemiczne muszą być one uwzględnione podczas wyboru odpowiedniego produktu. W tym przypadku koło lub zestaw kołowy nie może być obciążane do jego nośności nominalnej lecz należy wybrać rozwiązanie o większej nośności. CHARACTERISTICS OF SPECIFIC BEARING - Plain bearing: simple maintenance, nonreactive to blows, suitable for usage in damp places, for slower speed. - Roller bearing: persistent, simple maintenance, non- reactive to blows, for slower speed. - Ball bearing: easy moved also at greater loads and higher speed, suitable for frequent operation. CHARAKTERYSTYKI POSZCZEGÓLNYCH RODZAJÓW ŁOŻYSK -- Łożyska ślizgowe: podpora prosta, odporna na uderzenia, odpowiednia do stosowania w zanieczyszczonych miejscach, dla niewielkich prędkości. - Łożyska igiełkowe: trwałe, podpora prosta, odporna na uderzenia, dla niskich prędkości - Precyzyjne łożyska kulkowe: łatwo przetaczane również przy dużym obciążeniu i wysokiej prędkości, niskie opory toczenia. CHARACTERISTICS OF TYRE, TREAD OR SOLID WHEEL - Solid rubber tyre: smooth run, small vibrations at transport, resistance while driving is smaller than with a pneumatic tyre. - Polyurethane tread: large carrying capacity, small wear, smooth run, nonreactive to sharp metal splinters, irresistible to hot water and steam. - Pneumatic: extreme damping of blows and little resistance on an uneven surface. - Polyamide and polypropylene solid wheel: nonreactive to moisture and many acids, relatively large carrying capacity, suitable for smooth surfaces. - Phenolic solid wheel: large load capacity, continuous temperature resistence up to 2 C. Very appropriate for bakeries and drying ovens. Phenolic wheels should not be used on an uneave floors (edges, obstacles) or rough floors. - Cast iron solid wheel: large load capacity, small wear, very high temperature resistance, weaker damping of blows. ELECTRICAL RESISTANCE In addition to the standard version, the following are available: - Conductive castor or wheel: R 10 4 Ω - Antistatic castor or wheel: 10 5 Ω R 10 7 Ω CHARAKTERYSTYKA BIEŻNI KÓŁ. - Oponki z pełnej gumy: praca bez hałasu, nie niszcząca podłoża, niewielkie drgania podczas transportu, opory toczenia są mniejsze niż przy jeździe na oponkach pneumatycznych. - Oponka z poliuretanu : przenoszenie znacznych obciążeń, odporność na ścieranie, gładkie toczenie, niewrażliwość na przecinanie przez metalowe wióry, wrażliwość na działanie gorącej wody oraz pary. - Opony pneumatyczne: maksymalne tłumienie obciążeń udarowych i niewielki opór toczenia na nierównych powierzchniach. - Koła poliamidowe i polipropylenowe: niewrażliwość na oddziaływanie wilgoci jak również wielu kwasów, bardzo dobre własności mechaniczne odporność na wysokie obciążenia, niska ścieralność. Odpowiednie do pracy na gładkich, równych powierzchniach. - Koła fenolowe: przenoszenie znacznych obciążeń, odporność na oddziaływanie ciągłej temp. 2 C. Szczególnie odpowiednie do pracy w piecach piekarniczych. Koła fenolowe nie powinny być stosowane na nierównych powierzchniach (progach, przeszkodach) - Koła żeliwne: przenoszenie znacznych obciążeń, odporność na ścieranie, bardzo wysoka odporność na działanie wysokich temperatur, słabe tłumienie i przenoszenie obciążeń udarowych. OPORNOŚĆ ELEKTRYCZNA W nawiązaniu do norm, następujące wersje są dostępne: - Zestawy lub koła przewodzące elektrycznie: R 10 4 Ω - Zestawy lub koła antystatyczne: 10 5 Ω R 10 7 Ω 5

Catalog 8 Katalog 8 Żeliwo - Cast iron Poliamid - Polyamide Poliuretan - Polyurethane Termoplastyczny poliuretan - Thermoplastic polyurethane Dobro - Good Żywica fenolowa - Phenolic resin Guma superelastyczna - Soft-elastic rubber Polipropylen - Polypropilene Slabo - Poor Guma - Rubber Nośność Load capacity Opory toczenia na gładkiej powierzchni Rolling resistance on a flat surface Opory toczenia po nierównościach Rolling resistance over an obstacle Nacisk na powierzchnie toczenia Surface pressure Odporność na rozdarcie Wear-out Zakres temperatur Temperature range TEMPERATURE CONSTANCY Castors and wheels load capacity declared in the catalogue is valid in the temperature range Tn. The operating temperature range To for the wheels can vary, depending on a smaller load capacity. Load capacity is changing in accordance with temperature changes. Some wheel materials temporarily resist to higher temperatures Tt, but smaller load capacity has to be considered! WYTRZYMAŁOŚĆ NA WPŁYW TEMPERATURY Nośności kół i zestawów kołowych podane w katalogu dotyczą zakresu pracy oznaczonej przez Tn. Warunkowa praca kół w zakresie temperatur To może mieć miejsce z uwzględnieniem ich mniejszego obciążenia. Nośność zmienia się proporcjonalnie do zmian temperatury pracy. Niektóre materiały kół posiadają właściwości krótkotrwałej odporności na wpływ wyższych temperatur Tt, ale w tym przypadku należy pamiętać o znacznej redukcji obciążenia ładunkiem! Nośność Load capacity Deklarowana nośność Declaredloadcapacity -T Tn +T To Tt 6

Catalog 8 Katalog 8 Materiały kół Materials of wheels Tn T dla deklarowanej nośności T for declared load capacity To* Temperatura warunkowa Operating temperature Tt* Krótkotrwałe (10min) zwiększenie temperatury Temporarily (10 min) higher temp. Guma Rubber 0 C +30 C - C + C -30 C + C Poliuretan (TPU) Polyurethane (TPU) 0 C + C - C + C - C + C Poliuretan ** Polyurethane ** 0 C +45 C - C +55 C - C +55 C Polipropylen Polypropylene 0 C +30 C - C + C / / Poliamid ** Polyamide ** 0 C + C - C + C -30 C +0 C Żywica fenolowa Phenolic resin -30 C +2 C -30 C +2 C - C + C * considering smaller load capacity! ** on customer s request some polyamide and polyurethane wheels can be made of high temperature material. * uwzględnić mniejszą nośność! ** na życzenie klineta niektóre koła poliamidowe i z oponką poliuretanową mogą być wykonane pod potrzeby wyższych temperatur pracy CHEMICALS RESISTANCE The signs denote: ü resistant O partly resistant - non resistant ODPORNOŚĆ NA DZIAŁANIE ŚRODKÓW CHEMICZNYCH Znaczenie znaków: ü odporne O warunkowo odporne - nieodporne Typ czynnika The sort chemicals Guma Poliuretan Polipropylen Poliamid Bakelit Rubber Polyurethane Polypropylene Polyamide Phenolic Etanol Ethanol ü ü O ü ü Benzyna Petrol O ü O ü ü Benzen Benzen - ü - ü ü Trójchloroetylen Trichloretylene - ü - O ü Toluen oraz Ksylen Toluene and xilene - ü ü ü O Ropa naftowa Petroleum O ü O ü ü Oleje mineralne Mineral oils O ü O ü ü Aceton Acetone - O O ü ü Kwas azotowy -% Nitric acid % - - ü O O Trójtlenek chromu 10% Chrome trioxide 10% - - ü O ü Woda chlorowa Chlorine water ü - ü O ü Kwas octowy Acetic acid - - ü ü ü Kwas chlorowodorowy Hydrochloric acid O - ü O ü Kwas siarkowy % Sulfuric acid % - - ü O ü Wodorotlenki Hydroxides O - ü ü O You should consult our tehnical service about the influence of the chemicals not cited in the above scheme. SURFACE PROTECTION Standard coating of metal parts of castors is electro-plated coating of zinc with transparent chromate conversion. Corrosion resistance is tested according to standard ISO 227: 6 - Corrosion tests in artificial atmospheres - Salt spray tests. Other options are electroplated coating of zinc with yellow iridescent chromate conversion, chromium, cataphoresis (black) and liquid coating according RAL definition. PROTECTION AGAINST DIRT When using the wheels at the textile industry or in other premises where dust is present, it is advisable to use the wheels with treadguards. W przypadku wystąpienia potrzeby pracy w środowisku czynnika nie wymienionego w powyższej tabeli prosimy o kontakt z naszym przedstawicielstwem lub działem technicznym. POWŁOKI OCHRONNE Części metalowe zestawów posiadają elektrolityczne powłoki cynkowe z transparentną (srebną) pasywacją Odporność na korozję jest testowana zgodnie ze standardami ISO 227:6 - Corrosion tests in artificial atmospheres - Salt spray tests. Jako inne opcje powłok elektrolitycznych dostępne są również: cynkowe pasywowane na żółto (z połyskową chromowaną konwersją), chromowane, kataforyzowane (czarne) oraz powłoki malowane zgodnie z określonym kolorem RAL. OCHRONA PRZED PYŁAMI I KURZEM W przypadku stosowania koła w przemyśle tekstylnym lub innym gdzie występuje kurz i zapylenie - celowym jest stosowanie osłon na łożyska kół i głowic skrętnych zestawów kołowych. 7

Catalog 8 Katalog 8 COLOUR OF WHEELS Standard colours of wheels are: black and grey for tyres, green and red for treads, natural white and black for solid wheels. With larger orders, colours can be adapted in line with customer s request. KOLORY KÓŁ Oponki gumowe są wykonywane w kolorze czarnym lub szarym, bieżnie nalewane w kolorach zielonym lub czerwonym, koła pełne w naturalnych kolorach: białym lub czarnym. Na specjalne zamówienie większych partii towarów - kolory mogą być dostosowane do wymagań klienta. SPARE PARTS Spare parts for our standard wheels are always in stock. At special production of wheels the deliveries of spare parts follow as agreed. CZĘŚCI ZAPASOWE Części zapasowe do standardowych (wymienionych w niniejszym katalogu) kół są zawsze dostępne w naszym magazynie. Części zapasowe są dostarczane zgodnie z osobno zawartymi umowami. MAINTENANCE A periodical control of all housing parts is required, as well as their tighteningup when neccessary. Castors and wheels are for life greased when assembled if used in normal conditions and within temperature range To (see page 7). If the wheels are exposed to high temperatures, they are lubricated with the corresponding grease. Pneumatic wheels loose some pressure after a while so they need to be filled up again. KONSERWACJA I OBSŁUGA Do zapewnienia długiej bezawaryjnej pracy jest wymagana okresowa kontrola wszystkich części ruchomych, uszczelnień i mocowań. Smarowanie elementów tocznych zestawów kołowych jest wystarczające pod warunkiem ich stosowania w zakresie temperatur To (patrz strona 7). Jeśli koła są narażone na oddziaływanie wysokich temperatur, powinny być smarowane odpowiednim smarem wysokotemperaturowym. Koła pneumatyczne tracą ciśnienie powietrza po pewnym czasie eksploatacji więc wymagają ponownego uzupełnienia. ORDER When ordering, please state identification (5-digit) number of atricle which uniquely defines the product. Castors and wheels for special requirements according to customers needs must be defined by alphabetic description. - All the dimensions are in! - We make deliveries in line with the sales conditions, which are a constituent part of our price list. - Reprinting this catalog is not allowed without our consent. - We reserve the right to make any technical change without prior notice. - Upon the publication of this catalog, all previous editions become invalid. ZAMÓWIENIE Podczas zamawiania proszę stosować zapis zawierający: kod lub identyfikator podany w odpowiedniej tabeli. Koła i zestawy kołowe na specjalne zamówienie muszą być szczegółowo opisane. - Wszystkie wymiary są podane w! - Realizujemy dostawy zgodnie z warunkami sprzedaży, które są częścią składową cennika. - Kopiowanie niniejszego katalogu jest zabroniony bez naszej zgody - Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych bez wcześniejszego powiadomienia. - Wszystkie wcześniejsze edycje katalogu staja się nieważne z wprowadzeniem niniejszej wersji. 8

SYMBOLS SYMBOLE Koła bez widelców mocujących / Wheels without Forks Guma Antystatyczne Poliuretan Bez oponki Średnica koła Ø Szerokość bieżni Otwór Długość piasty Waga Rubber Antistatic Polyurethane Without coating Wheel Ø Tread width Bore Hub length Weight each Zestawy kołowe skrętne / Swivel Castors Płytka mocująca Top plate Mocowanie trzpieniowe Stem Fitting Mocowanie otworowe Fixing hole Hamulec dwufunkcyjny Total lock Hamulec koła Wheel brake Hamulec dwufunkcyjny Total lock Wymiary płytki Top plate size Rozstaw otworów Bolt hole spacing Średnica otworów Bolt hole Średnica trzpienia Stem dimensions Średnica głowicy skrętnej Base width Średnica otworu mocującego Fixing hole Wysięg Offset Wysokość całkowita Total height Waga jednostkowa Weight each Zestawy kołowe stałe / Fixed Castors Płytka mocująca Wymiar płytki Rozstaw otworów Średnica otworów Wysokość Top plate Top plate size Bolt hole spacing Bolt hole całkowita Total height Koła i zestawy kołowe meblowe / Castors and Wheels for Furniture Waga Weight each Zestaw dwukołowy Twin wheel castor Hamulec koła Wheel brake Zestaw rolkowy Roller castor Wymiar płytki Top plate size Rozstaw otworów Bolt hole spacing Średnica otworów Bolt hole Łożyska i nośność / Bearings and load capacity Trzpień z pierścieniem zabezpieczającym Stem and circlip Oprawa z tworzywa Trzpień gwintowany Plastic socket Threaded stem Łożysko ślizgowe Plain bearing Łożysko igiełkowe Roller bearing Łożysko kulkowe Ball bearing Nośność Load capacity

KOŁA I ZESTAWY KOŁOWE DO STANDARDOWEGO WYKORZYSTANIA CASTORS AND WHEELS FOR STANDARD USE

65/ KOŁA Koła serii SG posiadają oponki wykonane ze pełnej, czarnej gumy, piastę stanowią obręcze wykonane ze stalowej blachy tłoczonej. Wszystkie elementy metalowe pokryte są elektrolitycznie powłoką cynkową. Zastosowanie długotrwałego smaru w osi koła pozwala na pracę bezobsługową. Standardowo koła są wyposażone w trzy wersje łożyskowania: igiełkowe, ślizgowe lub kulkowe. WHEELS ZINC ELECTRO-PLATED STEEL WHEEL CENTRE, RUBBER TYRE, BALL BEARING, ROLLER BEARING OR PLAIN BEARING. SG SG /12W SG /12S SG /12W SG /12S SG /15W SG /15S SG 1/W SG 1/S SG /W SG /S SG 1/W SG 1/S SG /15K SG /W SG /S SG 2/15K SG 2/W SG 2/S SG 2/K SG 2/W 5303 62371 5308 62372 530 61776 54154 61876 64154 64 68 6871 33 5314 61824 402 403 436 555 65 1 1 1 1 2 2 2 2 2 30 30 37 37 65 65 12 12 12 12 15 15 15 15 57 61 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0,5 0,5 1,05 0,0 1, 1, 2,10 2,10 2,10 2, 2, 2, 3,5 3, 65 65 130 130 1 1 1 1 230 230 230 2 2 2 Oponka gumowa: szara (dla kół Ø Ø) Rubber tyre: grey (for wheels Ø Ø) 12

ZESTAWY KOŁOWE SKRĘTNE Zestawy kołowe skrętne serii KPS-SG mocowane na tzw. płytkę są połączeniem widelca wykonanego z tłoczonej blachy stalowej oraz koła z piastą stalową i oponką z pełnej, czarnej gumy. Głowica skrętna widelca jest podwójnie ułożyskowana oraz jest zabezpieczona przed zabrudzeniem specjalnym uszczelnieniem przeciwpyłowym. Wszystkie elementy metalowe zestawu pokryte są elektrolitycznie antykorozyjną powłoką cynkową. Standardowo zestawy są wyposażone w stalowe osłonki przeciwwłókienne. Szczegółowy opis kół na stronie 12. SWIVEL CASTORS ZINC-PLATED-CHROMATISED STEEL FORKS AND RIM, RUBBER TYRE, PRECISION BALL-BEARING, ROLLER-BEARING OR PLAIN-BEARING. 65/ KPS KPS-HC KPS-SG W 5317 KPS-SG S 6238 KPS-SG W 314 KPS-SG S 315 KPS-SG W 531 KPS-SG S 6231 KPS-SG 1W 556 KPS-SG 1S 62 KPS-SG W 64156 KPS-SG S 6431 KPS-SG 1W 54853 KPS-SG 1S 6873 KPS-SG W 566 KPS-SG S 6233 KPS-SG 2K 564 KPS-SG 2W 5533 KPS-SG 2S 1 KPS-SG 2K 671 KPS-SG 2W 62 D KPS-SG W-HC KPS-SG S-HC KPS-SG W-HC KPS-SG S-HC KPS-SG W-HC KPS-SG S-HC KPS-SG 1W-HC KPS-SG 1S-HC KPS-SG W-HC KPS-SG S-HC KPS-SG 1W-HC KPS-SG 1S-HC KPS-SG W-HC KPS-SG S-HC 3023 3024 30 30303 30304 30305 30314 303 304 305 30334 303 30343 30345 1 1 1 1 2 2 2 2 2 C 30 30 37 37 65 65 AxB 1x0 1x0 1x0 1x0 1x0 1x0 1x0 1x0 1x0 1x0 1x0 1x1 1x1 a/a*xb/b* 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ 1/145x/0 1/145x/0 L O 55 55 65 65 65 H 106 106 1 1 10 10 210 210 2 2 8 8 8 283 283 0,0 0,0 1,00 1,00 1,30 1,30 1,85 1,85 2, 2, 3,30 3,30 3,0 3,0 4, 4, 4, 5, 5, 65 65 130 130 1 1 1 1 230 230 2 2 2 AKCESORIA-DODATKI/ VARIETIES - ACCESSORIES Metalowa osłona przeciwwłókiena: kataforeza -czarna Oponka gumowa: szara (dla zestawów Ø - Ø) Metal treadguard: cataphoresis - black Rubber tyre: grey (for castors Ø -Ø) Płytka DIN: dla zestawów Ø - Ø DIN top plate: for castors Ø -Ø Płytka: dla zestawów Ø, Ø Top plate: for castors Ø, Ø 13

65/230 Zestawy kołowe Zestawy kołowe skrętne mocowanie na otwór serii KJS-SG mocowane na otwór są połączeniem widelca wykonanego z tłoczonej blachy stalowej oraz koła z piastą stalową i oponką z pełnej, czarnej gumy. Głowica skrętna widelca jest podwójnie ułożyskowana. Wszystkie elementy metalowe zestawu pokryte są elektrolitycznie antykorozyjną powłoką cynkową. Standardowo zestawy są wyposażone w stalowe osłonki przeciwwłókienne. Szczegółowy opis kół na stronie 12. SWIVEL CASTORS - SINGLE BOLT HOUSING ZINC ELECTRO-PLATED STEEL FORKS AND WHEEL CENTRE, RUBBER TYRE, BALL BEARING, ROLLER BEARING OR PLAIN BEARING. KJS KJS-HC KJS-SG W 305 KJS-SG S 313 KJS-SG W 314 KJS-SG S 315 KJS-SG W 3 KJS-SG S 4 KJS-SG 1W 5 KJS-SG 1S 333 KJS-SG W 334 KJS-SG S 3 KJS-SG 1W 343 KJS-SG 1S 3 KJS-SG W 345 KJS-SG S 5 KJS-SG W-HC 364 KJS-SG S-HC 365 KJS-SG W-HC 373 KJS-SG S-HC 374 KJS-SG W-HC 3 KJS-SG S-HC 383 KJS-SG 1W-HC 384 KJS-SG 1S-HC 385 KJS-SG W-HC 33 KJS-SG S-HC 34 KJS-SG 1W-HC KJS-SG 1S-HC 34103 KJS-SG W-HC 3 KJS-SG S-HC 345 D C 30 30 37 37 L B 3 3 3 3 3 3 3 3 O 55 55 H 106 106 1 1 10 10 210 210 2 2 0,0 0,0 1,00 1,00 1,30 1,30 1,85 1,85 2, 2, 3,30 3,30 3,0 3,0 65 65 130 130 1 1 1 1 230 230 1 1 1 1 Mocowanie otworowe: inne wymiary na specjalne zamówienie Metalowa osłona przeciwwłókienna: kataforeza-czarna Oponka gumowa: szara Single bolt housing: upon request Metal treadguard: cataphoresis - black Rubber tyre: grey Mocowanie na trzpień: na życzenie Stem housing: upon request 14

Zestawy kołowe stałe Zestawy kołowe stałe serii TPS-SG mocowane na tzw. płytkę są połączeniem widelca wykonanego z tłoczonej blachy stalowej oraz koła z piastą stalową i oponką z pełnej, czarnej gumy. Wszystkie elementy metalowe zestawu pokryte są elektrolitycznie antykorozyjną powłoką cynkową. Standardowo zestawy są wyposażone w stalowe osłonki przeciwwłókienne. Szczegółowy opis kół na stronie 12. FIXED CASTORS ZINC ELECTRO-PLATED STEEL FORKS AND WHEEL CENTRE, RUBBER TYRE, BALL BEARING, ROLLER BEARING OR PLAIN BEARING. 65/ TPS TPS-SG W TPS-SG S TPS-SG W TPS-SG S TPS-SG W TPS-SG S TPS-SG 1W TPS-SG 1S TPS-SG W TPS-SG S TPS-SG 1W TPS-SG 1S TPS-SG W TPS-SG S TPS-SG 2K TPS-SG 2W TPS-SG 2S TPS-SG 2K TPS-SG 2W 50 623 31613 31633 52 621 55 622 64157 61517 557 6878 5536 623 5 553 2273 672 63 D 1 1 1 1 2 2 2 2 2 C 30 30 37 37 65 65 AxB 1x0 1x0 1x0 1x0 1x0 1x0 1x0 1x0 1x1 1x1 1x1 1x1 1x1 a/a*xb/b* 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ 1/145x/0 1/145x/0 1/145x/0 1/145x/0 1/145x/0 L H 106 106 1 1 10 10 210 210 2 2 8 8 8 283 283 0, 0, 0, 0, 1,10 1,10 1, 1, 1,5 1,5 2, 2, 3,45 3,45 4,30 4,30 4,30 5,10 5,10 65 65 130 130 1 1 1 1 230 230 2 2 2 Metalowa osłonka przeciwwłókienna: kataforeza - czarna Oponka gumowa: szara (dla zestawów Ø - Ø) Metal treadguard: cataphoresis - black Rubber tyre: grey Płytka DIN: dla zestawów Ø - Ø DIN top plate: for castors Ø -Ø Płytka: dla zestawów Ø, Ø Top plate: for castors Ø, Ø 15

65/230 KOŁA Koła serii PG/PG-SG posiadają oponki wykonane z pełnej, gumy w kolorze czarnym/szarym (niebrudząca) oraz polipropylenową piastę. Piasta dzięki swojej charakterystyce materiałowej jest odporna na wstrząsy i uderzenia. Zastosowanie długotrwałego smaru w osi koła pozwala na pracę bezobsługową. Standardowo koła są wyposażone w dwie wersje łożyskowania: igiełkowe lub ślizgowe. WHEELS POLYPROPYLENE WHEEL CENTRE, RUBBER TYRE, ROLLER BEARING OR PLAIN BEARING. PG PG-SG czarna guma black tyre szara guma grey tyre PG /12W-SG 35 PG /12S-SG 38863 PG /12W-SG 354 PG /12S-SG 3363 PG /15W-SG 335 PG /15S-SG 363 PG 1/W-SG 3364 PG 1/S-SG 3365 PG /W-SG 383 PG /S-SG 3373 PG 1/W-SG 3374 PG 1/S-SG 33 PG /W-SG 463 PG /S-SG 3383 PG /12W 3013 PG /12S 305 PG /12W 30214 PG /12S 30215 PG /15W 30223 PG /15S 302 PG 1/W 30245 PG 1/S 303 PG /W 305 PG /S 1052 PG 1/W 30264 PG 1/S 30265 PG /W 30273 PG /S 1054 1 1 1 1 30 30 37 37 12 12 12 12 15 15 0, 0,15 0, 0, 0,45 0, 0,65 0, 0, 0, 1, 1,15 1,45 1, 65 65 130 130 1 1 1 1 230 230 Piasta koła: kolor na specjalne zamówienie Wheel centre: color upon request 16

Zestawy kołowe SKRĘTNE Zestawy kołowe skrętne serii KPS-PG mocowane na tzw. płytkę są połączeniem widelca wykonanego z tłoczonej blachy stalowej oraz koła z piastą polipropylenową i oponką z pełnej, czarnej lub szarej gumy. Głowica skrętna widelca jest podwójnie ułożyskowana oraz jest zabezpieczona przed zabrudzeniem specjalnym uszczelnieniem przeciwpyłowym. Wszystkie elementy metalowe zestawu pokryte są elektrolityczne antykorozyjną powłoką cynkową. Szczegółowy opis kół na stronie 16. SWIVEL CASTORS ZINC ELECTRO-PLATED STEEL FORKS, POLYPROPYLENE WHEEL CENTRE, RUBBER TYRE, ROLLER BEARING OR PLAIN BEARING. 65/230 KPS KPS-HC czarna guma black tyre szara guma grey tyre czarna guma black tyre szara guma grey tyre KPS-PG W 305 KPS-PG S 313 KPS-PG W 314 KPS-PG S 315 KPS-PG W 3 KPS-PG S 4 KPS-PG 1W 333 KPS-PG 1S 334 KPS-PG W 3 KPS-PG S 1836 KPS-PG 1W 3 KPS-PG 1S 345 KPS-PG W 365 KPS-PG S 66 KPS-PG W-SG 3384 KPS-PG S-SG 3385 KPS-PG W-SG 355 KPS-PG S-SG 333 KPS-PG W-SG 333 KPS-PG S-SG KPS-PG 1W-SG 334 KPS-PG 1S-SG 3 KPS-PG W-SG 38683 KPS-PG S-SG 33 KPS-PG 1W-SG 34 KPS-PG 1S-SG KPS-PG W-SG 3413 KPS-PG S-SG 3414 KPS-PG W-HC 33 KPS-PG S-HC 34 KPS-PG W-HC KPS-PG S-HC 313 KPS-PG W-HC 314 KPS-PG S-HC 315 KPS-PG 1W-HC 31213 KPS-PG 1S-HC 31214 KPS-PG W-HC 31215 KPS-PG S-HC 31223 KPS-PG 1W-HC 31224 KPS-PG 1S-HC 312 KPS-PG W-HC 31233 KPS-PG S-HC 31234 KPS-PG W-SG-HC 3415 KPS-PG S-SG-HC 3423 KPS-PG W-SG-HC 38613 KPS-PG S-SG-HC 3424 KPS-PG W-SG-HC 34 KPS-PG S-SG-HC 45 KPS-PG 1W-SG-HC 3433 KPS-PG 1S-SG-HC 3434 KPS-PG W-SG-HC 34 KPS-PG S-SG-HC 33 KPS-PG 1W-SG-HC 34 KPS-PG 1S-SG-HC 35 KPS-PG W-SG-HC 453 KPS-PG S-SG-HC 3453 D 1 1 1 1 C 30 30 37 37 AxB 1x0 1x0 1x0 1x0 1x0 1x0 1x0 1x0 a/a*xb/b* 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ L O 55 55 H 106 106 1 1 10 10 210 210 2 2 0,85 0, 0,5 0,0 1,15 1,10 1,55 1, 2,05 1,5 2, 2, 3, 3,15 65 65 130 130 1 1 1 1 230 230 Piasta koła: kolor na specjalne zamówienie Metalowa osłonka przeciwłókienna: cynkowana elektrolitycznie, kataforeza-czarna Wheel centre: color upon request Metal treadguard: zinc electro-plated, cataphoresis - black Płytka DIN: dla zestawów Ø - Ø DIN top plate: for castors Ø -Ø Płytka: dla zestawów Ø, Ø Top plate: for castors Ø, Ø 17

65/230 ZESTAWY KOŁOWE Zestawy kołowe skrętne serii KJS-PG mocowane na otwór są połączeniem widelca wykonanego z tłoczonej blachy stalowej oraz koła z piastą polipropylenową i oponką z pełnej, czarnej lub szarej gumy. Głowica skrętna widelca jest podwójnie ułożyskowana oraz jest zabezpieczona przed zabrudzeniem specjalnym uszczelnieniem przeciwpyłowym. Wszystkie elementy metalowe zestawu pokryte są elektrolitycznie antykorozyjną powłoką cynkową. Szczegółowy opis kół na stronie 16. SWIVEL CASTORS - SINGLE BOLT HOUSING ZINC ELECTRO-PLATED STEEL FORKS, POLYPROPYLENE WHEEL CENTRE, RUBBER TYRE, ROLLER BEARING OR PLAIN BEARING. KJS KJS-HC czarna guma black tyre szara guma grey tyre czarna guma black tyre szara guma grey tyre KJS-PG W 34123 KJS-PG S 34 KJS-PG W 34134 KJS-PG S 341 KJS-PG W 34143 KJS-PG S 34145 KJS-PG 1W 34153 KJS-PG 1S 34154 KJS-PG W 34 KJS-PG S 34163 KJS-PG 1W 34183 KJS-PG 1S 34184 KJS-PG W 34185 KJS-PG S 3413 KJS-PG W-SG 45 KJS-PG S-SG 53 KJS-PG W-SG 53 KJS-PG S-SG 54 KJS-PG W-SG 38614 KJS-PG S-SG 55 KJS-PG 1W-SG 63 KJS-PG 1S-SG 64 KJS-PG W-SG 383 KJS-PG S-SG 65 KJS-PG 1W-SG 73 KJS-PG 1S-SG 74 KJS-PG W-SG KJS-PG S-SG 83 KJS-PG W-HC 3415 KJS-PG S-HC 343 KJS-PG W-HC 3 KJS-PG S-HC 345 KJS-PG W-HC 34214 KJS-PG S-HC 34215 KJS-PG 1W-HC 34223 KJS-PG 1S-HC 34224 KJS-PG W-HC 342 KJS-PG S-HC 34233 KJS-PG 1W-HC 34234 KJS-PG 1S-HC 34243 KJS-PG W-HC 342 KJS-PG S-HC 34245 KJS-PG W-SG-HC 85 KJS-PG S-SG-HC 3 KJS-PG W-SG-HC 4 KJS-PG S-SG-HC 5 KJS-PG W-SG-HC 38615 KJS-PG S-SG-HC 33 KJS-PG 1W-SG-HC 34 KJS-PG 1S-SG-HC KJS-PG W-SG-HC 3613 KJS-PG S-SG-HC 3614 KJS-PG 1W-SG-HC 3615 KJS-PG 1S-SG-HC 3623 KJS-PG W-SG-HC 3624 KJS-PG S-SG-HC 36 D 1 1 1 1 C 30 30 37 37 L B 3 3 3 3 3 3 3 3 O 55 55 H 106 106 1 1 10 10 210 210 2 2 0,85 0, 0,5 0,0 1,15 1,10 1,55 1, 2,05 1,5 2, 2, 3, 3,15 65 65 130 130 1 1 1 1 230 230 Mocowanie otworowe: inne wymiary na specjalne zamówienie Metalowa oslona przeciwwłókienna: kataforeza-czarna Oponka gumowa: szara Single bolt housing: upon request Metal treadguard: cataphoresis - black Rubber tyre: grey Mocowanie na trzpień: na życzenie Stem housing: upon request 18

ZESTAWY KOŁOWE STAŁE Zestawy kołowe stałe serii TPS-PG mocowane na tzw. płytkę są połączeniem widelca wykonanego z tłoczonej blachy stalowej oraz koła z piastą polipropylenową i oponką z pełnej, czarnej lub szarej gumy. Wszystkie elementy metalowe zestawu pokryte są elektrolitycznie antykorozyjną powłoką cynkową. Szczegółowy opis kół na stronie 16. FIXED CASORS ZINC ELECTRO-PLATED STEEL FORKS, POLYPROPYLENE WHEEL CENTRE, RUBBER TYRE, ROLLER BEARING OR PLAIN BEARING. 65/230 TPS czarna guma black tyre szara guma grey tyre TPS-PG W-SG 3633 TPS-PG S-SG 3634 TPS-PG W-SG 385 TPS-PG S-SG 36 TPS-PG W-SG 33383 TPS-PG S-SG 3643 TPS-PG 1W-SG 36 TPS-PG 1S-SG 3645 TPS-PG W-SG 384 TPS-PG S-SG 3653 TPS-PG 1W-SG 3654 TPS-PG 1S-SG 3655 TPS-PG W-SG 455 TPS-PG S-SG 3663 TPS-PG W 31473 TPS-PG S 31474 TPS-PG W 314 TPS-PG S 31483 TPS-PG W 31484 TPS-PG S 31485 TPS-PG 1W 3143 TPS-PG 1S 31 TPS-PG W 3145 TPS-PG S 1787 TPS-PG 1W 31515 TPS-PG 1S 31523 TPS-PG W 31524 TPS-PG S 6 D 1 1 1 1 C 30 30 37 37 AxB 1x0 1x0 1x0 1x0 1x0 1x0 1x0 1x0 a/a*xb/b* 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ L H 106 106 1 1 10 10 210 210 2 2 0,55 0, 0,65 0, 0,85 0, 1,45 1, 1,65 1, 2, 2,15 2, 2, 65 65 130 130 1 1 1 1 230 230 Metalowa osłona przeciwwłókiena: kataforeza-czarna Oponka gumowa: szara (dla zestawów Ø - Ø) Metal treadguard: cataphoresis - black Rubber tyre: grey (for castors Ø -Ø) Płytka DIN: dla zestawów Ø - Ø DIN top plate: for castors Ø -Ø Płytka: dla zestawów Ø, Ø Top plate: for castors Ø, Ø 1

/4 KOŁA Koła serii POB są wykonane z poliamidu w kolorze białym; POC w kolorze czarnym; PPB z polipropylenu w kolorze białym; PPC w kolorze czarnym. Zastosowanie długotrwałego smaru w osi koła pozwala na pracę bezobsługową. Standardowo koła są wyposażone w trzy wersje łożyskowania: igiełkowe, ślizgowe lub kulkowe. WHEELS POLYPROPYLENE (PP) OR POLYAMIDE (PA) SOLID WHEEL, BLACK OR NATURAL WHITE COLOUR, BALL BEARING, ROLLER BEARING OR PLAIN BEARING. POB POC PPC - czarne PPC - black PPB - białe PPB - white POC - czarne POC - black POB - białe POB - white PP PA.../12W.../12S.../12K.../12W.../12S.../12K.../12W.../12S...1/W...1/S.../W.../S 46 5215 42763 4 5216 42773 477 5217 3 5218 8 521 66718 66722 427 6 654 42765 6671 66723 667 66724 66721 667 6647 668 424 6648 66 42764 664 66710 661 667 662 66712 663 66713 423 664 66714 427 665 66715 666 66716 667 66717 1 1 38 38 38 46 46 12 12 12 12 12 12 12 12 0,12 0,08 0,26 0,14 0,10 0,31 0,18 0,14 0,45 0, 0, 0, 1 1 1 2 2 2 2 1 1 2 2 2.../8K*.../8K**.../12(W-1)**.../12(K-1)*** 426 42784 42783 42643 426 42774 42463 427 434 433 38 38 38 8,5 8,5 12 12 0,17 0,22 0, 0,33 1 2...1/-S****.../-S**** 1631 30183 15 884 1 0,31 0,51 3 4 * ** *** ****

ZESTAWY KOŁOWE SKRĘTNE Zestawy kołowe skrętne serii KPS-POB, KPS-PPB mocowane na tzw. płytkę są połączeniem widelca wykonanego z tłoczonej blachy stalowej oraz koła poliamidowego lub polipropylenowego. Głowica skrętna widelca jest podwójnie ułożyskowana oraz jest zabezpieczona przed zabrudzeniem specjalnym uszczelnieniem przeciwpyłowym. Wszystkie elementy metalowe zestawu pokryte są elektrolitycznie antykorozyjną powłoką cynkową. Szczegółowy opis kół na stronie. SWIVEL CASTORS ZINC ELECTRO-PLATED STEEL FORKS, POLYPROPYLENE (PP) OR POLYAMIDE (PA) SOLID WHEEL, BLACK OR NATURAL WHITE COLOUR, BALL BEARING, ROLLER BEARING, OR PLAIN BEARING. / KPS KPS-HC PP PA KPS-PPC W KPS-PPC S KPS-PPC K KPS-PPC W KPS-PPC S KPS-PPC K KPS-PPC W KPS-PPC S KPS-PPC 1W KPS-PPC 1S KPS-PPC W KPS-PPC S KPS-PPC W-HC KPS-PPC S-HC KPS-PPC K-HC KPS-PPC W-HC KPS-PPC S-HC KPS-PPC K-HC KPS-PPC W-HC KPS-PPC S-HC KPS-PPC 1W-HC KPS-PPC 1S-HC KPS-PPC W-HC KPS-PPC S-HC D 1 1 C 38 38 38 46 46 AxB 1x0 1x0 1x0 1x0 a/a*xb/b* 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ L O H 106 106 1 1 2 2 0,63 0,5 0,68 0,65 0,61 0,74 0, 0,66 1, 1, 2,10 2,00 1 1 1 2 2 2 2 1 1 2 2 2 PPC - czarne PPC - black PPB - białe PPB - white POC - czarne POC - black POB - białe POB - white PPC - czarne PPC - black PPB - białe PPB - white POC - czarne POC - black POB - białe POB - white KPS-...W KPS-...S KPS-...K KPS-...W KPS-...S KPS-...K KPS-...W KPS-...S KPS-...1W KPS-...1S KPS-...W KPS-...S 0 8 421 385 31645 4 1 810 2 8 3 812 66736 66852 422 33 316 426 66738 66854 6673 66855 667 66856 66728 66842 423 383 316 427 66730 668 66731 66845 667 66846 66733 66847 424 384 31634 428 67161 6684 66734 668 667 66851 KPS-...W-HC KPS-...S-HC KPS-...K-HC KPS-...W-HC KPS-...S-HC KPS-...K-HC KPS-...W-HC KPS-...S-HC KPS-...1W-HC KPS-...1S-HC KPS-...W-HC KPS-...S-HC 30515 305 42 30533 305 433 30543 30563 30564 30565 30573 30574 3053 3054 430 3055 30645 434 30655 30663 30664 30673 306 30683 304 303 431 304 305 4 30463 30464 30465 30474 304 30483 30484 30485 4 3043 30 436 3045 303 304 305 30513 30514 Metalowa osłonka przeciwłókienna: duża, mała (dla zestawów Ø - Ø) Metal treadguard: big, small (for castors Ø - Ø) Płytka DIN: dla zestawów Ø -Ø DIN top plate: for castors Ø -Ø Płytka: dla zestawów Ø, Ø Top plate: for castors Ø, Ø 21

/ ZESTAWY KOŁOWE - MOCOWANE NA OTWÓR Zestawy kołowe skrętne serii KJS-POB, KJS-PPB mocowane na otwór są połączeniem widelca wykonanego z tłoczonej blachy stalowej oraz koła poliamidowego lub polipropylenowego. Głowica skrętna widelca jest podwójnie ułożyskowana. Wszystkie elementy metalowe zestawu pokryte są elektrolitycznie antykorozyjną powłoką cynkową. Szczegółowy opis kół na stronie. SWIVEL CASTORS - SINGLE BOLT HOUSING ZINC ELECTRO-PLATED STEEL FORKS, POLYPROPYLENE (PP) OR POLYAMIDE (PA) SOLID WHEEL, BLACK OR NATURAL WHITE COLOUR, BALL BEARING, ROLLER BEARING OR PLAIN BEARING. KJS KJS-HC PP PA KJS-PPC W KJS-PPC S KJS-PPC K KJS-PPC W KJS-PPC S KJS-PPC K KJS-PPC W KJS-PPC S KJS-PPC 1W KJS-PPC 1S KJS-PPC W KJS-PPC S KJS-PPC W-HC KJS-PPC S-HC KJS-PPC K-HC KJS-PPC W-HC KJS-PPC S-HC KJS-PPC K-HC KJS-PPC W-HC KJS-PPC S-HC KJS-PPC 1W-HC KJS-PPC 1S-HC KJS-PPC W-HC KJS-PPC S-HC D 1 1 C 38 38 38 46 46 L B 3 3 3 3 O H 106 106 1 1 2 2 0,63 0,5 0,68 0,65 0,61 0,74 0, 0,66 1, 1, 2,10 2,00 1 1 1 2 2 2 2 1 1 2 2 2 PPC - czarne PPC - black PPB - białe PPB - white POC - czarne POC - black POB - białe POB - white PPC - czarne PPC - black PPB - białe PPB - white POC - czarne POC - black POB - białe POB - white KJS-...W KJS-...S KJS-...K KJS-...W KJS-...S KJS-...K KJS-...W KJS-...S KJS-...1W KJS-...1S KJS-...W KJS-...S 343 345 437 34273 34274 1 34283 34285 3423 34 34303 34305 343 34333 438 34334 343 2 34343 343 34345 3 345 34373 343 34383 43 34384 34385 3 3433 314 315 323 334 343 353 355 4 363 364 4 373 374 3 383 385 343 KJS-...W-HC KJS-...S-HC KJS-...K-HC KJS-...W-HC KJS-...S-HC KJS-...K-HC KJS-...W-HC KJS-...S-HC KJS-...1W-HC KJS-...1S-HC KJS-...W-HC KJS-...S-HC 3 34514 5 34515 345 345 34545 34553 34554 34573 34574 343 344 6 345 3453 4 3454 3455 343 3 345 34623 34624 346 7 34633 34634 451 346 34645 34665 34684 3463 3464 343 344 8 34715 34723 452 347 34733 34734 347 34743 347 Mocowanie otworowe: inne wymiary na specjalne zamówienie Metalowa osłonka przeciwłókienna: duża, mała (dla zestawów Ø - Ø) Single bolt housing: upon request Metal treadguard: big, small (for castors Ø - Ø) 22

ZESTAWY KOŁOWE STAŁE Zestawy kołowe stałe serii TPS-POB z kołem poliamidowym; TPS-PPB z kołem polipropylenowym mocowane na tzw. płytkę są połączeniem widelca wykonanego z tłoczonej blachy stalowej oraz odpowiedniego koła. Wszystkie elementy metalowe zestawu pokryte są elektrolitycznie antykorozyjną powłoką cynkową. Szczegółowy opis kół na stronie FIXED CASTORS ZINC ELECTRO-PLATED STEEL FORKS, POLYPROPYLENE (PP) OR POLYAMIDE (PA) SOLID WHEEL, BLACK OR NATURAL WHITE COLOUR, BALL BEARING, ROLLER BEARING OR PLAIN BEARING. / TPS TPS-...W TPS-...S TPS-...K TPS-...W TPS-...S TPS-...K TPS-...W TPS-...S TPS-...1W TPS-...1S TPS-...W TPS-...S POC - czarne POC - black 4 813 453 484 315 457 5 815 6 816 7 817 PPB - białe PPB - white 604 61 454 485 314 4 606 621 607 622 608 623 POC - czarne POC - black 663 60 455 4 313 45 665 6 666 612 667 613 POB - białe POB - white 668 614 456 483 3165 4 601 616 602 617 603 618 D 1 1 C 38 38 38 46 46 AxB 1x0 1x0 1x0 1x0 a/a*xb/b* L 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ H 106 106 1 1 2 2 0,53 0,4 0, 0,55 0,51 0,66 0,62 0, 1,30 1, 1,65 1,55 PP 1 1 1 2 2 2 2 PA 1 1 2 2 2 Metalowa osłonka przeciwłókienna: duża, mała (dla zestawów Ø - Ø) Metal treadguard: big, small (for castors Ø - Ø) Płytka DIN: dla zestawów Ø -Ø DIN top plate: for castors Ø -Ø Priroba: za kolesa Ø, Ø Top plate: for castors Ø, Ø 23

1/0 KOŁA W kołach serii POPU oponkę stanowi formowana wtryskowo warstwa poliuretanu. Tworzywo to charakteryzuje się wysoką odpornością na ścieranie niskimi oporami toczenia, jest odporne na wiele czynników chemicznych. Piasta koła wykonana jest z poliamidu - materiału odpornego m.in. na uderzenia i agresywne czynniki chemiczne. Standardowo koła są wyposażone w trzy wersje łożyskowania: ślizgowe, igiełkowe lub kulkowe. WHEELS POLYAMIDE WHEEL CENTRE, POLYURETHANE TREAD, BALL BEARING, ROLLER BEARING OR PLAIN BEARING. POPU POPU /12K POPU /8W POPU /8S POPU /12K POPU /8W POPU /8S POPU /K POPU /12W POPU /12S POPU /K POPU /12W POPU /12S 423 415 414 433 4 424 3 4 434 453 5 4 12 8,5 8,5 12 8,5 8,5 0,30 0,27 0,23 0,37 0,34 0,30 0,65 0, 0, 1,10 1,00 0,5 1 1 1 0 0 0 0 0 0 Piasta koła: inny kolor na specjalne zamówienie Osłonka przeciwwłókienna: inny kolor na specjalne zamówienie Oponka poliuretanowa: inny kolor na specjalne zamówienie Wheel centre: color upon request Plastic treadguard: color upon request Polyurethane tread: color upon request 24

ZESTAWY KOŁOWE SKRĘTNE Zestawy kołowe skrętne serii KPS-POPU mocowane na tzw. płytkę są połączeniem widelca wykonanego z tłoczonej blachy stalowej oraz koła z piastą poliamidową i poliuretanową oponką. Głowica skrętna widelca jest podwójnie ułożyskowana oraz jest zabezpieczona przed zabrudzeniem specjalnym uszczelnieniem przeciwpyłowym. Wszystkie elementy metalowe zestawu pokryte są elektrolitycznie antykorozyjną powłoką cynkową. Szczegółowy opis kół na stronie 24. SWIVEL CASTORS ZINC ELECTRO-PLATED STEEL FORKS, POLYAMIDE WHEEL CENTRE, POLYURETHANE TREAD, BALL BEARING, ROLLER BEARING OR PLAIN BEARING. 1/ KPS KPS-HC KPS-POPU K KPS-POPU W KPS-POPU S KPS-POPU K KPS-POPU W KPS-POPU S KPS-POPU K KPS-POPU W KPS-POPU S KPS-POPU K KPS-POPU W KPS-POPU S 3 45 513 5 4 523 515 514 533 5 524 KPS-POPU K-HC KPS-POPU W-HC KPS-POPU S-HC KPS-POPU K-HC KPS-POPU W-HC KPS-POPU S-HC KPS-POPU K-HC KPS-POPU W-HC KPS-POPU S-HC KPS-POPU K-HC KPS-POPU W-HC KPS-POPU S-HC 543 5 534 553 545 5 563 555 554 573 565 564 D C AxB 1x0 1x0 1x0 1x0 1x0 1x0 a/a*xb/b* 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ L O H 10 10 10 2 2 2 0,2 0,87 0,83 1,04 0, 0,5 1,73 1,64 1, 3,33 3,17 3,04 1 1 1 Metalowa osłonka przeciwwłókienna: duża Piasta koła: inny kolor na specjalne zamówienie Oponka poliuretanowa: inny kolor na specjalne zamówienie Metal treadguard: big Wheel centre: color upon request Polyurethane tread: color upon request Płytka DIN: dla zestawów Ø -Ø DIN top plate: for castors Ø -Ø

1/ ZESTAWY KOŁOWE SKRĘTNE Zestawy kołowe skrętne serii KJS-POPU mocowane na otwór są połączeniem widelca wykonanego z tłoczonej blachy stalowej oraz koła z piastą poliamidową i poliuretanową oponką. Głowica skrętna widelca jest podwójnie ułożyskowana oraz jest zabezpieczona przed zabrudzeniem specjalnym uszczelnieniem przeciwpyłowym. Wszystkie elementy metalowe zestawu pokryte są elektrolitycznie antykorozyjną powłoką cynkową. Szczegółowy opis kół na stronie 24. SWIVEL CASTORS - SINGLE BOLT HOUSING ZINC ELECTRO-PLATED STEEL FORKS, POLYAMIDE WHEEL CENTRE, POLYURETHANE TREAD, BALL BEARING, ROLLER BEARING OR PLAIN BEARING. KJS KJS-HC KJS-POPU K KJS-POPU W KJS-POPU S KJS-POPU K KJS-POPU W KJS-POPU S KJS-POPU K KJS-POPU W KJS-POPU S KJS-POPU K KJS-POPU W KJS-POPU S 3 5 574 53 5 4 3 55 54 613 5 4 KJS-POPU K-HC KJS-POPU W-HC KJS-POPU S-HC KJS-POPU K-HC KJS-POPU W-HC KJS-POPU S-HC KJS-POPU K-HC KJS-POPU W-HC KJS-POPU S-HC KJS-POPU K-HC KJS-POPU W-HC KJS-POPU S-HC 623 615 614 633 6 624 643 6 634 653 645 6 D C L B 3 3 3 3 3 3 O H 10 10 10 2 2 2 0,2 0,87 0,83 1,04 0, 0,5 1,73 1,64 1, 3,33 3,17 3,04 1 1 1 Metalowa osłonka przeciwwłókienna: duża Piasta koła: inny kolor na specjalne zamówienie Oponka poliuretanowa: inny kolor na specjalne zamówienie Mocowanie otworowe: inne wymiary na specjalne zamówienie Metal treadguard: big Wheel centre: color upon request Polyurethane tread: color upon request 26

ZESTAWY KOŁOWE STAŁE Zestawy kołowe stałe serii TPS-POPU mocowane na tzw. płytkę są połączeniem widelca wykonanego z tłoczonej blachy stalowej oraz koła z piastą poliamidową i poliuretanową oponką. Wszystkie elementy metalowe zestawu pokryte są elektrolitycznie antykorozyjną powłoką cynkową. Szczegółowy opis kół na stronie 24. FIXED CASTORS ZINC ELECTRO-PLATED STEEL FORKS, POLYAMIDE WHEEL CENTRE, POLYURETHANE TREAD, BALL BEARING, ROLLER BEARING OR PLAIN BEARING. 1/ TPS TPS-POPU K TPS-POPU W TPS-POPU S TPS-POPU K TPS-POPU W TPS-POPU S TPS-POPU K TPS-POPU W TPS-POPU S TPS-POPU K TPS-POPU W TPS-POPU S 463 455 454 473 465 464 483 4 474 43 485 484 D C AxB 1x0 1x0 1x0 1x0 1x0 1x0 a/a*xb/b* 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ L H 10 10 10 2 2 2 0,57 0,52 0,48 0, 0,64 0,6 1,15 1,10 1,00 2,21 2,05 1,2 1 1 1 Metalowa osłonka przeciwwłókienna: duża Piasta koła: inny kolor na specjalne zamówienie Oponka poliuretanowa: inny kolor na specjalne zamówienie Metal treadguard: big Wheel centre: color upon request Polyurethane tread: color upon request Płytka DIN: dla zestawów Ø -Ø DIN top plate: for castors Ø -Ø 27

1/0 KOŁA Koła serii POGE posiadają oponki wykonane z pełnej, niebrudzącej, elastycznej gumy wulkanizowanej na poliamidowej piaście. Koła odznaczają się wysoką nośnością, nie niszczą podłoża, zapewnia niski opór toczenia przy zachowaniu wysokiej żywotności. Koła w warunkach normalnego stosowania są bezobsługowe. Standardowo koła są wyposażone w trzy wersje łożyskowania: ślizgowe, igiełkowe lub kulkowe. WHEELS POLYAMIDE WHEEL CENTRE, NON-MARKING SOFT RUBBER TREAD, BALL BEARING, ROLLER BEARING OR PLAIN BEARING. POGE POGE /12K POGE /12W POGE /15S POGE /12K POGE /12W POGE /15S POGE /K POGE /W POGE /S POGE /K POGE /W POGE /S 3845 3843 3834 3865 3863 3854 133 124 5 153 1 1 12 12 15 12 12 15 0,30 0,27 0,23 0,37 0,34 0,30 0,65 0, 0, 1,10 1,00 0,5 1 1 1 3 3 3 0 0 0 Piasta koła: inny kolor na specjalne zamówienie Niebrudząca guma elastyczna: inny kolor na specjalne zamówienie Wheel centre: color upon request Non-markining soft rubber tread: color upon request 28

ZESTAWY KOŁOWE SKRĘTNE Zestawy kołowe skrętne serii KPS-POGE mocowane na tzw. płytkę oraz serii KPS-POGE mocowane na tzw. płytkę są połączeniem widelca wykonanego z tłoczonej blachy stalowej oraz koła z elastyczną, niebrudzącą gumową oponką z piastą poliamidową. Głowica skrętna widelca jest podwójnie ułożyskowana oraz jest zabezpieczona przed zabrudzeniem specjalnym uszczelnieniem przeciwpyłowym. Wszystkie elementy metalowe zestawu pokryte są elektrolitycznie antykorozyjną powłoką cynkową. Szczegółowy opis kół na stronie 28. SWIVEL CASTORS ZINC ELECTRO-PLATED STEEL FORKS, POLYAMIDE WHEEL CENTRE, NON-MARKING SOFT RUBBER TREAD, BALL BEARING, ROLLER BEARING OR PLAIN BEARING. 1/ KPS KPS-HC KPS-POGE K KPS-POGE W KPS-POGE S KPS-POGE K KPS-POGE W KPS-POGE S KPS-POGE K KPS-POGE W KPS-POGE S KPS-POGE K KPS-POGE W KPS-POGE S 3 315 314 333 5 4 343 3 334 3 345 3 KPS-POGE K-HC KPS-POGE W-HC KPS-POGE S-HC KPS-POGE K-HC KPS-POGE W-HC KPS-POGE S-HC KPS-POGE K-HC KPS-POGE W-HC KPS-POGE S-HC KPS-POGE K-HC KPS-POGE W-HC KPS-POGE S-HC 363 5 4 373 365 364 383 3 374 33 385 384 D C AxB 1x0 13 5x0 1x0 1x0 1x0 1x0 a/a*xb/b* 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ L O H 10 10 10 2 2 2 0,2 0,87 0,83 1,04 0, 0,5 1,73 1,64 1, 3,33 3,17 3,04 1 1 1 Metalowa płytka przeciwwłókienna: duża Piasta koła: inny kolor na specjalne zamówienie Niebrudząca guma elastyczna: inny kolor na specjalne zamówienie Metal treadguard: big Wheel centre: color upon request Non-marking soft rubber tread: color upon request Płytka DIN: dla zestawów kołowych Ø, Ø DIN top plate: for castors Ø, Ø 2

1/ ZESTAWY KOŁOWE SKRĘTNE Zestawy kołowe skrętne serii KJS-POGE mocowane na otwór są połączeniem widelca wykonanego z tłoczonej blachy stalowej oraz koła z elastyczną, niebrudzącą gumową oponką z piastą poliamidową. Głowica skrętna widelca jest podwójnie ułożyskowana oraz jest zabezpieczona przed zabrudzeniem specjalnym uszczelnieniem przeciwpyłowym. Wszystkie elementy metalowe zestawu pokryte są elektrolitycznie antykorozyjną powłoką cynkową. Szczegółowy opis kół na stronie 28. SWIVEL CASTORS - SINGLE BOLT HOUSING ZINC ELECTRO-PLATED STEEL FORKS, POLYAMIDE WHEEL CENTRE, NON-MARKING SOFT RUBBER TREAD, BALL BEARING, ROLLER BEARING OR PLAIN BEARING. KJS KJS-HC KJS-POGE K KJS-POGE W KJS-POGE S KJS-POGE K KJS-POGE W KJS-POGE S KJS-POGE K KJS-POGE W KJS-POGE S KJS-POGE K KJS-POGE W KJS-POGE S 213 5 4 223 215 214 233 2 224 243 2 234 KJS-POGE K-HC KJS-POGE W-HC KJS-POGE S-HC KJS-POGE K-HC KJS-POGE W-HC KJS-POGE S-HC KJS-POGE K-HC KJS-POGE W-HC KJS-POGE S-HC KJS-POGE K-HC KJS-POGE W-HC KJS-POGE S-HC 3 245 2 263 5 4 273 265 264 283 2 274 D C L B 3 3 3 3 3 3 O H 10 10 10 2 2 2 0,2 0,87 0,83 1,04 0, 0,5 1,73 1,64 1, 3,33 3,17 3,04 1 1 1 Metalowa płytka przeciwwłókienna: duża Piasta koła: inny kolor na specjalne zamówienie Niebrudząca guma elastyczna: inny kolor na specjalne zamówienie Mocowanie otworowe: inny wymiar na specjalne zamówienie Metal treadguard: big Wheel centre: color upon request Non-marking soft rubber tread: color upon request Single bolt housing: upon request Mocowanie trzpieniowe: na specjalne zamówienie Stem housing: upon request 30

ZESTAWY KOŁOWE STAŁE Zestawy kołowe stałe serii TPS-POGE mocowane na tzw. płytkę są połączeniem widelca wykonanego z tłoczonej blachy stalowej oraz koła z elastyczną, niebrudzącą gumową oponką i piastą poliamidową. Wszystkie elementy metalowe zestawu pokryte są elektrolitycznie antykorozyjną powłoką cynkową. Szczegółowy opis kół na stronie 28. FIXED CASORS ZINC ELECTRO-PLATED STEEL FORKS, POLYAMIDE WHEEL CENTRE, NON-MARKING SOFT RUBBER TREAD, BALL BEARING, ROLLER BEARING OR PLAIN BEARING. 1/ TPS TPS-POGE K TPS-POGE W TPS-POGE S TPS-POGE K TPS-POGE W TPS-POGE S TPS-POGE K TPS-POGE W TPS-POGE S TPS-POGE K TPS-POGE W TPS-POGE S 3883 38 3874 383 3885 3884 303 385 384 313 305 304 D C AxB 1x0 1x0 1x0 1x0 1x0 1x0 a/a*xb/b* 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ L H 10 10 10 2 2 2 0,57 0,52 0,48 0,6 0,64 0, 1,15 1,10 1,00 2,21 2,05 1,2 1 1 1 Metalowa płytka przeciwwłókienna: duża Piasta koła: inny kolor na specjalne zamówienie Niebrudząca guma elastyczna: inny kolor na specjalne zamówienie Płytka DIN: dla zestawów kołowych Ø, Ø DIN top plate: for castors Ø, Ø Metal treadguard: big Wheel centre: color upon request Non-marking soft rubber tread: color upon request 31

1/ KOŁA i zestawy kołowe Koła serii POB są wykonane z poliamidu w kolorze białym; POC w kolorze czarnym, PPB z polipropylenu w kolorze białym; PPC w kolorze czarnym. Koła są wyposażone w łożysko igiełkowe. Zestawy kołowe skrętne KPS i stałe TPS mocowane na tzw. płytkę są połączeniem widelca wykonanego z tłoczonej blachy stalowej oraz odpowiedniego, w wybranym kolorze koła poliamidowego lub polipropylenowego. Głowica skrętna widelca jest podwójnie ułożyskowana oraz jest zabezpieczona przed zabrudzeniem specjalnym uszczelnieniem przeciwpyłowym. Wszystkie elementy metalowe zestawu pokryte są elektrolitycznie antykorozyjną powłoką cynkową. SWIVEL AND FIXED CASTORS ZINC ELECTRO-PLATED STEEL FORKS, POLYPROPYLENE (PP) OR POLYAMIDE (PA) SOLID WHEEL, BLACK OR NATURAL WHITE COLOUR, ROLLER BEARING. 1 108 PPC KPS TPS 36 85 Koła / Wheels...108/12W PPC - czarne PPC - black 687 PPB - białe PPB - white 12 POC - czarne POC - black 13 POB - białe POB - white 14 108 36 12 0,15 PP 1 78,5 105 PA Zestaw kołowy skrętny / Swivel Castors PPC - czarne PPC - black PPB - białe PPB - white POC - czarne POC - black POB - białe POB - white PP PA KPS-...108W 1621 315 31814 17 108 36 x 1 0,68 1 Zestaw kołowy stały / Fixed Castors PPC - czarne PPC - black PPB - białe PPB - white POC - czarne POC - black POB - białe POB - white PP PA TPS-...108W 1623 31813 31815 10 108 36 x 1 0,46 1

KOŁA I ZESTAWY KOŁOWE ZE STALI NIERDZEWNEJ STAINLESS STEEEL CASTORS AND WHEELS

65/230 ZESTAWY KOŁOWE inox SKRĘTNE Zestawy kołowe skrętne serii KPX-PG-SG mocowane na tzw. płytkę są połączeniem widelca wykonanego z tłoczonej blachy nierdzewnej oraz koła z oponką z pełnej, szarej, niebrudzącej gumy i polipropylenowej piasty. Głowica skrętna widelca jest podwójnie ułożyskowana oraz jest zabezpieczona przed zabrudzeniem specjalnym uszczelnieniem przeciwpyłowym. Szczegółowy opis kół na stronie 18. INOX SWIVEL CASTORS STAINLESS STEEL FORKS, POLYPROPYLEN WHEEL CENTRE, RUBBER TYRE, ROLLER BEARING OR PLAIN BEARING. INOX KPX KPX-HC KPX-PG XW-SG 41485 KPX-PG XS-SG 4143 KPX-PG XW-SG 41 KPX-PG XS-SG 4145 KPX-PG XW-SG 413 KPX-PG XS-SG 414 KPX-PG 1XW-SG 41863 KPX-PG 1XS-SG 41864 KPX-PG XW-SG 41865 KPX-PG XS-SG 41873 KPX-PG 1XW-SG 41874 KPX-PG 1XS-SG 418 KPX-PG XW-SG 41883 KPX-PG XS-SG 41884 KPX-PG XW-SG-HC 415 KPX-PG XS-SG-HC 41513 KPX-PG XW-SG-HC 41514 KPX-PG XS-SG-HC 41515 KPX-PG XW-SG-HC 41523 KPX-PG XS-SG-HC 41524 KPX-PG 1XW-SG-HC 41885 KPX-PG 1XS-SG-HC 4183 KPX-PG XW-SG-HC 4184 KPX-PG XS-SG-HC 4185 KPX-PG 1XW-SG-HC 4103 KPX-PG 1XS-SG-HC 4104 KPX-PG XW-SG-HC 4105 KPX-PG XS-SG-HC 4113 D 1 1 1 1 C 30 30 37 37 AxB 1x0 1x0 1x0 1x0 1x0 1x0 1x0 1x0 a/a*xb/b* 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ 0/x85/ L O 55 55 H 106 106 1 1 10 10 210 210 2 2 0, 0,73 0,87 0,85 1,12 1,10 2,27 2,17 2,34 2,24 2, 2, 2,4 2,84 65 65 130 130 1 1 1 1 230 230 Piasta koła: inny kolor na specjalne zamówienie Metalowa płytka przeciwwłókienna: duża Wheel centre: color upon request Metal treadguard: big Płytka DIN: dla zestawów kołowych Ø, Ø DIN top plate: for castors Ø -Ø 36