Podręcznik użytkownika



Podobne dokumenty
Podręcznik użytkownika

Kontroler sterownika bramy garażowej Wi-Fi do aplikacji TUYA

Krótka instrukcja Jak powtórnie sparować Oticon Opn z akcesoriami po uaktualnieniu firmware

SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji

Stacja pogodowa, internetowa Archos Europa, dla urządzeń Apple iphone/ipad/ipod i Android

Zasilanie ednet.power

Instrukcja użytkownika Efento Logger (v lub nowsza)

Krokomierz Ion Audio Health

(v lub nowsza)

Bluetooth Fitness Armband

NAZWA PRODUKTU: SMARTBAND ZEGAREK X2 BT kalorie krokomierz T260

MODUŁ WiFi do sterowania pompą ciepła wody basenowej PCWB i PCWBi przez aplikację mobilną

Połączenie grzałki ze Smartfonem.

Mikrokamera ukryta w zegarku budziku T5000. Instrukcja obsługi

Spis treści. Opis urządzenia. Pierwsze użycie

Gamepad VR z funkcją Bluetooth

LED WIFI FRESNEL 160F, 300F, 480F

GŁOWICA TERMOSTATYCZNA THE HEAT CONTROLLER - FIBARO SYSTEM -

Instalacja Stacji Pogodowej Netatmo (ios, Android, Windows) Pełna instrukcja obsługi przedstawiająca wszystkie możliwości

Skrócona instrukcja obsługi kamery Arlo Baby

abiline Smart Handle Instrukcja użytkownika

Smart Watch DT No.1 F5 z GPS Instrukcja obsługi

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS

Instrukcja. Zacznij przyjmować płatności kartą z payleven

HEOS 5 QUICK START GUIDE

Delvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0

Przewodnik użytkownika aplikacji mobilnej

PIERWSZE KROKI I USTAWIENIA

Termometr na podczerwień Nr produktu

YANOSIK VOICE. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth. BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH

Zamek Elektroniczny ENTR Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA KAMERY WIFI P2P ZEGAR

Calisto Telefon konferencyjny USB. Instrukcja użytkowania

G1342 Instrukcja szybkiej instalacji

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA

PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA

Głośnik Spectro II z diodami LED i funkcją Bluetooth

Instrukcja obsługi aplikacji

Kamera sportowa Contour Roam 2, 1809K

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

Instrukcja QuickStart

Głośnik Sonar II z diodami LED i funkcją Bluetooth

SMARTWATCH ZGPAX S99

Wygląd aparatu: POL 1

Kamera endoskopowa z uchwytem na telefon WiFi HD 720p, 3m Somikon

INSTRUKCJA OBSŁUGI X2

BEYOND: Dwie Dusze Aplikacja BEYOND Touch

LAMPA ŚWIATŁA CIĄGŁEGO LED RING WIFI SMD 32W FY3119 INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA SZYBKIEJ INSTALACJI

Smart Wi-Fi Box. automatycznie przełącza Twoje urządzenia do najlepszego źródła Wi-Fi

MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0

INSTRUKCJA INSTALACJI Moduł i Aplikacja WIFI HYUNDAI. HYUNDAI RAC seria HRP-S

Higrometr Testo 623, %RH, -10 do +60 C

SONOFF DUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI

HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS

Spisz na kartce dane sieci Wi-Fi, którą będzie generował router: nazwę sieci SSID oraz hasło do sieci WIFI KEY.

Przewodnik połączenia (dla aparatu COOLPIX)

1. ZAWARTOŚĆ PUDEŁKA. Ładowarka USB x 1. Instrukcja obsługi x 1. Wideorejestrator YI Mini Dash x 1. Kabel zasilający Micro USB 3,5 metra

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

Instrukcja aktualizacji oprogramowania (firmware) serwera DESKTOP 1.0 systemu F&Home RADIO.

COMMAX CDV-70UX - USTAWIENIE PRACY URZĄDZEŃ MOBILNYCH

Rozdział 1. Przegląd bramofonu SAFE

NannyCam H32 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI

TKSTAR GPS Instrukcja użytkownika

Skrócona instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright


URZĄDZENIE DO BEZPRZEWODOWEGO STRUMIENIOWANIA MULTIMEDIÓW

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Drukarka etykiet termotransferowych MODEL:

Spis treści. Opis urządzenia. Zawartość pudełka. Pierwsze użycie


EM4590R1 Uniwersalny repeater Wi-Fi z funkcją WPS

FAQ dla Eee Pad TF201

PL Instrukcja obsługi SPKSB45-W GŁOŚNIK BLUETOOTH SOUND-BAR

Pulsometr do smartfona Beurer Runtastic PM200+ Instrukcja obsługi

Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej

Instrukcja obsługi. Miniaturowy wodoodporny rejestrator (data logger) temperatury TM-306U

PQI Air Drive Poznań 2012

Drukarka kieszonkowa INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD BRAMOFONU SAFE...

JVC CAM Control. Podręcznik użytkownika. for Android. Polski LYT A 0812YMHYH-OT

Instrukcja Obsługi. Przeczytaj uważnie przed użyciem

Skrócona instrukcja obsługi kamery Arlo Baby

IRISPen Air 7. Skrócona instrukcja obsługi. (ios)

Specyfikacja techniczna:

Witamy w payleven. Góra. Czytnik paska magnetycznego. Prawa strona. Lewa strona. Front. Bluetooth. Bateria. Port USB. On/Off

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi

NannyCam V24 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI

Instrukcja pierwszego logowania do Mobilnego Banku. Strona 1

Aplikacja Fidbox. wersja 3.1. dla systemów ios i Android. Wymagania dla systemu Android: Bluetooth 4 i system Android w wersji 4.

Instrukcja aktualizacji Mu-so

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Opaska Fitness Wristband insportline Fiman

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Strona 1 z 10

Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX

Instrukcja obsługi. Dziękujemy za zakup Go-tcha Ranger do Pokémon Go! Go-tcha Ranger jest w pełni ładowalny

1) Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy ikonę z menu głównego, następnie naciśnij Potwierdź.

Transkrypt:

Podręcznik użytkownika

Spis treści Zawartość pudełka 3 Szybki start 3 Rozpoczynając 4 Aplikacja idevices Connected 4 Wymiana baterii 5 Włączanie/wyłączania 5 Łączenie ze smartfonem 6 Montaż 6 Sonda 8 Używając igrill mini 9 Smart LED 9 Czujnik zbliżeniowy 10 Alarmy 11 Ustawienia sond 12 Timer 13 Wykresy 13

Zawartość pudełka Rozpakowując zestaw igrill mini znajdziesz: 1 igrill mini 1 Baterię CR2032 (Zainstalowaną) 1 Sondę temperaturową 1 Kolorowy wskaźnik sondy (Czerwony) 1 Uchwyt do sondy 1 Dysk magnetyczny (do opcjonalnego montażu) Przewodnik Szybki Start Szybki start SM 1. Pobierz i zainstaluj aplikację idevices Connected z App Store lub TM Google Play. Aplikacja dostępna jest dla urządzeń: iphone (4S lub nowszy). ipad (3 rd generacja lub nowszy). TM ipad mini (wszystkie modele). ipod touch (5 th generacja lub nowszy). Many Android devices equipped with Bluetooth 4.1 and running Android software version 4.3 or later. TM 2. Włącz Bluetooth w smartfonie lub tablecie. 3. Delikatnie oddziel igrill od podstawy. 4. Na spodzie igrill znajdziesz pokrywę baterii. Usuń ją, wyjmij folię zabezpieczającą baterię i załóż ponownie pokrywę. 5. Umieść igrill ponownie na podstawie. 3

6. Podłącz sondę temperatury do igrill mini. 7. Naciśnij przycisk zasilania umieszony centralnie na obudowie przez 2 sekundy. Wyświetlacz zaświeci potwierdzając uruchomienie igrill mini 8. Otwórz aplikację idevices Connected. Stuknij logo idevices na szarej belce u góry ekranu. Wybierz swój igrill mini z managera urządzeń. 9. Potwierdź żądanie parowania. Gratulacje, Twój igrill mini jest gotowy do działania! RozpoczynającJ Aplikacja idevices Connected The idevices Connected została stworzona, abyś mogł w pełni wykorzystać możliwości swojegoigrillmini. Aplikacja idevices Connected jest kompatybilna z poniższymi urządzeniami: iphone (4S lub nowszy) ipad (3 generacja lub nowszy) TM ipad mini (wszystkie modele) ipod touch (5 generacja lub nowszy) Android wersja 4.3 lub nowsza, urządzenie z Bluetooth 4.0 Aplikacja działa z systemami ios 7+ lub Android 4.3+. Możesz ją pobrać bezpłatnie z odpowiedniego sklepu z aplikacjami AppStore lub GooglePlay. 4

Wymiana baterii Aby wymienić baterię (CR2032) w igrill mini wykonaj następujące kroki: Oddziel Grill mini od podstawy Na spodzie igrill mini, znajduje się pokrywa baterii. Obróć ją przeciwnie do wskazówek zegara. Wymień baterię CR2032. Upewnij się, że bateria jest na miejscu i zamknij pokrywę. Włączanie/wyłączanie Aby uruchomić igrill mini, wykonaj następujące kroki: Naciśnij przycisk zasilania na środku obudowy przez 2 sekundy. Dioda LED będzie migać na niebiesko sygnalizując gotowość do parowania. Aby wyłączyć igrill mini, wykonaj następujące kroki: Naciśnij i trzymaj przycisk zasilania na środku obudowy przez 2 sekundy. Dioda LED zaświeci na biało potwierdzając wyłączanie igrill. Automatyczne wyłączanie: Jeśli zostanie zerwane połączenie ze smartfonem/tabletem i dodatkowo nie jest podpięta sonda, igrill mini,wyłączy się automatycznie po 5 minutach. Jeśli zostanie zerwane połączenie ze smartfonem/tabletem oraz jest podpięta sonda, igrill mini,wyłączy się automatycznie po 8 godzinach. Jeśli nie zostanie zerwane połączenie ze smartfonem/tabletem oraz jest podpięta sonda, igrill mini, nie wyłączy się automatycznie i będzie w stanie czuwania do momentu rozładowania baterii. 5

Łączenie ze smartfonem Aby połączyć swój igrill mini za swoim smartfonem lub tabletem wykonaj poniższe kroki: Otwórz USTAWIENIA Wybierz Bluetooth Włącz Bluetooth Włącz igrillmini i umieść w pobliżu smartfona/tabletu. Uruchom aplikację idevices Connected. Aplikacja rozpozna wszystkie urządzenia idevices znajdujące się w zasięgu. Uruchom Managera Urządzeń w aplikacji poprzez dotknięcie logo idevices znajdującego się na szarym pasku u góry ekranu. Wybierz w Managerze swój igrill mini. Otrzymasz zapytanie o zgodę na parowanie urządzeń. Potwierdź. Po sparowaniu i połączeniu igrillmini jest gotów do pracy. Smacznego! Jeśli chcesz połączyć kolejne igrill mini (lub inne urządzenia idevices) po prostu powtórz powyższe kroki. Montaż Urządzenie igrill mini wyposażone jest w podstawę magnetyczną, którą można wygodnie zamocować na dowolnej stalowej powierzchni Twojego grilla, wędzarni itp. Zwróć uwagę, aby powierzchnia montażowa nie nagrzewała się może to zakłócić pomiar temperatury. Dzięki możliwości odłączenia od podstawy igrill mini może zostać obrócony o 180 i zamontowany ponownie. Tworzy do dwa różne kąty widzenia. W opakowaniu igrill 2 znajduje się również dodatkowy dysk. Pozwala on na umieszczenie podstawy magnetycznej na powierzchniach niestalowych. Wyposażony jest w specjalną osłonę zapobiegającą zadrapaniom. 6

Aby zamontować dodatkowy dysk na powierzchni niemagnetycznej, wykonaj następujące kroki: Dokładnie oczyść powierzchnię. Upewnij się, że jest płaska w miejscu, gdzie chcesz przykleić dysk. Usuń folię zabezpieczającą klej na dysku. Przyłóż dysk stroną klejącą do powierzchni i krótko dociśnij. Pozwól łączeniu spoić się na stałe. Odczekaj 6-12 godzin od przyklejenia do momentu montażu igrill 2 na dysku. Umieść igrill 2 na dysku magnetycznym. Podstawa magnetyczna nie jest przystosowana do wysokich temperatur. Podobnie jak dysk. Jeśli powierzchnia jest zbyt gorąca, by jej dotknąć jest również zbyt gorąca, aby instalować na niej igrill. 7

Sonda Sondy Pro Meat Probe I Pro Ambient Probe (sprzedawane oddzielnie)działają w zakresie temperatur: -30ºC do 326ºC ( - 22 F do 620 F) Sonda Meat Probe działa w zakresie temperatur: -30ºC to 300ºC (- 22ºF to 572ºF). Sondy zawsze powinny być umieszczone pośrodku kawałka mięsa, aby zapewnić optymalny odczyt temperatury. Używając sondy Meat Probe upewnij się, że przewód nie jest wystawiony bezpośrednio na płomienie lub temperatury powyżej 300C (572ºF). Sonda Pro Meat może być poddana działaniu temperatury do poziomu 326ºC (620ºF). Sonda Pro Ambient (sprzedawana osobno) powinna być umieszczona pomiędzy dwoma żebrami grilla, wędzarki lub rusztu. Upewnij się, że sonda nie dotyka żeber. Czarne obudowy sond pozwalają wygodnie przechowywać sondy, kiedy nie sa one używane Kolorowe wskaźniki sond służą WYŁĄCZNIE identyfikacji wizualnej oraz zapewnieniu podstaw higieny. NIE ZAPEWNIAJĄ OCHRONY PRZED WYSOKĄ TEMPERATURĄ! Sondy powinny być myte ręcznie, przy użyciu ściereczki lub gąbki, płynu do mycia naczyń i ciepłej wody. SONDY NIE NADAJĄ SIĘ DO MYCIA W ZMYWARCE. PODŁĄCZENIE MOKRYCH SOND DO PRÓBNIKA MOŻE SPOWODOWAĆ USZKODZENIE PRÓBNIKA I SONDY. Pamiętaj, by unikać zamoczenia wtyków sond i nie zanurzać sond w wodzie. Sondy nie są wodoodporne. Temperatury spoza zakresu poniżej -30ºC lub powyżej 300ºC (-22 F do 572 F) nie będą widoczne na wyświetlaczu ani w aplikacji. Mogą powodować zgłoszenie braku obecności sondy. 8

Używając igrill mini Dioda LED Wbudowana dioda LED służy do wskazania poprzez kolor odczytu temperatury z sondy podłączonej do igrill mini Zapoznaj się z poniższymi oznaczeniami kolorów, by łatwiej i przyjemniej korzystać z igrill. Połączenie: Światło białe ciągłe: Wyłączanie / reset zakończony Światło niebieskie ciągłe: sparowano urządzenie Światło niebieskie przerywane: oczekiwanie na sparowanie / nie ustalono alarmu. Ustawiona temperatura maksymalna: Światło zielone ciągłe : temperatura startowa Światło żółte ciągłe: 15 o C do temperatury ustalonej. Światło pomarańczowe ciągłe: 5 o C do temperatury ustalonej Światło czerwone przerywane: Osiągnięto temperaturę założoną, alarm w aplikacji Ustalony zakres temperatur Światło zielone ciągłe: temperatura w ustalonym zakresie Światło czerwone przerywane: temperatura poza zakresem 9

Czujnik zbliżeniowy Wykorzystanie Bluetooth Smart pozwala igrill 2 wykrywać, kiedy sparowane urządzenie (smartfon/tablet) znajduje się w zasięgu lub poza nim. igrill 2 automatycznie przełącza się między trybami czuwania i uśpienia zależnie od dystansu: Uśpienie - ok 9 m odległości Czuwanie ok 1,5m odległości *Funkcja ta bazuje na sile sygnału Bluetooth. Siła ta jest zmienna, wpływa na nią wiele czynników włączając typ urządzenia i rodzaj otoczenia. Alarmy (ustalone i definiowane) Jeśli korzystasz z iphone, ipad lub ipod touch: Otwórz USTAWIENIA Wybierz Centrum powiadomień Wybierz aplikację idevices Connected i upewnij się, że aktywne są wszystkie powiadomienia, włączając Dźwięki oraz Alerty. Jeśli korzystasz z urządzenia z systemem Android: Otwórz USTAWIENIA Wybierz Aplikacje, znajdź idevices Connected (Może się znajdować w Managerze Aplikacji ) Upewnij się, że wszystkie powiadomienia masz aktywne Sprawdź głośność alarmów w ustawieniach urządzenia. Jeśli dźwięk będzie wyłączony lub bardzo cichy, możesz przegapić powiadomienia z aplikacji. 10

Alarmy w aplikacji idevices Connected: Wybierz w aplikacji właściwą sondę. Teraz wybierz Set Preset.To przeniesie Cię do ustawień alarmów zdefiniowanych ( Choose Preset ). Alarmy zdefiniowane (Preset Alarms): Aplikacja idevices Connected oferuje możliwość wybrania alarmów zdefiniowanych dla wielu rodzajów mięs oraz temperatur przyrządzania. Dodatkowo możesz tworzyć własne zestawy mięsa i temperatury. Do wyboru są dwa różne typy alarmów zdefiniowanych: Peak: Alarm powiadomi, gdy temperatura przekroczy założoną wartość szczytową. Range: Alarm powiadomi, gdy temperatura wyjdzie poza wyznaczony zakres a mięso będzie stygło lub będzie zbyt gorące. Tworzenie własnych alarmów zdefiniowanych: Wybierz Set Preset Wybierz Create New Nazwij swój alarm Ustal temperatury Wybierz Save Aplikacja zawiera gotowe zestawy mięso+wysmażenie, możesz je wybrać z menu Select Your Doneness : Wybierz Set Up Cook przeniesiesz się do menu wyboru mięsa Wybierz rodzaj mięsa przejdziesz do menu wysmażenia Wybierz rodzaj wysmażenia i potwierdź Select Your Doneness Na ekranie Start Cooking możesz zmienić nazwę sondy lub kolor znacznika (wybierz Customize ) oraz sposób podawania informacji z sondy Probe View Wybierz Start Cooking na górze ekranu, aby rozpocząć. 11

Powiadomienia w trakcie W aplikacji na ekranie sondy wybierz igrill mini More umieszczone na dole ekranu Wybierz Settings. Na dole ekranu znajdziesz Pre-Alarm. Wybierz >. Tu możesz wybrać temperaturę powiadomienia Prawie Gotowe ( Pre-Alarm ) Określ pożądaną temperaturę powiadomienia i potwierdź, wybierając Save w prawym górnym rogu ekranu. Domyślnie powiadomienie Prawie gotowe ustawione jest na 10 O poniżej temperatury docelowej. Użytkownik może zmienić to ustawienie, wybierając z listy opcji 5, 10, 15 lub 20. Jest to dostępne dla wersji aplikacji 1.6 oraz późniejszych. Ustawienia sond Możesz wprowadzić własną nazwę dla sondy poprzez kliknięcie Probe # po lewej stronie od wskazania temperatury w aplikacji: Wprowadź nazwę dla sondy w polu Probe Name Wybierz kolor wskaźnika Probe Color Indicator Wybierz Save aby zapisać zmiany. 12

Timer Timer pozwala na zdefiniowanie czasu przygotowywania mięsa. Alarm informuje o upływie założonego czasu. Aby stworzyć nowy alarm: Na głównym ekranie aplikacji wybierz More następnie Timers Wybierz Create New ustawić nowy alarm Nazwij alarm i ustal czas Wybierz Save w prawym górnym rogu. Wykresy Aplikacja idevices Connected daje możliwość zilustrowania na wykresach postępu wskazań temperatury wybranej sondy. Dotknij wykresu, aby uzyskać więcej szczegółów. Ponad wykresem znajdziesz More. Po dotknięciu tego przycisku, możesz wyeksportować dane do pliku CSV lub wyczyścić pamięć wykresów. UWAGA: Wyczyszczenie pamięci wykresów usuwa wszystkie dane powiązane z wykresami.