coffee wakes up the world Instrukcja obsługi Dozownik kubków WMF Urządzenia dodatkowe Polski Typoszereg 9199 33 0918 1170 Wydanie 1.0 03.2009
Wstęp i informacje ogólne Gratulujemy zakupu dozownika kubków WMF. Dozownik udostępnia kubki jednorazowego użytku, przeważnie kartonowe. Nadaje się do kubków o różnych formach, także kubków z uchem. Dozownik może być urządzeniem autonomicznym, które stoi oddzielnie lub można go ustawić na chłodziarce (typ 9192). Na chłodziarce można ustawić maksymalnie dwa dozowniki jeden na drugim, a w przypadku wersji autonomicznej - najwyżej trzy dozowniki. Przed rozpoczęciem eksploatacji dozownika kubków należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi! Instrukcję obsługi należy przechowywać w miejscu łatwo dostępnym dla personelu! Ważne! Rozdział 1: Wstęp, Zwrócić uwagę na symbole stosowane w instrukcji obsługi! Ważne! Zwrócić szczególną uwagę: Znaki i symbole instrukcji obsługi Rozdział Bezpieczeństwo Znaki i symbole instrukcji obsługi Uwaga! Zagrożenie dla urządzenia! Przestrzegać instrukcji obsługi! Uwaga! Zagrożenie dla użytkownika! Zwrócić szczególną uwagę na treść rozdziału Bezpieczeństwo w instrukcji obsługi! Uwaga! Niebezpieczeństwo zgniecenia! Ryzyko obrażeń! Zwrócić szczególną uwagę na treść rozdziału Bezpieczeństwo w instrukcji obsługi! Porada Wskazówka Odsyłacz 2
Spis treści Znaki i symbole instrukcji obsługi 2 Rozdział 1 Wstęp i informacje ogólne 4 Elementy dozownika kubków 4 Rozdział 2 Czynności pielęgnacyjne 5 Czyszczenie i czynności pielęgnacyjne 5 Wymiana membrany silikonowej 5 Rozdział 3 Usterki i usuwanie usterek 8 Rozdział 4 Bezpieczeństwo 9 4.1 Zagrożenia dla obsługi 9 4.2 Zagrożenia dla urządzenia 10 Rozdział 5 Świadczenia gwarancyjne 10 Rozdział 6 Dane techniczne 11 Rozdział 7 Części zamienne 11 3
Wstęp i informacje ogólne Rozdział 1 Wstęp i informacje ogólne Elementy dozownika kubków 1 2 3 4 1 Obudowa 2 Membrana 3 Kubek 4 Podstawiona chłodziarka (opcjonalnie) 4
Czynności pielęgnacyjne Rozdział 2 Czynności pielęgnacyjne Czyszczenie i czynności pielęgnacyjne Co tydzień należy czyścić powierzchnie dozownika kubków i membrany silikonowej przy użyciu dostępnych w handlu domowych środków czyszczących. Nigdy nie smarować membran smarem ani olejem! Wymiana membrany silikonowej Uwaga! Ryzyko obrażeń! Wycięcia w obudowie i wewnętrzna strona tylnej ścianki mogą mieć ostre krawędzie. Uwaga! Niebezpieczeństwo zgniecenia! Podczas otwierania i zamykania tylnej ścianki istnieje niebezpieczeństwo zgniecenia. Obudowę należy zawsze otwierać i zamykać ostrożnie. Stosować się do instrukcji obsługi! Zwrócić szczególną uwagę na treść rozdziału Bezpieczeństwo! Uwaga! Niebezpieczeństwo zgniecenia! Ryzyko obrażeń! Ryzyko obrażeń! 1 2 3 Ustawić dozownik kubków w taki sposób, aby była widoczna tylna strona Położyć dozownik na bok Odblokować tylną ściankę: Obrócić dolną blokadę na tylnej stronie o 90 w lewo Zdjąć tylną ściankę Silnie pociągnąć za rurę i całkowicie wyjąć ją z obudowy Ustawić rurę na dolnym końcu 5
Czynności pielęgnacyjne 4 5 6 Zdjąć membranę z rury (Jeżeli podczas wyciągania membrana wpadnie do obudowy, należy ją stamtąd wyjąć). Nałożyć membranę na rurę, tak aby równomiernie przylegała do jej krawędzi Posmarować równomiernie dookoła boczne pierścieniowe obrzeże membrany rozcieńczonym płynem do ręcznego mycia naczyń 7 8 9 Włożyć rurę do obudowy przez otwór w przedniej płycie Uwaga: Zwrócić uwagę, aby membrana nie przesunęła się na rurze i nie zagięła się na sąsiedniej membranie. Mocno wcisnąć rurę do obudowy Ważne: Pierścieniowe obrzeże membrany musi wejść do odpowiedniego rowka w przedniej płycie! Upewnić się, czy rura z membraną została włożona równo z przednią płytą Membrana powinna się zatrzasnąć. 6
Czynności pielęgnacyjne 10 11 12 Zaczepić tylną ściankę za pomocą czterech haków i ustawić równo na obudowie Porada: Gdy końcówki obu rur znajdują się na jednym poziomie, membrana jest zamontowana prawidłowo. Zablokować tylną ściankę: Obrócić dolną blokadę na tylnej stronie w prawo, tak aby zatrzask wyraźnie się zatrzasnął Upewnić się, czy tylna ścianka jest zablokowana 7
Usterki i wskazówki Rozdział 3 Usterki i usuwanie usterek Usterka Możliwe przyczyny Usunięcie usterki Dozownik kubków ześlizguje się Podłoże nie ma właściwości antypoślizgowych Zadbać o antypoślizgowe podłoże Ewentualnie wymienić nóżki (część zamienna) Kubki wyciąga się z trudem lub zbyt łatwo Membrana jest uszkodzona Nieprawidłowy rozmiar membrany Wymienić membranę (część zamienna) Zamontować membranę o rozmiar większą/mniejszą Podczas wyciągania wychodzi równocześnie Kubki zakleszczają się wzajemnie Używać takich kubków, które można od siebie łatwo kilka kubków oddzielać Podczas wyciągania kubki Nie ściskać kubków zbyt mocno są ściskane zbyt mocno Kubki nie są wyciągane prosto/poziomo Wyciągać kubki możliwie prosto i poziomo Podczas montażu membrany: Nie można wcisnąć rury do obudowy Nie można zamknąć tylnej ścianki Tylna ścianka otwiera się przy podnoszeniu dozownika kubków Membrana obsunęła się Obrzeże membrany nie jest posmarowane Zbyt mała siła wciskania Zamontowane rury nie są prawidłowo ustawione w przedniej płycie Obrzeże membrany nie weszło do rowka przedniej płyty Zatrzask tylnej ścianki jest niewłaściwie ustawiony Tylna ścianka nie jest prawidłowo zablokowana Prawidłowo nałożyć membranę na rurę Posmarować obrzeże membrany niewielką ilością mydła w płynie lub płynu do mycia naczyń (Uwaga: Nie stosować smaru lub oleju!) Wcisnąć rurę do obudowy, używając większej siły Prawidłowo włożyć rurę z nasmarowaną membraną do przedniej płyty Ustawić prawidłowo membranę Odpowiednio obrócić blokadę na tylnej ściance Obrócić dolną blokadę na tylnej stronie w prawo, tak aby zatrzask wyraźnie się zatrzasnął 8
Bezpieczeństwo Rozdział 4 Bezpieczeństwo 4.1 Zagrożenia dla obsługi Produkty firmy WMF charakteryzują się najwyższym poziomem bezpieczeństwa. Skuteczność urządzeń zabezpieczających jest zagwarantowana tylko w razie przestrzegania poniższych zaleceń: Przed użyciem należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Nie korzystać z urządzenia, jeżeli pracuje nieprawidłowo lub jest uszkodzone. Urządzenie to nie jest przystosowane do obsługi przez osoby o ograniczonych zdolnościach ruchowych, sensorycznych i intelektualnych (łącznie z dziećmi) lub przez osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i/lub wiedzy, chyba że osoby takie znajdują się pod nadzorem opiekunów udzielających wskazówek na temat obsługi urządzenia. Dzieci powinny znajdować się pod opieką, zabawa z urządzeniem jest niedopuszczalna. Czynności konserwacyjne i naprawy mogą być przeprowadzane wyłącznie przez serwis firmy WMF i z zastosowaniem oryginalnych części zamiennych. W żadnym wypadku nie wolno dokonywać zmian w zamontowanych urządzeniach zabezpieczających. Niestosowanie się do wskazówek dotyczących zagrożeń może prowadzić do poważnych obrażeń. Przestrzegać zasad bezpieczeństwa! Uwaga! Niebezpieczeństwo na skutek nieprawidłowego postępowania! Przestrzegać zasad bezpieczeństwa Uwaga! Ryzyko obrażeń! Wycięcia w obudowie i wewnętrzna strona tylnej ścianki mogą mieć ostre krawędzie. Uwaga! Niebezpieczeństwo zgniecenia! Podczas otwierania i zamykania tylnej ścianki istnieje niebezpieczeństwo zgniecenia. Obudowę należy zawsze otwierać i zamykać ostrożnie. Uwaga! Niebezpieczeństwo zgniecenia! Ryzyko obrażeń! Ryzyko obrażeń! 9
Gwarancja 4.2 Zagrożenia dla urządzenia Należy przestrzegać poniższych wskazówek, aby uniknąć problemów technicznych i uszkodzeń urządzenia: Nigdy nie smarować membran smarem ani olejem! Rozdział 5 Świadczenia gwarancyjne Nabywcy przysługują prawnie określone prawa gwarancyjne w trakcie okresu gwarancji wynoszącego 12 miesięcy od momentu przejścia ryzyka. Sprzedawcy należy najpierw dać możliwość naprawy w odpowiednim terminie. Roszczenia wykraczające poza to, zwłaszcza żądania odszkodowania za szkody z powodu szkód następczych, są - o ile jest to prawnie dopuszczalne - wykluczone. Szkody rzeczowe należy niezwłocznie zgłaszać sprzedawcy w formie pisemnej. Stosować się do instrukcji obsługi! Zwrócić szczególną uwagę na treść rozdziału Bezpieczeństwo! Okres świadczenia gwarancyjnego wynosi 12 miesięcy Gwarancja nie obejmuje: Części podlegających naturalnemu zużyciu. Usterek spowodowanych przez wpływy atmosferyczne, czynniki chemiczne, fizyczne, elektrochemiczne lub elektryczne, o ile nie wynikają one z zaniedbania, za które odpowiedzialność ponosi firma WMF. Usterek, które powstały w wyniku nieprzestrzegania przepisów dotyczących obsługi, konserwacji i czynności pielęgnacyjnych urządzenia (np. instrukcji obsługi i zaleceń konserwacyjnych). Usterek, które powstały przez niestosowanie oryginalnych części zamiennych firmy WMF lub nieprawidłowy montaż wykonany przez nabywcę lub osoby trzecie bądź przez nieprawidłową lub niedbałą obsługę. Skutków nieprawidłowych i niedozwolonych przez firmę WMF zmian lub napraw wykonywanych przez nabywcę lub osoby trzecie. Usterek powstałych przez nieodpowiednie lub nieprawidłowe zastosowanie. 10
Dane techniczne, Części zamienne Rozdział 6 Dane techniczne Ustawienie kubków na 2 rurach Uchwyt kubków Średnica kubka (największa średnica zewnętrzna) Wymiary zewnętrzne: Szerokość Wysokość Głębokość Ciężar własny Rury działają niezależnie od siebie Długość stosu kubków 2 x 390 mm 60 mm - 90 mm 230 mm 190 mm 500 mm ok. 5 kg Zastrzega się prawo do zmian technicznych. Rozdział 7 Części zamienne Numer zamówienia Oznaczenie 33 2500 8000 Membrany do kubków o średnicy Ø ok. 60-74 mm 33 2501 6000 Membrany do kubków o średnicy Ø ok. 75-82 mm 33 2500 9000 Membrany do kubków o średnicy Ø ok. 83-90 mm 33 1389 3000 Nóżka 11
Najbliższy serwis firmy WMF: 2009 WMF AG Wszelkie prawa, zwłaszcza prawo powielania i rozpowszechniania oraz tłumaczenia zastrzeżone. Żadna część opracowania nie może być reprodukowana w jakiejkolwiek formie bez pisemnej zgody ani elektronicznie przetwarzana, powielana i rozpowszechniana. Koncepcja i opracowanie / skład i korekta: TecDoc GmbH; Geislingen, info@tecdocgmbh.de Tłumaczenie dokumentu napisanego w oryginale w języku niemieckim. Drukowano w Niemczech. Zastrzega się prawo do zmian technicznych. 15.05.2009