T TAN. Instrukcja obsługi. i konserwacji. Instrukcja obsługi i konserwacji: TITAN ip, TITAN AF, FAVORIT.



Podobne dokumenty
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI TITAN. Instrukcja obsługi i konserwacji: TITAN AF, TITAN ip, FAVORIT. Window systems Door systems Comfort systems

Instrukcjaobsługi ikonserwaci

Instrukcja obs ugi i konserwac i

Instrukcja regulacji.

Instrukcja regulacji i konserwacji ALU

Instrukcja regu acji.

Instrukcja obsługi.

iliony okien nie mogą się mylić. System okuć FAVORIT: wydajny, sprawdzony klasyk na każdą okazję. OKUCIA OKIENNE OKUCIA DO DRZWI

INSTRUKCJA REGULACJI TITAN. Instrukcja regulacji: TITAN AF, TITAN ip, FAVORIT. Window systems Door systems Comfort systems

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI AERO. AEROMAT midi. Nawiewnik okienny z opcjonalną izolacją akustyczną. Window systems Door systems Comfort systems

TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO MULTI OKUCIA DO OKIEN. Instrukcja obsługi i konserwacji okuć obwiedniowych DLA UŻYTKOWNIKÓW

PORTAL. FS PLUS HS 300 PS 160 Z PLUS PSK 100, 130 i 160 PLUS PSK 200 Z PLUS. Instrukcja konserwacji

KFV fingerscanner. System kontroli dostępu w oparciu o skaner odcisków palców. O K U C I A O K I E N N E O K U C I A D O D R Z W I

Wskazówki montażowe. Zakładanie skrzydła. Zdejmowanie skrzydła

Roto NT E5 Konserwacja, dozór techniczny i regulacja.

ZAKRES STOSOWANIA PORTAL. Zakres stosowania: zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. Window systems Door systems Comfort systems

TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO MULTI OKUCIA ROZWIERNE I ROZWIERNO-UCHYLNE. Instrukcja obsługi i konserwacji okuć e-beschlag UŻYTKOWNIK KOŃCOWY

MACO RAIL-SYSTEMS. Instrukcja obsługi i konserwacji okuć podnoszono-przesuwnych UŻYTKOWNIK KOŃCOWY ZASTOSOWANIE: WYŁĄCZNIE DLA UŻYTKOWNIKÓW KOŃCOWYCH!

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI AERO. AEROMAT midi. Nawiewnik okienny z opcjonalną izolacją akustyczną. Window systems Door systems Comfort systems

VS ALU-DS/A Strona zamykająca ALU-DS/A profil aluminiowy

CZYSZCZENIE /KONSERWACJA/ WENTYLACJA OKIEN PCV Z PROFILI REHAU: 1. Instrukcja obsługi okuć firmy WINKHAUS:

MACO RAIL-SYSTEMS. Instrukcja obsługi i konserwacji okuć SKB-Standard, samozatrzaskujących, z wymuszonym sterowaniem i PAS UŻYTKOWNIK KOŃCOWY

I N S T RU KC JA O K U WA N I A PORTAL HS PORTAL HS 400 COMPACT O K U C I A O K I E N N E O K U C I A D O D R Z W I

Instrukcje obsługi, konserwacji i utrzymania dobrego stanu technicznego dla drewnianych okien i drzwi

TŁUMACZENIE WERSJI ORYGINALNEJ

KFV INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasuwnica wielopunktowa. AS 3600 AS 3600 TA AS 3600 T4 AS 3600 T3 AS 3600 z A-napędem

Instrukcja obsługi, konserwacji i utrzymania dobrego stanu technicznego dla drewnianych okien i drzwi

MACO RAIL-SYSTEMS. Instrukcja obsługi i konserwacji okuć podnoszono-przesuwnych WYSPECJALIZOWANA FIRMA

VS ALU-DS/K Strona zamykająca ALU-DS/K profil aluminiowy

TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO MULTI. Okucie Komfortowe INSTRUKCJA MONTAŻU

KFV Zasuwnice wielopunktowe obsługiwane kluczem

Jak właściwie konserwować i czyścić stolarkę okienną?

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

VS ALU-DG Strona zamykająca ALU-DG profil aluminiowy

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI OKIEN

MACO RAIL-SYSTEMS. Instrukcja obsługi i konserwacji okuć SKB-Standard, samozatrzaskujących, z wymuszonym sterowaniem i PAS WYSPECJALIZOWANA FIRMA

ALU 4200-K/ZV Klinowane okucia obwiedniowe do okien uchylnych z aluminium

Instrukcja konserwacji okuì

TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO MULTI OKUCIA DO OKIEN. Instrukcja obsługi i konserwacji okuć obwiedniowych DLA UŻYTKOWNIKÓW

ALU 5200-TBT (130 kg)

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

Załącznik nr 2 Instrukcja konserwacji, renowacji, obsługi i użytkowania okien i drzwi

ALU 5200-TBT (150 kg)

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

SPIS TREŚCI. 1. Odporność powierzchni profili aluminiowych. 2. Mycie i konserwacja. 3. Obsługa okien i drzwi. 4. Konserwacja i dozór techniczny

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

Instrukcja użytkowania i konserwacji moskitier

KFV Zasuwnice wielopunktowe obsługiwane kluczem

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

ALU-DK/TBT200 Przykręcane okucia do okien i drzwi balkonowych rozwierno-uchylnych z aluminium

INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI ELEMENTÓW OKIENNYCH I DRZWIOWYCH PVC

PRZEKROJE MONTAŻOWE DRIVE. Napęd przesuwny SA. DRIVE axxent HSA smart, MHS400 smart, MSA400 smart. Window systems Door systems Comfort systems

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

Maszynka do mielenia mięsa " B I Z E R B A "

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

ALU 4200-K Klinowane okucia uchylne do okien z aluminium

TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO MULTI OKUCIA DO OKIEN. Instrukcja obsługi i konserwacji okuć obwiedniowych DLA WYKFALIFIKO WANYCH SPECJALISTÓW

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

autopilot Comfort Okucie uchylno-rozwierane z funkcją równoległego odsunięcia skrzydła od ramy technika okienna

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI AERO AEROTUBE DD 110 AEROTUBE DD 150. Nawiewnik ścienny z izolacją dźwiękową. Window systems Door systems Comfort systems

Instrukcja użytkowania i konserwacji moskitier systemu ALUPROF

Instrukcja użytkowania i konserwacji moskitier systemu KERI

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

Obsługa i konserwacja

RIBANTA 4, RIBANTA 150. DO OKIEN Rozwierno-uchylnych Rozwiernych Uchylnych. stan: auto.

TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO PROTECT ZAMKI DRZWIOWE. Instrukcja obsługi i konserwacji zamków drzwiowych DLA UŻYTKOWNIKÓW

TŁUMACZENIE WERSJI ORYGINALNEJ

MACO MULTI. Instrukcja obsługi i konserwacji okuć obwiedniowych DLA WYKFALIFIKO WANYCH SPECJALISTÓW

KFV Zasuwnice wielopunktowe obsługiwane kluczem

Zakład produkcyjny: Kalisz ul. Szczypiornicka tel tel fax

DTR + Instrukcja montażu

Instrukcja obsługi Wskazówki BHP

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62

16 Certyfikaty i gwarancje

Regularne mycie zapobiega powstaniu intensywnych, trudnych do usunięcia zabrudzeń.

INSTRUKCJA MONTAŻU I KONSERWACJI

MC-Depot MC 1.6 / MC 1.10 nie izolowany

DM-RBCS (Polish) Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE. Kaseta zębatek CS-HG400-9 CS-HG50-8

Wyłaz dachowy SKYLIGHT LOFT

PREZENTACJA PRODUKTÓW PVC

Instrukcja dla drabin i schodków

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA, MONTAŻU, MAGAZYNOWANIA I CZYSZCZENIA SZKŁA

DM-MECS (Polish) Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE. Kaseta zębatek CS-HG201-9

Dokumentacja techniczno - ruchowa DTR

HAUTAU ATRIUM HKS 200. przesuwanie.... i nic już nie zakłóci przytulnego komfortu mieszkania!

PSK 200-Z i PSK 160. Zaawansowana technika okuć dla równolegle-uchylno-przesuwnych elementów z drewna, PCV i aluminium

MACO RAIL-SYSTEMS OKUCIA PRZESUWNE

INSTRUKCJA TRANSPORTU, SKŁADOWANIA, MONTAŻU I KONSERWACJI OKIEN Z PVC

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

autopilot KW do okien z PCW

ALU 5200-D. Instrukcja okuwania

ALU-D300 Przykręcane okucie do okien i drzwi balkonowych rozwiernych profili aluminiowych

Przedsiębiorstwo Wielofunkcyjne. Daniel

Ruchomy słupek ALU od strony zamykania

Handel zagraniczny Polski w 2012 roku

Kaseta zębatek. Podręcznik sprzedawcy SLX CS-M SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE CS-HG DM-MBCS001-01

HAUTAU ATRIUM HKS 200. przesuwanie.... i nic już nie zakłóci przytulnego komfortu mieszkania!

Transkrypt:

Instrukcja obsługi i konserwacji T TAN. Instrukcja obsługi i konserwacji: TITAN ip, TITAN AF, FAVORIT. OKUCIA OKIENNE OKUCIA DO DRZWI OKUCIA DO DRZWI PRZESUWNYCH TECHNIKA WIETRZENIA AUTOMATYKA OKUCIA OKIENNE

Spis treści Wskazówki na temat bezpieczeństwa... 2 Obsługa Skrzydła rozwierno-uchylne... 3 Poprawne ustawienie skrzydła po nieprawidłowej obsłudze... 4 Okna uchylno-rozwierne (TBT)... 5 Okna uchylne... 6-7 Konserwacja Czyszczenie... 9 Ocena i smarowanie... 0 Punkty smarowania... Uwagi dotyczące dokumentacji Będziemy wdzięczni za wszelkie wskazówki i uwagi, które pozwolą nam na ulepszenie naszej dokumentacji. Propozycje prosimy kierować do nas drogą mailową na adres: 'dokumentation@siegenia.com'.

Wskazówki na temat bezpieczeństwa Podczas prac przy oknach należy zwracać uwagę na własne bezpieczeństwo! Dzieci i osoby, które nie są w stanie ocenić niebezpieczeństwa nie powinny znajdować się w pobliżu! Należy uważać na kapiący na podłogę olej, nie powinno także pozostawiać się narzędzi w miejscach, w których może stanowić to zagrożenie! Niebezpieczeństwo wypadnięcia przez otwarte okno Należy stosować jedynie stabilne drabiny. Należy odpowiednio zabezpieczyć się przed wypadnięciem z okna. Nie wolno opierać się na otwartym skrzydle okna. Niebezpieczeństwo urazu przez przytrzaśnięcie W trakcie zamykania okna/drzwi balkonowych nie należy trzymać niczego w obrębie ramy. Zagrożenie zranieniem i uszkodzeniami materialnymi poprzez dociskanie skrzydła do muru Nie należy dociskać skrzydła do muru. Zagrożenie zranieniem i uszkodzeniami materialnymi poprzez wprowadzanie przeszkód pomiędzy skrzydło i ramę Nie wolno wprowadzać przeszkód pomiędzy skrzydło i ramę. Zagrożenie zranieniem i uszkodzeniami materialnymi poprzez dodatkowe obciążanie skrzydła Nie należy obciążać dodatkowo skrzydła. Zagrożenie zranieniem w wyniku działania wiatru Należy zapobiegać możliwości działania wiatru na otwarte skrzydło. W przypadku wiatru/przeciągu należy zamknąć i zaryglować okno. UWAGA Zagrożenie zranieniem w przypadku awarii okna! w przypadku awarii należy zrezygnować z obsługi okna. okno należy zabezpieczyć i niezwłocznie skontaktować się z punktem serwisowym. 2

Obsługa okien rozwierno-uchylnych 2 3 2 3 2 3

Nieprawidłowa obsługa - poprawne ustawienie skrzydła 2 3 4

Obsługa okien uchylno-rozwiernych (TBT) 2 3 2 3 5

Obsługa okien uchylnych 2 3.2. 6

Obsługa okien uchylnych 2 2.2 2. 3 4 7

Konserwacja i mycie okien Państwa okna i drzwi balkonowe zostały wyposażone w wysokiej jakości okucia SIEGENIA. Aby niezawodne działanie tych okuć było trwałe zalecamy przeprowadzanie w regularnych odstępach czasu konserwacji oraz inspekcji okuć (przynajmniej raz w roku lub częściej, w przypadku hoteli i szkół raz na pół roku). Mycie i konserwacja powierzchni okuć Zabezpiecz okucia podczas wszelkiego rodzaju obróbek powierzchni - np. podczas lakierowania okna/drzwi balkonowych - i chroń je przed wszelkiego rodzaju zabrudzeniami w trakcie tych prac! Usuń natychmiast i bardzo dokładnie wszystkie zabrudzenia, gdyż mogą mieć one negatywny wpływ na zabezpieczenie antykorozyjne i funkcjonowanie okucia! Do mycia używaj jedynie łagodnych środków czyszczących o neutralnym ph! Nigdy nie używaj ostrych przedmiotów, środków do szorowania lub agresywnych środków czyszczących (np. środków czyszczących zawierających ocet lub o kwaśnym ph), ponieważ mogą one wpłynąć negatywnie na ochronę antykorozyjną okucia! Zwróć uwagę podczas mycia, aby do okuć nie dostała się woda. Po zakończeniu mycia wysusz dokładnie okucie i natłuść lekko powierzchnię olejem, który nie zawiera żywic i kwasów za pomocą namoczonej w oleju szmatki. 9

Konserwacja - ocena i smarowanie ) pod kątem moco- Sprawdź wszystkie elementy odpowiadające za bezpieczeństwo okucia ( wania i ewentualnego tarcia. Sprawdź czy bolec górnego zawiasu ramy (x) jest wciśnięty do końca. Jeżeli nie, wciśnij kompletnie bolec zawiasu. Zwróć uwagę na luźne wkręty mocujące i solidne umocowanie klamki. Dokręć za pomocą odpowiedniego narzędzia luźne wkręty. Uwaga: nie przekręć wkrętów podczas dokręcania! Wymień uszkodzone części okucia lub przekręcone wkręty korzystając z usług odpowiedniego serwisu. Smaruj wszystkie miejsca, w których pojawia się tarcie. Stosuj jedynie smary/oleje, które nie zawierają kwasów i żywic. Do smarowania ruchomych elementów okucia stosuj smary w sprayu, które powinny być wprowadzone w każdy otwór okucia. Po wykonaniu smarowania kilka razy otwórz/uchyl okno, do czasu rozprowadzenia smaru i zetrzyj jego nadmiar. Posmaruj zaczepy na ramie w miejscu, do którego wchodzi rygiel okucia smarem o stałej konsystencji (klasa 2 według DIN 588). Doskonale nadaje się do tego celu smar SIEGENIA o numerze ZXSX020-09300. x 0

Konserwacja - punkty smarowania A B C D E

ul. Ossowskiego 64 46-203 Kluczbork POLSKA Telefon: +48 77 4477700 Telefax: +48 77 4477720 info-pl@siegenia.com www.siegenia.com Dane teleadresowe naszych oddziałów na całym świecie znajdziecie Państwo na www.siegenia.com SIEGENIA na świecie: Austria Telefon: +43 6225 830 Beneluks Telefon: +32 9 2832 Białoruś Telefon: +375 7 3268 Chiny Telefon: +86 36 599898 Francja Telefon: +33 3 89683 Korea Południowa Telefon: +82 3 7985590 Niemcy Telefon: +49 27 3930 Polska Telefon: +48 77 4477700 Rosja Telefon: +7 495 72762 Szwajcaria Telefon: +4 33 34600 Turcja Telefon: +90 26 59345 Ukraina Telefon: +380 44 4637979 Węgry Telefon: +36 76 50080 Wielka Brytania Telefon: +44 2476 622000 Włochy Telefon: +39 02 935360 Skontaktuj się z naszym partnerem serwisowym: H4002.2874pl_4/204-0 Zastrzegamy sobie możliwość zmian.