UŻYCIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM

Podobne dokumenty
Instrukcja obsługi VAC 70

Instrukcja obsługi LEV 120

Instrukcja obsługi SD 27BE

Instrukcja obsługi TM 6B TM 6BA

Instrukcja obsługi M 1010 M 1200 M 1600

2. WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA

1. UŻYCIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM

Instrukcja obsługi ISL 20K

Instrukcja obsługi LEN 610 LEN 751

Instrukcja obsługi CP 190 CP 236

PRZEZNACZENIE Omawiane narzędzie przeznaczone jest do szlifowania i cięcia materiałów z metalu i kamienia bez użycia wody.

Instrukcja obsługi VAC 2050

1. UŻYCIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM

Instrukcja obsługi TM 800 TM 800A TM 900 TM 900A

instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA PIŁA OSCYLACYJNA DO CIĘCIA OPATRUNKÓW GIPSOWYCH TYP EP2 505A nr kat ISO 9001 ISO 13485

OGÓLNE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA DLA ELEKTRONARZĘDZI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH

PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY Z URZĄDZENIM NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI!

Głowica do nitów zrywalnych E95H

Szlifierka stołowa DS 175 W. Art. Nr 50148

2. WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA

1. UŻYCIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

JLS 298. Instrukcja obsługi. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)

1. UŻYCIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

1. UŻYCIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM

P Z R E Z Z E N Z A N C A Z C E Z N E I N E

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom

TTW S / TTW S


Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

WENTYLATOR BIURKOWY R-836

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF

OGÓLNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA

Protokół reklamacyjny dla klientów składających reklamację bezpośrednio u producenta

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

Instrukcja obsługi Charly 1

UWAGI WSTĘPNE SPIS TREŚCI

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

Laser AL 02. Strona 1 z 5

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,

Instrukcja obsługi niszczarki CS 2418 CD

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

ODKURZACZ WARSZTATOWY

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

Instrukcja Obsługi. Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1. r N ie z a k. o n ot co v e. Proszę zachować do dalszego użytku

Głowica do nitonakrętek

Instrukcja obsługi BINDOWNICA RBX GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058) ODDZIAŁ:

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ GWARANCJA

Instrukcja obsługi niszczarki CS2212cd

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy

KARTA GWARANCYJNA GRATULUJEMY! SPRZĘT AGD

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nóż do kebaba

Niszczarka tnąca w poprzek X7CD

NUMER KATALOGOWY OTELO

OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

OSTRZAŁKA WIELOFUNKCYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Przejściówka przeciwprzepięciowa

Instrukcja obsługi PBL 320PK

ODKURZACZ WARSZTATOWY

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

Promiennik ciepła do przewijania niemowląt

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R

Instrukcja obsługi BL 70K PBL 143K PBL 183K PBL 211K

RĘCZNA PROŚCIARKA DO BEDNARKI

Lampa LED montowana na lustrze

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi

INSTRUKCJA ORYGINALNA Imadło ślusarskie obrotowe. Model VIS705 VIS706 VIS708. Producent: VANDER UL. KRAKOWSKA 156A RZESZÓW

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI - PL. Niniejsza instrukcja obsługi dotyczy zdzierarki. Zawiera ważne informacje na temat jej działania i obsługi.

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:

Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi

RĘCZNA PROŚCIARKA DO DRUTU PR6-8/7 INSTRUKCJA OBSŁUGI (WARUNKI GWARANCJI)

Instrukcja obsługi SKY PHOTO 230 SKY PHOTO 330. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Mikrosilnik bezszczotkowy Forte 200 alpha

Instrukcja obsługi bindownicy Wire El-Jumbo INSTRUKCJA OBSŁUGI BINDOWNICY WIRE EL - JUMBO

Termohigrometr Voltcraft HT-100

Kruszarka do lodu TRHB-12

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE. typu REM/RET

Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego

Adapter Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

Instrukcja montażu Strona 14. Winiarka ze strefami temperatur EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583

Transkrypt:

UŻYCIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM Elektronarzędzie jest urządzeniem stacjonarnym, przeznaczonym do wzdłużnego i poprzecznego cięcia miękkiego i twardego drewna, paneli powlekanych i tworzyw sztucznych (jeżeli zastosowano odpowiednią piłę). Elektronarzędzie nie jest przystosowane do cięcia aluminium i innych metali nieżelaznych. WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi Aby zabezpieczyć się przed porażeniem elektrycznym, niebezpieczeństwem skaleczenia się i groźbą pożaru podczas użytkowania elektronarzędzia należy stosować następujące podstawowe środki bezpieczeństwa. Przed przystąpieniem do użytkowania elektronarzędzia należy przeczytać wszystkie wskazówki; wskazówki bezpieczeństwa należy starannie przechowywać. Używane we wskazówkach bezpieczeństwa pojęcie elektronarzędzie odnosi się do elektronarzędzi, zasilanych z sieci (z przewodem sieciowym) oraz do elektronarzędzi, zasilanych akumulatorami (bez przewodu sieciowego). 1) Bezpieczeństwo miejsca pracy a) Stanowisko pracy należy utrzymywać w czystości i dobrze oświetlone. Nieporządek w miejscu pracy lub nieoświetlona przestrzeń robocza mogą być przyczyną wypadków. b) Nie należy pracować tym elektronarzędziem w otoczeniu zagrożonym wybuchem, w którym znajdują się np. łatwopalne ciecze, gazy lub pyły. Podczas pracy elektronarzędziem wytwarzają się iskry, które mogą spowodować zapłon. c) Podczas użytkowania urządzenia zwrócić uwagę na to, aby dzieci i inne osoby postronne znajdowały się w bezpiecznej odległości. Odwrócenie uwagi może spowodować utratę kontroli nad narzędziem. 2) Bezpieczeństwo elektryczne a) Wtyczka elektronarzędzia musi pasować do gniazda. Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikolwiek sposób. Nie wolno używać wtyków adapterowych w przypadku elektronarzędzi z uziemieniem ochronnym. Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem. b) Należy unikać kontaktu z uziemionymi powierzchniami jak rury, grzejniki, piece i lodówki. Ryzyko porażenia prądem jest większe, gdy ciało użytkownika jest uziemione. c) Urządzenie należy zabezpieczyć przed deszczem i wilgocią. Przedostanie się wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko porażenia prądem. d) Nigdy nie należy używać przewodu do innych czynności. Nigdy nie należy nosić elektronarzędzia, trzymając je za przewód, ani używać przewodu do zawieszenia urządzenia; nie wolno też wyciągać wtyczki z gniazdka pociągając za przewód. Przewód należy chronić przed wysokimi temperaturami, należy go trzymać z dala od oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części urządzenia. Uszkodzone lub splątane przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem. e) W przypadku pracy elektronarzędziem pod gołym niebem, należy używać przewodu przedłużającego, dostosowanego również do zastosowań zewnętrznych. Użycie właściwego przedłużacza (dostosowanego do pracy na zewnątrz) zmniejsza ryzyko porażenia prądem. f) Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elektronarzędzia w wilgotnym otoczeniu, należy użyć wyłącznika ochronnego różnicowo-prądowego. Zastosowanie wyłącznika ochronnego różnicowo prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem. 3) Bezpieczeństwo osób a) Podczas pracy z elektronarzędziem należy zachować ostrożność, każdą czynność wykonywać uważnie i z rozwagą. Nie należy używać elektronarzędzia, gdy jest się zmęczonym lub będąc pod

wpływem narkotyków, alkoholu lub lekarstw. Moment nieuwagi przy użyciu elektronarzędzia może stać się przyczyną poważnych urazów ciała. b) Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne. Noszenie osobistego wyposażenia ochronnego maski przeciwpyłowej, obuwia z podeszwami przeciwpoślizgowymi, kasku ochronnego lub środków ochrony słuchu (w zależności od rodzaju i zastosowania elektronarzędzia) zmniejsza ryzyko obrażeń ciała. c) Należy unikać niezamierzonego uruchomienia narzędzia. Przed włożeniem wtyczki do gniazdka i/lub podłączeniem do akumulatora, a także przed podniesieniem lub przeniesieniem elektronarzędzia, należy upewnić się, że elektronarzędzie jest wyłączone. Trzymanie palca na wyłączniku podczas przenoszenia elektronarzędzia lub podłączenie do prądu włączonego narzędzia, może stać się przyczyną wypadków. d) Przed włączeniem elektronarzędzia, należy usunąć narzędzia nastawcze lub klucze. Narzędzie lub klucz, znajdujący się w ruchomych częściach urządzenia mogą doprowadzić do obrażeń ciała. e) Należy unikać nienaturalnych pozycji przy pracy. Należy dbać o stabilną pozycję przy pracy i zachowanie równowagi. W ten sposób możliwa będzie lepsza kontrola elektronarzędzia w nieprzewidzianych sytuacjach. f) Należy nosić odpowiednie ubranie. Nie należy nosić luźnego ubrania ani biżuterii. Włosy, ubranie i rękawice należy trzymać z daleka od ruchomych części. Luźne ubranie, biżuteria lub długie włosy mogą zostać wciągnięte przez ruchome części. g) Jeżeli istnieje możliwość zamontowania urządzeń odsysających i wychwytujących pył, należy upewnić się, że są one podłączone i będą prawidłowo użyte. Użycie urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie pyłami. 4) Prawidłowa obsługa i eksploatacja elektronarzędzi a) Nie należy przeciążać urządzenia. Do pracy używać należy elektronarzędzia, które są do tego przewidziane. Odpowiednio dobranym elektronarzędziem pracuje się w danym zakresie wydajności lepiej i bezpieczniej. b) Nie należy używać elektronarzędzia, którego włącznik/wyłącznik jest uszkodzony. Elektronarzędzie, którego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione. c) Przed regulacją urządzenia, wymianą osprzętu lub po zaprzestaniu pracy narzędziem, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda i/lub usunąć akumulator. Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzonemu włączeniu się elektronarzędzia. d) Nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie należy udostępniać narzędzia osobom, które go nie znają lub nie przeczytały niniejszych przepisów. Używane przez niedoświadczone osoby elektronarzędzia są niebezpieczne. e) Konieczna jest należyta konserwacja elektronarzędzia. Należy kontrolować, czy ruchome części urządzenia działają bez zarzutu i nie są zablokowane, czy części nie są pęknięte lub uszkodzone w taki sposób, który miałby wpływ na prawidłowe działanie elektronarzędzia. Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia oddać do naprawy. Wiele wypadków spowodowanych jest przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi. f) Należy stale dbać o ostrość i czystość narzędzi tnących. O wiele rzadziej dochodzi do zakleszczenia się narzędzia tnącego, jeżeli jest ono starannie utrzymane. Zadbane narzędzia łatwiej się też prowadzi. g) Elektronarzędzia, osprzęt, narzędzia pomocnicze itd. należy używać zgodnie z niniejszymi zaleceniami. Uwzględnić należy przy tym warunki i rodzaj wykonywanej pracy. Niezgodne z przeznaczeniem użycie elektronarzędzia może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji. 5) Serwis a) Naprawę elektronarzędzia należy zlecić jedynie wykwalifikowanemu fachowcowi i przy użyciu oryginalnych części zamiennych. To gwarantuje, że bezpieczeństwo urządzenia zostanie zachowane.

WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA PRACY Z UKOŚNICAMI Należy dbać o czytelność tabliczek ostrzegawczych, znajdujących się na elektronarzędziu. 1) Nie wolno w żadnym wypadku stawać na elektronarzędzie. W przypadku przewrócenia się elektronarzędzia lub niezamierzonego kontaktu z tarczą pilarską może dojść do poważnych obrażeń. 2) Należy upewnić się, czy osłona funkcjonuje prawidłowo i czy może się swobodnie poruszać. W żadnym wypadku nie wolno blokować osłony w położeniu otwartym. 3) Nie usuwać nigdy ścinów, wiórów itp. z obszaru pracy piły podczas gdy jest ona włączona. Zawsze ustawić najpierw głowicę w pozycji spoczynku i wyłączyć elektronarzędzie. 4) Przed przyłożeniem elektronarzędzia do przedmiotu obrabianego należy je uruchomić. W przeciwnym wypadku tarcza pilarska może zakleszczyć się w przedmiocie obrabianym i spowodować odrzut. 5) Uchwyty muszą być zawsze suche, czyste oraz nie zanieczyszczone olejem lub smarem. Zatłuszczone, zanieczyszczone olejem uchwyty są śliskie i powodują utratę kontroli nad narzędziem. 6) Przed użyciem elektronarzędzia usunąć z płaszczyzny roboczej, oprócz przedmiotu obrabianego, wszystkie narzędzia nastawcze, wióry itp. Małe kawałki drewna lub inne przedmioty, które zetkną się z obracającą się tarczą pilarską, mogą zostać odrzucone z dużą prędkością w kierunku osoby obsługującej. 7) Podłogę należy regularnie oczyszczać z wiórów drewnianych i resztek obrabianego materiału. Istnieje niebezpieczeństwo poślizgnięcia się lub potknięcia. 8) Element obrabiany należy zawsze unieruchomić. Nie obrabiać przedmiotów, które są za małe aby je można było unieruchomić. W innym wypadku odstęp między ręką obsługującego a obracającą się tarczą pilarską będzie za mały. 9) Elektronarzędzie należy stosować wyłącznie do materiałów, które zostały podane w rozdziale dotyczącym użytkowania zgodnego z przeznaczeniem. W przeciwnym wypadku elektronarzędzie może ulec przeciążeniu. 10) W przypadku zakleszczenia się tarczy pilarskiej w materiale należy wyłączyć elektronarzędzie i mocno przytrzymać obrabiany przedmiot aż do całkowitego zatrzymania się tarczy. Aby uniknąć zjawiska odrzutu, obrabiany przedmiot można poruszyć dopiero po całkowitym zatrzymaniu się biegu tarczy. Przed ponownym uruchomieniem elektronarzędzia należy skontrolować usunąć przyczynę zakleszczenia się tarczy. 11) Nie należy używać tępych lub uszkodzonych tarcz pilarskich. Tarcze tnące z tępymi lub niewłaściwie ustawionymi zębami powodują przez zbyt wąski rzaz zwiększone tarcie, zaklinowanie się tarczy w materiale i odrzut. 12) Należy zawsze stosować tarcze pilarskie o właściwych rozmiarach zewnętrznych i o odpowiednim otworze mocowania tarczy (np. w kształcie gwiazdy lub okrągłym). Tarcze tnące, które nie odpowiadają danemu typowi pilarki, nie zapewniają dokładnego ruchu obrotowego i prowadzą do utraty kontroli nad elektronarzędziem. 13) Nie używać tarcz pilarskich z wysokostopowej stali szybkotnącej HSS. Tarcze z tej stali mogą łatwo się złamać. 14) Nie dotykać tarczy pilarskiej po zakończeniu cięcia, zanim tarcza się nie ochłodzi. Tarcza rozgrzewa się bardzo podczas cięcia. 15) Nie używać nigdy narzędzia bez podkładki. Uszkodzoną podkładkę należy wymienić. Podczas pracy z uszkodzoną podkładką istnieje niebezpieczeństwo zranienia tarczą. 16) Należy regularnie kontrolować przewód, a w razie jego uszkodzenia należy zlecić jego naprawę w autoryzowanym serwisie elektronarzędzi. Uszkodzone przedłużacze należy wymienić na nowe. Tylko w ten sposób zagwarantowane zostanie zachowanie bezpieczeństwa elektronarzędzia. 17) Nieużywane elektronarzędzie należy przechowywać w bezpiecznym miejscu. Miejsce przechowywania musi być suche i zamykane na klucz. Tylko w ten sposób można zagwarantować, że elektronarzędzie nie zostanie uszkodzone lub że nie dostanie się w ręce niedoświadczonych osób.

18) Nie wolno kierować wiązki laserowej w stronę osób i zwierząt, nie wolno również samemu wpatrywać się w wiązkę. Można w ten sposób spowodować czyjeś oślepienie. 19) Nie zamieniać wbudowanego lasera na laser innego typu. Laser nie pasujący do elektronarzędzia może być źródłem zagrożenia dla osób. 20) Należy zabezpieczyć obrabiany przedmiot. Zamocowanie obrabianego przedmiotu w urządzeniu mocującym lub imadle jest bezpieczniejsze niż trzymanie go w ręku. 21) Nie należy pozostawiać bez nadzoru narzędzia, zanim się ono całkowicie nie zatrzyma. Poruszające się siłą inercji narzędzia robocze mogą spowodować obrażenia. 22) Nie wolno używać elektronarzędzia z uszkodzonym przewodem. Nie należy dotykać uszkodzonego przewodu; w przypadku uszkodzenia przewodu podczas pracy, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda. Uszkodzone przewody podwyższają ryzyko porażenia prądem. OZNACZENIA SYMBOLI Niebezpieczna strefa! W miarę możliwości nie zbliżać do tej strefy rąk, palców czy ramion. Trzymać dłonie z dala od obszaru pracy piły podczas gdy jest ona włączona. Zetknięcie się z obracającą się tarczą piły oznacza niebezpieczeństwo zranienia.

OPIS

1 Dźwignia do odblokowania głowicy 20 Pokrętło blokujące dla kątów uciosu (pion) 2 Włącznik/wyłącznik 21 Worek na pył 3 Uchwyt 22 Wyrzut wiórów 4 Silnik 23 Nakrętka kontrująca śruby ustalającej 5 Zabezpieczenie transportowe 24 Wskaźnik kąta cięcia (pion) 6 Pokrętło blokujące dla kątów uciosu (poziom) 25 Blokada wrzeciona 7 Szyna oporowa 26 Śruba mocująca tarczę pilarską 8 Stół pilarski 27 Zewnętrzny kołnierz mocujący 9 Otwory montażowe 28 Wewnętrzny kołnierz mocujący 10 Skala dla kątów uciosu (poziom) 29 Podkładka mocująca 11 Śruba ustalająca pochylenie głowicy o 45 o 30 Wskaźnik kąta cięcia (poziom) 12 Śruba ustalająca pochylenie głowicy o 90 o 31 Uchwyt transportowy 13 ---------------------------------------------------------- 32 Szczotki węglowe 14 Klucz imbusowy 33 Ścisk stolarski 15 Osłona (górna) 34 Pokrętło ścisku 16 Piła tarczowa 35 Pokrętło ścisku 17 Osłona wahliwa (dolna) 36 Otwór montażowy ścisku stolarskiego 18 Śruba szyny oporowej 37 Pokrętło ścisku 19 Skala dla kątów uciosu (pion) MONTAŻ Należy unikać niezamierzonego uruchomienia narzędzia. Podczas montażu oraz podczas innych prac przy elektronarzędziu wtyczka urządzenia nie może być podłączona do zasilania. Wskazówka: Skontrolować elektronarzędzie pod kątem ewentualnych uszkodzeń. Przed dalszym użytkowaniem elektronarzędzia sprawdzić dokładnie systemy kontrolne i zabezpieczające lub lekko uszkodzone części pod kątem ich bezbłędnego i zgodnego z przeznaczeniem funkcjonowania. Sprawdzić czy ruchome części funkcjonują bezbłędnie i czy się nie zakleszczają oraz czy któreś części nie są uszkodzone. Wszystkie części muszą być prawidłowo zamontowane oraz spełniać wszystkie warunki niezbędne do bezbłędnego funkcjonowania. Naprawę lub wymianę uszkodzonych systemów kontrolnych i zabezpieczających oraz uszkodzonych części należy zlecić autoryzowanemu serwisowi. Montaż na płaszczyźnie roboczej Dla zagwarantowania bezpiecznej obsługi, należy przed użyciem przymocować elektronarzędzie do równej i stabilnej powierzchni pracy (np. ławy roboczej). Ostrożnie rozpakować dostarczone elementy. Usunąć całe opakowanie z elektronarzędzia i dostarczonego wraz z nim osprzętu.

Przymocować elektronarzędzie odpowiednimi śrubami do płaszczyzny roboczej. Otwory montażowe 9. Odsysanie pyłów/wiórów Pyły niektórych materiałów, na przykład powłok malarskich z zawartością ołowiu, niektórych gatunków drewna, minerałów lub niektórych rodzajów metalu, mogą stanowić zagrożenie dla zdrowia. Bezpośredni kontakt fizyczny z pyłami lub przedostanie się ich do płuc może wywołać reakcje alergiczne i/lub choroby układu oddechowego operatora lub osób znajdujących się w pobliżu. Niektóre rodzaje pyłów, np. dębiny lub buczyny uważane są za rakotwórcze, szczególnie w połączeniu z substancjami do obróbki drewna (chromiany, impregnaty do drewna). Materiały, zawierające azbest mogą być obrabiane jedynie przez odpowiednio przeszkolony personel. Należy zawsze stosować odsysanie pyłu. Należy zawsze dbać o dobrą wentylację stanowiska pracy. Zaleca się noszenie maski przeciwpyłowej z pochłaniaczem klasy P2. Należy stosować się do aktualnie obowiązujących w danym kraju przepisów, regulujących zasady obchodzenia się z materiałami przeznaczonymi do obróbki. System odsysania pyłu i wiórów może się zablokować pyłem, wiórami lub kawałkami obrabianego materiału. Wyłączyć elektronarzędzie i wyjąć wtyczkę sieciową z gniazda. Odczekać, aby tarcza pilarska całkowicie się zatrzymała. Znaleźć przyczynę blokady i ją usunąć. Odsysanie do worka (Rys. A) Nałożyć worek na pył 21 na wyrzutnik wiórów 22. Podczas piłowania worek na pył nie może się zetknąć z ruchomymi częściami urządzenia. Opróżniać regularnie worek na pył. Odsysanie zewnętrzne Do wyrzutu wiórów 22 można też podłączyć rurę odkurzacza. Odkurzacz musi być dostosowany do rodzaju obrabianego materiału. Do odsysania szczególnie niebezpiecznych dla zdrowia pyłów rakotwórczych należy używać odkurzacza specjalnego. Wymiana narzędzi Przed wszystkimi pracami przy elektronarzędziu należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda. Podczas montażu tarczy pilarskiej używać rękawic ochronnych. Przy kontakcie z tarczą pilarską istnieje niebezpieczeństwo zranienia. Stosować należy wyłącznie tarcze, których maksymalna dopuszczalna prędkość jest wyższa od prędkości obrotowej elektronarzędzia bez obciążenia. Stosować należy wyłącznie tarcze, które są dostosowane do rodzaju materiału, przeznaczonego do obróbki. Demontaż tarczy pilarskiej (Rys. H, I, J) Ustawić elektronarzędzie w pozycji roboczej. Trzymając blokadę wrzeciona 25 wciśniętą, wykręcić śrubę 26 w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara (gwint lewy!). Zdjąć podkładkę 29 i kołnierz mocujący 27. Wcisnąć dźwignię 1 i odchylić osłonę wahliwą 17 całkowicie do tyłu. Przytrzymać osłonę w tej pozycji i wyjąć tarczę pilarską 16. Przesunąć osłonę powoli ku dołowi.

Montaż tarczy pilarskiej (Rys. H, I, J) W razie potrzeby oczyścić przed montażem wszystkie części, które mają być zamontowane. Wcisnąć dźwignię 1, odchylić osłonę wahliwą 17 całkowicie do tyłu i przytrzymać ją w tej pozycji. Nałożyć nową tarczę pilarską na wewnętrzny kołnierz mocujący 28. Podczas montażu należy zwrócić uwagę na to, by kierunek cięcia zębów (kierunek strzałki na tarczy pilarskiej) zgadzał się z kierunkiem strzałki na osłonie! Przesunąć osłonę powoli ku dołowi. Nałożyć kołnierz mocujący 27 i podkładkę 29 i dokręcić śrubę 26 w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Wcisnąć blokadę wrzeciona 25, tak aby zaskoczyła ona w zapadce, a następnie dokręcić śrubę, obracając ją w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. PRACA Przed wszystkimi pracami przy elektronarzędziu należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda. Zabezpieczenie transportowe Zabezpieczenie transportowe 5 ułatwia obchodzenie się z elektronarzędziem podczas jego transportu. Odbezpieczanie elektronarzędzia (pozycja pracy) Przesunąć głowicę narzędzia, trzymając za uchwyt 3 lekko do dołu, aby odciążyć zabezpieczenie transportowe 5. Wysunąć zabezpieczenie transportowe 5 w całości na zewnątrz. Przesunąć powoli głowicę do góry. Zabezpieczanie elektronarzędzia (pozycja transportowa) Aby zablokować stół pilarski 8, należy zamknąć dźwignię mocującą 6. Wcisnąć dźwignię 1, odchylając równocześnie do dołu głowicę elektronarzędzia przy uchwycie 3 tak, aby zabezpieczenie transportowe 5 dało się całkowicie wcisnąć. Głowica elektronarzędzia została zablokowana i przygotowana do transportu. Unieruchamianie przedmiotu obrabianego (Rys. L) Aby zagwarantować optymalne bezpieczeństwo pracy, należy zawsze unieruchomić przedmiot obrabiany. Nie obrabiać przedmiotów, które są zbyt małe, aby można było je unieruchomić. Docisnąć mocno przedmiot obrabiany do ogranicznika cięcia 7. Włożyć dołączony do zestawu ścisk stolarski 33 do jednego z przeznaczonych dla niego otworu 36 i zabezpieczyć pokrętłem 35. Poluzować pokrętło 34, dopasować ścisk stolarski do przedmiotu obrabianego a następnie dokręcić pokrętło. Unieruchomić przedmiot obrabiany obracając pokrętłem 37. Zwalnianie elementu obrabianego Aby zwolnić zacisk, należy przekręcić pokrętło 37 w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Ustawianie kąta uciosu Podczas ustawiania kąta cięcia nie wolno w żadnym wypadku wciskać włącznika/wyłącznika 2. Jeżeli w ten sposób dojdzie do niezamierzonego uruchomienia się elektronarzędzia, istnieje niebezpieczeństwo obrażeń. Przed przystąpieniem do cięcia należy zawsze dokręcać pokrętło blokujące 6.

W przeciwnym wypadku głowica urządzenia lub obrabiany materiał może się przesunąć. Ustawianie poziomych kątów uciosu (Rys. B) (Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy się upewnić o prawidłowych podstawowych kątach, tj. za pomocą ekierki A upewniamy się, że tarcza pilarska jest ustawiona względem szyny oporowej pod kątem 90 o ) ekierka nie stanowi wyposażenia urządzenia. Kąt uciosu w poziomie może zostać ustawiony w zakresie od 45 (lewa strona) do 45 (prawa strona). Poluzować pokrętło blokujące 6 (jeżeli jest ono dokręcone). Dzięki temu można będzie swobodnie poruszać stołem pilarskim. Obrócić stół pilarski 8, w lewo lub w prawo na tyle, by wskaźnik 9 wskazywał pożądany kąt cięcia. Ponownie zakręcić pokrętło blokujące 6. Ustawianie pionowych kątów uciosu (Rys. C,D) (Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy się upewnić o prawidłowych podstawowych kątach, tj. za pomocą ekierki A upewniamy się, że tarcza pilarska jest ustawiona względem stołu pilarskiego pod kątem 90 o. Za pomocą kątomierza B o kącie 45 o upewniamy się, że tarcza ustawiona jest względem stołu pilarskiego pod kątem 45 o ) ekierka, kątomierz nie stanową wyposażenia urządzenia. Pionowy kąt uciosu może zostać ustawiony w zakresie od 0 do 45. Poluzować pokrętło blokujące 20. Przesunąć głowicę, trzymając za uchwyt 3 aż wskaźnik kąta cięcia 24 pokaże żądany kąt cięcia. Przytrzymując głowicę w tej pozycji, dokręcić uchwyt mocujący 20. Do szybkiego i precyzyjnego ustawiania standardowych kątów cięcia 0 i 45 umieszczono na obudowie odboje końcowe. Poluzować uchwyt mocujący 20. W tym celu przesunąć głowicę, trzymając za uchwyt 3, aż do oporu w prawo (0 ) lub do oporu w lewo (45 ). Dokręcić uchwyt mocujący 20. Uruchamianie Należy zwrócić uwagę na napięcie w sieci! Napięcie źródła prądu musi zgadzać się z danymi na tabliczce znamionowej elektronarzędzia. Elektronarzędzia przeznaczone do pracy pod napięciem 230 V można przyłączać również do sieci 220 V. Uruchomienie W celu uruchomienia elektronarzędzia, należy wcisnąć włącznik/wyłącznik 2 i przytrzymać go w tej pozycji. Głowicę elektronarzędzia można spuścić dopiero po naciśnięciu na dźwignię 1. Aby rozpocząć przecinanie należy dlatego dodatkowo, oprócz uruchomienia włącznika/wyłącznika, wcisnąć jeszcze dźwignię 1. Wyłączenie W celu wyłączenia należy zwolnić włącznik/wyłącznik 2. Wskazówki dotyczące pracy Ogólne wskazówki dotyczące piłowania Podczas każdego cięcia upewnić się najpierw, czy tarcza pilarska nie styka się z ogranicznikiem cięcia, ściskami stolarskimi czy też z innymi częściami urządzenia. Usunąć ewentualnie zamocowania pomocnicze, ograniczniki lub odpowiednio je dopasować.

Tarcze tnące należy chronić przed upadkiem i udarami. Nie należy poddawać tarcz działaniu sił bocznych. Nie piłować skrzywionych przedmiotów. Przedmiot obrabiany musi równo przylegać do ogranicznika cięcia. Długie przedmioty obrabiane muszą być podparte na całej swej długości. Pozycja operatora Nie należy ustawiać się w jednej linii z tarczą z przodu elektronarzędzia. Należy stawać zawsze w pozycji lekko przesuniętej w bok. W ten sposób ciało jest poza zasięgiem ewentualnego odrzutu. Zachować bezpieczną odległość rąk, palców i ramion od obracającej się tarcza pilarskiej. Nie krzyżować ramion przed głowicą urządzenia. Obrzynanie Unieruchomić przedmiot obrabiany uwzględniając jego wymiary. Ustawić żądany poziomy i/lub pionowy kąt cięcia. Włączyć elektronarzędzie. Wcisnąć dźwignię 1 i wolno poprowadzić do dołu głowicę elektronarzędzia, pociągając za uchwyt 3. Przepiłować przedmiot obrabiany z równomiernym posuwem. Wyłączyć elektronarzędzie i odczekać aż tarcza pilarska zatrzyma się całkowicie. Przesunąć powoli głowicę do góry. Transport Przed transportem elektronarzędzia należy wykonać następujące kroki: Ustawić elektronarzędzie w pozycji transportowej. Należy zdjąć wszystkie elementy osprzętu, których nie można stabilnie przymocować do elektronarzędzia. Przed przystąpieniem do transportu należy nieużyte tarcze pilarskie w razie możliwości umieścić w zamykanym pojemniku. W celu podniesienia lub transportu elektronarzędzia posłużyć się zagłębieniami z boku stołu pilarskiego. Podczas transportu elektronarzędzia należy używać wyłącznie urządzeń transportowych, nigdy nie wolno używać w tym celu urządzeń zabezpieczających. Konserwacja i serwis Przed wszystkimi pracami przy elektronarzędziu należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda. Jeśli urządzenie, mimo dokładnej i wszechstronnej kontroli produkcyjnej ulegnie kiedykolwiek awarii, naprawę powinien przeprowadzić autoryzowany serwis elektronarzędzi. Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części zamiennych należy się posłużyć schematem serwisowym. Czyszczenie Utrzymywanie urządzenia i szczelin wentylacyjnych w czystości gwarantuje prawidłową i bezpieczną pracę. Osłona wahliwa musi zawsze mieć możliwość swobodnego poruszania się i samoczynnego zamykania. Dlatego też należy zawsze utrzymywać zakres jej ruchu w czystości. Pył i wióry należy usuwać po każdym użyciu, przedmuchując sprężonym powietrzem lub za pomocą pędzelka.

DANE TECHNICZNE Napięcie/częstotliwość: 230V/50Hz Moc: 1400W Prędkość bez obciążenia: 5000min -1 Rozmiar tarczy: 210x25.4mm Zdolność cięcia: kąt uciosu wysokość x poziom pion szerokość 0 o 0 o 50x120mm 45 o 0 o 50x80mm 0 o 45 o 30x120mm 45 o 45 o 30x80mm Średnica wyrzutnika wiórów: 40mm Wymiary: 260x390x380mm Waga: 6.2kg Ciśnienie dźwięku (LpA): 88.5dB(A) Moc dźwięku (LwA): 101.5dB(A) Wibracje: 5.95m/s 2

SCHEMAT

DEKLARACJA ZGODNOŚCI My, firma Vander, jako importer, oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt: Typ urządzenia: Ukośnica do drewna Nazwa urządzenia: VUD704 Odpowiada wymaganiom następujących norm i dokumentów normatywnych: EN 61029-2-9:2009, EN 61029-1:2009+A11:2010, EN60825-1:2007, EN 55014-1:2006/+A1:2009, EN 55014-2:1997/+A1:2001/+A2:2008, EN 61000-3-2:2006/+A1:2009/+A2:2009, EN 61000-3-3:2008 zgodnie z wymaganiami dyrektyw: 2004/108/WE, 2006/42/WE Poziom ciśnienia akustycznego: 88.5dB(A) Zmienny poziom mocy akustycznej: 101.5dB(A) Wartość wibracji działających na kończyny górne: 5.95m/s 2 Badanie na rynek WE zostało przeprowadzone przez: Intertek Testing Service Shanghai Building No.86,1198 Qinzhou Road(North) Shanghai 200233,China Tel: 86 21 6127 8200 Fax: 86 21 6495 6263 Dokumentacja techniczna przechowywana jest w siedzibie firmy Vander: Vander, ul. Krakowska 156a, 35-506 Rzeszów Osoby odpowiedzialne za skompletowanie dokumentacji technicznej oraz sporządzenia deklaracji w imieniu producenta Wiktor Zając specjalista d/s eksportu Michał Schabowski specjalista d/s importu MIEJSCE ORAZ DATA WYDANIA: Rzeszów, 05.03.2013 r.

KARTA GWARANCYJNA Warunki niniejszej gwarancji obejmują tylko narzędzia marki VANDER Nr seryjny urządzenia: Adres punktu sprzedaży:.... Data sprzedaży: Numer dowodu zakupu: Numer katalogowy:.. Nazwa urządzenia:. ZAKRES GWARANCJI 1. VANDER udziela pisemnej gwarancji co do jakości sprzedawanego wyrobu. 2. Gwarancja obejmuje wyłącznie wady powstałe z przyczyny tkwiącej w sprzedawanym wyrobie, będącej następstwem wadliwości użytych materiałów, nieprawidłowości montażu lub technologii wykonania wyrobu. 3. W przypadku wystąpienia wad lub usterek w okresie gwarancji VANDER zobowiązuje się do wykonania bezpłatnej naprawy. Naprawa zostanie dokonana w wyspecjalizowanym punkcie serwisowym. 4. Duplikaty Karty Gwarancyjnej nie będą wydawane. 5. Gwarancja na sprzedawany wyrób nie wyłącza, nie ogranicza, ani nie zawiesza uprawnień klienta wynikających z niezgodności wyrobu z umową. 6. W przypadku reklamacji należy dostarczyć kompletne urządzenie z wyposażeniem. Brak osprzętu może spowodować niepodjęcie naprawy gwarancyjnej. Procedury: Nabywca indywidualny dostarcza narzędzie do punktu sprzedaży lub serwisu lokalnego z wymaganymi dokumentami. Przedsiębiorca właściciel narzędzia będącego w obrocie gospodarczym winien korzystać z lokalnego serwisu naprawczego. Rezygnacja z lokalnego serwisu naprawczego i wysyłka narzędzia do serwisu centralnego przenosi koszty przesyłki na użytkownika. 7. Jeżeli klient nie załączy do reklamowanego urządzenia ważnej i wypełnionej karty gwarancyjnej oraz dowodu zakupu wyrobu, wówczas naprawa urządzenia automatycznie będzie płatna. 8. Konieczność oczyszczenia narzędzia w celach naprawy w serwisie jest usługą płatną. 9. Brak opisu usterki może wydłużyć okres naprawy o 20 dni roboczych, bez przedłużenia okresu gwarancji. OKRES GWARANCJI Gwarancji udziela się na okres 24 miesięcy od dnia zakupu wyrobu przez użytkownika wpisanego w Karcie Gwarancyjnej. W przypadku zakupu w celach komercyjnych (wystawienie faktury VAT) gwarancja obejmuje okres 12 miesięcy. 1. VANDER zobowiązuje się do dokonania naprawy także po upływie okresu gwarancji, jeżeli wada wystąpiła i została zgłoszona w okresie gwarancji. 2. Jeżeli VANDER wymieni wadliwy wyrób na wolny od wad, termin gwarancji biegnie na nowo od chwili wydania wyrobu wolnego od wad. Jeżeli podczas naprawy wyrobu VANDER wymieni część w wyrobie, termin gwarancji zostanie przedłużony o czas naprawy zarówno co do całego wyrobu, jak i wymienionej części. OGRANICZENIA Gwarancja nie obejmuje: - Wad wynikających z normalnego zużycia części wyrobu takich, jak: uszczelki, okładziny ścierne, paski napędowe, bezpieczniki, żarówki, płyny i środki smarujące, ostrza noży, brzeszczoty, akumulatory, szczotki węglowe silników elektrycznych, sworznie bijaka w młotowiertarkach. - Napraw polegających na regulacji, czyszczeniu, smarowaniu, wymianie filtrów i części wymienionych wyżej: uszkodzeń wynikłych z niewłaściwego użytkowania (np. z niezgodnego z instrukcją obsługi lub przeznaczeniem, powodującego przeciążenie, itp.), niewłaściwej konserwacji lub przechowania, uszkodzenia powstałe z powodu braku walizki transportowej: uszkodzeń mechanicznych z winy użytkownika (np. zerwanie blokady wrzeciona, uszkodzona obudowa itp.) - Uszkodzeń powstałych w wyniku zaniedbania obowiązku natychmiastowego zgłoszenia dostrzeżonej usterki i kontynuowania pracy uszkodzonym wyrobem. - Uszkodzeń powstałych w wyniku zamontowania niewłaściwych części, filtrów, zastosowania niewłaściwych smarów lub olejów, itp.

- Wad powstałych na skutek nieprawidłowego napięcia zasilającego, uderzenia pioruna, pożaru, powodzi, klęsk żywiołowych lub też innych czynników zewnętrznych. - Wyrobów w których dokonano napraw samowolnych lub poza wskazanymi poniżej punktami. - W przypadku kiedy numer jest nieczytelny lub zniszczony reklamacja może zostać odrzucona. Uwaga! Reklamowany wyrób powinien zostać uprzednio oczyszczony przez osobę zgłaszającą reklamacje. Serwis może odmówić przyjęcia do naprawy wyrobu nieoczyszczonego lub oczyścić go na koszt zgłaszającego reklamacje. Uwaga! Zakupiony wyrób jest przeznaczony wyłącznie dla majsterkowiczów oraz do użytku domowego. Gwarancja nie obejmuje wykorzystywania wyrobu do prac profesjonalnych lub zarobkowych oraz ciągłej pracy wyrobu mogącej doprowadzić do jego przeciążenia. NAPRAWA 1. W przypadku wystąpienia niesprawności wyrobu, użytkownik jest zobowiązany do: - Powstrzymania się od używania uszkodzonego wyrobu do chwili stwierdzenia usterki - Dostarczenia do naprawy narzędzia kompletnego wraz z osprzętem oraz opakowaniem (w przypadku, gdy urządzenie jest sprzedawane w pudełku kartonowym lub w zestawie z walizką transportową). - Dostarczenia do naprawy narzędzia kompletnego wraz z niezbędnymi dokumentami (karta gwarancyjna i dowód zakupu) do punktu sprzedaży lub punktu serwisowego. - Wraz z Kartą Gwarancyjną dołącz szczegółowy opis usterki. 2. W przypadku uznania gwarancji koszty transportu narzędzi z serwisu pokrywa sprzedawca. W przypadku nie uznania gwarancji, koszty transportu narzędzi z serwisu pokrywa kupujący. 3. VANDER nie ma obowiązku dostarczać klientowi wyrobu zastępczego na czas naprawy gwarancyjnej. 4. Klientowi przysługuje prawo wymiany wyrobu na nowy, jeżeli: - Punkt serwisowy dokona napraw, a wyrób będzie w ocenie punktu serwisowego nadal posiadać wady uniemożliwiające jego użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem. - Punkt serwisowy stwierdzi na piśmie, że usunięcie wady nie jest możliwe lub połączone z nadmiernymi kosztami. 5. W przypadku wymiany wyrobu na nowy potrąca się wartość brakujących lub uszkodzonych przez klienta elementów wyrobu oraz brakujących akcesoriów stanowiących dodatkowe wyposażenie danego wyrobu. 6. Jeżeli wymiana wyrobu na nowy nie jest możliwa, klientowi przysługuje prawo do zwrotu zapłaconej ceny. 1. Data przyjęcia do naprawy:.. 2. Data przyjęcia do naprawy:.. Data naprawy: Data naprawy: Zakres naprawy: Zakres naprawy: Rodzaj i ilość zużytych części:.. Rodzaj i ilość zużytych części:.. Ilość roboczogodzin:.. Ilość roboczogodzin:.. Data odbioru i podpis użytkownika: Data odbioru i podpis użytkownika: Data i podpis serwisu:.. Data i podpis serwisu:.. 3. Data przyjęcia do naprawy:.. 4. Data przyjęcia do naprawy:.. Data naprawy: Data naprawy: Zakres naprawy: Zakres naprawy: Rodzaj i ilość zużytych części:.. Rodzaj i ilość zużytych części:.. Ilość roboczogodzin:.. Ilość roboczogodzin:.. Data odbioru i podpis użytkownika: Data odbioru i podpis użytkownika: Data i podpis serwisu:.. Data i podpis serwisu:.. Adresy punktów serwisowych na stronie www.vander.pl