Projektor cyfrowy MP721/MP721c Seria do zastosowań ogólnych Podręcznik użytkownika



Podobne dokumenty
Projektor cyfrowy CP220 Seria Commuter Podręcznik użytkownika

Projektor cyfrowy W 100 Seriadokinadomowego Podręcznik użytkownika

Seria do zastosowań ogólnych Podręcznik użytkownika. Witaj

Projektor cyfrowy MP610 Seria przenośna Podręcznik użytkownika

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami

Wideoboroskop AX-B250

MP772 ST/MP776 ST Projektor cyfrowy Podręcznik użytkownika

ROZDZIAŁ 1 Instrukcja obsługi Grand Video Console

PS400. Cyfrowy Wizualizator. Krótki przewodnik

ASUS PW201 Monitor LCD. Przewodnik Szybki Start

WAŻNE Projektor GP70

MP512 ST/MP522 ST Projektor cyfrowy Podręcznik użytkownika

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF

Color Display Clone Podręcznik użytkownika

Projektor cyfrowy SP870. Podręcznik użytkownika

T2210HD/T2210HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

T2200HD/T2200HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440

1 Zakres dostawy. Podręcznik instalacji. Monitor LCD z funkcją zarządzania kolorami. Ważne

T201W/T201WA Szerokoekranowy monitor LCD 20 Podręcznik użytkownika

Nie musisz zaciemniać pomieszczenia, by prowadzić prezentację lub obejrzeć swój

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

MP724/MP727/MP735 Projektor cyfrowy Podręcznik użytkownika. Witamy

kod produktu: 1PD085 Projektor ViewSonic PS501X 2 678,80 zł 2 177,89 zł netto

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SYSTEMU MULTIMEDIALNEGO

MP626/MP670 Projektor cyfrowy Podręcznik użytkownika. Witamy

BH280/BH380 Wyświetlacz podłużny Podręcznik użytkownika

MP626/MP670 Projektor cyfrowy Podręcznik użytkownika. Witamy

Cyfrowa ramka na zdjęcia

Projektor LED UC46. Wprowadzenie. Spis treści. Instalacja Obsługa Użytkowanie. 1. Informacje i ostrzeżenia

Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam

Zegar ścienny z kamerą HD

Projektor DLP Coolux X6

MODULATOR MT-32. Modulator MT-32 przeznaczony jest do formowania kanałów 1-69/S1-S38, w standardach B/G/D/K/Au/I/L.

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS

W1070/W1080ST Projektor cyfrowy Seria kin domowych Podręcznik użytkownika

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości

Skaner do slajdów i negatywów REFLECTA IMAGEBOX LCD9, z wbudowanym wyświetlaczem

JEDNOSTKA CENTRALNA MPJ6. Instrukcja obsługi

Bezprzewodowy panel dźwiękowy

PARAMETRY OPTYCZNE. Technologia projekcji 3LCD Technology. Rozdzielczość natywna 1280 x 800 (WXGA) Proporcje obrazu 16:10. Kontrast 6000:1.

MONITOR SMILE VDS BASIC. comodín (przycisk uniwersalny)

Ładowanie akumulatora. Wymiana akumulatora

ve Wyświetlacz LCD

HD CVI DVR Serii 1U Skrócona instrukcja obsługi

Ilość łączna Kategoria Opis. pozycjonowanie w podczerwieni >=79"

SYMBOLE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Opis przedmiotu zamówienia CZĘŚĆ 5 Oferowane przez Wykonawców produkty muszą posiadać parametry nie gorsze niż wskazane poniżej przez Zamawiającego.

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

Profesjonalny monitor CCTV INSTRUKCJA OBSŁUGI LA19DA0N-D / LA22DA0N-D

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi

MP515/MP525/MP526/ MP575/MP576 Projektor cyfrowy Podręcznik użytkownika. Witamy

Przenośny odtwarzacz DVD. 1. Widok z przodu

PARAMETRY OPTYCZNE. Technologia projekcji 3LCD Technology. Rozdzielczość natywna 1024 x 768 (XGA) Proporcje obrazu 4:3. Kontrast 12000:1.

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi Systemu Sterowania Crestron UG Wydział Matematyki, Fizyki i Informatyki

LED WIFI FRESNEL 160F, 300F, 480F

Projekt Szkoła nowych możliwości współfinansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego

MX882UST/MW883UST Projektor cyfrowy Podręcznik użytkownika

Spis treści. Spis treści. Wprowadzenie. Wskazówki na temat obsługi. Cyfrowy noktowizor monokular. Spis treści DENVER NVI-500 DENVER NVI-500

Podręcznik instalacji

Instrukcja uruchomienia. Symmetra LX PRZECZYTAĆ W PIERWSZEJ KOLEJNOŚCI

MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI

1 Zakres dostawy. Podręcznik instalacji. Monitor LCD z funkcją zarządzania kolorami. Ważne

MODULATOR MT41 WIDOK ZEWNĘTRZNY

Instrukcja użytkownika Dell Display Manager

Mikrofon stereofoniczny STM10

CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright

Podręcznik instalacji

EM4590R1 Uniwersalny repeater Wi-Fi z funkcją WPS

MONITOR LCD 7 cali NA LUSTERKO WSTECZNE INSTRUKCJA OBSŁUGI strona 1/8

Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu

Kalibrator temperatury BX-150

Kamera sportowa Conrad AT18. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Elementy obsługi. 1. Ochrona przyłączeniowa (przykręcona)

Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO

BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT GHz Cyfrowa transmisja

SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI

A. Korzystanie z panelu sterowania

Euroster 506 instrukcja obsługi EUROSTER 506

PROJEKTORY DO KINA DOMOWEGO

INSTRUKCJA Model TC-20P

BeoLab Instrukcja obsługi

Anemometr Extech AN100 Instrukcja obsługi

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

Aparat cyfrowy dla dzieci

Częstotliwość Pionowa: Hz; Pozioma: khz (RGB: 24 khz 100 khz) :55

U-DRIVE DUAL. Instrukcja obsługi. Osobista czarna skrzynka kierowcy z kamerą cofania MT4056

MS513/MX514/MW516 Projektor cyfrowy Podręcznik użytkownika

Przed uruchomieniem. Mocowanie monitora do podstawy. Demontaż monitora od postawy. Przed uruchomieniem

Transkrypt:

Projektor cyfrowy MP721/MP721c Seria do zastosowań ogólnych Podręcznik użytkownika Witaj

Prawa autorskie Copyright 2006 BenQ Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Reprodukowanie niniejszej publikacji, jej przekazywanie, przepisywanie, zapisywanie w jakikolwiek sposób lub tłumaczenie na jakikolwiek język lub język programowania, w każdej formie i jakimikolwiek środkami elektronicznymi, mechanicznymi, magnetycznymi, optycznymi, chemicznymi lub innymi jest zabronione bez wcześniejszej pisemnej zgody firmy BenQ Corporation. Zastrzeżenia Firma BenQ Corporation nie podejmuje zobowiązań prawnych ani nie daje gwarancji, wyrażonych lub domniemanych, w odniesieniu do zawartości niniejszego dokumentu, a szczególnie unieważnia wszelkie gwarancje, tytuły sprzedaży, czy fakt spełniana wymagań dla określonych zastosowań. Ponadto firma BenQ Corporation zastrzega sobie prawo do przeprowadzania aktualizacji niniejszej publikacji i wprowadzania od czasu do czasu zmian zawartości niniejszej publikacji, bez wymogu informowania kogokolwiek przez BenQ Corporation o takich aktualizacjach lub zmianach. *DLP, Digital Micromirror Device i DMD to znaki towarowe (trademarks) Texas Instruments. Pozostałe prawa autorskie należą do poszczególnych firm i organizacji.

Spis treści Ważne instrukcje bezpieczeństwa... 1 Wprowadzenie... 5 Funkcje projektora... 5 Zestaw... 6 Zewnętrzny widok projektora... 7 Sterowanie i funkcje... 8 Ustawienie projektora... 12 Wybór miejsca... 12 Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące instalacji projektora pod sufitem... 13 Uzyskanie odpowiedniej wielkości wyświetlanego obrazu... 14 Połączenia... 17 Połączenie bezprzewodowe (opcjonalne)... 17 Połączenie kablowe... 17 Opis działania... 25 Uruchomienie... 25 Używanie funkcji hasła... 26 Przełączanie sygnału wejściowego... 28 Regulacja obrazu z projektora... 28 Wybór współczynnika kształtu... 30 Wybór trybu obrazu... 31 Ukrywanie obrazu... 32 Tworzenie własnego ekranu startowego - funkcja MyScreen... 32 Włączanie blokady panelu... 34 Ustawianie zegara prezentacji... 35 Zamrażanie obrazu... 35 Używanie funkcji FAQ... 36 Wyłączanie projektora... 36 Obsługa menu... 37 Spis treści iii

Konserwacja... 46 Jak dbać o projektor...46 Informacje o lampie...47 Rozwiązywanie problemów... 53 Dane techniczne... 54 Specyfikacje projektora...54 Tabela czasów...55 Wymiary...56 Gwarancja... 57 Ograniczona gwarancja...57 Oświadczenia dotyczące przepisów... 58 Oświadczenie FCC...58 Oświadczenie EEC...58 Oświadczenie MIC...58 Dyrektywa WEEE...58 iv Spis treści

Ważne instrukcje bezpieczeństwa Ten projektor BenQ został odpowiednio zaprojektowany i poddany surowym testom, dzięki czemu spełnia najnowsze standardy bezpieczeństwa sprzętu elektronicznego. W celu zapewnienia bezpiecznego użytkowania tego produktu należy jednak przestrzegać instrukcji zawartych w niniejszym podręczniku lub umieszczonych na samym produkcie. Instrukcje bezpieczeństwa 1. Przeczytaj ten podręcznik przed rozpoczęciem korzystania z projektora. Zachowaj podręcznik. 4. Zawsze otwieraj przesłonę obiektywu lub zdejmuj nakładkę obiektywu, jeśli lampa projektora jest włączona. 2. W czasie działania projektora nie patrz prosto w obiektyw. Intensywny promień światła może uszkodzić wzrok. 5. W niektórych krajach napięcie w sieci jest NIESTABILNE. Projektor przystosowany jest do prawidłowego działania w przedziale od 100 do 240 V, ale może zawodzić, jeśli występują przerwy w dopływie prądu lub wahania napięcia +/- 10 V. W obszarach, gdzie napięcie w sieci jest niestabilne lub zanika zalecane jest podłączenie projektora przez stabilizator napięcia lub awaryjne źródło zasilania (UPS). 3. Serwisowanie powierzaj tylko wykwalifikowanemu personelowi. 6. Nie blokuj obiektywu żadnymi obiektami, gdy projektor jest włączony, gdyż może to spowodować nagrzanie, deformację lub nawet zapalenie się obiektów. Aby tymczasowo wyłączyć lampę,naciśnij Blank na projektorze lub pilocie. Ważne instrukcje bezpieczeństwa 1

Instrukcje bezpieczeństwa (kontynuacja) 7. Podczas działania lampa bardzo się rozgrzewa. Pozwól projektorowi ostygnąć przez około 45 minut przed wyjęciem modułu lampy w celu jego wymiany. 10. Nie umieszczaj urządzenia na niestabilnym wózku, stojaku lub stole. W razie upadku urządzenie może zostać poważnie uszkodzone. 8. Nie użytkuj lampy po zakończeniu okresu jej żywotności. Nadmierna eksploatacja lampy po zakończeniu jej znamionowego okresu użytkowania może spowodować jej pęknięcie. 11. Nie podejmuj prób demontażu projektora. Wewnątrz znajdują się miejsca pod niebezpiecznie wysokim napięciem, które mogą spowodować śmierć, jeśli się ich dotknie. Lampa, zaopatrzona w osobną, zdejmowaną pokrywę jest jedyną częścią, któramoże być serwisowana przez użytkownika. W żadnym razie nie wolno usuwać lub zdejmować innych części obudowy. Serwisowanie powierzaj tylko wykwalifikowanemu personelowi serwisowemu. 9. Nie wymieniaj modułu lampy lub jakichkolwiek części elektronicznych, jeśli projektor nie jest odłączony od sieci. 2 Ważne instrukcje bezpieczeństwa

Instrukcje bezpieczeństwa (kontynuacja) 12. Nie umieszczaj projektora w żadnym z poniższych środowisk: - Miejsce ciasne lub o słabej wentylacji. Zapewnij przynajmniej 50 cm odstępu od ścian i swobodny przepływ powietrza wokół projektora. - Miejsca o tendencji do mocnego nagrzewania się, takiejakwnętrze samochodu z zamkniętymi szybami - Miejsca, w których elementy optyczne narażone będą na działanie wysokiej wilgotności, kurzu lub dymu papierosowego, powodujących skrócenie czasu użytkowania projektora i pociemnienie obrazu 13. Nie zakrywaj otworów wentylacyjnych. - Nie stawiaj projektora na kocu, pościeli aniinnejmiękkiej powierzchni. - Nie przykrywaj urządzenia materiałem lub innymi przedmiotami. - Nie umieszczaj w pobliżuurządzenia żadnych materiałów palnych. Jeżeli otwory wentylacyjne są mocno pozatykane, przegrzanie urządzenia może spowodować wybuch ognia wjegownętrzu. 14. Umieszczaj włączony projektor na równej poziomej powierzchni. -Nieużywaj projektora, gdy jest on przechylony o więcej niż 10 stopni na boki i o więcej niż 15 stopni w tył/ w przód. Używanie projektora w pozycji odbiegającej od poziomu może spowodować wadliwe działanie lub uszkodzenie lampy. - Miejsca w pobliżu alarmów przeciwpożarowych - Miejsca o temperaturze otoczenia powyżej 40 C / 104 F - Miejsca położone powyżej 3000 m n.p.m. 3000 m 15. Nie stawiaj projektora na żadnym z boków, w pozycji pionowej. Może to spowodować jego przewrócenie się i doprowadzić do urazów użytkownika lub uszkodzenia urządzenia. Ważne instrukcje bezpieczeństwa 3

Instrukcje bezpieczeństwa (kontynuacja) 16. Nie stawaj na projektorze i nie umieszczaj na nim żadnych przedmiotów. Poza prawdopodobnym uszkodzeniem projektora, takie postępowanie może prowadzić do wypadków i urazów. 18. Urządzenie potrafi wyświetlać odwrócone obrazy po zainstalowaniu go na suficie. Do zainstalowania projektora na suficie używaj tylko zestawu do montażu sufitowego BenQ i upewnij się, że projektor jest bezpiecznie zamocowany. 17. Nie umieszczaj w pobliżu urządzenia żadnych cieczy. Wylanie cieczy na projektor może spowodować jego awarię. Jeśli projektor ulegnie zamoczeniu, odłącz go od zasilania i zadzwoń do BenQ w celu przeprowadzenia jego naprawy. 19. Gdy projektor działa, z kratki wentylacyjnej może wydobywać się rozgrzane powietrze i charakterystyczny zapach. Jest to normalne i nie oznacza awarii produktu. 4 Ważne instrukcje bezpieczeństwa

Wprowadzenie Funkcje projektora Projektor łączy w sobie system optyczny o wysokiej wydajności z konstrukcją przyjazną dla użytkownika, co gwarantuje niezawodność iłatwość użycia. Projektor oferuje następujące funkcje: Funkcja ochrony hasłem do wyboru Niewielkie rozmiary umożliwiające przenoszenie Wysokiej jakości obiektyw z manualnym powiększeniem Jednoprzyciskowe strojenie automatyczne, pozwalające na ustawienie najlepszej jakości obrazu Cyfrowa korekcja trapezu (keystone) do korekcji zniekształconych obrazów Regulowany balans kolorów dla wyświetlacza danych/wideo Lampa projekcyjna o ultra-wysokiej jasności Zdolność wyświetlania 16,7 miliona kolorów Wielojęzyczne menu ekranowe (OSD) Możliwość przełączenia na tryb normalny lub ekonomiczny, który pozwala na zmniejszenie zużycia energii Wbudowany głośnik zapewnia zmiksowany dźwięk mono po podłączeniu wejścia audio Rozbudowana funkcja AV zapewnia obraz wideo wysokiej jakości Kompatybilność z komponentową telewizją HDTV (YPbPr) Widoczna jasność wyświetlanego obrazu będzie się wahać wzależności od warunków oświetleniowych otoczenia i ustawień kontrastu / jasności wybranego źródła sygnału. Jasność lampy spada z czasem i może różnić się wzależności od specyfikacji producenta lampy. Takie zachowanie jest normalne i oczekiwane. Wprowadzenie 5

Zestaw Projektor jest dostarczany z kablami potrzebnymi do podłączenia projektora i sprzętu wideo. Ostrożnie rozpakuj zestaw i sprawdź, czy masz wszystkie pokazane poniżej składniki. Jeśli któregokolwiek elementu brakuje, skontaktuj się ze swoim sprzedawcą. Standardowe akcesoria Dostarczone akcesoria dostosowane są do regionu i mogą różnić się od tych, które przedstawiono na ilustracji. Projektor Miękki pokrowiec Instrukcja szybkiego startu CD-ROM zpodręcznikiem użytkownika Pociągnij klapkę przed użyciem pilota. Podręcznik użytkownika Pilot z bateriami Kabel VGA Przewód zasilania Kabel wideo Akcesoria opcjonalne 1. Zapasowy zestaw lampy 2. Zestaw do montażu sufitowego 3. Zestaw Presentation Plus 4. Kabel HDTV (Y/b/Pr) 5. Kabel RS232 6. Moduł bezprzewodowy 6 Wprowadzenie

Zewnętrzny widok projektora Widok z przodu / z góry 1 2 3 4 5 6 7 1. Zewnętrzny panel sterowania (Szczegóły zawarto w sekcji Projektor na stronie 8.) 2. Wywietrznik (wylot nagrzanego powietrza) 3. Obiektyw 4. Przycisk szybkiego odblokowania 5. Nakładka obiektywu 6. Pierścień ostrości i pierścień powiększenia 7. Przedni czujnik podczerwieni Widok z tyłu Szczegóły w sekcji Połączenia na stronie 17. 11 12 13 14 15 16 17 18 19 10 9 8 8. Tylna stopka regulatora 9. Otwór zamka zabezpieczającego przed kradzieżą Kensington 10. Wejście przewodu zasilającego AC 11. Tylny czujnik pilota na podczerwień 12. Gniazdo USB 13. Port sterowania RS232 14. Gniazdo wyjściowe sygnału RGB Widok z dołu/z boku 20 21 15. Gniazdo wejściowe RGB (PC) / wideo komponentowe (YPbPr/ YCbCr) 16. Gniazdo wejściowe sygnału DVI-I 17. Wejście sygnału wideo 18. Wejście sygnału S-video 19. Gniazdo Audio 20. Nóżka szybkiego odblokowania 21. Osłona lampy 22. Kratka głośnika 23. Tylna stopka regulatora 22 23 Wprowadzenie 7

Sterowanie i funkcje Projektor 13 14 8 1 7 12 6 5 9 10 1. Zasilanie (Więcej informacji w sekcji Uruchomienie na stronie 25 i Wyłączanie projektora na stronie 36.) Włączenie i wyłączenie projektora. 2. Puste/Q? (Więcej informacji w sekcji Ukrywanie obrazu na stronie 32 i Używanie funkcji FAQ na stronie 36.) Używane do ukrywania wyświetlanego obrazu. Naciśnięcie dowolnego przycisku na panelu sterowania przywraca obraz. Aby uruchomić funkcję FAQ (najczęściej zadawanych pytań), wciśnij i przytrzymaj 3 sekundy. 3. Tryb (Więcej informacji w sekcji Wybór trybu obrazu na stronie 31.) Kolejno wybiera wcześniej wprowadzone ustawienia obrazu dla poszczególnych źródeł. Gdy zainstalowany jest moduł bezprzewodowy i wyświetlone jest menu połączenia bezprzewodowego, naciśnij ten przycisk, aby zmienić standardzlan,naieee 802.11 a lub IEEE 802.11 b/g. (Moduł bezprzewodowy dostępny jest u sprzedawców BenQ.) 4. Źródło (Więcej informacji w sekcji Przełączanie sygnału wejściowego na stronie 28.) Kolejne wybieranie wejściowego sygnału RGB, komponentowego wideo, S-Video, wideo lub DVI-I. 5. Auto (Więcej informacji w sekcji Automatyczna regulacja obrazu na stronie 29.) Automatycznie określa najlepsze ustawienia obrazu dla wybranego źródła. Gdy zainstalowany jest moduł bezprzewodowy, wyświetlone jest menu połączenia bezprzewodowego i wybrany jest tryb IEEE 802.11 a, naciśnij ten przycisk, aby wyszukać odpowiedni kanał. (Moduł bezprzewodowy dostępny jest u sprzedawców BenQ.) 2 3 11 4 8 Wprowadzenie

6. Kontrolka lampy (Więcej informacji w sekcji Kontrolki na stronie 51.) Informacja o stanie lampy. Zapala się lub miga, jeśli pojawił się problem z lampą. 7. Kontrolka ostrzegawcza temperatury (Więcej informacji w sekcji Kontrolki na stronie 51.) Miga na czerwono, jeśli temperatura projektora jest za wysoka. 8. Kontrolka zasilania (Więcej informacji w sekcji Kontrolki na stronie 51.) Zapala się lub miga, gdy projektor jest włączony. 9. 3 Wlewo 10. W prawo *(Więcej informacji w sekcji Korekcja trapezu na stronie 29.) Kiedy menu ekranowe jest nieaktywne, #9 i #10 funkcjonują jako klawisze skrótów -/ + redukcji trapezu (Keystone). 11. 6Menu (Więcej informacji w sekcji Korzystanie z menu na stronie 38.) Włączenie menu kontrolnego na ekranie. 12. 5Wyjście Wychodzi i zapisuje ustawienia menu. Gdy włączone jest menu ekranowe, przyciski #9 do #12 używane są jako strzałki kierunków do wyboru odpowiednich pozycji menu i zmiany parametrów. 13. Pierścień ostrości (Więcej informacji w sekcji Precyzyjna regulacja wielkości iczystości obrazu na stronie 29.) Regulacja ostrości wyświetlanego obrazu. 14. Pierścień powiększenia (Więcej informacji w sekcji Precyzyjna regulacja wielkości i czystości obrazu na stronie 29.) Regulacja wielkości obrazu. Obróć zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby powiększyć obraz lub w przeciwnym kierunku, aby pomniejszyć obraz. Pilot 1 2 3 4 5 3 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1. Zasilanie (Więcej informacji w sekcji Uruchomienie na stronie 25 i Wyłączanie projektora na stronie 36.) Włączenie i wyłączenie projektora. Wprowadzenie 9

2. Zamrożenie Po naciśnięciu Zamrożenie obraz jest zamrażany. W prawym dolnym rogu ekranu pojawi się ikona " ". Ponownie naciśnij Zamrożenie, aby wyłączyć funkcję. 3. 5W górę, 6 Wdół 4. 3W lewo,wprawo, 4 Gdy włączone jest menu ekranowe, przyciski 5W górę, 6W dół, 3W lewo i Wprawo4 działają jako strzałki kierunkowe do wybierania odpowiednich pozycji menu i ich regulacji. 5. Menu (Więcej informacji w sekcji Korzystanie z menu na stronie 38.) Wyświetla i wyłącza menu ekranowe OSD. 6. Trapez (Więcej informacji w sekcji Korekcja trapezu na stronie 29.) Manualna korekcja obrazów zniekształconych w skutek projekcji pod kątem. 7. Włącz/pokaż zegar (Więcej informacji w sekcji Ustawianie zegara prezentacji na stronie 35.) Wielofunkcyjny przycisk włączający, wyświetlający i ukrywający ekranowy licznik czasu w oparciu o ustawienia użytkownika. 8. LAN/Wireless (Więcej informacji w sekcji Połączenie bezprzewodowe (opcjonalne) na stronie 17.) Gdy zainstalowany jest moduł bezprzewodowy i wyświetlone jest menu połączenia bezprzewodowego, naciśnij ten przycisk, aby przełączyć na tryb LAN lub połączenie bezprzewodowe. (Moduł bezprzewodowy dostępny jest u sprzedawców BenQ.) 9. SWAP/PRZEŁĄCZ (Więcej informacji w sekcji Połączenie bezprzewodowe (opcjonalne) na stronie 17.) Gdy zainstalowany jest moduł bezprzewodowy i wyświetlone jest menu połączenia bezprzewodowego, naciśnij ten przycisk, aby zmienić tryb połączenia bezprzewodowego na IEEE 802.11 a lub IEEE 802.11 b/g. (Moduł bezprzewodowy dostępny jest u sprzedawców BenQ.) 10. Ustawienie zegara (Więcej informacji w sekcji Ustawianie zegara prezentacji na stronie 35.) Bezpośredni wpis ustawień licznika czasu prezentacji. 11. Auto (Więcej informacji w sekcji Automatyczna regulacja obrazu na stronie 29.) Automatyczny wybór najlepszych ustawień dla wyświetlanego obrazu. 12. Źródło (Więcej informacji w sekcji Przełączanie sygnału wejściowego na stronie 28.) Kolejne wybieranie wejściowego sygnału RGB, komponentowego wideo, S-Video, wideo lub DVI-I. 13. Pusto (Więcej informacji w sekcji Ukrywanie obrazu na stronie 32.) Używane do ukrywania wyświetlanego obrazu. Naciśnij dowolny klawisz na pilocie, aby przywrócić obraz. 14. Tryb (Więcej informacji w sekcji Wybór trybu obrazu na stronie 31.) Kolejno wybiera wcześniej wprowadzone ustawienia obrazu dla poszczególnych źródeł. 10 Wprowadzenie

Skuteczny zasięg pilota Czujniki pilota na podczerwień (IR) umieszczone są z przodu i z tyłu projektora. Pilot musi być skierowany pod kątem maksymalnie 30 stopni do czujników podczerwieni projektora, aby pracować poprawnie. Odległość pomiędzy pilotem i czujnikami nie powinna przekraczać 6 metrów (~20 stóp). Upewnij się, że pomiędzy pilotem i czujnikiem podczerwieni projektora nie ma żadnych przeszkód, które mogłyby zatrzymywać wiązkę podczerwieni. Obsługa projektora z przodu Obsługa projektora z tyłu Około 15 Około 15 Wymiana baterii pilota 1. Wyciągnij szufladkę baterii. Postępuj zgodnie z ilustracjami. Wciśnij i przytrzymaj blokadę jednocześnie wysuwając uchwyt baterii. 2. Włóż nową baterię do szufladki. Znak bieguna dodatniego powinien być skierowany na zewnątrz. 3. Wsuń szufladkę do pilota. Unikaj nadmiernej temperatury iwilgotności. W przypadku nieprawidłowej instalacji baterii może ona zostać uszkodzona. Wymieniaj tylko na baterie tego samego typu lub ekwiwalent rekomendowany przez producenta baterii. Zużytą baterię zutylizuj w sposób zalecany przez producenta. Nie wolno wrzucać baterii do ognia. Stwarza to ryzyko wybuchu. Jeśli baterie są wyczerpane lub jeśli nie zamierzasz przez dłuższy czas używać pilota, usuń baterie w celu uniemożliwienia wycieku elektrolitu do pilota. Wprowadzenie 11

Ustawienie projektora Wybór miejsca Projektor oferuje cztery możliwości instalacji: 1. Stół przed ekranem 2. Sufit przed ekranem 3. Stół za ekranem 4. Sufit za ekranem 1. Stół przed ekranem Wybierz to ustawienie, gdy projektor umieszczony zostanie w okolicach podłogi, przed ekranem. Jest to najpowszechniej używany sposób ustawienia projektora, zapewniający szybką konfigurację i przenośność. 2. Sufit przed ekranem Wybierz to ustawienie, jeśli projektor zawieszony jest górą do dołu pod sufitem, przed ekranem. W celu montażu projektora pod sufitem dokonaj zakupu zestawu do montażu sufitowego BenQ u swojego sprzedawcy. Po włączeniu projektora wybierz w menu Zaawansowane > Lustro. 3. Stół za ekranem Wybierz to położenie, gdy projektor umieszczony będzie w pobliżu podłogi za ekranem. Potrzebny jest specjalny ekran do tylnej projekcji. Po włączeniu projektora wybierz w menu Zaawansowane > Lustro. 4. Sufit za ekranem Wybierz to ustawienie, jeśli projektor zawieszony jest górą do dołu pod sufitem, za ekranem. Do tego ustawienia wymagany jest zestaw do montażu sufitowego BenQ oraz specjalny ekran do tylnej projekcji. Po włączeniu projektora wybierz Zaawansowane > Lustro. w menu Rozplanowanie pokoju lub preferencje indywidualne zadecydują o wyborze odpowiedniego miejsca. Należyuwzględnić rozmiar i pozycję ekranu, położenie gniazdka zasilającego oraz ustawienie i odległość pomiędzy projektorem i innymi urządzeniami. 12 Ustawienie projektora

Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące instalacji projektora pod sufitem Pragniemy dostarczyć Ci satysfakcji z użytkowania projektora BenQ, zwracamy więc uwagę na bezpieczeństwo, aby zapobiec obrażeniom i uszkodzeniom. Jeśli musisz zainstalować projektor na suficie, zalecamy prawidłowe i bezpieczne zamocowanie z użyciem zestawu do montażu sufitowego projektora BenQ. Jeśli używasz zestawu do montażu sufitowego innej marki, istnieje ryzyko upadku projektora, spowodowanego nieprawidłowym zamocowaniem za pomocą śrub o nieprawidłowej długości lub średnicy. Zestaw do montażu sufitowego BenQ dostępny jest w miejscu zakupu projektora BenQ. BenQ zaleca także zakup osobnego kabla zabezpieczającego Kensington i zamocowanie go w otworze zamka Kensington projektora i u podstawy wspornika zestawu do montażu sufitowego. Będzie on pełnił rolę dodatkowego zamocowania projektora, na wypadek gdyby wspornik mocujący poluzował się. Ustawienie projektora 13

Uzyskanie odpowiedniej wielkości wyświetlanego obrazu Odległość od obiektywu do ekranu, ustawienia powiększenia i format wideo wpływają na wielkość wyświetlanego obrazu. Maksymalna (naturalna) rozdzielczość projektora wynosi 1024 x 768 pikseli, co daje proporcje obrazu 4 do 3 (format 4:3). Aby możliwe było wyświetlanie kompletnego obrazu szerokiego ekranu 16:9, projektor może przeskalować obraz szerokoekranowy do swojej naturalnej szerokości.wrezultacieuzyskujesię proporcjonalnie mniejszy odpowiednik 75% wysokości naturalnego formatu projektora. Format obrazu 4:3 na obszarze wyświetlania 4:3 Format przeskalowanego obrazu 16:9 na obszarze ekranu 4:3 Dlatego też obraz 16:9 nie wykorzysta 25% wysokości obrazu w formacie 4:3, wyświetlanego przez ten projektor. Będzie to widoczne w formie ciemnych (nieoświetlonych) pasów na górze i dole (pionowo 12,5 % wys. odpowiednio) ekranu wyświetlania 4:3, podczas wyświetlania skalowanego obrazu 16:9 w pionowym centrum obszaru wyświetlania 4:3. Podczas ustalania pozycji projektora należyuwzględnić jego planowane zastosowanie iużywane formaty sygnału wejściowego. Wszystkie wejścia (za wyjątkiem kompozytowego wideo odbierającego sygnał formatu 16:9) będą wyświetlane w formacie 4:3 (i wymagać będą dodatkowych 33% procent wysokości obrazu w stosunku do przeskalowanego obszaru obrazu 16:9). WAŻNE: Nie wybieraj permanentnej pozycji projektora w oparciu o projekcję 16:9, jeśli zamierzasz używać różnych źródeł wejściowych (nie tylko kompozytowego wideo z sygnałem formatu 16:9). Projektor powinien zawsze być ustawiony poziomo (np. płasko na stole) i bezpośrednio pod kątem prostym do poziomego centrum ekranu. Zapobiega to zniekształceniom obrazu, spowodowanym przez projekcje pod kątem (lub projekcje na zakrzywionych powierzchniach). Współczesne projektory cyfrowe nie rzucają obrazu dokładnie do przodu (tak jak tradycyjne filmowe projektory na taśmę). Zamiast tego projektory cyfrowe skonstruowane są tak, że obraz wyświetlany jest nieco pod kątem ponad poziomą płaszczyzną projektora. Umożliwia to ich błyskawiczną instalację na stole, z projekcją do przodu i w górę,naekran umieszczony w taki sposób, że jego dolna krawędź znajduje się ponad poziomem stołu (i wszyscy w pokoju widzą obraz na ekranie). Jeśli projektor jest zainstalowany na suficie, musi być zamocowany spodem do góry, aby móc wyświetlać obraz nieco odchylony do dołu. Na diagramie na stronie 16 widać, że tego rodzaju projekcja powoduje pionowe przesunięcie dolnej krawędzi obrazu w stosunku do poziomej płaszczyzny projektora. Po zainstalowaniu projektora na suficie to samo dotyczy górnej krawędzi wyświetlanego obrazu. Jeśli projektor jest ustawiony dalej od ekranu, wyświetlany obraz zwiększa się, awraz z nim proporcjonalnie rośnie pionowe przesunięcie. 14 Ustawienie projektora

Określając pozycję ekranu i projektora należyuwzględnić zarówno rozmiar wyświetlanego obrazu, jak i wielkość pionowego przesunięcia, które są wprost proporcjonalne do odległości projekcyjnej. BenQ udostępnia tabelę wielkości ekranu formatu 4:3, która jest pomocna w określeniu ustawienia projektora. Rozważyć należy dwa wymiary - prostopadłą odległość wpoziomie od centrum obrazu (odległość projekcyjna) i wysokość poziomego przesunięcia projektora w stosunku do poziomej krawędzi ekranu (przesunięcie). Aby określić pozycję projektora dla danego rozmiaru ekranu 1. Wybierz rozmiar ekranu. 2. Odwołaj się do tabeli, aby znaleźć najbliższy wybranemu rozmiar ekranu w lewej kolumnie "Przekątna ekranu 4:4". Używając tejwartości sprawdź ten sam wiersz w kolumnie po prawej stronie, oznaczonej "Średnia", gdzie zawarto odpowiednią przeciętną odległość od ekranu danej wielkości. Jest to odległość projekcyjna. 3. W tym samym wierszu spójrz dalej w prawo i sprawdź wartość pionowego przesunięcia. Wartość ta określi ostateczne pionowe przesunięcie projektora w stosunku do krawędzi ekranu. 4. Zalecana pozycja projektora to ustawienie prostopadłe do poziomego środka ekranu, w odległości określonej w kroku 2 powyżej z przesunięciem o wartość określoną w kroku 3 powyżej. Na przykład, jeśli używasz obrazu 120 cali, przeciętną odległością projekcyjną jest 4467 mm, z pionowym przesunięciem 183 mm. Jeśli projektor zostanie umieszczony w innej (niż zalecana) pozycji, należy ustawić go tak, aby wycentrować obraz na ekranie. W takiej sytuacji może pojawić się pewne zniekształcenie obrazu. Użyj funkcji korekcji trapezu (Keystone), aby poprawić zniekształcenie. Szczegóły w sekcji Korekcja trapezu na stronie 29. Aby określić zalecaną wielkość ekranu dla danej odległości Ta metoda może być stosowana w przypadku zakupu projektora, do którego chcesz następnie dopasować ekran o wielkości odpowiedniej dla pomieszczenia. Maksymalny rozmiar ekranu ograniczony jest fizyczną przestrzenią dostępną w pokoju. 1. Zmierz odległość pomiędzy projektorem i miejscem, w którym chcesz ustawić ekran. Jest to odległość projekcyjna. 2. Odwołaj się do tabeli i znajdź wartość najbliższą zmierzonej w kolumnie średniej odległości od ekranu, oznaczonej "Średnia". Sprawdź, czy zmierzona odległość zawiera się pomiędzy minimum i maksimum, wpisanymi po obu stronach średniej odległości. 3. Korzystając ztejwartości, patrz w lewo i znajdź odpowiednią przekątną ekranu w linii. Jest to docelowa wielkość obrazu z projektora umieszczonego w tej odległości. 4. W tym samym wierszu spójrz dalej w prawo i sprawdź wartość pionowego przesunięcia. Wartość ta określi ostateczne położenie ekranu w stosunku do poziomej płaszczyzny projektora. Na przykład, jeśli zmierzona odległość projekcyjna wynosi 4,5 m (4500 mm), najbliższa wartość w kolumnie "Średnia" wynosi 4593 mm. W tym samym wierszu zawarta jest wartość wielkości wymaganego ekranu wynosząca 3000 mm (3m). Jeśli dostępne są tylko ekrany o wymiarach angielskich, wymienione rozmiary ekranu po obu stronach ekranu 3 m to ekrany 9' i 10'. Ustawienie projektora 15

Sprawdzając minimalną imaksymalną odległość projekcji dla tych rozmiarów ekranu, dowiemy się, że zmierzona odległość projekcji 4,5 m musi być zwiększona, aby dopasować ją do ekranu rozmiaru 9' lub też zwiększona, aby dopasować ją do ekranu 10'. Projektor może być dostrojony (za pomocą funkcji powiększenia) do wyświetlanianatych rozmiarach przy tych odległościach projekcji. Pamiętaj, że te ekrany mają różne wartości przesunięcia w pionie. Maksymalne powiększenie Minimalne powiększenie Ekran Środek obiektywu Przesunięcie Odległość projekcyjna 4:3 Przekątna ekranu Odległość od ekranu w mm Przesunięcie stopy cale mm Minimalna długość (maks. powiększenie) Średnia Maksymalna długość (min. powiększenie) pionowe w mm 4 48 1219 1778 1867 1956 73 1500 2187 2297 2406 90 5 60 1524 2222 2333 2444 91 6 72 1829 2667 2800 2933 110 2000 2916 3062 3208 120 7 84 2134 3111 3267 3422 128 8 96 2438 3556 3733 3911 146 2500 3645 3828 4010 150 9 108 2743 4000 4200 4400 165 3000 4347 4593 4812 180 10 120 3048 4444 4667 4889 183 3500 5104 5359 5614 210 12 144 3658 5334 5601 5867 219 4000 5833 6124 6416 240 15 180 4572 6667 7000 7333 274 5000 7291 7655 8020 300 18 216 5486 7999 8399 8799 329 6000 8749 9186 9624 360 25 300 7620 11111 11667 12222 457 Ze względu na ograniczenia komponentów optycznych, liczby te podane są z 3% tolerancją. BenQ zaleca, że jeśli przewiduje się instalację projektora na stałe, należy fizycznie sprawdzić rozmiar projekcji i odległość korzystając z określonego projektora na miejscu, przed jego instalacją, aby wziąć pod uwagę indywidualne cechy układu optycznego projektora. Pomoże to określić dokładną pozycję do montażu najlepiej dopasowaną do miejsca instalacji. 16 Ustawienie projektora

Połączenia Podczas podłączania źródła sygnału do projektora: 1. Wyłącz wszystkie urządzenia przed ich połączeniem. 2. Sprawdź,czyużyte są prawidłowe kable sygnałowe dla danego źródła. 3. Sprawdź, czy kable są dokładnie podłączone. Spośród pokazanych poniżej połączeń niektóre kable mogę nie być dołączone do projektora (patrz Zestaw na stronie 6). Są one ogólnie dostępne w sklepach zelektroniką. Połączenie bezprzewodowe (opcjonalne) Moduł bezprzewodowy umożliwia jednoczesne podłączenie do wielu komputerów zwłączoną funkcją Wi-Fi. Umożliwia to uniknięcie konieczności przełączania kabli pomiędzy projektorem i poszczególnymi komputerami podczas prezentacji. Połączenia Wi-Fi są najbardziej przydatne w sytuacjach, gdy wielu prezenterów korzysta z własnych notebooków i musi bez przerw prezentować własne prezentacje, np. w czasie spotkań, konferencji, wykładów i lekcji. Nawet jeśli moduł bezprzewodowy nie jest podłączony do projektora, za każdym razem, gdy projektor jest włączany, stan połączenia bezprzewodowego będzie wyświetlany na ekranie, gdy projektor szuka sygnałów wejściowych podczas procedury uruchamiania. Moduł bezprzewodowy dołączany jest z tyłu projektora, do gniazda DVI-I. Gdy moduł bezprzewodowy podłączony jest do projektora, nie możesz używać gniazda DVI-I do połączeń kablowych DVI. Nawet jeśli projektor korzysta z połączenia bezprzewodowego, konieczne jest jego podłączenie do zasilania za pomocą przewodu zasilającego. Moduł bezprzewodowy BenQ dostępny jest u sprzedawców BenQ. Moduł bezprzewodowy należy podłączyć do projektora przed podłączeniem jakichkolwiek przewodów. Szczegóły podłączania i obsługi modułu bezprzewodowego zawarto w dołączonym do niego podręczniku. Połączenie kablowe Podłączanie komputera lub monitora Projektor z modułem bezprzewodowym Podłączanie komputera Projektor posiada gniazda wejść VGA i DVI, które umożliwiają podłączenia komputera przenośnego lub stacjonarnego. Połączenia 17

Aby podłączyć projektor do komputera przenośnego lub stacjonarnego (za pomocą kabla VGA lub VGA-DVI): Za pomocą kabla VGA: Z kablem VGA na DVI-A 1. Podłącz jeden koniec dołączonego kabla VGA do wyjścia D-Sub komputera. 2. Podłącz drugi koniec kabla VGA do gniazda sygnału D-SUB/COMP. IN projektora. Końcowe połączenie powinno być zgodne z poniższym diagramem: 1. Weź kabel VGA na DVI-A i podłącz koniec VGA do gniazda wyjścia D-Sub komputera. 2. Podłącz drugi koniec kabla (DVI) VGA na DVI-A do gniazda wejścia sygnału DVI-I projektora. 3. Jeśli chcesz korzystać z głośnika projektora (suma mono), podłącz odpowiedni przewód audio do wyjścia audio komputera i do gniazda Audio projektora. Komputer przenośny lub stacjonarny Kabel audio Kabel VGA lub Kabel VGA na DVI-A Wiele laptopów nie włącza zewnętrznych portów wideo po podłączeniu do projektora. Zazwyczaj zewnętrzny ekran można włączyć i wyłączyć kombinacją klawiszy, taką jak FN + F3 lub CRT/LCD. Znajdź na laptopie klawisz funkcyjny, oznaczony CRT/LCD lub klawisz z symbolem monitora. Jednocześnie naciśnij FN i oznaczony klawisz funkcyjny. Odwołaj się do dokumentacji laptopa, aby poznać kombinację klawiszy. 18 Połączenia

Podłączanie monitora Jeśli niezależnie od wyświetlania prezentacji na dużym ekranie istnieje potrzeba jej podglądu na osobnym monitorze, można wypuścić sygnał RGB z projektora do zewnętrznego monitora za pomocą kabla VGA, zgodnie z poniższymi instrukcjami. 1. Podłącz projektor do komputera zgodnie z opisem w sekcji Podłączanie komputera na stronie 17. 2. Podłącz odpowiedni kabel VGA (tylko dołączony do zestawu) do gniazda wejściowego D-Sub monitora wideo. 3. Podłącz drugi koniec kabla do gniazda wyjściowego D-SUB OUT projektora. Końcowe połączenie powinno być zgodne z poniższym diagramem: Komputer przenośny lub stacjonarny Kabel VGA Kabel VGA Wyjście D-Sub działa tylko, gdy odpowiednie wejście D-Sub jest podłączone do projektora. Połączenia 19

Podłączanie urządzeń wideo W tej sekcji opisano sposób połączenia projektora ze źródłem sygnału wideo za pomocą kabli wideo. Połączenia kablami wideo są zalecane do prezentacji wideo. Ten projektor obsługuje także połączenie danych (grafiki) "PC" za pomocą Wi-Fi. Połączenie Wi-Fi nie jest zalecane do prezentacji wideo. Patrz Połączenie bezprzewodowe (opcjonalne) na stronie 17. Można podłączyć projektor do różnych urządzeń źródłowych sygnału wideo wyposażonych w jedno z poniższych gniazd wyjścia: DVI Wideo komponentowe S-Video Wideo (kompozytowe) Należy jedynie podłączyć projektor do źródławideozużyciem jednej z powyższych metod, z których jednak każda oferuje obraz innej jakości. Wybrana metoda zależeć będzie zapewne od dostępności odpowiednich gniazd w projektorze i urządzeniu wideo, zgodnie z opisem poniżej: Najlepsza jakość wideo Najlepszą dostępną metodą połączenia jest DVI. Jeśli urządzenie źródłowe posiada gniazdo DVI, w zależności od typu złącza możesz korzystać z cyfrowej lub profesjonalnej analogowej jakości wideo. Patrz Podłączanie urządzenia źródłowego wideo komponentowego na stronie 21, gdzie opisano sposób podłączenia projektora do gniazda DVI i inne szczegóły. Jeśli źródło DVI nie jest dostępne, najlepszym sygnałem jest komponenetowe wideo (nie mylić z wideo kompozytowym). Cyfrowy tuner TV i odtwarzacze DVD mają standardowo wyjście komponentowego wideo, dlatego jeśli taka opcja istnieje, ta metoda połączenia powinna być stosowana zamiast S-Video lub kompozytowego wideo. Patrz Podłączanie urządzenia źródłowego wideo komponentowego na stronie 21, gdzie opisano sposób podłączenia projektora do urządzenia komponentowego wideo. Dobra jakość wideo S-Video oferuje dobrą jakość wideo analogowego, w porównaniu ze standardowym wideo kompozytowym. Jeśli posiadasz gniazda wyjściowe wideo i S-Video w urządzeniu wideo, preferowanym wyjściem powinno być S-Video. Patrz Podłączanie źródłas-video nastronie23, gdzie opisano sposób podłączenia projektora do urządzenia komponentowego S-Video. Najniższa jakość wideo Analogowe wideo kompozytowe oferuje całkowicie akceptowalną, leczbędącą poniżej optymalnej jakość obrazu i stanowi ostatnią z opisanych tu metod połączenia. Patrz Podłączanie do źródła wideo kompozytowego na stronie 24, gdzie opisano sposób podłączenia projektora do urządzenia kompozytowego wideo. Podłączanie dźwięku Projektor posiada wbudowany głośnik monofoniczny, przeznaczony jedynie do odtwarzania podstawowej jakości dźwięku towarzyszącego prezentacjom biznesowym. Nie jest przeznaczony ani przystosowany do odtwarzania dźwięku stereo przy zastosowaniach takich jak kino domowe lub sala kinowa. Wszystkie wejściowe sygnały stereo (jeśli podłączone) są sumowane i odtwarzane przez monofoniczny głośnik projektora. 20 Połączenia

Jeśli posiadasz osobny system dźwiękowy, najlepiej jest podłączyć wyjście audio urządzeniawideodotegosystemudźwiękowego, nie zaś do monofonicznego systemu projektora. Połączenia audio przedstawione w dalszej części podręcznika pełnią jedynie rolę informacyjną. Nie musisz podłączać dźwięku do o projektora, jeśli posiadasz zewnętrzny system odtwarzania dźwięku lub dźwięk nie jest wymagany. Podłączanie urządzenia źródłowego wideo komponentowego Sprawdź źródłowe urządzenie wideo i określ, czy posiada ono wolny zestaw gniazd wyjściowych wideo komponentowego: Jeśli tak, kontynuuj wykonywanie procedury. Jeśli nie, musisz wybrać inną metodę podłączenia tego urządzenia. Aby podłączyć projektor do urządzenia źródłowego wideo komponentowego (za pomocą kabla złącza komponentowego na VGA (D-Sub)): Za pomocą kabla złącza wideo komponentowego z VGA (D-sub): 1. Podłącz końcówkę kabla połączeniowego komponentowego z VGA (D-Sub) (akcesorium opcjonalne) z 3 wtyczkami RCA do gniazd wyjściowych wideo komponentowego urządzenia wideo. Dopasuj kolory wtyczek do kolorów gniazd; zielony z zielonym, niebieski z niebieskim i czerwony z czerwonym. 2. Podłącz drugi koniec kabla połączeniowego komponentowego zvga(d-sub)zkońcówką D-Sub do gniazda wejściowego D-SUB/ COMP IN w projektorze. Za pomocą kabla DVI: 1. Podłącz kabel DVI do gniazda wyjścia DVI urządzenia wideo. 2. Podłącz drugi koniec kabla do gniazda DVI-I projektora. 3. Jeśli chcesz korzystać zgłośnika projektora (suma mono), podłącz odpowiedni przewód audio do wyjścia audio komputera i do gniazda Audio projektora. Połączenia 21

Końcowe połączenie powinno być zgodne z poniższym diagramem: Urządzenie A/V Kabel złącza wideo komponentowego zvga(d-sub) Kable DVI Przewody audio Projektor odtwarza jedynie zsumowany dźwięk mono, nawet jeśli podłączony jest dźwięk stereo. Szczegóły w sekcji Podłączanie dźwięku na stronie 20. Wideo komponentowe to jedyny sygnał o naturalnym formacie obrazu 16:9. Jeśli podłączysz projektor do tunera High Definition TV (HDTV), obsługiwane będą następujące standardy: 480i 480p 576i 576p 720p (50/ 60 Hz) 1080i (50/ 60 Hz) Jeśli wybrany obraz wideo nie jest wyświetlany po włączeniu projektora, a wybrano prawidłowe źródło wideo, sprawdź, czy urządzenie źródłowe jest włączone i działa prawidłowo. Należy sprawdzić także, czy podłączone kable sygnałowe są prawidłowo połączone. 22 Połączenia

Podłączanie źródła S-Video Sprawdź, czyurządzenie wideo posiada wolne gniazdo wyjściowe S-Video: Jeśli tak, kontynuuj wykonywanie procedury. Jeśli nie, musisz wybrać inną metodę podłączenia tego urządzenia. Aby podłączyć projektor do źródła S-Video: 1. Podłącz jeden koniec kabla S-Video (wyposażenie opcjonalne) do gniazda wyjścia urządzenia źródłowego wideo. 2. Podłącz drugi koniec kabla S-Video do gniazda S-VIDEO projektora. 3. Jeśli chcesz korzystać zgłośnika projektora (suma mono), podłącz odpowiedni przewód audio do wyjścia audio komputera i do gniazda Audio projektora. Końcowe połączenie powinno być zgodne z poniższym diagramem: Urządzenie A/V Kabel S-Video Przewody audio Projektor odtwarza jedynie zsumowany dźwięk mono, nawet jeślipodłączony jest dźwięk stereo. Szczegóły w sekcji Podłączanie dźwięku na stronie 20. Jeśli wybrany obraz wideo nie jest wyświetlany po włączeniu projektora, a wybrano prawidłowe źródło wideo, sprawdź, czy urządzenie wideo jest włączone i działa prawidłowo. Należy sprawdzić także, czy podłączone kable sygnałowe są prawidłowo połączone. Jeśli już dokonano podłączenia komponentowego wideo pomiędzy projektorem a tym źródłem sygnału S-Video za pomocą złączy komponentowego wideo, należy podłączyć to urządzenie poprzez S-Video, ponieważ pierwsze połączenie jest niepotrzebne i zapewnia niższą jakość obrazu.szczegóły w sekcji Podłączanie urządzeń wideo na stronie 20. Połączenia 23

Podłączanie do źródła wideo kompozytowego Sprawdź źródłowe urządzenie wideo i określ, czy posiada ono wolne gniazda wyjściowe wideo kompozytowego: Jeśli tak, kontynuuj wykonywanie procedury. Jeśli nie, musisz wybrać inną metodę podłączenia tego urządzenia. Aby podłączyć projektor do źródła wideo kompozytowego: 1. Podłącz jeden koniec kabla wideo (akcesorium opcjonalne) do wyjścia wideo kompozytowego urządzenia wideo. 2. Podłącz drugi koniec kabla wideo do gniazda VIDEO projektora. 3. Jeśli chcesz korzystać zgłośnika projektora (suma mono), podłącz odpowiedni przewód audio do wyjścia audio komputera i do gniazda Audio projektora. Końcowe połączenie powinno być zgodne z poniższym diagramem: Urządzenie A/V Kabel wideo Przewody audio Projektor odtwarza jedynie zsumowany dźwięk mono, nawet jeśli podłączony jest dźwięk stereo. Szczegóły w sekcji Podłączanie dźwięku nastronie20. Jeśli wybrany obraz wideo nie jest wyświetlany po włączeniu projektora, a wybrano prawidłowe źródło wideo, sprawdź, czyurządzenie wideo jest włączone i działa prawidłowo. Należy sprawdzić także, czy podłączone kable sygnałowe są prawidłowo połączone. Korzystaj z połączenia wideo kompozytowego tylko jeśli wejścia wideo komponentowego i S-Video nie są dostępne. Szczegóły w sekcji Podłączanie urządzeń wideo na stronie 20. 24 Połączenia

Opis działania Uruchomienie 1. Podłącz przewód zasilający do projektora i do gniazdka w ścianie. Włącz gniazdko ścienne (jeśli posiada włącznik). Sprawdź czy kontrolka zasilania na projektorze zapala się na pomarańczowo po podłączeniu zasilania. 2. Zdejmij osłonę obiektywu. Jeśli zostanie założona, może zdeformować się pod wpływem ciepła wytwarzanego przez lampę projekcyjną. 3. Wciśnij i przytrzymaj przez dwie sekundy przycisk ZASILANIE na pilocie lub projektorze, by go uruchomić. Gdy tylko lampa się zaświeci, rozlega się "Sygnał włączenia". Kontrolka zasilania błyska i świeci się na zielono, gdy urządzenie jest włączone. Procedura rozruchu trwa około 30 sekund. Na późniejszym etapie uruchamiania, pojawia się logo startowe. (W razie konieczności) Obróć pokrętło ostrości, aby wyregulować czystość obrazu. Jeśli nie chcesz słyszeć dźwięku włączania/wyłączania, możesz wejść do menu ekranowego i wyłączyć tą funkcję. Szczegóły w sekcji Cichy (wył.) na stronie 42. Jeśli projektor jest nadal gorący po poprzedniej aktywności, przed włączeniem zasilania lampy będzie chłodził ją przez około 90 sekund. 4. Jeśli zostaniesz poproszony o hasło, za pomocą strzałek wpisz czterocyfrowe hasło. Szczegóły w sekcji Używanie funkcji hasła na stronie 26. 5. Włącz wszystkie podłączone urządzenia. Projektor rozpoczyna wyszukiwanie sygnałów wejściowych. Skanowane obecnie źródło sygnału wejściowego wyświetlane jest pośrodku ekranu. Komunikat informujący o przeszukiwaniu jest wyświetlany do momentu odnalezienia źródła sygnału. Możesz także nacisnąć Źródło na projektorze lub pilocie, aby wybrać odpowiedni sygnał wejściowy. Szczegóły w sekcji Przełączanie sygnału wejściowego na stronie 28. Opis działania 25

Komunikat "Przypominienia o rozdzielczości" zostanie wyświetlony, gdy projektor stwierdzi, że rozdzielczość sygnału wejściowego różni się od XGA. Jeśli częstotliwość/rozdzielczość sygnału wejściowego przekracza zakres pracy projektora, na pustym ekranie wyświetlony zostanie komunikat Out of Range (Poza zakresem). Używanie funkcji hasła Dla celów bezpieczeństwa i w celu uniemożliwienia nieautoryzowanego użytkowania projektor posiada opcję zabezpieczenia hasłem. Hasło można wpisać poprzez menu ekranowe (OSD). Szczegóły obsługi menu ekranowego opisano w sekcji Korzystanie zmenu nastronie38. OSTRZEŻENIE: Napotkasz niedogodności, jeśli uruchomisz funkcję zabezpieczenia hasłem, a następnie go zapomnisz. Wydrukuj ten podręcznik użytkownika (w razie konieczności) i zapisz w nim używane hasło, a następnie przechowaj podręcznik w bezpiecznym miejscu, aby móc się do niego odwołać. Ustawianie hasła Po ustaleniu hasła i jego włączaniu projektora nie można będzie używać, jeśli prawidłowe hasło nie zostanie wprowadzone przy każdym uruchomieniu urządzenia. 1. Otwórz menu ekranowe i przejdź do Ustawienia > Hasło. Wybierz Wł. przez naciśnięcie Wlewo3lub Wprawo4. 2. Gdy funkcja aktywowana jest po raz pierwszy, na ekranie pojawia monit. 3. Tak jak pokazano po prawej, cztery strzałki (Góra5, Prawo4, Dół6, Lewo3) Wprowadź hasło odpowiednio reprezentują 4cyfry(1,2,3,4). Wciskaj przyciski strzałek, aby wprowadzić hasło. 4. Gdy wprowadzisz wszystkie cyfry hasła, potwierdź przyciskiem Auto. WAŻNE: Podczas wprowadzania hasła, cyfry są wyświetlane na ekranie w formie gwiazdek. Zapisz hasło tutaj w podręczniku z wyprzedzeniem lub zaraz po jego Potwierdź Wyczyść Anuluj Auto wprowadzeniu, tak aby móc je odnaleźć w razie zapomnienia. Hasło: Zachowaj podręcznik w bezpiecznym miejscu. 5. Ponownie wprowadź hasło w celu jego weryfikacji. 6. Wykonaj jedną z 3 poniższych czynności. i. Naciśnij Auto, aby kontynuować. Konfiguracja zostaje zakończona, gdy pojawia się komunikat Password setup completed (Konfiguracja hasła zakończona). ii. Wciśnij W górę5, aby wyczyścić wpis i ponownie wprowadzić cztery cyfry. iii. Naciśnij Wdół6, aby anulować konfigurację hasła i powrócić do menu ekranowego. Aby wyłączyć ochronę hasłem, przejdź do Ustawienia > Hasło po otwarciu menu OSD. Wybierz Wył. przez naciśnięcie Wlewo3lub Wprawo4. Naciśnij Wdół5, aby zatwierdzić lub W górę6, aby anulować. Mimo tego, że funkcja hasła jest wyłączona, musisz mieć stare hasło pod ręką, jeśli kiedyś zdecydujesz się zmienić hasło wpisując stare hasło. 26 Opis działania

Jeśli zapomnisz hasła Przy każdym następnym uruchomieniu projektora musisz wprowadzić cztery cyfry hasła. Jeśli wpiszesz nieprawidłowe hasło, pojawi się komunikat błędnego hasła. Możesz ponowić próbę naciskając W górę5 lub, jeśli nie masz hasła zapisanego w tym podręczniku i zupełnie go nie pamiętasz, możesz użyć procedury przypominania hasła. Rozpoczęcie procedury przypominania hasła Wciśnij i przytrzymaj Wprawo4na 3 sekundy. Projektor wyświetli na ekranie 4 zestawy zakodowanych numerów. Zapisz numer i wyłącz projektor. O pomoc w odkodowaniu poproś lokalne centrum serwisowe BenQ. Może zaistnieć potrzeba przedstawienia dowodu zakupienia dokumentacji w celu sprawdzenia, czy jesteś uprawnionym użytkownikiem urządzenia. Zmiana hasła 1. Otwórz menu ekranowe i przejdź do Ustawienia > Zmień hasło. 2. Naciśnij Wlewo3 lub Wprawo4. 3. Wprowadź stare hasło. i. Jeśli hasło jest prawidłowe, możesz przejść do wprowadzenia nowego hasła. ii. Jeśli hasło jest nieprawidłowe, pojawia się komunikat o błędnym haśle Password Error. Naciśnij W górę 5, aby spróbować ponownie lub naciśnij Wdół6,aby anulować. 4 Wprowadź nowe hasło. WAŻNE: Podczas wprowadzania hasła, cyfry są wyświetlane na ekranie w formie gwiazdek. Zapisz hasło tutaj w podręczniku z wyprzedzeniem lub zaraz po jego wprowadzeniu, tak aby móc je odnaleźć w razie zapomnienia. Hasło: Zachowaj podręcznik w bezpiecznym miejscu. Spróbuj ponownie Błąd hasła Zapomniano hasło, patrz podręcznik użytkownika 5. Wykonaj jedną z 3 poniższych czynności. i. Naciśnij Auto, aby potwierdzić. ii. Naciśnij W górę 5, aby spróbować ponownie. iii. Naciśnij Wdół6, aby anulować konfigurację i powrócić do menu ekranowego. 6 Potwierdź nowe hasło wpisując je ponownie. 7. Wykonaj jedną z 3 poniższych czynności. i. Naciśnięcie Auto powoduje zakończenie procedury. ii. Naciśnij W górę 5, aby spróbować ponownie. iii. Naciśnij Wdół6, aby anulować konfigurację i powrócić do menu ekranowego. Opis działania 27

Przełączanie sygnału wejściowego Projektor możebyć podłączony do wielu urządzeń jednocześnie. Jednorazowo może jednak wyświetlać obraz tylko z jednego urządzenia. Po naciśnięciu ŹRÓDŁO na projektorze lub pilocie, w prawym dolnym rogu ekranu wyświetlają się informacje o aktualnie wybranym sygnale i rozdzielczości. Wciśnij ŹRÓDŁO ponownie, aby wyświetlić pasek wyboru źródła. Możesz wciskać ŹRÓDŁO raz za razem do momentu wybrania żądanego sygnału lub pozwolić, by projektor automatycznie wyszukał dostępny sygnał. Po wykryciu informacja o wybranym źródle zostanie wyświetlona w prawym dolnym rogu ekranu na 3 sekundy. Jeśli do projektora podłączono więcej niż jedno urządzenie, możesz nacisnąć przycisk ponownie, aby poszukać innego sygnału. Pamiętaj by włączyć funkcję Skanowanie źródła wmenuzaawansowane, jeśli chcesz aby projektor automatycznie wyszukiwał sygnały. Szczegóły w sekcji Poszukiwanie sygnału wejściowego (wł.) na stronie 43. Jeśli po dwóch cyklach automatycznego wyszukiwania sygnał wejściowy nie zostanie wykryty, na ekranie pojawi się komunikat "Brak sygnału". Poziom jasności wyświetlanego obrazu będzie zmieniał się wraz z przełączaniem poszczególnych typów sygnału wejściowego. Prezentacje danych komputerowych (grafika) zawierające głównie obrazy nieruchome są zazwyczaj jaśniejsze od "wideo", przy którym wyświetlane są głównie obrazy ruchome (filmy). Rodzaj źródła wpływa na dostępność opcji w w trybie aplikacji (zastosowania). Szczegóły w sekcji Wybór trybu obrazu na stronie 31. Regulacja obrazu z projektora Regulacja kąta projekcji Projektor wyposażony jest w 1 szybko zwalnianą przednią stopkę regulatora i 1 tylną stopkę regulatora. Ten system regulatorów służy dozmianywysokości projektora i kąta projekcji. Aby wyregulować projektor: 1. Unieś projektor i naciśnij przycisk regulatora, aby go zwolnić. Regulator opadnie do wybranej pozycji i zablokuje się. Nie patrz w obiektyw, gdy lampa jest włączona. Silne światło lampy może spowodować uszkodzenie oczu. 2. Kręć tylnymi stopkami regulującymi w celu precyzyjnego wyregulowania kąta poziomego. Aby wsunąć nóżkę, przytrzymaj projektor, jednocześnie naciskając przedni przycisk zwalniania, a następnie powoli opuść projektor. Wkręć tylną nóżkę regulacji w przeciwnym kierunku. 28 Opis działania

Jeśli ekran i projektor nie są do siebie prostopadłe, wyświetlany obraz będzie w pionie zniekształcony w stronę trapezu. Aby temu zapobiec, należy wyregulować wartość korekcji trapezu w menu obrazu, za pomocą panelu kontrolnego lub pilota. Szczegóły w sekcji Korekcja trapezu na stronie 29. Automatyczna regulacja obrazu W niektórych sytuacjach może zaistnieć konieczność dostrojenia jakości obrazu. Naciśnij przycisk AUTO na projektorze lub na pilocie. W przeciągu 3 sekund, wbudowana, inteligentna funkcja automatycznego dostrajania przestawi funkcje częstotliwości i zegara, wybierając najlepszą jakość obrazu. Informacja o aktualnym źródle zostanie wyświetlona w prawym dolnym rogu ekranu na 3 sekundy. Podczas działania funkcji Auto ekran będzie pusty. Precyzyjna regulacja wielkości i czystości obrazu 1. Użyj pierścienia powiększenia, aby wyregulować wielkość wyświetlanego obrazu. 2. Następnie wyostrz obraz obracając pierścień ostrości. Korekcja trapezu Mianem trapezu określa się sytuację, gdy dolna lub górna krawędź wyświetlanego obrazu jest wyraźnie szersza. Ma to miejsce, gdy projektor nie stoi prostopadle do ekranu. Aby to skorygować, oprócz regulacji wysokości projektora musisz manualnie wykonać JEDNĄ z poniższych czynności. 1. Naciśnij Wlewo3/W prawo4na panelu kontrolnym projektora, by wyświetlić pasek stanu, oznaczony Trapez. Naciśnij Wlewo3, aby skorygować trapez u góry obrazu. Naciśnij Wprawo4, aby skorygować trapez u dołu obrazu. 2. Naciśnij / na pilocie, aby wyświetlić pasek stanu Trapez, następnie naciśnij, aby skorygować trapez u góry obrazu lub naciśnij, aby skorygować trapez u dołu obrazu. 3. Naciśnij 6 Menu na projektorze lub Menu na pilocie. Przejdź do Pro- Obraz --> Trapez i wyreguluj obraz za pomocą przycisków Wlewo3/ Wprawo4na projektorze lub Wlewo3/ Wprawo4na pilocie. Opis działania 29

Na przykład: 1. Naciśnij W lewo3na projektorze lub 2. Naciśnij na pilocie lub 3. Naciśnij W lewo3na projektorze3na pilocie, będąc w menu Obraz --> Trapez. Keystone 0 Keystone -6 1. Naciśnij W prawo4na projektorze lub 2. Naciśnij na pilocie lub 3. Naciśnij W prawo4na projektorze lub4 na pilocie, będąc w menu Obraz --> Trapez. Keystone 0 Keystone +6 Wybór współczynnika kształtu Tzw. współczynnik kształtu to stosunek pomiędzy szerokością a wysokością obrazu. Telewizory cyfrowe i odtwarzacze DVD zwykle korzystają z współczynnika kształtu 16:9, a większość analogowych telewizorów i komputerów korzysta z współczynnika kształtu 4:3 wyjściowego dla tego projektora. Po pojawieniu się cyfrowego przetwarzania sygnału, cyfrowe urządzenia, takie jak ten projektor potrafią dynamicznie rozciągać i skalować obraz do innego współczynnika kształtu niż ten wychodzący z urządzenia sygnały źródłowego. Możesz zmienić format wyświetlanego obrazu (niezależnie od współczynnika kształtu/ formatu źródła) wchodząc Pro-Obraz > Format obrazu. Wybierz współczynnik kształtu, aby dopasować go do wymogów sygnału i wyświetlania. Dostępne są trzy współczynniki kształtu. Na poniższych ilustracjach fragmenty oznaczone na czarno to obszary nieaktywne, a białe to obszary aktywne. 1. Naturalny: Obraz wyświetlany jest w oryginalnej rozdzielczości, bez konwersji pikseli. W przypadku sygnałów o niższej rozdzielczości wyświetlany obraz będzie mniejszy od ustawionego rozmiaru ekranu. W razie potrzeby powiększenia obrazu możesz wyregulować powiększenie lub przysunąć projektor bliżej ekranu. Może również istnieć konieczność ponownego ustawienia ostrości projektora po przeprowadzeniu tych regulacji. 2. 4:3: Skaluje obraz, tak aby wyświetlać go w środku ekranu owspółczynniku kształtu 4:3. To ustawienie jest najlepsze dla obrazów charakteryzujących się współczynnikiem kształtu 4:3, takich jak te ze standardowego telewizora, monitora komputerowego i filmów DVD o współczynnikiem kształtu 4:3, ponieważ pozwala na ich wyświetlanie bez zmiany współczynnik kształtu. 3. 16:9: Skaluje obraz, tak aby wyświetlać go w środku ekranu owspółczynniku kształtu 16:9. To ustawienie jest najlepsze dla obrazów już charakteryzujących się współczynnikiem kształtu 16:9, takich jak te z telewizora typu high definition, ponieważ pozwala na ich wyświetlanie bez zmiany współczynnika kształtu. Format obrazu 16:9 przekazywany jest tylko przez wejście komponentowego wideo, jeśli podawany jest prawidłowy sygnał formatu 16:9. Szczegóły w sekcji Podłączanie urządzenia źródłowego wideo komponentowego na stronie 21 i Uzyskanie odpowiedniej wielkości wyświetlanego obrazu na stronie 14. 30 Opis działania