PL Zjednoczona w róŝnorodności PL A8-0023/3. Poprawka. Cristian Dan Preda w imieniu grupy PPE

Podobne dokumenty
PL Zjednoczona w róŝnorodności PL A8-0230/15. Poprawka. Lorenzo Fontana, Vicky Maeijer w imieniu grupy ENF

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Ostatnio poczynione działania w kierunku sankcjonowania osób LGBTI

TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe. Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 14 lutego 2019 r. w sprawie praw osób interseksualnych (2018/2878(RSP))

PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0230/1. Poprawka. Sophia in t Veld w imieniu grupy ALDE

PL Zjednoczona w róŝnorodności PL B8-0251/1. Poprawka. Ian Duncan w imieniu grupy ECR

Sytuacja na Morzu Śródziemnym oraz potrzeba opracowania całościowego podejścia UE do migracji

Homofobia oraz dyskryminacja ze względu na orientację seksualną i tożsamość płciową

PROJEKT SPRAWOZDANIA

*** PROJEKT ZALECENIA

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0234/1. Poprawka

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 października 2017 r. (OR. en)

PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0440/2. Poprawka. Tamás Meszerics w imieniu grupy Verts/ALE

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0249/1. Poprawka. Marco Valli, Rosa D Amato w imieniu grupy EFDD

Rada proszona jest o przyjęcie projektu konkluzji w wersji zawartej w załączniku na swoim posiedzeniu 7 marca 2016 r.

PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0068/2. Poprawka. Mylène Troszczynski w imieniu grupy ENF

15216/17 ama/md/mf 1 DG D 1 A

PL Zjednoczona w róŝnorodności PL A8-0238/10. Poprawka

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0182/14. Poprawka. Marco Zanni, André Elissen w imieniu grupy ENF

Polityki horyzontalne. Unii Europejskiej w perspektywie na lata

PL Zjednoczona w róŝnorodności PL A8-0162/1. Poprawka. Tamás Meszerics, Heidi Hautala, Peter Eriksson w imieniu grupy Verts/ALE

PL Zjednoczona w róŝnorodności PL A8-0024/3. Poprawka. Georgi Pirinski w imieniu grupy S&D

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0026/1. Poprawka. Louis Aliot w imieniu grupy ENF

Dokument z posiedzenia B7-0474/2013 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji

PROJEKT WSTĘPNEGO SPRAWOZDANIA

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0062/6. Poprawka. Marco Zanni, Stanisław Żółtek, André Elissen w imieniu grupy ENF

Komisji Praw Kobiet i Równouprawnienia

Konwencja Stambulska KONWENCJA RADY EUROPY O ZAPOBIEGANIU I ZWALCZANIU PRZEMOCY WOBEC KOBIET I PRZEMOCY DOMOWEJ BEZPIECZNI OD STRACHU BEZPIECZNI OD

Wniosek DECYZJA RADY

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0223/9. Poprawka. Danuta Maria Hübner w imieniu grupy PPE

PL Zjednoczona w róŝnorodności PL B8-0286/7. Poprawka. Vicky Ford w imieniu grupy ECR

Spis treści. Część I Problematyka ofiar przestępstw w powszechnych dokumentach o uniwersalnych prawach człowieka...25

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie pytań wymagających odpowiedzi ustnej B8-0762/2015 i B8-0763/2015

TEKSTY PRZYJĘTE. Przystąpienie UE do konwencji stambulskiej w sprawie zapobiegania i zwalczania przemocy wobec kobiet

10254/16 dh/en 1 DGC 2B

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0048/160

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0055/26. Poprawka

POPRAWKI PL Zjednoczona w różnorodności PL 2010/2208(INI) Projekt opinii Norbert Glante (PE v01-00)

Sprawozdanie Senatu USA w sprawie stosowania tortur przez CIA

B8-0350/1. Marie-Christine Vergiat, Cornelia Ernst, Kostas Chrysogonos, Marina Albiol Guzmán, Patrick Le Hyaric w imieniu grupy GUE/NGL

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0441/3. Poprawka. Igor Šoltes w imieniu grupy Verts/ALE

Pier Antonio Panzeri Ustanowienie Instrumentu Sąsiedztwa oraz Współpracy Międzynarodowej i Rozwojowej (COM(2018)0460 C8-0275/ /0243(COD))

Dokument z posiedzenia B8-0226/2015 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczenia Komisji

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY UNII EUROPEJSKIEJ

PL Zjednoczona w różnorodności PL. Poprawka. Luke Ming Flanagan w imieniu grupy GUE/NGL

Rada Unii Europejskiej CYKL POLITYKI UNIJNEJ DOTYCZĄCEJ POWAŻNEJ I ZORGANIZOWANEJ PRZESTĘPCZOŚCI MIĘDZYNARODOWEJ

STANOWISKO GRUPY S&D W SPRAWIE PRAW OSÓB LGBTI

(4) Zjednoczone Królestwo i Irlandia są związane rozporządzeniem (UE) nr 514/2014, a w konsekwencji również niniejszym rozporządzeniem.

PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0977/1. Poprawka

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Komisja Spraw Zagranicznych

WSTĘPNY PROJEKT REZOLUCJI

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0278/2. Poprawka. Christel Schaldemose i inni

Connecting and Accelerating

PL Zjednoczona w róŝnorodności PL A8-0238/1. Poprawka. Klaus Buchner w imieniu grupy Verts/ALE

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0197/1. Poprawka. Thomas Händel w imieniu Komisji Zatrudnienia i Spraw Socjalnych

TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe. Absolutorium za rok 2017: Agencja Europejskiego GNSS (GSA)

*** PROJEKT ZALECENIA

Wspólny wniosek DECYZJA RADY

Położenie kresu okaleczaniu żeńskich narządów płciowych

B8-0025/2014 } B8-0029/2014 }

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Ramy prawne UE w zakresie równości

TEKSTY PRZYJĘTE. Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 1 marca 2018 r. w sprawie stanu praw podstawowych w UE w 2016 r.

POPRAWKI PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski 2015/2104(INI) Projekt opinii Anna Záborská (PE564.

7775/17 dh/mo/mg 1 DGC 2B

6052/16 mkk/gt 1 DG C 2A

Skończmy z róŝnicą w wynagrodzeniu dla kobiet i męŝczyzn.

A8-0230/3. Poprawka 3 Elissavet Vozemberg, Barbara Matera, Milan Zver, Monika Hohlmeier w imieniu grupy PPE

*** PROJEKT ZALECENIA

A8-0313/39

PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-1092/1. Poprawka. Sophia in t Veld, Cecilia Wikström, Angelika Mlinar w imieniu grupy ALDE

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0062/9. Poprawka. Louis Aliot w imieniu grupy ENF

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0368/3. Poprawka

PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0309/6. Poprawka. Ulrike Lunacek w imieniu grupy Verts/ALE

Obywatele dla demokracji spotkanie informacyjne. Słubice,

TEKSTY PRZYJĘTE. Działania następcze i stan obecny w związku z programem działań do roku 2030 i celami zrównoważonego rozwoju

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0683/

Karta praw LGBT. razem

A8-0298/12

Rada (WSiSW obradująca w dniach 9 10 czerwca 2011 r.)

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 42/49

TEKSTY PRZYJĘTE. Rola demaskatorów w ochronie interesów finansowych UE

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 28 października 2016 r. (OR. en)

PL Zjednoczona w róŝnorodności PL A8-0043/4. Poprawka. Laura Agea, Rolandas Paksas, Tiziana Beghin w imieniu grupy EFDD

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY

UZASADNIONA OPINIA PARLAMENTU NARODOWEGO W SPRAWIE POMOCNICZOŚCI

Morski Oddział Straży Granicznej

15312/16 md/krk/as 1 DGD 1B

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument na powyższy temat, w brzmieniu uzgodnionym przez Radę ds. WSiSW w dniu 20 lipca 2015 r.

PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0163/7. Poprawka. France Jamet, Danilo Oscar Lancini w imieniu grupy ENF

PL Zjednoczona w róŝnorodności PL A8-0101/25. Poprawka. Inés Ayala Sender, Bogusław Liberadzki, Georgi Pirinski w imieniu grupy S&D

Środowisko dla Rozwoju

PL Zjednoczona w róŝnorodności PL A8-0014/1. Poprawka. Indrek Tarand w imieniu grupy Verts/ALE

A8-0024/3. Projekt rezolucji (art. 170 ust. 4 Regulaminu) w celu zastąpienia projektu rezolucji nielegislacyjnej A8-0024/2016

*** PROJEKT ZALECENIA

*** PROJEKT ZALECENIA

B7-0128/2009 } B7-0129/2009 } B7-0130/2009 } B7-0131/2009 } B7-0132/2009 } RC1/Am. 1

Transkrypt:

4.3.2015 A8-0023/3 3 Ustęp 165 165. z zadowoleniem przyjmuje uniewaŝnienie w październiku 2013 r. przepisu prawa mołdawskiego zakazującego propagowania związków innych niŝ małŝeństwo lub rodzina i wzywa Litwę i Rosję do pójścia za przykładem mołdawskim; za godny ubolewania uwaŝa wynik chorwackiego referendum w grudniu 2013 r., który potwierdził konstytucyjny zakaz równych małŝeństw; zwraca uwagę, Ŝe podobne referendum odbędzie się w lutym 2015 r. w Słowacji; wyraŝa ubolewanie, Ŝe w parlamencie byłej jugosłowiańskiej republiki Macedonii trwają obecnie prace nad ustawą konstytucyjnie zakazującą małŝeństw osób tej samej płci; podkreśla, Ŝe takie wydarzenia przyczyniają się do tworzenia klimatu homofobii i dyskryminacji; podkreśla, Ŝe istnieje zdecydowana potrzeba lepszej ochrony podstawowych praw i wolności osób LGBTI, w tym poprzez ustanowienie przepisów dotyczących przestępstw z nienawiści oraz wprowadzenia ustawodawstwa przeciwdziałającego dyskryminacji, oraz zwraca się do władz krajowych o potępienie nienawiści i przemocy ze względu na orientację seksualną, toŝsamość płciową lub ekspresję płciową; jest zdania, Ŝe 165. z zadowoleniem przyjmuje uniewaŝnienie w październiku 2013 r. przepisu prawa mołdawskiego zakazującego propagowania związków innych niŝ małŝeństwo lub rodzina i wzywa pozostałe kraje w tym regionie do pójścia za przykładem mołdawskim; PL Zjednoczona w róŝnorodności PL

podstawowe prawa osób LGBTI będą prawdopodobnie lepiej chronione, jeŝeli umoŝliwi im się dostęp do legalnych instytucji, takich jak konkubinat, zarejestrowany związek partnerski lub małŝeństwo; PL Zjednoczona w róŝnorodności PL

4.3.2015 A8-0023/4 4 Ustęp 186 186. wzywa UE do dopilnowania, aby negocjacje oraz wdraŝanie wszelkich porozumień dotyczących współpracy w dziedzinie migracji i umów o readmisji z państwami spoza UE były zgodne z międzynarodowymi prawami człowieka, prawem dotyczącym uchodźców i międzynarodowym prawem morskim oraz zwraca się z prośbą o przeprowadzenie z nim konsultacji przed zawarciem takich porozumień; apeluje o zapewnienie większej przejrzystości podczas negocjacji dotyczących takich porozumień oraz do uwzględniania w nich mechanizmów monitorowania w celu oceny wpływu na prawa człowieka współpracy z państwami spoza UE w dziedzinie migracji i środków dotyczących kontroli granic, w tym agencji Frontex i systemu EUROSUR; nalega, aby prawa człowieka były uwzględniane i monitorowane w ramach wszystkich działań realizowanych przez Frontex; 186. wzywa UE do dopilnowania, aby negocjacje oraz wdraŝanie wszelkich porozumień dotyczących współpracy w dziedzinie migracji i umów o readmisji z państwami spoza UE były zgodne z międzynarodowymi prawami człowieka, prawem dotyczącym uchodźców i międzynarodowym prawem morskim oraz zwraca się z prośbą o przeprowadzenie z nim konsultacji przed zawarciem takich porozumień; apeluje o zapewnienie większej przejrzystości podczas negocjacji dotyczących takich porozumień oraz do uwzględniania w nich mechanizmów monitorowania w celu oceny wpływu na prawa człowieka współpracy z państwami spoza UE w dziedzinie migracji i środków dotyczących kontroli granic, w tym agencji Frontex i systemu EUROSUR; podkreśla, Ŝe prawa człowieka muszą odgrywać waŝną rolę w dziedzinie migracji i azylu; apeluje zatem o to, by urzędnik ds. praw podstawowych agencji Frontex oraz eksperci ds. szkoleń Europejskiego Urzędu Wsparcia w dziedzinie Azylu (EASO) otrzymywali odpowiednie fundusze, pozwalające im na realizowanie działań w zakresie oceny i monitoringu oraz na przedstawianie najlepszych praktyk;

4.3.2015 A8-0023/5 5 Ustęp 187 187. wzywa Komisję do przeprowadzenia niezaleŝnej oceny jej programów kontrolowania migracji i granic w państwach UE i państwach trzecich w celu zaproponowania usprawnionych rozwiązań słuŝących zapobieganiu naruszeniom praw człowieka; 187. wzywa Komisję do przeprowadzania stałej oceny jej programów kontrolowania migracji i granic w państwach UE i państwach trzecich w celu zaproponowania usprawnionych rozwiązań słuŝących zapobieganiu naruszeniom praw człowieka oraz wymiany dobrych praktyk;

4.3.2015 A8-0023/6 6 Ustęp 190 190. potępia coraz częstsze przypadki kryminalizacji nielegalnej migracji wewnątrz UE kosztem praw człowieka odnośnych osób; wzywa do niezwłocznego zapewnienia przepisów dotyczących ustanowienia niezbędnych mechanizmów zabezpieczających prawa człowieka oraz mechanizmów rozliczalności i egzekwowania; 190. potępia okrucieństwo handlarzy ludźmi, którzy wykorzystują cierpienie uchodźców dla własnej korzyści; apeluje o poprawę koncepcji legalnych ścieŝek migracji i wzywa do zastosowania bardziej zdecydowanych środków przeciwko barbarzyńskim handlarzom ludźmi i przestępczości zorganizowanej; wzywa do niezwłocznego wprowadzenia przepisów dotyczących zapewnienia niezbędnych mechanizmów zabezpieczających prawa człowieka oraz mechanizmów rozliczalności i egzekwowania;