ROGUE AUDIO MEDUSA / HYDRA HYBRYDOWY WZMACNIACZ MOCY INSTRUKCJA OBSŁUGI

Podobne dokumenty
Audio Reveal. first. Instrukcja obsługi.

JEDNOSTKA CENTRALNA MPJ6. Instrukcja obsługi

STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX EQ-215 STX EQ-231 STX STX

Wzmacniacz JPM DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa Września tel tel./fax

PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB

INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA TYPU: PM-70

INSTRUKCJA OBSŁUGI. WZMACNIACZY HQM (modele 4060 i 4120)

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAW STEREO MILLE PRODUCENT ELINSAUDIO MANUFACTURE S.C SOSNOWIEC, UL. PIŁSUDSKIEGO 38 POLSKA

Sygnał wewnątrz jest transmitowany bez pośrednictwa kondensatorów sygnałowych.

MS-300C. 4hifi Sp. z o.o. ul. Dolna Gliwice tel

Wzmacniacz mocy Q2 Q4 AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO. Wzmacniacz mocy Q2 Q4. Instrukcja instalacji i użytkowania

MATRIX. Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika

Sygnał wewnątrz jest transmitowany bez pośrednictwa kondensatorów sygnałowych oraz transformatorów.

INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZY AKUSTYCZNYCH TYPU: MW-3 MW-5

INSTRUKCJA OBSŁUGI. WZMACNIACZY HQM (modele HQM1xxxBT)

kod produktu:

Multimedialny system akustyczny 2.1. Instrukcja obsługi MS

Cennik detaliczny. Wyłączny dystrybutor w Polsce. Obowiązuje od

CENNIK DETALICZNY luty Polpak Poland Sp. z o.o. Al. Jerozolimskie 333A Reguły k/warszawy.

CENNIK DETALICZNY styczeń Polpak Poland Sp. z o.o. Al. Jerozolimskie 333A Reguły k/warszawy.

CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa Września tel tel.

UWAGI WSTĘPNE SPIS TREŚCI

WZMACNIACZ KOŃCOWY DAC 500 DAC 1300

MATRIX. Jednokanałowy Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika

Fideltronik. Moduł baterii. Instrukcja Obsługi. Producent: Fideltronik Zbigniew Fidelus

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Subwoofer aktywny Audac SX408A

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERA AKUSTYCZNEGO TYP: MM-5

Instrukcja instalacji i użytkowania

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)

Multimedialny system akustyczny 2.0 Bluetooth. Instrukcja obsługi SPS

CENNIK DETALICZNY czerwiec Polpak Poland Sp. z o.o. Al. Jerozolimskie 333A Reguły k/warszawy.

Sinus 3000 Instrukcja Obsługi

MIK0068 INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY MIK0068. I n s t r u k c j a o b s ł u g i MIK0068

Dystrybucja. ul. Malborska Kraków tel.: fax:

CENNIK DETALICZNY GRUDZIEŃ Polpak Poland Sp. z o.o. Al. Jerozolimskie 333A Reguły k/warszawy.

INSTRUKCJA MONTAŻU. SPKMove70-W. Instrukcja obsługi Głośnika Bluetooth

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ

CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA 1122

Register your product and get support at SPA1260. PL Instrukcja obsługi

ORVALDI 1000, 1500, 2000 LED USB

Ochrona przeciwprzepięciowa APC PNET1GB do sieci LAN

STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Wzmacniaczy Estradowych STX PA-400 / STX PA-800 PROFESSIONAL POWER AMPLIFIER

FOLLOW SPOT FL-1200 DMX

Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000

SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI

Kontroler LED RGB RF 12V 12A + pilot model: S88B AUDIO

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERA AKUSTYCZNEGO TYP: MX-6A

RP 93A RP 91A + RP 91 RP 122A + RP 122 RP 80x80A + RP 80x80 RP 81x81A + RP 81x81 RP 81x111A + RP 81x111

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSER AUDIO. Dystrybutor: Linearic Pl.Staszica 30/1, Wrocław, Tel/Fax ,

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

T-221AP DWUKANAŁOWY WZMACNIACZ INSTALACYJNY

LED Głowica ruchoma 30W SPOT COLOR GOBO F

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA!!! PODŁĄCZAĆ WZMACNIACZ DO SIECI ZASILAJĄCEJ 230 V TYLKO DO GNIAZDA WYPOSAŻONEGO W BOLEC UZIEMIAJĄCY OCHRONNY

CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA 1351

divoom.com.pl Divoom AuraBulb Instrukcja obsługi v. 1.0 Tłumaczenie i przygotowanie na język polski MIP Wszelkie prawa zastrzeżone.

INSTRUKCJA OBSŁUGI. UPS Line Interactive MODEL: 53973, 53974, 53975,

Przekaźnik sygnalizacyjny PS-1 DTR_2011_11_PS-1

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400

Multimedialny system akustyczny USB 2.0. Instrukcja obsługi SVEN

KONTROLER LED RGB 2.4G model: RF201

WZMACNIACZ SAMOCHODOWY VK 1302 VK Instrukcja obsługi. Importer : VOICE KRAFT Leszek Potocki Warszawa Al.

SYSTEM PRZENOŚNY Z ODTWARZACZEM CD I 2 MIKROFONAMI BEZPRZEWODOWYMI WA 282D (WDA 282D)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilacz awaryjny UPS MODEL: 53970, 53971,

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA WZMACNIACZ PA

APS Właściwości. ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15

Zasilacz wielokanałowy do kamer CCTV: ZK-25. Instrukcja obsługi

GŁOWICA RUCHOMA LED 144W. Instrukcja Obsługi. Strona 1

VZA-57A5 Instrukcja obsługi oraz specyfikacja techniczna

ORVALDI 520/620/820 PL/GE/Black INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Multimedialny system akustyczny 2.0 Bluetooth. Instrukcja obsługi. sps-701 sps

ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY. UZE 05 / 25 z wyposażeniem. Instrukcja obs³ugi

INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI OPRAW LED GX

Przekaźnik sygnalizacyjny typu PS-1

XA6800R(II) Zintegrowany wzmacniacz

INSTRUKCJA OBSŁUGI MATRYCA AUDIO PX-0288 PULPIT MIKROFONOWY RM-88 PANEL ŚCIENNY LM-88

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 830 MBD 930

ORVALDI RBS 10A/16A. (Redundant Backup Switch) Podręcznik użytkownika

Przekaźnik mieści się w uniwersalnej obudowie zatablicowej wykonanej z tworzywa niepalnego ABS o wymiarach 72x72x75 mm.

Stacja dokująca Nr zamówieniowy Instrukcja obsługi i montażu. 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. 2 Budowa urządzenia.

MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 830 MBD 930

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI. MD-KAM4 ver.1.0

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR PRACY POMPY W UKŁADZIE C.O. MR

PRZEDSIĘBIORSTWO BADAWCZO-PRODUKCYJNE

Kontroler LED RF 12V 8A kod produktu: T53B

Instrukcja montażu Smart-UPS C 1000/1500 VA prąd zmienny 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Wolnostojący

REGULATOR TEMPERATURY POMPY DK Instrukcja obs³ugi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

KOLUMNA AKTYWNA MODEL: MIK Instrukcja obsługi

MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ ULTRADŹWIĘKOWY Z CZUJNIKIEM RUCHU INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

Instrukcja obsługi. Wzmacniacz miksujący MMA 60/120/240 N

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Transkrypt:

ROGUE AUDIO MEDUSA / HYDRA HYBRYDOWY WZMACNIACZ MOCY INSTRUKCJA OBSŁUGI

SPIS TREŚCI 2 Wprowadzenie 2 Rozpakowanie wzmacniacza MEDUSA / HYDRA 3 Instalacja wzmacniacza MEDUSA / HYDRA w systemie odsłuchowym 4 Funkcje wzmacniacza MEDUSA / HYDRA 5 Rozwiązywanie problemów 6 Lampy i wartości bezpieczników 6 Dane techniczne 7 Gwarancja 1

WPROWADZENIE Gratulujemy trafnego wyboru urządzenia! Wszyscy w Rogue Audio głęboko wierzymy, że nasze produkty stanowią najbardziej uczciwą wartość na rynku high-end audio. Jeżeli wcześniej nie byliście Państwo posiadaczami wzmacniaczy lampowych, będziecie mile zaskoczeni jedwabistym dźwiękiem i niewiarygodną ilością detali, którą jedynie tego rodzaju urządzenia są w stanie przekazać. W postaci wzmacniaczy MEDUSA i HYDRA, otrzymujecie Państwo najwyższą jakość wśród wzmacniaczy hybrydowych, które zapewnią lampowy charakter brzmienia, jednak bez konieczności przeprowadzania kłopotliwych czynności regulacyjnych. Firma Rogue Audio jest dumna ze swoich produktów i pragnie, aby klienci czerpali jak największą radość z ich użytkowania. Prosimy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi, abyście mieli Państwo pewność, że przeprowadziliście instalację Waszego wzmacniacza w sposób prawidłowy. UWAGA - wewnątrz obudowy wzmacniacza znajdują się nie izolowane przewodniki wysokiego napięcia, które mogą spowodować poważne ryzyko porażenia prądem. Nigdy nie należy otwierać obudowy wzmacniacza, kiedy jest on podłączony do źródła zasilania i zawsze odczekać co najmniej jedną godzinę po wyłączeniu urządzenia, przed wyjęciem wtyczki z gniazda i otwarciem jego obudowy. ROZPAKOWANIE WZMACNIACZA MEDUSA / HYDRA Niezbędne narzędzia: brak Wzmacniacz został pieczołowicie skontrolowany pod względem wystąpienia potencjalnych wad materiałowych podczas procesu montażu i po jego zakończeniu. Aby nie spowodować uszkodzeń kosmetycznych obudowy urządzenia, zaleca się dokładnie przestrzegać zaleceń dotyczących jego rozpakowania 1. Ostrożnie wyjąć wzmacniacz z opakowania, a następnie usunąć styropianowe wypełnienia i folię ochronną. 2. Zachować opakowanie i materiały ochronne. Opakowanie zostało zaprojektowane specjalnie pod kątem ochrony tego urządzenia podczas transportu i należy je w tym celu wykorzystać. 3. Używając rękawiczki lub czystej ściereczki wyprostować lampy, które mogły przechylić się podczas transportu. Należy upewnić się, że wszystkie lampy są solidnie zamocowane w swoich ceramicznych gniazdach. 2

INSTALACJA WZMACNIACZA MEDUSA / HYDRA W SYSTEMIE ODSŁUCHOWYM Podłączenie głośników: Zaciski połączeniowe kolumn głośnikowych umieszczono na tylnym panelu wzmacniacza - patrz Rys. 1. Zaciski umożliwiają podłączenie wszystkich najbardziej popularnych zakończeń przewodów głośnikowych, włącznie z widełkami i wtykami bananowymi. Podłączenie przedwzmacniacza do wzmacniacza MEDUSA / HYDRA: Na tylnym panelu wzmacniacza MEDUSA / HYDRA znajdują się dwa rodzaje portów połączeniowych: 1) W pełni zbalansowane wejścia XLR 2) Wejścia RCA Przedwzmacniacz można podłączyć wykorzystując w tym celu wejścia XLR lub RCA w zależności od konfiguracji reszty Państwa systemu. Jeżeli posiadacie Państwo odtwarzacz CD z regulowanym wyjściem, można podłączyć go bezpośrednio do wzmacniacza MEDUSA / HYDRA. Rys 1. Panel Tylny Podłączenie wzmacniacza MEDUSA / HYDRA do gniazda zasilania: Podłączyć wtyczkę IEC do wzmacniacza, a przeciwny koniec przewodu zasilającego do gniazda zasilania. Zaleca się, o ile to możliwe, aby podłączyć zarówno przedwzmacniacz, jak i wzmacniacz MEDUSA / HYDRA do tego samego gniazda zasilania (można wykorzystać w tym celu listwę zasilającą). W ten sposób unikniemy powstawania pętli masy. FUNKCJE WZMACNIACZA MEDUSA / HYDRA 3

Kiedy już wszystkie urządzenia zostały podłączone, możemy włączyć zasilanie w naszym wzmacniaczu MEDUSA / HYDRA. Główny włącznik zasilania umieszczono na tylnym panelu wzmacniacza. Włącznik może przez cały czas pozostawać włączony, a obwody części tranzystorowej wzmacniacza będą pozostawać w trybie czuwania. Wzmacniacz zużywa bardzo niewiele energii w trybie czuwania i będzie brzmiał najlepiej, jeśli główny włącznik pozostawimy włączony przez cały czas. Włączenie przycisku zasilania umieszczonego na panelu frontowym, spowoduje załączenie lampowej sekcji przedwzmacniacza i wyprowadzenie części tranzystorowej z trybu czuwania. Obok włącznika na przednim panelu wzmacniacza umieszczono trzy diody LED, jak pokazano na Rys. 2. Żółta dioda LED sygnalizuje pozostawanie wzmacniacza w trybie czuwania ( standby ). Niebieska dioda LED sygnalizuje doprowadzenie zasilania do wszystkich elementów wzmacniacza i pełną gotowość urządzenia do pracy. Czerwona dioda LED informuje o problemie uniemożliwiającym prawidłowe działanie wzmacniacza (zwarcie terminali głośnikowych lub inne źródło przeciążenia). Kiedy wzmacniacz zostanie podłączony po raz pierwszy i włączymy zasilanie na tylnym panelu, czerwona dioda LED krótko zamruga, a żółta dioda będzie podświetlona. Kiedy włączymy przycisk na panelu frontowym, zarówno żółta, jak i niebieska dioda LED będą podświetlone. Po około 10 sekundach żółta dioda zgaśnie, co będzie oznaczać pełną gotowość wzmacniacza do pracy. Niektóre ze wzmacniaczy bądź źródeł dźwięku mogą wytwarzać niebezpieczne sygnały impulsowe i w efekcie spowodować uszkodzenie głośników. Aby uniknąć tego rodzaju sytuacji, należy włączać urządzenia w następującej kolejności: 1) Włączyć wszystkie źródła dźwięku, z jakich będziemy korzystać (CD, tuner, etc.) 2) Włączyć przedwzmacniacz 3) Odczekać, aż przedwzmacniacz się ustabilizuje 4) Włączyć wzmacniacz MEDUSA / HYDRA 5) Wybrać źródło dźwięku i rozpocząć odtwarzanie Podczas wyłączania całego systemu, należy w pierwszej kolejności wyłączyć wzmacniacz. Uwaga Ważne! Po wyłączeniu wzmacniacza, należy odczekać co najmniej minutę przed ponownym jego włączeniem. Nie wolno włączać i wyłączać urządzenia w krótkich odstępach czasu, gdyż w ten sposób sprawiamy, że układ zasilania nie jest w stanie w pełni się rozładować i mogą wystąpić sygnały impulsowe. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 4

Buczenie w głośnikach Jeśli buczenie jest słyszalne w odległości większej niż 10 cm od głośnika, najprawdopodobniej powstała pętla mas. Należy upewnić się, czy wzmacniacz i przedwzmacniacz zostały podłączone do tego samego gniazda ściennego (o ile takie połączenie jest możliwe). Jeśli nie uda się zlikwidować buczenia, prosimy skontaktować się z lokalnym dystrybutorem Rogue Audio. Świeci się czerwona dioda LED na panelu przednim Sprawdzić, czy nie wystąpiło zwarcie przewodów głośnikowych w zaciskach wzmacniacza lub w samych głośnikach Dźwięk dochodzi tylko z jednego głośnika Sprawdzić, czy interkonekty i przewody głośnikowe są podłączone prawidłowo Nie świeci się żadna dioda LED Sprawdzić, czy przewód zasilający został prawidłowo podłączony i czy został włączony główny przycisk zasilania na tylnym panelu wzmacniacza LAMPY I WARTOŚCI BEZPIECZNIKÓW 5

Lampy 12AU7 (2 szt.) Bezpiecznik główny, znajdujący się na tylnym panelu urządzenia (1 szt.) 5 A, zwłoczny Bezpieczniki układu zasilania na płycie głównej (2 szt.) 6 A, zwłoczne DANE TECHNICZNE Moc wyjściowa Pasmo przenoszenia Zniekształcenia THD Napięcie wejściowe Wymiary Waga MEDUSA 200 WPC / HYDRA 100 WPC 5 Hz 30 khz ± 1dB < 0.1% typowo, < 1% przy mocy znamionowej 1.0 V RMS 18" (45.7 cm) Szer. x 15" (38.1 cm) Gł. x 5.5" (14 cm) Wys. 36 lbs. (16.3 kg) netto / 42 lbs. (19 kg) brutto 6

OGRANICZONA GWARANCJA Okres gwarancyjny Ten produkt został wykonany zgodnie z najwyższymi standardami jakości i rzemiosła. Firma Rogue Audio Inc. (zwana dalej Rogue Audio ) gwarantuje, że urządzenie to jest wolne od jakichkolwiek wad materiałowych i wykonawczych, na następujących warunkach: Za wyjątkiem lamp mocy, Rogue Audio gwarantuje oryginalnemu nabywcy tego produktu, że wszystkie jego części są wolne od wad materiałowych i fabrycznych na okres 3 (trzech) lat od daty zakupu. Rogue Audio gwarantuje, że lampy mocy są wolne od wad materiałowych i fabrycznych na okres 6 (sześciu) miesięcy od daty zakupu. Wszelkie wadliwe części zostaną bezpłatnie wymienione przez Rogue Audio, za wyłączeniem kosztów przesyłki produktu. Aby uzyskać świadczenia gwarancyjne, wymagane jest przedłożenie dowodu zakupu w formie paragonu lub faktury z potwierdzeniem odbioru należności. Rogue Audio zaleca aby zachować dowód sprzedaży wystawiony przez dystrybutora, jako dokument potwierdzający datę zakupu urządzenia. Wyłączenia Niniejsza gwarancja nie obejmuje usterek ani uszkodzeń będących skutkiem: niewłaściwego użytkowania, błędów instalacyjnych, podłączenia do prądu o niewłaściwym napięciu, wypadku, niewłaściwej obsługi lub konserwacji; zmian lub modyfikacji nie autoryzowanych pisemnie przez Rogue Audio; uderzenia pioruna, zaników napięcia w sieci elektrycznej oraz innych wypadków losowych. Wykorzystanie innych niż fabryczne części Rogue Audio, może doprowadzić do utraty gwarancji. Niniejsza gwarancja nie obejmuje kosztów części zamiennych oraz robocizny, które wynikną z naprawy przeprowadzonej przez inne źródło niż Rogue Audio lub wyszczególnione przez niego autoryzowane przedstawicielstwa serwisowe. Niniejsza gwarancja ma zastosowanie wyłącznie w przypadku indywidualnego użytkowania urządzenia i nie obejmuje produktów wykorzystywanych do celów handlowych, komercyjnych lub innych celów związanych z prowadzeniem działalności gospodarczej. Niniejsza gwarancja stanowi wyłączny pożytek pierwszemu właścicielowi produktu, zakupionego od autoryzowanego dystrybutora Rogue Audio. PRAWA KONSUMENTA Jakiekolwiek roszczenia gwarancyjne w odniesieniu do niniejszego produktu ograniczone są długością trwania gwarancji. Niniejsza gwarancja daje Państwu określone ustawowe prawa. Możecie Państwo posiadać inne prawa, które mogą się różnić w zależności od kraju przebywania. Rogue Audio Inc. 3 Marian Lane Brodheadsville, PA 18322 7