I. Przeznaczenie II. Parametry techniczne III. Opis i zasady pracy



Podobne dokumenty
ZBIORNIK BUFOROWY WODY GRZEWCZEJ Z PODGRZEWANIEM WODY UŻYTKOWEJ. WGJ-B inox INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA KARTA GWARANCYJNA

Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej

POJEMNOŚCIOWY ELEKTRYCZNY PODGRZEWACZ WODY INSTRUKCJA OBSŁUGI

Wymiennik ciepłej wody użytkowej Model XW

ELEKTRYCZNY OGRZEWACZ WODY

ZF20-LJ10-CK. Prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi i zachowanie jej na przyszłość.

ZASOBNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ. WGJ-S 750 stojący

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-L 100. Vitocell-L 100 Typ CVL, 500 do 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody

Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej

PODGRZEWACZ WODY VF VF VF VF Instrukcja obsługi

SW SB SWZ SBZ WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ

WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA POJEMNOŚCIOWE PODGRZEWACZE WODY BSV

WGJ-B inox

Zasobnik Wody. Instrukcja montażu i obsługi

WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ

WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-V 100. Vitocell-V 100 Typ CVA, 750 i 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody

PODGRZEWACZ CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ typu WGJ-S 750/DUO stojący (dwie wężownice 2,5+1,5 m 2 )

PODGRZEWACZ WODY OKC 500 NTRR / SOL OKC 400 NTRR / SOL. Instrukcja obsługi

WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ

Przeznaczenie. Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy

Instrukcja obsługi i instalacji

Instrukcja obsługi. Podgrzewacze wody, zbiorniki

WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ

Instrukcja eksploatacji VITOCELL 100-L E 06. Zasobnik do instalacji ciepłej wody użytkowej w systemie zewnętrznego ładowania

Wymiana układu hydraulicznego

Warunki gwarancji! w w w. g a l m e t. c o m. p l. Rysunek nr 2 Schemat montażu podgrzewacza do układu zamkniętego

Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej

ZBIORNIK BUFOROWY. Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej

PODGRZEWACZ CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ SOLTER 770 PW1 SOLTER 1050 PW1 INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA

PODGRZEWACZ CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ

WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-L 100. Uwaga! Dokładne informacje dotyczące parametrów technicznych urządzeń znajdują się w Danych technicznych.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF

ELEKTRYCZNY KONWEKTOROWY OGRZEWACZ POMIESZCZEŃ ANTICHOC INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA IMPORTER : BURSA, GDYNIA

GRZEJNIK ŁAZIENKOWY STYLA 2

INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻ, KONSERWACJA ZASOBNIKÓW C.W.U. (solarne bojlery).

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

ELEKTRYCZNY POJEMNOŚCIOWY OGRZEWACZ WODY MODELE INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

INSTRUKCJA INSTALOWANIA, OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA. Zasobnik ciepłej wody użytkowej TERMET ZWU-200/N

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

MONTAŻ - Montaż grzałki, wymianę kabla oraz serwis należy powierzyć wykwalifikowanej osobie. - Element grzejny QSX montuje się niezależnie od

PROJEKT BUDOWLANY NADLEŚNICTWO LEŚNY DWÓR PODLEŚNICTWO KRUSZYNA. ROMAN SOBOLEWSKI nr upr. AN/ /86. MIASTKO, MAJ 2008r.

BAHIA grzejnik łazienkowy

Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu

ZBIORNIK BUFOROWY WODY GRZEWCZEJ Z PODGRZEWANIEM WODY UŻYTKOWEJ

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-050. Vitocell-050 Typ SVP, 600 i 900 litrów. Zbiornik do magazynowania wody grzewczej

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji

AT 539 SUPERCAL PLUS - z możliwością podłączenia dwóch dodatkowych wodomierzy z wyjściami impulsowymi, - instrukcji montażu i obsługi.

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba

Instrukcja obsługi. v_1_01

PODGRZEWACZ WODY OKC 250 NTR / HP OKC 300 NTR / HP

Jakość - Podczerwień - Ekologia. Panel grzewczy podczerwieni SUNPOWER 550 W

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

Temperaturowy zawór ochronny kotła TSK

Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kurtyna powietrzna pionowa bez nagrzewnicy. Modele: FK150ZP

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 300-V VITOCELL 300-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 300-V Vitocell 300-W Typ EVA

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Grzałka elektryczna. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego.

INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-H. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-H Typ CHA

INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI. Zasobniki MEGA Klasa A Z-E A Z-E A Z-E A Z-E A. wydanie

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

PODGRZEWACZ CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ

WWSP 432 SOL WWSP 540 SOL CWWSP 308 SOL CWWSP 411 SOL

NAGRZEWNICA WODNA. F-Lux DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA V. 01PL0113

Instrukcja obsługi i instalacji. Ekocell 100-B Dwusystemowy pojemnościowy ogrzewacz wody o pojemności 50 litrów EKOCELL 100-B

EPI611 Nr ref. :823195

Instrukcja obsługi R-7802 CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

XP010, XP010P, XP020, XP020P, XP200, XP300

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERII SERII SENSO. Baterie Senso.indd :41

ZBIORNIK BUFOROWY SVS SVWS. Instrukcja montażu i obsługi. Zbiornik Buforowy Z Wężownicą Ze Stali Nierdzewnej

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kurtyna powietrzna bez nagrzewnicy. Modele: FK100Z FK120Z FK150Z

Instrukcja obsługi 500W 1000W 1500W 2000W 2500W

Vitocell 100-V 8.1. Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od 160 do 950 litrów. Vitocell 100-V 8.1 1

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ANODY ACES

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

PODGRZEWACZ WODY OKC 350 NTRR / SOL OKC 400 NTRR / SOL OKC 500 NTRR / SOL. Instrukcja obsługi

REGULATOR TEMPERATURY POMPY DK Instrukcja obs³ugi

Instrukcja eksploatacji VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V, typ CVA o pojemności od 500 do 1000 litrów. Pionowy podgrzewacz pojemnościowy ze stali

PODGRZEWACZ WODY OKC 300 NTRR/SOL(N)

ZBIORNIKI AKUMULACYJNE C.W.U. PSHT2, PSHT2S, PSHT2S2. z wymiennikiem ciepła ze stali nierdzewnej. Instrukcja montażu, eksploatacji i konserwacji

Zasobniki typu SB

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

PODGRZEWACZ CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ

BIAWAR HIT. Elektryczne ogrzewacze wody

ELEKTRYCZNY PRZEPŁYWOWY OGRZEWACZ WODY

Transkrypt:

Szanowni Państwo, Pracownicy TESY chciałbym pogratulować nowego zakupu. Mamy nadzieję, że nowe urządzenie zapewni większy komfort w Państwa domu. Opis techniczny i instrukcja obsługi zostały przygotowane w celu zapoznania się z produktem oraz warunkami właściwej instalacji i użytkowania. Instrukcja jest przeznaczona do stosowania wyłącznie przez wykwalifikowanych techników, którzy wykonują instalację, demontaż lub naprawę w razie awarii. Przestrzeganie instrukcji jest w interesie nabywcy i stanowi jeden z warunków gwarancji. Elektryczny podgrzewacz wody jest zgodny z wymaganiami norm EN 60335-1, EN 60335-2-21. I. Przeznaczenie Urządzenie przeznaczone jest do dostarczania ciepłej wody do gospodarstw domowych wyposażonych w dostęp do wodociągów przy ciśnieniu roboczym poniżej 6 atm. (0,6 Mpa). Urządzenie przeznaczone jest do pracy w zamkniętych i ogrzewanych pomieszczeniach i nie jest przeznaczone do pracy w stałym przepływie wody. II. Parametry techniczne 1. Pojemność nominalna V, l - zobacz na tabliczce znamionowej urządzenia 2. Nominalne napięcie - patrz na tabliczce znamionowej urządzenia 3. Pobór mocy - patrz na tabliczce znamionowej urządzenia 4. Ciśnienie nominalne - 0,8 MPa 5. Typ podgrzewacz wody - akumulacyjny podgrzewacz wody z izolacją cieplną 6. Wewnętrzna powłoka - model GC - szklano-ceramiczna; 7. Temperatura wody po wyłączeniu z termostatu: od 60 С do 70 С. III. Opis i zasady pracy Narzędzie ma korpus, flansza w dolnej części /dla bojlerów wertykalnego montażu/ albo z boku / dla bojlerów horyzontalnego montażu /, ochronna plastykowa płyta i zwrotno-ochronna klapa. 1.1 Korpus posiada stalowy rezerwuar (pojemnik wody) i kożuch (zewnętrzna okładka) z ciepłochronnym między nimi ekologiczno czysty wisoko zbity penopoliuretan, i dwie rury z rozmiarem G ½ do podania zimnej wody (z niebieskim pierścionkiem) i dla wypuszczenia ciepłej (z czerwonym pierścionkiem). Wewnętrzny rezerwuar w zależności od modelu może być dwóch rodzajów: Z czarnej stali, ochroniony ze specjalnym szkło ceramicznym pokryciem od korozji Z nierdzewnej stali Bojlery wertykalne mogą być z wbudowaną odmiana ciepła (serpentyna). Wejście i wyjście serpentyny są rozmieszczone z boku i są rury z rozmiarem G ¾. 1.2 Na flanszy jest montowany grzejnik elekrtyczny. Przy bojlery z pokryciem szkło ceramicznym jest montowany protektor magnezowy. Grzejnik elektryczny służy dla ogrzewania wody w rezerwuarze i kieruje się termostatem, który automatycznie podtrzymuje określoną temperaturę.

Narzędzie posiada wmurowanym urządzeniem ochrony od przegrzania (termo wyłącznik), które wylączy grzejnik z sieci elektrycznej, kiedy temperatura wody stanie się dość wysoka. Jeśli nie działa, koniecznie jest zwrócić się do zakładu. 1.3 Zwrotno-ochronna klapa zapobiega, żeby zupełnie wypróżniło się narzędzie, kiedy przestaje się podanie zimnej wody z sieci wodociągowej. Ona chroni narzędzia od podwyżki ciśnienia w pojemniku wody do wartości wyższej od dopuszczalnej (8 bar/0,8mpa) w reżym ogrzewania (! przy podwyżki temperatury woda rozszerza się i ciśnienie podwyższa się), jak wypuszcza się reszta poprzez otwór drenażowy. UWAGA! Zwrotno-ochronna klapa nie może chronić narzędzie, kiedy z wodociągu podaje się ciśnienie wyżej wskazanego dla tego narzędzia. IV. Montaż i włączenie UWAGA! Instalację i montaż musi wykonać wykwalifikowany technik. 1. Montaż Zalecamy aby montażu urządzenia był w pobliżu miejsca, gdzie ciepła woda jest używana, pozwoli to na ograniczenie strat ciepła. W przypadku, gdy urządzenie jest zamontowane w łazience, wybrane miejsce musi wykluczać możliwość kontaktu ze strumień wody (np. z prysznica). Urządzenie powinno być przymocowane do ściany za pomocą uchwytów dołączonych do urządzenia (jeśli uchwyty nie są dołączone do urządzenia, to powinny być zapewnione przez instalatora). Dwa haki służą do zawieszenia urządzenia (min. Ø 10 mm) w ścianie (nie wchodzą w zestaw montażowy). Wspornik konstrukcji przeznaczony jest do montażu pionowego i pozwala na zastosowanie odległość między hakami od 220 do 310 mm (rys. 1). Dla bojlerów horyzontalnego montażu dystyns między hakami jest różny dla różnych modeli i wskazany jest w tablicy 1 do fig.1c UWAGA! W celu uniknięcia szkód dla użytkownika i / lub osób trzecich w przypadku zakłóceń w systemie do produkcji ciepłej wody, urządzenie musi być zamontowane w pomieszczeniach, wyposażone w hydroizolację podłogi (lub) odprowadzanie kanalizacji. Pod żadnym pozorem nie umieszczaj przedmiotów, które nie są wodoodporne pod urządzeniem. W przypadku montażu urządzenia w pomieszczeniach, nie wyposażonych w hydroizolację, pod urządzeniem powinna zostać zainstalowany zbiornik ochronny wraz z doprowadzeniem do kanalizacji. Uwaga: zestaw nie zawiera zbiornika ochronnego i użytkownik musi sam go zapewnić. 2. Przyłączenie podgrzewacza do sieci wodociągowej. Fot. 4 / w pionie /.Gdzie: 1 - rura, 2 - zawór bezpieczeństwa, 3 - zawór redukcyjny (woda główne o ciśnieniu 0,6 MPa>), 4 - zawór odcinający, 5 - rura podłączona do sieci kanalizacyjnej, 6 - Kran, 7 Zawór spustowy. Przed podłączeniu urządzenia do sieci wodociągowej należy uwzględnić orientacyjne oznaczenia rur : niebieski zimna woda, czerwony gorąca woda. Montaż zawór bezpieczeństwa, który jest w opakowaniu wraz z podgrzewaczem wody jest obowiązkowy. Zawór bezpieczeństwa musi być zamontowany na przewodzie zimnej wody, przy zachowaniu kierunku strzałki jaka jest na nim umieszczona, wskazującej kierunek doprowadzanej wody. Dodatkowe krany nie mogą być montowane między zaworem bezpieczeństwa a podgrzewaczem wody. UWAGA! Obecność innych zaworów bezpieczeństwa może prowadzić do awarii.

UWAGA! Zawór bezpieczeństwa nie powinien być zamontowany bliżej niż 10 mm od urządzenia, w przeciwnym razie może to spowodować uszkodzenie zaworu i stwarza zagrożenie dla urządzenia. UWAGA! W bojlerach do pionowego montażu, zawór bezpieczeństwa musi być podłączony do przewodu wchodzącego do panelu dolnego urządzenia. Powinien zostać zmontowany w pozycji, jak pokazano na rysunku. 3d. Po otwarciu kranu zimnej wody z sieci wodociągowej i otwarciu kranu ciepłej wody następuje napełnienie bojlera wodą. Po zakończeniu napełniania, ciągłym strumieniem musi popłynąć woda z kranu ciepłej wody. Teraz możesz zamknąć zawór ciepłej wody. W przypadku gdy należy opróżnić podgrzewacz wody, należy najpierw odciąć zasilanie. Następnie odciąć napływ wody z sieci wodociągowej, a kran musi być otwarty. Kran (nr 7, rys. 4) musi być otwarty aż do momentu całkowitego spuszczenia wody ze zbiornika. W przypadku sieci wodociągowej, gdzie ciśnienie przekracza maksymalną wartość roboczą dla urządzenia (opisane powyżej w s. II i na tabliczce znamionowej urządzenia), konieczne jest zamontowanie reduktora, w przeciwnym razie podgrzewacz wody może nie działać poprawnie. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za problemy wynikające z niewłaściwym stosowaniem urządzenia. 3. Przyłączenie podgrzewacza do sieci elektrycznej (rys.2) Objaśnienia do rysunku 2: TS - wyłącznik termiczny, TR - regulator termiczny, S - włącznik (dla wybranych modeli); R - ogrzewanie postojowe, IL - wskaźnik; F - kołnierz, MS - Metalowa obudowa; АТ - anoda tester (tylko dla wybranych modeli); UWAGA! Upewnij się, że urządzenie jest pełne wody przed włączeniem zasilania elektrycznego. Modele z kablem zasilającym są włączane poprzez włożenie wtyczki do kontaktu. Są one wyłączone z zasilania przez usunięcie wtyczki z kontaktu. V. Ochrona anodą magnezową (dla ogrzewaczy wody ze zbiornikami wody objętej powłoki szklano-ceramiczne) Anoda magnezowa chroni wewnętrzną powierzchnię zbiornika przed korozją. Anoda stosowania jest na okres do pięciu lat. Anoda to element który podlega zużyciu i podlega okresowej wymianie. Uwaga: anody muszą być sprawdzane i wymieniane w razie potrzeby po każdym roku eksploatacji. W przypadku wymiany prosimy o kontakt z autoryzowaną stacją serwisową! VI. Rozpoczęcie pracy z urządzeniem 1. Włączanie: Przed włączeniem urządzenia po raz pierwszy, upewnij się, że kocioł jest prawidłowo podłączony do sieci zasilającej i jest napełniony wodą. UWAGA: Modele, które nie posiadają pokrętła termostatu mają automatycznie ustawioną temperaturę wody przez producenta.

2. Lampka na panelu wskazuje stan (tryb), w którym urządzenie pracuje: świeci się, gdy woda jest podgrzewana i gaśnie gdy określony przez termostat poziom temperatury wody zostanie osiągnięty. 3. Ochrona w zależności od temperatury (obowiązuje dla wszystkich modeli). Urządzenie jest wyposażone w specjalne urządzenie (wyłącznik termiczny) dla ochrony przed przegrzaniem wody, który wyłącza urządzenie z sieci elektrycznej, gdy temperatura osiągnie zbyt wysoką wartości. W przypadku aktywacji tej automatycznej ochrony należy zwrócić się do autoryzowanego serwisu w celu naprawienia problemu. VII. Ważne zasady - Podgrzewacz wody musi być zamontowany w pomieszczeniach o normalnej odporności na ogień. - Nie włączaj podgrzewacza wody, chyba że został wypełniony wodą. - Tylko specjalista lub technik może wykonywać podłączenie podgrzewacza do wody i sieci elektrycznych. - Po podłączeniu ciepłej wody do sieci elektrycznej należy sprawdzić czy podłączenie jest wykonane bezpiecznie - Jeśli istnieje prawdopodobieństwo, że temperatura spadnie poniżej 0 C, należy spuścić wodę (należy przestrzegać procedury określonej w punkcie IV podpunkt 2. - Podczas użytkowania (ogrzewanie wody), kapanie wody z zaworu bezpieczeństwa jest normalne i zawór musi być otwarte do atmosfery. - W celu zapewnienia ciepłej wody w bezpiecznej pracy, zaworu bezpieczeństwa musi być poddawany regularnym czyszczeniu i kontroli. Dla regionów z wodą bardzo wapiennych należy oczyścić zawór z nagromadzonych zanieczyszczeń. Ta usługa nie jest świadczona w ramach obsługi gwarancyjnej. Wszelkie zmiany i modyfikacje w konstrukcji podgrzewacza wody i jego obwodów elektrycznych jest zabronione. Jeżeli takie zmiany lub modyfikacje zostaną ustalone w czasie kontroli, urządzenie traci gwarancję. Zmianę i modyfikację, oznacza każdy przypadek usuwania elementów zawartych przez producenta, dokładanie dodatkowych elementów do podgrzewacza wody, wymiana elementów podobnych elementów niezatwierdzonych przez producenta. - Instrukcje te mają zastosowanie również do podgrzewaczy wody wyposażonych w wymiennik ciepła. - Jeżeli przewód zasilający (z modeli, które posiadasz) jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez przedstawiciela serwisu lub osoby o podobnych kwalifikacji, aby uniknąć ryzyka awarii. - Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej, lub braku doświadczenia i wiedzy, chyba że zostały one nadzorowane lub zostaną poinstruowane w zakresie korzystania z urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. - Dzieci powinny być nadzorowane, aby nie bawiły się urządzeniem. VІІІ. Okresowa konserwacja Przy normalnej eksploatacji urządzenia, pod wpływem wysokiej temperatury, warstwa wapna osadza się na powierzchni elementu grzejnego. To pogarsza wymianę ciepła pomiędzy elementem grzewczym a wodą. Wydłuża się czas ogrzewania wody, a termoregulator zaczyna się włączać i wyłączać częściej. Ze względu na te fakty, producent zaleca konserwację urządzenia co dwa lata przez autoryzowany serwis lub zaplecze usługowe. Taka konserwacja musi obejmować czyszczenie i badanie anody (dla ogrzewaczy wody z powłoką ceramiczną), lub wymianę na nowy, jeśli zajdzie taka

potrzeba. Każda konserwacja wymienionej części musi być wpisana w karcie gwarancyjnej urządzenia i musi określać daty wykonania konserwacji, przedsiębiorstwo wykonawcze i nazwisko osoby wykonującej konserwację wraz z jej podpisem. Niewypełnienie powyższego wymogu może zakończyć wymaga konserwacji za swoje urządzenia. Producent nie poniósł odpowiedzialność za wszystkie konsekwencje spowodowane nie przestrzeganie niniejszej instrukcji. Instrukcje dotyczące ochrony środowiska Stare urządzenia elektryczne zawierają cenne materiały, a zatem nie mogą być wyrzucane razem z śmieciami. Uprzejmie prosimy dokonać aktywnego wkładu na rzecz ochrony zasobów i środowiska przez przekazanie urządzenia do autoryzowanych stacji recyklingu.