návod k použití használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie Trouba Sütő Piekarnik Rúra EOC66700
2 electrolux OBSAH Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com Bezpečnostní informace 2 Popis spotřebiče 5 Před prvním použitím 5 Denní používání 6 Funkce hodin 8 Použití příslušenství 8 Doplňkové funkce 10 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Před instalací a použitím si pečlivě přečtěte tento návod: Abyste ochránili svoji bezpečnost i svůj majetek. Abyste chránili životní prostředí. Abyste spotřebič správně používali. Tento návod k použití vždy uchovejte spolu se spotřebičem i v případě jeho stěhování nebo prodeji. Výrobce nezodpovídá za škody způsobené nesprávnou instalací či chybným používáním spotřebiče. Bezpečnost dětí a postižených osob Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí pouze, pokud tak činí pod dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s provozem spotřebiče. Zabraňte, aby si děti hrály se spotřebičem. Všechny obaly uschovejte mimo dosah dětí. Hrozí nebezpečí udušení nebo zranění. Jsou-li dvířka spotřebiče otevřená, nebo je-li spotřebič v provozu, nedovolte, aby se k němu přibližovaly děti nebo zvířata. Hrozí nebezpečí úrazu nebo jiných trvalých následků. Pokud je spotřebič vybaven funkcí dětského zámku nebo blokování tlačítek, používejte ji. Zabráníte tak dětem a zvířatům v náhodném použití spotřebiče. Užitečné rady a tipy 10 Čištění a údržba 15 Co dělat, když... 18 Instalace 19 Poznámky k ochraně životního prostředí 20 Zmĕny vyhrazeny Všeobecné bezpečnostní informace Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče. Hrozí nebezpečí úrazu nebo poškození spotřebiče. Zapnutý spotřebič nenechávejte bez dozoru. Po každém použití spotřebič vypněte. Instalace Spotřebič smí instalovat a zapojovat pouze kvalifikovaný elektrikář. Kontaktujte autorizované servisní středisko. Předejdete tak poškození zařízení nebo zranění osob. Zkontrolujte, zda se spotřebič při dopravě nepoškodil. Poškozený spotřebič nezapojujte. V případě nutnosti se obraťte na dodavatele. Před prvním použitím odstraňte ze spotřebiče všechny obaly, nálepky a folie. Neodstraňujte typový štítek. Mohlo by dojít k porušení záruky. Vždy dodržujte zákony, vyhlášky, směrnice nebo normy platné v zemi použití spotřebiče (bezpečnostní nebo recyklační směrnice, bezpečnostní normy pro elektrická nebo plynová zařízení atd.). Během instalace musí být spotřebič odpojený od elektrické sítě. Při stěhování spotřebiče dávejte pozor. Tento spotřebič je těžký. Vždy používejte ochranné rukavice. Netahejte spotřebič za držadlo. Je nutné instalovat vhodný vypínač nebo izolační zařízení k řádnému odpojení všech napájecích vodičů spotřebiče. Toto
electrolux 3 izolační zařízení musí mít mezeru mezi kontakty alespoň 3 mm širokou. Je nutné instalovat správná izolační zařízení: ochranné vypínače vedení, pojistky (pojistky šroubového typu se musí odstranit z držáku), spouštěče uzemnění a stykače. Části ochrany proti úrazu elektrickým proudem musejí být upevněny tak, aby je nešlo odstranit bez nástrojů. Některé části spotřebiče jsou pod proudem. Uzavřete spotřebič skříňkou a zkontrolujte, že není volně přístupný. Zabráníte tak úrazu elektrickým proudem při náhodné dotyku nebezpečných částí. Před instalací zkontrolujte, zda má prostor v kuchyňské lince vhodné rozměry. Dbejte na to, aby byl spotřebič namontován pod bezpečnou konstrukcí a vedle bezpečných konstrukcí. Dodržujte minimální vzdálenosti od ostatních spotřebičů a nábytku. Instalujte spotřebič zadní stranou a jednou boční stranou směrem k vyššímu spotřebiči. Druhou stranu je nutné umístit ke spotřebiči, který je stejně vysoký. Tento spotřebič nesmí být umístěn na podstavec. Vestavné trouby a varné desky se připojují speciálními spojovacími systémy. Abyste zabránili poškození spotřebiče, instalujte spotřebič pouze ke spotřebičům od stejného výrobce. Připojení k elektrické síti Spotřebič musí být uzemněn. Zkontrolujte, zda údaje o napájení na typovém štítku souhlasí s parametry vaší domácí elektrické sítě. Informace o napětí naleznete na typovém štítku. Vždy používejte správně instalovanou síťovou zásuvku odolnou proti rázovému proudu. Po připojení spotřebiče k síťové zásuvce se kabely nesmí dotýkat horkých dvířek spotřebiče nebo být v jejich blízkosti. Nepoužívejte rozbočovací zástrčky, konektory ani prodlužovací kabely. Hrozí nebezpečí požáru. Nevyměňujte ani neupravujte napájecí kabel. Kontaktujte servisní středisko. Dávejte pozor, abyste zástrčku a síťový kabel (je-li součástí vybavení) za spotřebičem neskřípli nebo jinak nepoškodili. Zkontrolujte, zda je síťová zásuvka po instalaci spotřebiče přístupná. Neodpojujte síťový kabel ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku (pokud je jí spotřebič vybaven). Používání Tento spotřebič je určen pouze k domácímu použití. Nepoužívejte jej ke komerčním nebo průmyslovým účelům. Spotřebič používejte pouze pro vaření v domácnosti. Zabráníte tak fyzickým úrazům osob či poškození majetku. Nepoužívejte spotřebič jako pracovní nebo odkládací plochu. Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na spotřebič neumisťujte hořlavé předměty, předměty nasáklé hořlavinami nebo spékavé předměty (například z plastu nebo hliníku). Hrozí nebezpečí výbuchu nebo požáru. Vnitřek spotřebiče se při použití zahřívá na velmi vysokou teplotu. Hrozí nebezpečí popálení. Při vkládání nebo vyjímání příslušenství či nádob používejte rukavice. Při vyjímání nebo vkládání příslušenství trouby buďte opatrní, abyste nepoškodili smalt trouby. Pokud je zařízení v provozu, při otevření dvířek vždy stůjte v dostatečné vzdálenosti. Může dojít k uvolnění horké páry. Hrozí nebezpečí popálení. Barevné změny na smaltovaném povrchu nemají vliv na výkon spotřebiče, a tak se nejedná o závadu z hlediska ustanovení záruky. Jak zabránit poškození nebo změně barvy smaltovaného povrchu: nepokládejte žádné předměty přímo na dno spotřebiče ani jej nezakrývejte hliníkovou fólií; nenalévejte horkou vodu přímo do spotřebiče; po dokončení pečení nenechávejte vlhká jídla ve spotřebiči. Nepoužívejte spotřebič, došlo-li k jeho kontaktu s vodou. Nepoužívejte spotřebič, máte-li mokré ruce.
4 electrolux Dvířka spotřebiče nikdy neotvírejte násilím. Dvířka spotřebiče vždy zavřete, i když grilujete. Čištění a údržba Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte a odpojte od síťového napájení. Před údržbou se ujistěte, že je spotřebič již chladný. Hrozí nebezpečí popálení. Mohlo by dojít k prasknutí skla. Spotřebič udržujte neustále v čistotě. Usazené tuky nebo zbytky jídla mohou způsobit požár. Pravidelným čištěním zabráníte zhoršení stavu povrchového materiálu. Při pečení koláčů s vysokým obsahem vody používejte hluboký plech, abyste zabránili úniku ovocných šťáv, které mohou způsobit trvalé skvrny. Z důvodu osobní bezpečnosti a ochrany majetku čistěte spotřebič pouze vodou a mýdlem. Nepoužívejte hořlavé prostředky nebo prostředky, které mohou způsobit korozi. K čistění spotřebiče nepoužívejte parní čisticí zařízení, vysokotlaká čisticí zařízení, ostré předměty, abrazivní čisticí prostředky, drsné houbičky ani odstraňovače skvrn. Použijete-li sprej do trouby, řiďte se pokyny výrobce. K čištění skleněných dvířek nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky ani kovové škrabky. Žáruvzdorný povrch vnitřní skleněné tabule může popraskat a následně se roztříštit. Pokud se poškodí skleněné tabule dvířek, zkřehnou a mohou prasknout. Je nutné je vyměnit. Kontaktujte servisní středisko. Při vyjímání dvířek spotřebiče buďte opatrní. Dvířka jsou těžká! Nečistěte katalytický smalt (je-li součástí spotřebiče). Pyrolytické čištění Během pyrolytického čištění nenechávejte spotřebič bez dozoru. Během pyrolytického čištění se nepokoušejte otevřít dvířka a nepřerušujte elektrické napájení. Během pyrolytického čištění nedovolte dětem přístup ke spotřebiči. Spotřebič se zahřeje na velmi vysokou teplotu. Hrozí nebezpečí popálení. Během pyrolytického čištění mohou zašlé nečistoty způsobit změnu barvy smaltu. Barevné změny na smaltovaném povrchu nemají vliv na výkon spotřebiče. Nebezpečí požáru! Dvířka otvírejte velmi opatrně. Používáte-li při přípravě jídla v troubě přísady obsahující alkohol, může vzniknout směs vzduchu s alkoholem. Hrozí nebezpečí požáru. Při otvírání dveří nesmí být v blízkosti jiskry ani otevřený oheň. Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na spotřebič neumisťujte hořlavé předměty, předměty nasáklé hořlavinami nebo spékavé předměty (například z plastu nebo hliníku). Žárovka trouby V tomto spotřebiči se používají speciální žárovky určené pouze pro použití v domácích spotřebičích. Nelze je používat pro částečné nebo úplné osvětlení místnosti. Pokud je žárovku potřeba vyměnit, použijte pouze žárovku se stejným výkonem a speciálně určenou pro domácí spotřebiče. Před výměnou žárovky trouby odpojte spotřebič od elektrické sítě. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Servisní středisko Spotřebič může opravovat pouze kvalifikovaný technik. Kontaktujte autorizované servisní středisko. Používejte výhradně originální náhradní díly. Likvidace spotřebiče Aby nedošlo k úrazu nebo vzniku škod: Odpojte zařízení od elektrické sítě. Odřízněte a vyhoďte síťový kabel. Odstraňte dveřní západku. Zabráníte tak tomu, aby uvnitř spotřebiče uvízly děti nebo malá zvířata. Hrozí nebezpečí udušení.
electrolux 5 POPIS SPOTŘEBIČE Celkový pohled 1 8 2 3 4 5 6 7 1 Ovládací panel 2 Elektronický programátor 3 Větrací otvory 4 Gril 5 Žárovka trouby 6 Otvor pro otočný rožeň 7 Ventilátor 8 Typový štítek Příslušenství trouby Drátěný rošt Pro nádoby na pečení, dortové a koláčové formy, pečeně. Mělký plech na pečení Na koláče a drobné pečivo. Hluboký plech na pečení PŘED PRVNÍM POUŽITÍM Upozornění Viz kapitola Bezpečnostní informace. První čištění Vyjměte ze spotřebiče všechno příslušenství. Před prvním použitím spotřebič vyčistěte. Pozor Nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky. Mohly by poškodit povrch. Řiďte se částí " Čištění a údržba". Nastavení a změna času Před použitím trouby nejprve nastavte čas. Po připojení trouby k elektrické síti nebo po výpadku elektrického proudu symbol času a automaticky bliká. Nastavte správný čas pomocí nebo. Pro pečení moučníků a masa, nebo k zachycování tuku. Otočný rožeň K pečení větších kusů masa a drůbeže Vyjímatelné vysunovací kolejničky Zasunují se do nich rošty či plechy. Změna času 1. Dotkněte se opakovaně tlačítka, dokud nezačne blikat symbol a. 2. Nastavte správný čas pomocí nebo. 2 1 Po asi pěti sekundách se na hodinách ukáže čas a blikání přestane. Předehřátí 1. Nastavte funkci a maximální teplotu. 2. Nechte spotřebič spuštěný bez potravin po dobu přibližně jedné hodiny.
6 electrolux 3. Nastavte funkci a maximální teplotu. 4. Nechte spotřebič spuštěný bez potravin po dobu přibližně deseti minut. 5. Nastavte funkci a maximální teplotu. 6. Nechte spotřebič spuštěný bez potravin po dobu přibližně deseti minut. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ Upozornění Viz kapitola Bezpečnostní informace. Displej 1 2 3 Tímto se spálí jakékoliv usazeniny ve spotřebiči. Příslušenství může být víc horké než obvykle. Když spotřebič předehříváte poprvé, může vydávat zápach nebo kouř. To je normální jev. Zajistěte dostatečné proudění vzduchu. 1 Funkce pečení 2 Teplota 3 Čas Tlačítko Funkce Popis ON/OFF VOLIČ FUNKCÍ RYCHLOOHŘEV PYROLYTICKÉ ČIŠTĚNÍ K zapnutí nebo vypnutí spotřebiče. K nastavení funkce trouby. K zapnutí funkce rychloohřevu. Ke spuštění pyrolytického čištění. / PLUS, MÍNUS K nastavení hodnot (teploty a času). HODINY Dotekové ovladače Všechny funkce trouby se ovládají pomocí dotekových ovladačů. Použijte je k nastavení kombinace funkce pečení, teploty a automatického časování. Dávejte pozor, abyste vždy stiskli pouze jedno ovládací tlačítko. K nastavení funkce pečení se dotkněte ovladače a podržte ho. Nastavení funkce trouby 1 2 1. Opakovaně zmáčkněte, dokud nezačne blikat symbol požadované funkce trouby. Nastavení funkce hodin. Na displeji se zobrazí automatická teplota. Pokud ji do přibližně pěti sekund nezměníte, spotřebič začne pracovat. 2. Teplotu změníte zmáčknutím tlačítka nebo. Spustíte-li nějakou funkci trouby, začne blikat symbol teploty. Tento symbol znázorňuje zvyšování teploty ve spotřebiči. Jakmile spotřebič dosáhne nastavené teploty, zazní zvukový signál a symbol teploty přestane blikat. Při výpadku proudu uchovává elektronický programátor všechna nastavení po dobu asi 3 minut. Po více než třech minutách, kdy je spotřebič bez proudu, musíte nastavení zadat znovu (spolu s aktuálním denním časem).
electrolux 7 Funkce trouby Funkce trouby Klasické pečení Intenzivní horkovzdušné pečení Plný gril Otočný rožeň Pečení masa Grilování s ventilátorem Uchovat teplé Rozmrazování Pyrolytické čištění Funkce zbytkového tepla Při zvolení funkce Doba pečení se trouba automaticky vypne několik minut před vypršením nastavené časové lhůty. Trouba využívá k dokončení pečení zbytkového tepla, aniž by dále spotřebovávala energii. Důležité Funkce zbytkového tepla je použitelná pouze tehdy, když je Doba pečení delší než 15 minut. Funkce rychloohřevu Využitím funkce Rychloohřevu snížíte dobu předehřívání. Tuto funkci lze použít spolu s jakoukoliv pečicí funkcí. Důležité Nevkládejte do trouby žádné jídlo, dokud se funkce Rychloohřevu nedokončí. 1. Nastavte funkci trouby. Použití Teplo přichází z horního i dolního topného tělesa. K tradičnímu pečení moučných jídel a masa na jedné úrovni trouby. Pečení masa nebo moučníků, které vyžadují stejnou teplotu pečení, na několika roštech bez míšení vůní a chutí. Je zapnuté celé topné těleso grilu. Grilování plochých kusů ve velkém množství. Opékání topinek. Ke grilování masa nebo pro kebab a menší kousky masa. K pečení masa. Teplo se šíří z horních a dolních topných těles. Topný článek grilu a ventilátor trouby zajišťují proudění horkého vzduchu kolem jídla. Pečení velkých kusů masa. Důležité Maximální teplota při této funkci: 200 C. Udržení teploty jídla. K rozmrazování potravin. Vhodné pro rozmrazování choulostivých potravin, které by mohlo horko poškodit, např. dortů se šlehačkou, mražených koláčů a dortů, chleba a jiných kynutých výrobků. Odstranění odolných nečistot. Je-li to nutné, změňte doporučenou teplotu. 2. Stiskněte tlačítko. Na displeji se zobrazí FHU a spustí se funkce Rychloohřevu. 3. Po dokončení funkce Rychloohřevu zazní zvukový signál a nápis FHU zmizí.
8 electrolux Trouba poté pokračuje v ohřevu podle předem nastavené funkce trouby a teploty. 4. Vložte jídlo do trouby. FUNKCE HODIN Funkce hodin Denní čas Minutka Délka Konec Použití Ukazují čas. Nastavení, změna nebo kontrola času. Odpočítávání času. Po uplynutí nastaveného času zazní signál. Tato funkce nemá žádný vliv na provoz trouby. Nastavení délky zapnutí trouby. Nastavení času vypnutí funkce trouby. Funkce Délka a Konec lze použít současně pro naprogramování automatického zapnutí a pozdějšího vypnutí trouby. V tomto případě nejprve nastavte funkci Délka, pak Konec. Nastavení funkcí hodin 2 1 1. Nastavte funkci a teplotu trouby (není nutné u funkce Minutka). Viz Nastavení funkce trouby. 2. Opakovaně zmáčkněte, dokud nezačne blikat symbol požadované funkce hodin. POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ Upozornění Viz kapitola Bezpečnostní informace. Vysunovací drážky Instalace vysunovacích drážek Vysunovací drážky můžete umístit na každou úroveň. Dejte pozor, aby byly obě vysunovací drážky umístěné na stejné úrovni. Zarážka, nacházející se na jednom konci vysunovací drážky, musí směřovat nahoru. 3. K nastavení času pro funkci Minutka, Trvání nebo Ukončení zmáčkněte tlačítko nebo. Symbol příslušné funkce hodin se rozsvítí. Po uplynutí nastaveného času symbol pro funkci hodin zabliká a na dvě minuty zazní zvukový signál. Signál vypnete zmáčknutím jakéhokoliv senzorového tlačítka. Při zapnutých funkcí Trvání a Ukončení se spotřebič vypne automaticky. 4. Zmáčknutím vypněte spotřebič. Zrušení funkce hodin 1. Opakovaně zmáčkněte, dokud nezačne blikat symbol požadované funkce hodin a symbol. 2. Stiskněte opakovaně, dokud se nezobrazí čas 00:00.
electrolux 9 1 Před tím, než zavřete dvířka trouby, se ujistěte, že jste vysunovací drážky zcela zasunuli do spotřebiče. C 2 Pozor Vysunovací drážky nemyjte v myčce na nádobí. Vysunovací drážky ničím nemažte. Otočný rožeň 1 2 3 4 Použití vysunovacích drážek Vysunovací drážky usnadňují vkládání nebo vytahování roštů. 1. Pravou i levou vysunovací drážku úplně vytáhněte. C 2. Na vysunovací drážky položte rošt a opatrně je zasuňte dovnitř trouby. 1 Rukojeť 2 Rožeň 3 Vidlice 4 Rám otočného rožně Upozornění Vidlice a rožeň otočného rožně jsou špičaté a ostré (pokud jsou součástí spotřebiče). Při jejich používání buďte opatrní. 1. Vložte hluboký plech na pečení na první úroveň zdola. 2. Vložte rám otočného rožně na druhou úroveň zdola. 3. Na rožeň nasaďte první vidlici. 4. Připevněte jídlo ke grilování.
10 electrolux 5. Nasaďte druhou vidlici. Pomocí šroubů vidlice dotáhněte. 6. Vložte špičku rožně do otvoru otočného rožně (viz Popis spotřebiče ). 7. Položte přední část rožně na rám. 8. Odstraňte držadlo. 9. Nastavte funkci trouby a teplotu (viz Tabulky vaření ). DOPLŇKOVÉ FUNKCE Dětská pojistka Jestliže je zapnutá funkce dětské pojistky, spotřebič nelze ovládat. Zapnutí funkce Dětská pojistka 1. Stisknutím vypněte spotřebič. 2. Současně stiskněte a, dokud se na displeji neobjeví SAFE. Dětská pojistka je zapnutá. Vypnutí funkce Dětská pojistka Dětskou pojistku vypnete zopakováním stejného postupu. Zvukový signál ovládání Vypnutí zvukového signálu ovládání 1. Stisknutím vypněte spotřebič. 2. Současně stiskněte a podržte tlačítka a, dokud se neozve zvukový signál (přibližně 2 sekundy). Zvukový signál ovládání je vypnutý. Zapnutí zvukového signálu ovládání 1. Současně stiskněte a podržte tlačítka a, dokud se neozve zvukový signál (přibližně 2 sekundy). 2. Zvukový signál ovládání je opět zapnutý. Automatické vypnutí Spotřebič se po určité době automaticky vypne: Pokud spotřebič nevypnete Pokud nezměníte teplotu trouby. UŽITEČNÉ RADY A TIPY Trouba má čtyři úrovně roštů. Polohy roštů v troubě se počítají zdola. Trouba se vypne, když je teplota trouby: 30-115 C po 12,0 hodinách 120-195 C po 8,5 hodinách 200-245 C po 5,5 hodinách 250 - max. C po 3,0 hodinách Po automatickém vypnutí troubu úplně vypněte. Pak ji můžete znovu zapnout. Chybový kód Jestliže některé parametry nejsou správné, řídicí jednotka zastaví běžící funkce a zobrazí příslušný chybový kód. Řiďte se částí Co dělat, když.... Chladicí ventilátor Chladicí ventilátor se spustí automaticky k ochlazení povrchu spotřebiče. Jestliže troubu vypnete, bude chladicí ventilátor pokračovat v chlazení až do úplného ochlazení spotřebiče. Bezpečnostní termostat Trouba je vybavena bezpečnostním termostatem, který v případě nutnosti přeruší dodávku proudu, aby při nesprávném použití trouby nebo vadném dílu nedošlo k nadměrnému přehřátí trouby. Po poklesu teploty se trouba opět automaticky zapne. Trouba je vybavena speciálním systémem, který zajišťuje oběh vzduchu a stá-
lou recyklaci páry. Tento systém umožňuje pečení a vaření v páře, takže jídla jsou uvnitř měkká a na povrchu mají kůrčičku. Doba pečení a spotřeba energie jsou sníženy na minimum. V troubě nebo na skle dvířek se může srážet vlhkost. To je normální jev. Při otvírání dvířek trouby během pečení vždy odstupte. Kondenzaci snížíte, když troubu vždy před pečením na 10 minut předehřejte. Po každém použití trouby setřete vlhkost. Při pečení na dno trouby nestavte žádné předměty a žádnou část trouby nezakrývejte hliníkovou fólií. Mohlo by to ovlivnit výsledky pečení a poškodit smaltový povrch. Pečení moučníků Nejlepší teplota k pečení moučníků je mezi 150 C a 200 C. Před pečením nechte troubu přibližně 10 minut předehřát. Neotvírejte dveře, dokud neuplynou 3/4 nastaveného času k pečení. Jestliže do trouby vložíte dva plechy na pečení, musí být mezi plechy jedna úroveň drážek volná. Pečení masa a ryb Pečte pouze maso s váhou nad 1 kg. Při pečení příliš malého množství se maso vysušuje. Tabulka pro pečení masa a moučníků KOLÁČE DRUH JÍDLA Klasické pečení Úroveň Teplota Intenzivní horkovzdušné pečení Šlehané recepty 2 170 2 (1 a 3) Křehké těsto 2 170 2 (1 a 3) Máslovo-tvarohový koláč Jablečný dort (jablečný koláč) Chcete-li míst červené maso dobře propečené zvenku a šťavnaté uvnitř, nastavte teplotu mezi 200 C-250 C. Bílé maso, drůbež a ryby pečte při teplotě 150 C-175 C. Při pečení velmi mastného jídla použijte hluboký plech na zachycení tuku, aby se v troubě nevytvořily obtížně odstranitelné skvrny. Před podáváním nechte maso odpočívat asi 15 minut, a teprve potom ho krájejte, aby nevytekla šťáva. Do hlubokého plechu na zachycení tuku nalijte trochu vody, aby se při pečení tolik nekouřilo. Jakmile vyschne, dolijte opět vodu, aby se z pekáče nekouřilo. Doby pečení Doba pečení záleží na druhu potravin, jejich konzistenci a množství. Nejprve sledujte v nové troubě průběh pečení a jeho výsledek. Postupně si najděte nejlepší nastavení (tepelný výkon, dobu pečení, apod.) pro dané nádobí, recepty a množství. Úroveň Teplota Čas pečení [min] Poznámky 165 45-60 V koláčové formě 160 24-34 V koláčové formě 1 170 2 165 60-80 V koláčové formě 26 cm 1 170 2 (1 a 3) 160 100-120 2 koláčové formy o průměru 20 cm na drátěném roštu Štrúdl 2 175 2 150 60-80 Na plechu electrolux 11
12 electrolux DRUH JÍDLA Marmeládový dort Klasické pečení Úroveň Teplota Intenzivní horkovzdušné pečení 2 170 2 (1 a 3) Úroveň Teplota Čas pečení [min] Poznámky 160 30-40 V koláčové formě 26 cm Ovocný koláč 2 170 2 155 60-70 V koláčové formě 26 cm Piškotový koláč (netučný piškotový koláč) Vánoční dort/ Bohatý ovocný dort 2 170 2 160 35-45 V koláčové formě 26 cm 2 170 2 160 50-60 V koláčové formě 20 cm Švestkový koláč 2 170 2 165 50-60 Ve formě na chleba 1) Malé moučníky 3 170 3 (1 a 3) Malé pečivo 3 150 3 (1 a 3) 165 20-30 Na mělkém plechu 140 20-30 Na mělkém plechu 1) Pusinky 3 100 3 115 90-120 Na mělkém plechu Žemle 3 190 3 180 15-20 Na mělkém plechu 1) Odpalované těsto Ploché koláče s náplní Piškotový dort 3 190 3 (1 a 180 25-35 Na mělkém plechu 1) 3) 3 180 2 170 45-70 V koláčové formě 20 cm 1 nebo 2 1) Předehřát po dobu 10 minut. CHLÉB A PIZZA DRUH JÍDLA Klasické pečení 180 2 170 40-55 Vlevo + vpravo v dortové formě 20 cm Úroveň Teplota Intenzivní horkovzdušné pečení Úroveň Teplota Čas pečení [min] Poznámky Bílý chléb 1 190 1 195 60-70 1-2 kusy, 500 g jeden kus 1) Žitný chléb 1 190 1 190 30-45 Ve formě na chleba Dalamánky 2 190 2 (1 a 3) 180 25-40 6-8 kusů na mělkém plechu na pečení 1) Pizza 1 190 1 190 20-30 Na hlubokém plechu na pečení 1) Čajové koláčky 3 200 2 190 10~20 Na mělkém plechu 1) 1) Předehřát po dobu 10 minut.
electrolux 13 NÁKYPY DRUH JÍDLA Těstovinový nákyp Zeleninový nákyp Lotrinské koláče Klasické pečení Úroveň Teplota Intenzivní horkovzdušné pečení Úroveň Teplota Čas pečení [min] Poznámky 2 180 2 180 40-50 Ve formě na pečení 2 200 2 200 45-60 Ve formě na pečení 1 190 1 190 40-50 Ve formě na pečení Lasagne 2 200 2 200 25-40 Ve formě na pečení Těstoviny Cannelloni 2 200 2 200 25-40 Ve formě na pečení Yorkshirský puding 2 220 2 210 20-30 Forma na 6 kusů 1) 1) Předehřát po dobu 10 minut. MASO DRUH JÍDLA Klasické pečení Úroveň Teplota Intenzivní horkovzdušné pečení Úroveň Teplota Čas pečení [min] Poznámky Hovězí maso 2 200 2 190 50-70 Na drátěném roštu a hlubokém plechu na pečení Vepřové maso 2 180 2 180 90-120 Na drátěném roštu a hlubokém plechu na pečení Telecí 2 190 2 175 90-120 Na drátěném roštu a hlubokém plechu na pečení Anglický rostbíf, krvavý Anglický rostbíf, středně propečený Anglický rostbíf, dobře propečený 2 210 2 200 44-50 Na drátěném roštu a hlubokém plechu na pečení 2 210 2 200 51-55 Na drátěném roštu a hlubokém plechu na pečení 2 210 2 200 55-60 Na drátěném roštu a hlubokém plechu na pečení Vepřové plecko 2 180 2 170 120-150 Na hlubokém plechu na pečení Vepřové nožičky 2 180 2 160 100-120 2 kusy na hlubokém plechu na pečení Jehněčí 2 190 2 190 110-130 Kýta Kuře 2 200 2 200 70-85 V celku na hlubokém plechu na pečení Krůta 1 180 1 160 210-240 V celku na hlubokém plechu na pečení
14 electrolux DRUH JÍDLA Klasické pečení Úroveň Teplota Intenzivní horkovzdušné pečení Úroveň Teplota Čas pečení [min] Poznámky Kachna 2 175 2 160 120-150 V celku na hlubokém plechu na pečení Husa 1 175 1 160 150-200 V celku na hlubokém plechu na pečení Králík 2 190 2 175 60-80 Nakrájený na kousky Zajíc 2 190 2 175 150-200 Nakrájený na kousky Bažant 2 190 2 175 90-120 V celku na hlubokém plechu na pečení RYBY DRUH JÍDLA Klasické pečení Úroveň Teplota Intenzivní horkovzdušné pečení Pstruh/pražma 2 190 2 (1 a 3) Tuňák/losos 2 190 2 (1 a 3) Grilování Vždy prázdnou troubu na 10 minut předehřejte. Úroveň Teplota Čas pečení [min] Poznámky 175 40-55 3-4 ryby 175 35-60 4-6 filetů Počet Grilování Doby pečení v minutách DRUH JÍDLA Kousky g úroveň Tepl. ( C) 1. strana 2. strana drážek Hovězí svíčková 4 800 3 250 12-15 12-14 Hovězí biftek 4 600 3 250 10-12 6-8 Uzeniny 8 / 3 250 12-15 10-12 Vepřové kotlety 4 600 3 250 12-16 12-14 Kuře (rozkrojené na 2 1000 3 250 30-35 25-30 polovinu) Kebaby 4 / 3 250 10-15 10-12 Kuřecí prsa 4 400 3 250 12-15 12-14 Hamburgery 6 600 3 250 20-30 Rybí filé 4 400 3 250 12-14 10-12 Toasty 4-6 / 3 250 5-7 / Topinky 4-6 / 3 250 2-4 2-3 Grilování s ventilátorem Upozornění Pro tuto funkci zvolte maximální teplotu 200 C.
electrolux 15 Množství Grilování Doba přípravy v minutách DRUH JÍDLA Kousky g úroveň Tepl. ( C) 1. strana 2. strana Pečené rolky (krůtí) 1 1000 3 200 30-40 20-30 Kuře (rozkrojené na 2 1000 3 200 25-30 20-30 polovinu) Kuřecí stehna 6-3 200 15-20 15-18 Křepelky 4 500 3 200 25-30 20-25 Zapékaná zelenina - - 3 200 20-25 - kusy. Mušle - - 3 200 15-20 - Makrela 2-4 - 3 200 15-20 10-15 Rybí plátky 4-6 800 3 200 12-15 8-10 Otočný rožeň Vždy na 10 minut předehřejte prázdnou troubu. DRUH JÍDLA Množství Tepl. C Doba pečení v minutách Drůbež 1000 2 250 50-60 Pečeně 800 2 250 50-60 Varování ohledně akrylamidů Důležité Podle nejnovějších vědeckých poznatků mohou akrylamidy vznikající při smažení jídel dohněda (zejména u ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Upozornění Viz kapitola Bezpečnostní informace. Přední stranu spotřebiče otřete měkkým hadříkem namočeným v roztoku teplé vody a čisticího prostředku. K čištění kovových ploch používejte běžný čisticí prostředek. Vnitřek trouby čistěte po každém použití. Nečistoty se snadněji odstraní a nepřipečou se. Odolné nečistoty odstraňte pomocí speciálního prostředku k čištění trouby. Všechno příslušenství trouby vyčistěte po každém použití (měkkým hadříkem namočeným v roztoku teplé vody a čisticího prostředku) a nechte ho vyschnout. Máte-li nepřilnavé příslušenství, nečistěte je agresivními čisticími prostředky, ostrými předměty, ani je nemyjte v myčce. Mohli byste zničit nepřilnavou úpravu. škrobnatých potravin) poškozovat zdraví. Doporučujeme proto vařit při nejnižších teplotách a nenechávat jídlo příliš zhnědnout. Čištění dveřního těsnění Dveřní těsnění pravidelně kontrolujte. Dveřní těsnění je umístěno kolem rámu dvířek trouby. Spotřebič nepoužívejte, jeli dveřní těsnění poškozeno. Kontaktujte servisní středisko. Při čištění těsnění dvířek trouby se řiďte všeobecnými informacemi ohledně čištění spotřebiče. Pyrolytické čištění Upozornění Spotřebič se zahřeje na velmi vysokou teplotu. Hrozí nebezpečí popálení. Důležité Nepoužívejte současně pyrolytické čištění a varnou desku (pokud je součástí spotřebiče). Mohlo by dojít k poškození spotřebiče. Před pyrolytickým čištěním: 1. Vyjměte ze spotřebiče všechno vyjímatelné příslušenství.
16 electrolux 2. Nejhorší nečistoty odstraňte ručně. 3. Zavřete správně dvířka trouby. Používání pyrolytického čištění 1. Opakovaně zmáčkněte, dokud se na displeji neobjeví. Na displeji se objeví PYRO 1 nebo PYRO 2. Na 3 sekundy se na displeji zobrazí zpráva, abyste vyjmuli ze spotřebiče všechno vyjímatelné příslušenství. 2. Když bliká Délka, nastavte délku pyrolytického čištění stisknutím nebo : 2:00 pro nízký stupeň znečištění 2:30 pro vysoký stupeň znečištění. 3. Stisknutím spusťte pyrolytické čištění. Postupně se rozsvěcující sloupce na symbolu označují, že teplota ve spotřebiči stoupá. Jakmile spotřebič dosáhne nastavené teploty, dveře se uzamknou a na displeji se zobrazí. Po dokončení pyrolytického čištění se na displeji zobrazí denní čas. Dvířka trouby jsou zablokovaná. Jakmile spotřebič vychladne, zazní zvukový signál a dveře se odemknou. Pyrolytické čištění můžete kdykoli zastavit stisknutím. Čas konce pyrolytického čištění Pomocí funkce hodin Konec můžete nastavit čas konce pyrolytického čištění. 1. Zopakujte kroky 1, 2 a 3 z výše uvedeného postupu. 2. Stiskněte. 3. Na displeji se zobrazí šipka a symbol. Na displeji se zobrazí čas konce pyrolytického čištění. 4. Čas konce pyrolytického čištění můžete upravit stisknutím nebo. Drážky na rošty Odstranění drážek na rošty 1. Odtáhněte přední část drážek na rošty od stěny trouby. 2. Odtáhněte zadní část drážek od stěny trouby a vytáhněte je z trouby. Instalace drážek na zasunutí roštů Drážky instalujte stejným postupem v opačném pořadí. Zakulacené konce drážek musejí směřovat dopředu! Žárovka trouby Upozornění Pozor! Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Před výměnou žárovky trouby: Vypněte troubu. Vytáhněte pojistky v pojistkové skříňce, nebo vypněte jistič. Na dno trouby položte nějakou látku k ochraně žárovky i skleněného krytu. 1. Skleněným krytem otočte směrem doleva a odejměte jej. 2. Skleněný kryt vyčistěte. 3. Žárovku v troubě vyměňte za novou žárovku do trouby odolnou do 300 C. Použijte žárovku stejného typu. 4. Nasaďte skleněný kryt. Čištění dvířek trouby Dvířka trouby jsou osazena třemi skleněnými tabulemi. Dvířka trouby a vnitřní skleněné
electrolux 17 tabule můžete demontovat za účelem čištění. Jestliže se pokusíte vytáhnout skleněné tabule před tím, než odstraníte dvířka trouby, mohou se dvířka náhle zavřít. Vysazení dvířek trouby a skleněné tabule 1. Dvířka trouby zcela otevřete a podržte oba dveřní závěsy. 4. Dvířka položte na pevnou plochu na měkkou látku. 5. Uvolněte blokovací systém a vytáhněte skleněné tabule. 2. Zvedněte a otočte páčky na obou závěsech. 6. Otočte dva spojovací díly o 90 a vytáhněte je z jejich umístění. 3. Přivřete dvířka trouby do první polohy otevření (do poloviny). Pak vytáhněte dveře směrem dopředu z jejich umístění. 90 7. Po jedné opatrně nadzdvihněte (krok 1) a vytáhněte (krok 2) skleněné tabule. Začněte horní skleněnou tabulí.
18 electrolux Dávejte pozor, abyste horní skleněnou tabuli nainstalovali správně do svého umístění (viz obrázek). 1 2 Skleněné tabule omyjte saponátovou vodou. Skleněné tabule pečlivě osušte. Nasazení dvířek trouby a skleněných tabulí Po vyčištění skleněné tabule a dvířka trouby opět nasaďte. Proveďte výše uvedené kroky v opačném pořadí. Prostřední tabule má ozdobný rám. Při montáži této tabule se ujistěte, že je potisk skla na vnitřní straně dvířek. Po instalaci se dále se ujistěte, že povrch rámu této skleněné tabule není na potisku skla na dotek drsný. Dávejte pozor, abyste prostřední skleněnou tabuli nainstalovali správně do svého umístění (viz obrázek). CO DĚLAT, KDYŽ... Upozornění Viz kapitola Bezpečnostní informace. Problém Možná příčina Řešení Spotřebič nehřeje. Spotřebič je vypnutý. Zapněte spotřebič. Hodiny nejsou nastavené. Nejsou provedena nutná nastavení. Funkce automatického vypnutí je zapnutá. Nastavte hodiny. Zkontrolujte nastavení. Viz Automatické vypnutí.
electrolux 19 Problém Možná příčina Řešení Osvětlení trouby nefunguje. Na jídle a na vnitřní straně trouby se usazuje pára a kondenzát. Na displeji se zobrazí nebo, spotřebič nehřeje a neprobíhá žádná cirkulace vzduchu. Na displeji se objeví chybový kód F.... Dětská pojistka je zapnutá. Uvolněná pojistka v pojistkové skříňce. Žárovka trouby je vadná. Nechali jste jídlo v troubě příliš dlouho. Je zapnutý režim Demo. Došlo k závadě na elektronice. Pokud problém nemůžete vyřešit sami, obraťte se na svého prodejce nebo na místní servisní středisko. Doporučujeme, abyste si údaje napsali zde: Viz Vypnutí dětské pojistky. Zkontrolujte pojistku. Jestliže pojistka vypadne víckrát, obraťte se na kvalifikovaného elektrikáře. Vyměňte žárovku trouby. Po dokončení přípravy nenechávejte jídla ve spotřebiči déle než 15 20 minut. Vypněte spotřebič. Na přibližně dvě sekundy stiskněte. Zazní zvukový signál. Současně stiskněte a podržte tlačítka a, dokud nezazní zvukový signál a ukazatel nezhasne. Poznamenejte si chybový kód a kontaktujte servisní středisko. Potřebné údaje pro servisní středisko najdete na typovém štítku. Typový štítek se nachází na předním rámu vnitřní části trouby. Model (MOD.)... Výrobní číslo (PNC)... Sériové číslo (S.N.)... INSTALACE Upozornění Viz kapitola Bezpečnostní informace. Vestavba 20 540 560 570 2 590 594
20 electrolux 50 A B 550 min 560 570 580 Elektrická instalace Upozornění Elektrickou instalaci smí provádět pouze kvalifikovaný a zkušený elektrikář. 550 min 593 80 100 Výrobce nenese odpovědnost za úrazy či škody způsobené nedodržením bezpečnostních pokynů uvedených v kapitole Bezpečnostní informace. Spotřebič se dodává se síťovou zástrčkou a síťovým kabelem. 560-570 Kabel Typy kabelů vhodné pro instalaci nebo výměnu: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F. Průřez kabelu viz celkový příkon (uvedený na typovém štítku) a uvedená tabulka: Celkový příkon maximálně 1380 W maximálně 2300 W maximálně 3680 W Průřez kabelu 3 x 0,75 mm² 3 x 1 mm² 3 x 1,5 mm² Zemnící vodič (žlutozelený) musí být přibližně o 2 cm delší než fázový a nulový vodič (modrý a hnědý). POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné
electrolux 21 likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili. Obalové materiály Obalový materiál neškodí životnímu prostředí a je recyklovatelný. Plastové díly jsou označeny mezinárodními zkratkami jako PE, PS apod. Zlikvidujte prosím veškerý obalový materiál ve vhodném kontejneru ve sběrném dvoře v místě svého bydliště.
22 electrolux TARTALOMJEGYZÉK Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.com címen Biztonsági információk 22 Termékleírás 25 Az első használat előtt 25 Napi használat 26 Órafunkciók 28 Tartozékok használata 29 BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK Üzembe helyezés és használat előtt olvassa el figyelmesen a használati útmutatót: személyes biztonsága és vagyontárgyai biztonsága, a környezet védelme, valamint a készülék helyes használata érdekében. A használati útmutatót tartsa mindig a készülék közelében, annak áthelyezése vagy eladása esetén is. A nem megfelelő üzembe helyezés vagy használat okozta károkért a gyártó nem vállal felelősséget. Gyermekek és fogyatékkal élő személyek biztonsága A készüléket 8 év feletti gyermekek és csökkent fizikai, értelmi vagy mentális képességű, illetve megfelelő tapasztalatok és ismeretek híján lévő személyek csak felügyelettel, vagy a készülék biztonságos használatára vonatkozó megfelelő tájékoztatás esetén használhatják. A készülék nem játék. Minden csomagolóanyagot tartson távol a gyermekektől. Fulladás vagy fizikai sérülés veszélye áll fel. Sütés közben, vagy amikor a sütő ajtaja nyitva van, ne engedje a gyermekeket és az állatokat a sütő közelébe. Sérülés vagy maradandó egészségkárosodás veszélye áll fel. Ha a készülék rendelkezik Gyerekzár vagy Funkciózár (Kezelőszerv zár) funkcióval, kapcsolja be azt. Ezzel megakadályozhatja, hogy a gyermekek vagy állatok véletlenül működésbe hozzák a készüléket. További funkciók 30 Hasznos javaslatok és tanácsok 31 Ápolás és tisztítás 35 Mit tegyek, ha... 39 Üzembe helyezés 40 Környezetvédelmi tudnivalók 41 A változtatások jogát fenntartjuk Általános biztonsági tudnivalók Ne változtassa meg a készülék műszaki jellemzőit. Sérülést okozhat, és kárt tehet a készülékben. Működés közben tilos a készüléket felügyelet nélkül hagyni. Minden használat után kapcsolja ki a készüléket. Üzembe helyezés A készülék beüzemelését és csatlakoztatását kizárólag szakképzett villanyszerelő végezheti. Forduljon szakszervizhez! Ezzel megelőzhetők a szerkezeti károk és a fizikai sérülések. Győződjön meg arról, hogy a készülék nem sérült-e meg a szállítás közben. Ne csatlakoztasson sérült készüléket. Szükség esetén forduljon a beszállítóhoz. Az első használat előtt távolítson el minden csomagolóanyagot, matricát és fóliát a készülékről. Ne távolítsa el az adattáblát. Ez érvénytelenítheti a jótállást. Kövesse teljes mértékben az ország hatályos törvényeit, rendeleteit, irányelveit és szabványait (biztonsági szabályok, újrahasznosítási szabályok, elektromosés/vagy gázbiztonsági előírások stb.), ahol a készüléket használja! Az elhelyezéskor ügyeljen rá, hogy a készülék ne legyen csatlakoztatva az elektromos hálózatra. Legyen óvatos, amikor mozgatja a készüléket. Ez a készülék nehéz. Mindig használjon munkavédelmi kesztyűt. Soha ne húzza a készüléket a fogantyújánál fogva.
electrolux 23 Az elektromos berendezést egy leválasztó eszközzel kell ellátni, amely lehetővé teszi, hogy minden ponton leválassza a berendezést az elektromos hálózatról. A leválasztó eszköznek legalább 3 mm-es érinkezőtávolsággal kell rendelkeznie. Megfelelő szigetelőberendezésekkel kell rendelkezni: hálózatvédő túlterhelésvédő megszakítók, biztosítékok (a tokból eltávolított csavaros típusú biztosíték), földzárlatkioldók és védőrelék. Az érintésvédelmi részeket úgy kell rögzíteni, hogy szerszám nélkül ne lehessen hatástalanítani azokat. A készülék bizonyos részei áram alatt lehetnek. Burkolja be a készüléket bútorral, és győződjön meg, hogy nem marad szabadon egy része sem. Ezáltal megelőzhető az áramütés, mert véletlenül sem tud hozzáérni a veszélyes részekhez. Üzembe helyezés előtt ellenőrizze, hogy a konyhabútorban elegendő hely van a készülék számára. A készüléket biztonságos szerkezet alá és mellé helyezze. Tartsa meg a minimális távolságot a többi készülékhez és berendezéshez képest. Úgy helyezze el a készüléket, hogy az egyik oldala és a hátulja magasabb készülék felé nézzen. A másik oldalt ezzel szemben ugyanolyan magasságú bútorok vagy készülékek mellé kell állítani. A készülék nem helyezhető talapzatra. A beépített sütők és beépített főzőlapok különleges csatlakozási rendszerrel vannak ellátva. A készülék károsodásának megelőzése érdekében azonos gyártótól származó készülékeket használjon együtt. Elektromos csatlakoztatás A készüléket kötelező földelni. Ellenőrizze, hogy az adattáblán szereplő elektromossági adatok megfelelnek-e a háztartási hálózati áram paramétereinek. A feszültségre vonatkozó információk az adattáblán találhatók. Mindig megfelelően felszerelt érintésbiztos aljzatot használjon. Amikor elektromos készülékeket csatlakoztat a hálózati konnektorba, ne hagyja, hogy a vezetékek hozzáérjenek vagy közel kerüljenek a sütő forró ajtajához. Ne használjon elosztókat, csatlakozókat és hosszabbítókat. Tűzveszély áll fenn. Ne cserélje vagy módosítsa a hálózati kábelt. Forduljon szakszervizhez. Ügyeljen rá, hogy ne tegyen kárt a készülék hátulján található hálózati dugaszban és kábelben, illetve ne nyomja össze azokat. Ügyeljen arra, hogy a hálózati csatlakozó az üzembe helyezést követően is hozzáférhető legyen. A készülék leválasztásához ne a hálózati kábelt húzza. Mindig a dugaszt húzza ha rendelkezésre áll. Használat A készüléket háztartási célú használatra tervezték. Ne használja a készüléket kereskedelmi és ipari célokra. A készüléket kizárólag háztartási ételkészítési feladatokra használja. Ezzel megelőzheti a fizikai sérüléseket, illetve a vagyoni károkat. Soha ne használja a készüléket tárolásra vagy munkafelületként. Ne tegyen gyúlékony anyagot, gyúlékony anyaggal szennyezett tárgyat és/vagy olvadékony (műanyag vagy alumínium) tárgyat a készülékbe, annak közelébe, illetve annak tetejére. Robbanás- vagy tűzveszély áll fenn. A készülék belseje használat közben felforrósodik. Égési sérülés veszélye áll fenn. Használjon kesztyűt, amikor tartozékokat vagy edényt helyez be vagy vesz ki. Legyen körültekintő a tartozékok behelyezése és kivétele során, hogy ne sérüljenek meg a sütő zománcozott részei Ha a készülék működésben van, mindig álljon megfelelő távolságra tőle, amikor kinyitja az ajtaját. Forró gőz szabadulhat ki. Égési sérülés veszélye áll fenn. A zománc elszíneződése nem befolyáoslja a készülék teljesítményét és működését, ezért nem tekinthető meghibásodásnak garanciális értelemben. A zománc sérülésének vagy elszíneződésének megelőzése érdekében: ne tegyen semmilyen tárgyat közvetlenül a sütőtér aljára és ne takarja le alumínium fóliával;
24 electrolux közvetlenül a készülékbe ne tegyen forró vizet; a sütés befejezése után a nedves edényeket és az ételeket ne tartsa a sütőben. Ne használja a készüléket, ha az vízzel érintkezik. Ne üzemeltesse a készüléket nedves kézzel. Ne gyakoroljon nyomást a készülék ajtajára, amikor az nyitva van. Sütés közben a sütő ajtaját mindig csukja be, még grillezés közben is. Ápolás és tisztítás A karbantartás előtt kapcsolja ki a készüléket, és válassza le az elektromos hálózatról. Karbantartás előtt győződjön meg arról, hogy a készülék lehűlt. Égési sérülés veszélye áll fenn. Fennáll a veszély, hogy az üveglapok eltörnek. Mindig tartsa tisztán a készüléket. A rárakódott zsír vagy egyéb ételmaradék tüzet okozhat. Rendszeres tisztítással megakadályozhatja, hogy a felület anyaga károsodjon. A nagyon nedvdús süteményekhez használjon mély tepsit, ellenkező esetben a gyümölcsök leve maradandó foltokat ejthet. Személyes biztonsága és vagyontárgyai biztonsága érdekében a készüléket csak mosószeres vízzel tisztítsa. Ne használjon gyúlékony, vagy rozsdásodást okozó anyagokat. Ne tisztítsa a készüléket gőzborotvával vagy nagynyomású tisztítóberendezéssel, éles tárgyakkal, súrolószerekkel, dörzsszivaccsal vagy fémkaparóval. Ha sütőtisztító sprayt használ, kövesse a gyártó utasításait. Ne tisztítsa az üvegajtót súrolószerekkel vagy fémkaparóval. A belső üveglap hőálló felülete megrepedhet vagy eltörhet. Ha az ajtó üveglapjai megsérülnek, az üveg meggyengül, és eltörhet. Ennek elkerüléséhez cserélje ki az üveglapokat. Lépjen kapcsolatba a szervizközponttal. Legyen óvatos, amikor leszereli a készülék ajtaját. Az ajtó nehéz! Ne tisztítsa a katalitikus zománcréteget (ha van ilyen). Pirolitikus tisztítás Pirolitikus tisztítás közben tilos a készüléket felügyelet nélkül hagyni. Pirolitikus tisztítás közben ne próbálja meg kinyitni az ajtó, és ne válassza le a hálózatról a készüléket. Pirolitikus tisztítás közben tartsa távol a gyermekeket a készüléktől. A készülék nagyon felforrósodik Égési sérülés veszélye áll fenn. A pirolitikus tisztítás során a makacs szennyeződések a zománc elszíneződését okozhatják. A sütő zománcának az elszíneződése nem befolyásolja a készülék teljesítményét. Tűzveszély! Óvatosan nyissa ki az ajtót. Az alkoholt tartalmazó összetevők esetén sütés közben alkohol és levegő keveréke keletkezik. Tűzveszély áll fenn. Az ajtó kinyitásakor tartsa távol a szikrát vagy nyílt lángot a készüléktől. Ne tegyen gyúlékony anyagot, gyúlékony anyaggal szennyezett tárgyat és/vagy olvadékony (műanyag vagy alumínium) tárgyat a készülékbe, annak közelébe, illetve annak tetejére. Sütőtér lámpája Az ebben a készülékben működő izzók kizárólag háztartási eszközökhöz kifejlesztett fényforrások! Nem szabad helyiségek teljes vagy részleges megvilágítására használni! Ha a lámpa cseréje szükségessé válik, az eredetivel azonos teljesítményű és műszaki paraméterekkel rendelkező, háztartási készülékekhez tervezett izzót használjon. A sütőlmpa kicserélése előtt húzza ki a hálózati dugaszt a hálózati aljzatból. Áramütés veszélye áll fenn! Szakszerviz A készüléken javítási, vagy egyéb munkákat kizárólag felkészült szervizszakember végezhet. Forduljon szakszervizhez. Csak eredeti pótalkatrészeket használjon. A készülék leselejtezése A fizikai sérülések vagy károk megelőzése érdekében Húzza ki a hálózati dugaszt a hálózati aljzatból.
electrolux 25 Vágja el a hálózati tápkábelt, és helyezze a hulladékba. Helyezze hulladékba az ajtózárat. Ezzel megelőzheti, hogy gyermek vagy kisállat szoruljon a készülékbe. Fulladásveszély áll fenn. TERMÉKLEÍRÁS Általános áttekintés 1 8 2 3 4 5 6 7 1 Kezelőpanel 2 Elektronikai programkapcsoló 3 Szellőzőnyílások 4 Grill 5 Sütőlámpa 6 Forgónyárs furata 7 Ventillátor 8 Adattábla A sütő tartozékai Rácspolc Edényekhez, tortaformákhoz, tepsikhez. Lapos tepsi Kekszekhez és süteményekhez. Mély hússütő tepsi Sütemények és húsok sütéséhez, illetve zsírfelfogó edényként. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT Vigyázat Lásd a "Biztonsági információk" fejezetet. A legelső tisztítás Távolítson el minden alkatrészt a készülékből. Az első használat előtt tisztítsa ki a készüléket. Figyelem Ne használjon súrolószert a tisztításhoz! Ez kárt okozhat a készülékben. Olvassa el az "Ápolás és tisztítás" című fejezetet. Nyárs Nagyobb húsdarabok és baromfi sütéséhez. Cserélhető teleszkópos sínek Tálcákat vagy rácsokat helyezhet rájuk. Az idő beállítása és módosítása A sütő első használata előtt állítsa be az időt. Amikor a sütőt az elektromos hálózatra csatlakoztatja, illetve áramszünetet követően az időszimbólum és a jel automatikusan villogni kezd. Állítsa be a pontos időt a vagy gombbal.
26 electrolux Az idő módosítása 1. Érintse meg többször a gombot, amíg az időszimbólum és a jel villogni nem kezd. 2. Állítsa be a pontos időt a vagy gombbal. 2 1 A kijelzőn az idő látható, és a villogás kb. 5 másodperc múlva megszűnik. Előmelegítés 1. Állítsa be az üzemmódot és a maximum hőmérsékletet. NAPI HASZNÁLAT Vigyázat Lásd a "Biztonsági információk" fejezetet. A kijelző 1 2 3 2. Hagyja étel nélkül működni a készüléket kb. 1 órán át. 3. Állítsa be az üzemmódot és a maximum hőmérsékletet. 4. Hagyja étel nélkül működni a készüléket kb. 10 percen át. 5. Állítsa be az üzemmódot és a maximum hőmérsékletet. 6. Hagyja étel nélkül működni a készüléket kb. 10 percen át. Ez a funkció égetéssel távolítja el a maradványokat a készülékből. A tartozékok az átlagosnál jobban felforrósodhatnak. Amikor a készüléket legelső alkalommal fűti fel, a készülék furcsa szagot és füstöt áraszthat. Ez normális jelenség. Gondoskodjon a megfelelő légáramlásról. 1 Sütési funkciók 2 Hőmérséklet 3 Idő Gomb Funkció Leírás BE/KI FUNKCIÓKAPCSOLÓ GYORS FELMELEGÍTÉS PIROLITIKUS TISZTÍTÁS A készülék be- vagy kikapcsolása. Sütőfunkció beállítása. A gyorsfelfűtés funkció be- vagy kikapcsolása. A pirolitikus tisztítás indítása. / PLUSZ, MÍNUSZ Az értékek módosításához (hőmérséklet és idő). ÓRA Érintőgombok Az érintőgombokkal lehet vezérelni a sütő összes funkcióját. Az érintőgombok segítségével beállíthatja a sütőfunkciót, a sütési hőmérséklet és az automatikus időzítést is. Ügyeljen arra, hogy egyszerre csak egy gombot érintsen meg. Egy sütőfunkció beállításához nyomja le és tartsa lenyomva a megfelelő gombot. Az óra funkció beállítása. Sütőfunkció beállítása 1 2
1. Érintse meg meg többször a gombot mindaddig, míg a megfelelő sütőfunkció szimbóluma villogni nem kezd. A kijelző az automatikusan beállított hőmérsékletet mutatja. Ha a hőmérsékletet nem módosítja kb. 5 másodpercen belül, a készülék elkezdi a működést. 2. A hőmérséklet módosításához érintse meg a vagy gombot. Ha elindít egy sütőfunkciót, a hőmérsékletszimbólum villogni kezd. Sütőfunkciók Sütőfunkció Felső/alsó sütés Légbefúvásos sütés Teljes grill Forgónyárs A szimbólum jelzi, hogy a hőmérséklet a készülékben emelkedik. Amikor a készülék eléri a beállított hőmérsékletet, egy hangjelzés szólal meg, és a hőmérsékletszimbólum villogása leáll. Áramszünet esetén a beállítások kb. 3 percig megőrződnek. 3 percnél hosszabb áramkimaradás esetén a beállításokat ismét el kell végezni (a pontos idő beállítását is). Alkalmazás electrolux 27 A felső és az alsó fűtőelem egyaránt melegíti a sütőt. Egyetlen szinten történő sütéshez. Egynél több tálca használatával azonos hőmérsékleten történő hússütéshez, illetve hús- és tésztaféle egyidejű sütéséhez anélkül, hogy az egyik átvenné a másik zamatát. A teljes grillezőelem be van kapcsolva. Nagyobb mennyiségű lapos élelmiszer grillezéséhez. Pirítós készítéséhez. Hús grillezéséhez, illetve kebab vagy kisebb húsdarabok nyárson sütéséhez. Hússütés Termikus grillezés Melegen tartás Kiolvasztás Pirolitikus tisztítás Maradékhő funkció Az időtartam funkció használatakor a sütő néhány perccel a program lejárta előtt kikapcsol. A készülék a maradékhő segítségével befejezi a sütési folyamatot, energiafogyasztás nélkül. Hús sütéséhez. A felső és az alsó fűtőelem is sugároz hőt. A grillezőelem és a sütőventilátor üzemel, keringetve a forró levegőt az étel körül. Nagyobb húsdarabok elkészítéséhez. Fontos A maximális hőmérséklet ennél a funkciónál: 200 C. Az étel melegen tartásához. Fagyasztott élelmiszerek kiolvasztásához. Kényes élelmiszerek, pl. krémmel töltött és fondant sütemények, cukrászkészítmények, kenyér és más kelt tésztából készült termékek kiolvasztásához. A makacs szennyeződések eltávolításához. Fontos A maradékhő funkció csak abban az esetben használható, ha az időtartam hosszabb 15 percnél.
28 electrolux Gyorsfelfűtés funkció A gyorsfelfűtés funkció segítségével csökkenteni lehet a felfűtési időt. Az összes sütőfunkcióval használható. Fontos Ne tegyen ételt a sütőbe, amíg a gyorsfelfűtés funkció be nem fejeződik. 1. Állítson be egy sütőfunkciót. Szükség esetén módosítsa az ajánlott hőmérsékletet. 2. Nyomja meg a gombot A kijelzőn FHU látható, és a gyorsfelfűtés funkció bekapcsol. ÓRAFUNKCIÓK Óra funkció Pontos idő Visszaszámlálásos időzítő Az időtartam Vége 3. A gyorsfelfűtés funkció befejeződésekor hangjelzés szólal meg, és eltűnik az "FHU" felirat. A készülék tovább fűt a beállított sütőfunkciónak és sütőhőmérsékletnek megfelelően. 4. Helyezze be az ételt a sütőbe. Alkalmazás Az időt mutatja. A pontos idő beállítása, módosítása vagy ellenőrzése. Visszaszámlálási idő beállítása. A megadott időtartam lejárta után hangjelzés hallható. Ez a funkció nincs hatással a sütő működésére. Annak beállítása, hogy a sütő milyen hosszú ideig működjön. Valamelyik sütőfunkció kikapcsolási időpontjának beállítása. Az Időtartam és a Befejezés funkciók egyszerre is használhatók, ha a sütőnek később automatikusan be, majd ki kell kapcsolnia. Ebben az esetben először állítsa be az Időtartamot, majd a Befejezést. Az órafunkciók beállítása 2 1 1. Válasszon ki egy sütőfunkciót és állítson be egy hőmérsékletet (a Percszámláló esetén nem szükséges). Lásd A sütőfunkció beállítása részt. 2. Érintse meg többször a gombot mindaddig, míg a megfelelő órafunkció szimbóluma villogni nem kezd. 3. A Percszámláló, az Időtartam vagy a Befejezés funkciókhoz tartozó időpontok beállítása a vagy gomb megérintésével végezhető el. Az órafunkciónak megfelelő szimbólum világít. A beállított időtartam lejártakor a megfelelő órafunkció jelzőfénye villogni kezd, és 2 percen keresztül hangjelzés hallható. A hangjelzés kikapcsolásához érintsen meg egy érzékelőmezőt. Az Időtartam és a Befejezés funkciók használatakor a készülék automatikusan kikapcsol. 4. Érintse meg a gombot a készülék kikapcsolásához. Az órafunkciók törlése 1. Érintse meg többször a gombot mindaddig, míg a megfelelő órafunkció szimbóluma és a villogni nem kezd. 2. Érintse meg többször a gombot, amíg az idő 00:00 -ra áll.