P Z R E Z Z E N Z A N C A Z C E Z N E I N E



Podobne dokumenty
Instrukcja obsługi VAC 70

INSTRUKCJA OBSŁUGI / DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA/ SPAWARKI INWERTOROWEJ WELDER FANTASY ARC 160 A WELDER FANTASY ARC 200 A

/ DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA/ SPAWARKI INWERTOROWEJ WELDER FANTASY ARC 160 A WELDER FANTASY ARC 200 A

Instrukcja obsługi M 1010 M 1200 M 1600

Instrukcja obsługi LEV 120

Instrukcja obsługi SD 27BE

Instrukcja obsługi prostownika spawalniczego (SPAWARKI INWENTOROWEJ)

Instrukcja obsługi prostownika spawalniczego (SPAWARKI INWENTOROWEJ TIG)

2. WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA

Specyfikacja techniczna

1. UŻYCIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM

instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA PIŁA OSCYLACYJNA DO CIĘCIA OPATRUNKÓW GIPSOWYCH TYP EP2 505A nr kat ISO 9001 ISO 13485

Specyfikacja techniczna

Instrukcja obsługi TM 6B TM 6BA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

Instrukcja obsługi VAC 2050

Instrukcja obsługi ISL 20K

Urządzenie wielofunkcyjne Stamos Selection S-MULTI 525H S-MULTI 525H

1. UŻYCIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM

Przejściówka przeciwprzepięciowa

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,

Przecinarka plazmowa Stamos Selection S-PLASMA 85CNC S-PLASMA 85CNC Plasma Cutter CNC

PRZED URUCHOMIENIEM I U

Instrukcja Obsługi. Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1. r N ie z a k. o n ot co v e. Proszę zachować do dalszego użytku

INSTRUKCJA OBSŁUGI / DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA/ SPAWARKI INWERTOROWEJ WELDER FANTASY TIG/MMA CONSTRUCTOR 200A

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:

GRZEJNIK TYPU FARELKA Amacom AMC-F2 INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSZĘ ZACHOWAĆ DO DALSZEGO UŻYTKU. N ie zak ryw ać

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

1. UŻYCIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM

INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku

Instrukcja obsługi LEN 610 LEN 751

INSTRUKCJA ORYGINALNA Halogen LED Model EWLED-10S EWLED-20S EWLED-30S

Protokół reklamacyjny dla klientów składających reklamację bezpośrednio u producenta

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,

Stacja załączająca US-12N Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Lampy grzewcze. Model: , , , , , , , ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:

Kruszarka do lodu TRHB-12

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400

Niszczarka tnąca w poprzek X7CD

Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji. BEMAR Kitchen Line. Kod produktu: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21


INSTRUKCJA OBSŁUGI GK

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

KARTA GWARANCYJNA GRATULUJEMY! SPRZĘT AGD

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Salamander Numer katalogowy: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI / DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA/ PÓŁAUTOMATU SPAWALNICZEGO SIGMA MAG

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI. Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00. carlo de giorgi s.r.l.

Instrukcja obsługi. Spawarka inwertorowa ITAMATI MMA 200 EI. Dziękujemy za zakup naszego produktu. Dla prawidłowego użytkowania

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi

ZGRZEWARKI DO RUR Z TWORZYW SZTUCZNYCH

APARAT SŁUCHOWY Z ŁADOWARKĄ VOCAL PLUS (model JH-338) Ostrzeżenia: 1. Przed podłączeniem do źródła zasilania należy upewnić się, czy aparat jest

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kostkarka AIR 26 model S SILESIA ul. Bysewska 30, Gdańsk,

8. Gdy stwierdzisz, że urządzenie pracuje w sposób niewłaściwy odłącz je od sieci i zwróć się do autoryzowanego serwisu. Tylko po-sprzedażowy serwis

GWARANCJA WYROBÓW WARUNKI GWARANCJI

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWARKA INWERTEROWA SIM 201 do hobbystycznego i warsztatowego spawania

Instrukcja Obsługi Odstojnik z pompą do filtrowania miodu

Instrukcja obsługi niszczarki CS2212cd

AVANSA PREMIUM STAŁE ŹRÓDŁO ZASILANIA DLA URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH. Czyste napięcie sinusoidalne

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAPARZACZE MODEL: , ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI zawierająca kartę gwarancyjną

Sterownik kotła nadmuchowego Fx25.1

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600

KSIĄŻKA GWARANCYJNA. na produkty i urządzenia marki MDV

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

Instrukcja obsługi Zasilaczy LUTSOL KPS305D

Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30

Solarny regulator ładowania Conrad

KARTA GWARANCYJNA 5 LAT Centrala wentylacyjna z odzyskiem ciepła AB KLIMA

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

1. UŻYCIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8

OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL:

VZA-57A5 Instrukcja obsługi oraz specyfikacja techniczna

Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy

Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu:

Specyfikacja techniczna

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

Lutownicę oraz kolbę lutowniczą należy podłączyć tylko do napięcia sieciowego 230V~/50Hz używanego w gospodarstwach domowych.

Warunki gwarancji dla transportera typ ETS

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna na urządzenia powyżej 100 kw

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przypawarka do trzpieni RSW8-2500

Instrukcja obsługi niszczarki CS 2418 CD

Polerka samochodowa akumulatorowa

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

Transkrypt:

PRZEZNACZENIE Spawarka wyposażona jest w nowoczesny prostownik elektryczny. Źródło zasilania elektrycznego zbudowane z wysokowydajnego prostownika IGBT (nowsza kontynuacja technologii MOSFET) wytwarzającego efekt pola przekształca częstotliwość wysoką (na przykład powyżej 100KHZ) w częstotliwość roboczą 50/60HZ, ponownie ją korygując (PWM). Korzyści wynikające z zastosowania takiego źródła zasilania obejmują: technologię modulacji czasu trwania impulsu, ciężar głównego transformatora, niewielkie rozmiary, znaczny wzrost wydajności. Spawarka łukowa charakteryzuje się wysoką sprawnością, oszczędnym zużyciem energii, łatwością w użyciu, dobrą charakterystyką dynamiczną oraz stabilnością łuku elektrycznego. Podczas zwarcia szybko pojawia się punkt topienia, a reakcja materiału jest bardziej gwałtowna. Nasza spawarka jest urządzeniem o wszechstronnym zastosowaniu, używanym do spawania stali nierdzewnej, stali stopowych, stali węglowej, miedzi oraz innych metali nieżelaznych. Można w niej stosować różnego typu elektrody, np. kwaśne, zasadowe i celulozowe. Jest narzędziem stosowanym w pracach na wysokości, pracach na wolnym powietrzu, w pomieszczeniach warsztatowych i innych. OGÓLNE WSKAZÓWKI WKI BEZPIECZEŃSTWA Należy przeczytać wszystkie instrukcje. Nieprzestrzeganie któregokolwiek z zamieszczonych poniżej zaleceń może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym, pożaru i/lub poważnych obrażeń ciała. 1) Bezpieczeństwo miejsca pracy a) Stanowisko pracy należy utrzymywać w czystości i dobrze oświetlone. Nieporządek w miejscu pracy lub nieoświetlona przestrzeń robocza mogą być przyczyną wypadków. b) Nie należy pracować tym elektronarzędziem w otoczeniu zagrożonym wybuchem, w którym znajdują się np. łatwopalne ciecze, gazy lub pyły. Podczas pracy elektronarzędziem wytwarzają się iskry, które mogą spowodować zapłon. c) Podczas użytkowania urządzenia zwrócić uwagę na to, aby dzieci i inne osoby postronne znajdowały się w bezpiecznej odległości. Odwrócenie uwagi może spowodować utratę kontroli nad narzędziem. 2) Bezpieczeństwo elektryczne a) Wtyczka elektronarzędzia musi pasować do gniazda. Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikolwiek sposób. Nie wolno używać wtyków adapterowych w przypadku elektronarzędzi z uziemieniem ochronnym. Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem. b) Należy unikać kontaktu z uziemionymi powierzchniami jak rury, grzejniki, piece i lodówki. Ryzyko porażenia prądem jest większe, gdy ciało użytkownika jest uziemione. c) Urządzenie należy zabezpieczyć przed deszczem i wilgocią. Przedostanie się wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko porażenia prądem. d) Nigdy nie należy używać przewodu do innych czynności. Nigdy nie należy nosić elektronarzędzia, trzymając je za przewód, ani używać przewodu do zawieszenia urządzenia; nie wolno też wyciągać wtyczki z gniazdka pociągając za przewód. Przewód należy chronić przed wysokimi temperaturami, należy go trzymać z dala od oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części urządzenia. Uszkodzone lub splątane przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem. e) W przypadku pracy elektronarzędziem pod gołym niebem, należy używać przewodu przedłużającego, dostosowanego również do zastosowań zewnętrznych. Użycie właściwego przedłużacza (dostosowanego do pracy na zewnątrz) zmniejsza ryzyko porażenia prądem. f) Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elektronarzędzia w wilgotnym otoczeniu, należy użyć wyłącznika ochronnego różnicowo-prądowego. Zastosowanie wyłącznika ochronnego różnicowo prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem.

3) Bezpieczeństwo osób a) Podczas pracy z elektronarzędziem należy zachować ostrożność, każdą czynność wykonywać uważnie i z rozwagą. Nie należy używać elektronarzędzia, gdy jest się zmęczonym lub będąc pod wpływem narkotyków, alkoholu lub lekarstw. Moment nieuwagi przy użyciu elektronarzędzia może stać się przyczyną poważnych urazów ciała. b) Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne. Noszenie osobistego wyposażenia ochronnego maski przeciwpyłowej, obuwia z podeszwami przeciwpoślizgowymi, kasku ochronnego lub środków ochrony słuchu (w zależności od rodzaju i zastosowania elektronarzędzia) zmniejsza ryzyko obrażeń ciała. c) Należy unikać niezamierzonego uruchomienia narzędzia. Przed włożeniem wtyczki do gniazdka i/lub podłączeniem do akumulatora, a także przed podniesieniem lub przeniesieniem elektronarzędzia, należy upewnić się, że elektronarzędzie jest wyłączone. Trzymanie palca na wyłączniku podczas przenoszenia elektronarzędzia lub podłączenie do prądu włączonego narzędzia, może stać się przyczyną wypadków. d) Przed włączeniem elektronarzędzia, należy usunąć narzędzia nastawcze lub klucze. Narzędzie lub klucz, znajdujący się w ruchomych częściach urządzenia mogą doprowadzić do obrażeń ciała. e) Należy unikać nienaturalnych pozycji przy pracy. Należy dbać o stabilną pozycję przy pracy i zachowanie równowagi. W ten sposób możliwa będzie lepsza kontrola elektronarzędzia w nieprzewidzianych sytuacjach. f) Należy nosić odpowiednie ubranie. Nie należy nosić luźnego ubrania ani biżuterii. Włosy, ubranie i rękawice należy trzymać z daleka od ruchomych części. Luźne ubranie, biżuteria lub długie włosy mogą zostać wciągnięte przez ruchome części. g) Jeżeli istnieje możliwość zamontowania urządzeń odsysających i wychwytujących pył, należy upewnić się, że są one podłączone i będą prawidłowo użyte. Użycie urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie pyłami. 4) Prawidłowa obsługa i eksploatacja elektronarzędzi a) Nie należy przeciążać urządzenia. Do pracy używać należy elektronarzędzia, które są do tego przewidziane. Odpowiednio dobranym elektronarzędziem pracuje się w danym zakresie wydajności lepiej i bezpieczniej. b) Nie należy używać elektronarzędzia, którego włącznik/wyłącznik jest uszkodzony. Elektronarzędzie, którego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione. c) Przed regulacją urządzenia, wymianą osprzętu lub po zaprzestaniu pracy narzędziem, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda i/lub usunąć akumulator. Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzonemu włączeniu się elektronarzędzia. d) Nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie należy udostępniać narzędzia osobom, które go nie znają lub nie przeczytały niniejszych przepisów. Używane przez niedoświadczone osoby elektronarzędzia są niebezpieczne. e) Konieczna jest należyta konserwacja elektronarzędzia. Należy kontrolować, czy ruchome części urządzenia działają bez zarzutu i nie są zablokowane, czy części nie są pęknięte lub uszkodzone w taki sposób, który miałby wpływ na prawidłowe działanie elektronarzędzia. Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia oddać do naprawy. Wiele wypadków spowodowanych jest przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi. f) Należy stale dbać o ostrość i czystość narzędzi tnących. O wiele rzadziej dochodzi do zakleszczenia się narzędzia tnącego, jeżeli jest ono starannie utrzymane. Zadbane narzędzia łatwiej się też prowadzi. g) Elektronarzędzia, osprzęt, narzędzia pomocnicze itd. należy używać zgodnie z niniejszymi zaleceniami. Uwzględnić należy przy tym warunki i rodzaj wykonywanej pracy. Niezgodne z przeznaczeniem użycie elektronarzędzia może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji.

5) Serwis a) Naprawę elektronarzędzia należy zlecić jedynie wykwalifikowanemu fachowcowi i przy użyciu oryginalnych części zamiennych. To gwarantuje, że bezpieczeństwo urządzenia zostanie zachowane. 5) Dodatkowe instrukcje bezpieczeństwa dot. urządze dzeń spawalniczych: Spawarki mogą powodować wiele zagrożeń, dlatego ważne jest, aby przestrzegać odpowiednich reguł. -Zawsze zakładaj okulary lub maskę spawalniczą. -Zawsze zakładaj odpowiednia odzież ochronną, należy unikać materiałów syntetycznych. -Zakładaj odpowiednie obuwie ochronne. -Zawsze stosuj maskę spawalniczą z odpowiednim filtrem ochronnym. -Pracuj w dobrze wentylowanych pomieszczeniach, gazy i opary powstające podczas spawania mogą być szkodliwe. -Należy się bezwzględnie upewnić, że w miejscu spawania i jego najbliższych okolicach nie ma materiałów łatwopalnych. -Należy unikać spawania w wilgotnej atmosferze. -Oczyść spawane elementy z rdzy, smarów, farby, pozwoli to ograniczyć powstawanie gazu spawalniczego. -Po skończonym spawaniu, trzeba wyjąć elektrodę z uchwytu spawarki w celu uniknięcia przypadkowego wzbudzenia łuku elektrycznego. -Spawarki nie należy wystawiać na deszcz, czy inne opady atmosferyczne. Zarówno podczas pracy jak i przechowywania. -Nie wolno odkładać uchwytu elektrody na spawarkę, ani żadną inną powierzchnię przewodzącą prąd elektryczny. -Upewnij się, że zasilająca sieć elektryczna jest właściwie uziemiona i posiada zabezpieczenia przeciwprzepięciowe. -Przed każdym użyciem spawarki trzeba sprawdzić stan kabli elektrycznych: zasilającego, spawalniczego i zwrotnego. W przypadku wykrycia jakichkolwiek uszkodzeń, kable należy bezzwłocznie wymienić na nowe. -Zapewnić mocny i pewny styk elektryczny przy podłączaniu wszelkich kabli. -Nie owijać kabli wokół ciała ludzkiego. -Nie kierować palnika w kierunku ludzi. -Nie używać spawarki przy zdemontowanej obudowie. -Nie dotykać osłony stykowej i spawanych elementów w trakcie pracy. -Upewnić się, że spawarka stoi na płaskim i twardym podłożu. -Dołączoną do spawarki butle z gazem zabezpieczyć za pomocą łańcucha. Butlę trzymać z dala od źródeł ciepła. -Upewnić się, że zastosowany gaz osłonowy jest właściwy dla danego procesu spawania. -Nie używać spawarki do rozmrażania. -Spawarka może powodować zakłócenia w pracy innych urządzeń elektrycznych. W takim przypadku należy się skontaktować z dostawcą energii elektrycznej w celu rozwiązania problemu. -Należy zawsze mieć na uwadze potencjalne zagrożenia, takie jak porażenie elektryczne, oślepienie łukiem elektrycznym, czy wpływ szkodliwych gazów i oparów. -Zagrożenie także niosą: łuk elektryczny oraz iskry powstające podczas spawania, które mogą powodować zagrożenie dla nieosłoniętych oczu.

OPIS 1 kontrolka zabezpieczenia termicznego 2 kontrolka zasilania 3 wyświetlacz cyfrowy 4 regulator prądu spawania 5 przyłącze uchwytu elektrody 6 przyłącze uchwytu masowego Nota: Kontrolka zabezpieczenia termicznego (1) Kiedy spawarka jest używana przez dłuższy czas bez przerwy, zabezpieczenie zapobiega przegrzaniu, które mogłoby uszkodzić elementy urządzenia. Zabezpieczenie jest aktywne, kiedy lampka się pali. Po zadziałaniu zabezpieczenia urządzenie wyłączy się i po 2-3 minutach ponownie odzyska sprawność. INSTALACJA Spawarka została wyposażona w urządzenie do wyrównywania napięcia zasilania. Zapewnia ono nieprzerwaną pracę urządzenia w zakresie ±15% napięcia znamionowego sieci. Jeśli podczas korzystania z długich przewodów zasilania napięcie spada, zalecamy stosowanie przewodów o większym przekroju. Nadmierna długość przewodu ma bardzo duży wpływ na osiągi w zakresie spawania doczołowego, jak i inne osiągi urządzenia. Zalecamy więc stosowanie przewodów o określonej, stałej długości. Sprawdź, czy otwór wentylacyjny spawarki nie jest zasłonięty, aby zapobiec awarii układu chłodzenia. Sprawdź podłączenie wtyczki przewodu zasilającego do uziemienia. Sprawdź podłączenie przewodu zasilania, uchwytu elektrody i wtyczki, włóż wtyczkę do spawarki, biegunowość na wtyczce "-", ruch zgodny z kierunkiem wskazówek zegara powoduje dokręcenie. Biegunowość na panelu spawarki: "+" na wtyczce, ruch zgodny z kierunkiem wskazówek zegara powoduje dokręcenie, drugi zacisk uziemienia chwyta spawany element. Istnieją dwa rodzaje podłą łącze czeń, spawanie z biegunowości cią dodatnią oraz ujemną: Podłączenie zwykłe (standardowe) uchwyt elektrody na + uchwyt masowy na - czyli ok. 30% ciepła wydziela się na elektrodzie, 70% na materiale spawanym. Metoda przeciwna (spawanie z biegunowością ujemną) uchwyt elektrody na - uchwyt masowy na + co powoduje wydzielenie 70% ciepła na elektrodzie, 30% na materiale spawanym.

Wybór odpowiedniej metody zależy od spawanego elementu i wymagań technologicznych (więcej informacji co do biegunowości znajdziesz na opakowaniu elektrod). PRACA Ustaw włącznik zasilania (znajdujący się z tyłu urządzenia) na pozycję I (ON), wentylator chłodzący powinien natychmiast uruchomić się. Wybierz odpowiedni prąd spawania dostosowując go do grubości spawanego przedmiotu, średnicy elektrody, położenia oraz innych wymagań. Średnica elektrody (mm) 2.5 3.2 4.0 Prąd spawania (A) 70-100 110-140 170-220 Włóż elektrodę do uchwytu, przygotowując urządzenie do pracy. ŚRODKI OSTROŻNO NOŚCI Zapewnienie dobrej wentylacji Spawarka jest urządzeniem niewielkim, przez które płynie duży prąd, a wentylacja naturalna nie zapewnia niezbędnego chłodzenia. Dlatego też, aby zachować stabilność pracy, spawarkę wyposażono w wewnętrzny układ chłodzenia. Operator powinien sprawdzić czy otwór wentylacyjny nie jest zasłonięty. Odległość pomiędzy spawarką, a spawanym przedmiotem nie powinna być mniejsza niż 0.3m. Operator cały czas powinien zwracać uwagę na wentylację urządzenia, ponieważ zależą od niej nie tylko uzyskiwana jakość i wyniki spawania, ale i także trwałość użytkowa urządzenia. Niedopuszczanie do przeciąż ążenia Operatorzy powinni obserwować (obciążenie wyznaczone jako największe dopuszczalne obciążenie dla danego prądu) czy prąd spawania nie przekracza najwyższego prądu elektrycznego dopuszczalnego dla obciążenia. Przeciążenie elektryczne może znacznie skrócić trwałość użytkową spawarki, a nawet doprowadzić do spalenia jej elementów. Niedopuszczanie do przepięcia Należy zachować wartości podane na tabliczce znamionowej i danych technicznych urządzenia. W normalnych warunkach pracy obwód automatycznego wyrównania napięcia gwarantuje utrzymanie napięcia w dopuszczalnym zakresie. Napięcie zasilania wyższe od dopuszczalnej wartości może doprowadzić do uszkodzenia spawarki. Operatorzy powinni być w pełni świadomi tego zagrożenia i umieć podjąć odpowiednie kroki. Jeżeli zostanie przekroczone standardowe obciążenie, spawarka może wejść w tryb ochronny i nagle przerwać pracę. Oznacza to, że zostało przekroczone standardowe obciążenie, energia cieplna uruchomiła wyłącznik temperaturowy, co spowodowało zatrzymanie urządzenia. Pali się lampka kontrolna na panelu obsługi spawarki. W takiej sytuacji nie należy wyjmować wtyczki zasilania aby pozwolić wentylatorowi na ochłodzenie spawarki. Zgaśnięcie lampki oznacza spadek temperatury do normalnego poziomu. Można podjąć dalej pracę. PROCES SPAWANIA W niżej opisanych okolicznościach należy sprawdzić sposób montażu, spawany materiał, zasilanie oraz inne czynniki związane ze środowiskiem pracy i w miarę możliwości je poprawić aby uniknąć podobnych sytuacji w przyszłości. Trudności w uzyskaniu łuku, przerywanie łuku Sprawdź jakość stosowanej elektrody, elektroda o złej jakości nie pozwoli na uzyskanie wymaganej wysokiej jakości spawu.

Elektroda jest wilgotna, a tym samym łuk elektryczny nie jest stabilny, wadliwość spawu wzrasta, a jakość spawania pogarsza się. Jeśli stosujesz przewód, którego długość spowodowała nadmierny spadek napięcia wyjściowego, powinieneś maksymalnie go skrócić. Prąd wyjściowy nie osiąga wartości znamionowej Nagły wzrost napięcia zasilania spowoduje niezgodność prądu wyjściowego. Jeśli napięcie sieci zasilającej jest niższe od wartości znamionowej, maksymalna wartość prądu wyjściowego spawarki będzie najprawdopodobniej również niższa od wartości znamionowej. Niestabilność prądu może być spowodowana następującymi okolicznościami: Zmianą napięcia w sieci zasilającej. Poważnymi zakłóceniami zasilania w sieci lub zakłóceniami wywołanymi przez inne odbiorniki prądu. Nadmierne rozpryski Zbyt duży prąd, zbyt mała średnica elektrody. Odwrotne podłączenie biegunów, podłączenie elektrody do katody zasilania, spawanego elementu do elektrody dodatniej zasilania, należy zmienić biegunowość. Konserwacja Regularnie usuwaj pył przy pomocy czystego, sprężonego powietrza. Jeśli spawarka pracuje w warunkach zadymienia, w mocno zanieczyszczonym powietrzu, codziennie usuwaj nagromadzony pył. Ciśnienie sprężonego powietrza powinno być utrzymywane na takim poziomie, by nie uszkodzić niewielkich elementów wewnątrz urządzenia 2-4 bar. Regularnie sprawdzaj prawidłowość i pewność połączeń (zwłaszcza wyposażenia). W przypadku zauważenia rdzy i poluzowania połączenia, usuń rdzę lub powłokę tlenkową przy pomocy papieru ściernego, ponownie podłącz i dokręć. Unikaj sytuacji, w których woda lub para wodna mogłyby dostać się do urządzenia. W przypadku zawilgocenia spawarki należy ją wysuszyć, a następnie sprawdzić izolację urządzenia. DANE TECHNICZNE Napięcie (V) 230 Częstotliwość (Hz) 50/60 Znamionowy prąd wejściowy (A) 29.6 Napięcie bez obciążenia (A) 58 Napięcie wyjściowe (A) 20-200 Maks. pobór prądu (KVA) 7.1 Cykl pracy (%) 35 Strata bez obciążenia (W) <130 Sprawność (%) 0.85 Współczynnik mocy 0.7-0.9 Klasa izolacji B Klasa izolacji obudowy IP21S Waga (kg) 9.5 Wymiary (mm) 376x155x285

DEKLARACJA ZGODNOŚCI My, firma Vander, jako importer, oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt: Typ urządzenia: Spawarka inwertorowa MMA Nazwa urządzenia: VSI710 Odpowiada wymaganiom następujących norm i dokumentów normatywnych: EN60974-10:2007, EN61000-3-2:2007+Al+A2, EN61000-3-3:2007, EN61000-4-2:2007, EN61000-4-4:2007, EN61000-4-5:2007, EN61000-4-6:2007, EN61000-4-11:2007 zgodnie z wymaganiami dyrektyw: 2004/108/EC,2006/95/EC Badanie na rynek WE zostało przeprowadzone przez: CHINA QUALITY CERTIFICATION CENTRE Section 9.No.188,Nansihuan Xllu,Beijing 100070 P.R.China. Dokumentacja techniczna przechowywana jest w siedzibie firmy Vander: Vander, ul. Krakowska 156a, 35-506 Rzeszów Osoby odpowiedzialne za skompletowanie dokumentacji technicznej oraz sporządzenia deklaracji w imieniu producenta Wiktor Zając specjalista d/s eksportu Michał Schabowski specjalista d/s importu MIEJSCE ORAZ DATA WYDANIA: Rzeszów, 10.10.2013 r.

KARTA GWARANCYJNA Warunki niniejszej gwarancji obejmują tylko narzędzia marki VANDER Nr seryjny urządzenia: Adres punktu sprzedaży: y:.... Data sprzedaży: y: Numer dowodu zakupu: Numer katalogowy:.. Nazwa urządzenia: dzenia:. ZAKRES GWARANCJI 1. VANDER udziela pisemnej gwarancji co do jakości sprzedawanego wyrobu. 2. Gwarancja obejmuje wyłącznie wady powstałe z przyczyny tkwiącej w sprzedawanym wyrobie, będącej następstwem wadliwości użytych materiałów, nieprawidłowości montażu lub technologii wykonania wyrobu. 3. W przypadku wystąpienia wad lub usterek w okresie gwarancji VANDER zobowiązuje się do wykonania bezpłatnej naprawy. Naprawa zostanie dokonana w wyspecjalizowanym punkcie serwisowym. 4. Duplikaty Karty Gwarancyjnej nie będą wydawane. 5. Gwarancja na sprzedawany wyrób nie wyłącza, nie ogranicza, ani nie zawiesza uprawnień klienta wynikających z niezgodności wyrobu z umową. 6. W przypadku reklamacji należy dostarczyć kompletne urządzenie z wyposażeniem. Brak osprzętu może spowodować niepodjęcie naprawy gwarancyjnej. Procedury: Nabywca indywidualny dostarcza narzędzie do punktu sprzedaży lub serwisu lokalnego z wymaganymi dokumentami. Przedsiębiorca właściciel narzędzia będącego w obrocie gospodarczym winien korzystać z lokalnego serwisu naprawczego. Rezygnacja z lokalnego serwisu naprawczego i wysyłka narzędzia do serwisu centralnego przenosi koszty przesyłki na użytkownika. 7. Jeżeli klient nie załą łączy do reklamowanego urządzenia ważnej i wypełnionej karty gwarancyjnej oraz dowodu zakupu wyrobu, wówczas naprawa urządzenia automatycznie będzie płatna atna. 8. Konieczność oczyszczenia narzędzia w celach naprawy w serwisie jest usług ugą płatn atną. 9. Brak opisu usterki może wydłużyć okres naprawy o 20 dni roboczych, bez przedłużenia okresu gwarancji. OKRES GWARANCJI Gwarancji udziela się na okres 24 miesięcy od dnia zakupu wyrobu przez użytkownika wpisanego w Karcie Gwarancyjnej. W przypadku zakupu w celach komercyjnych (wystawienie faktury VAT) gwarancja obejmuje okres 12 miesięcy. 1. VANDER zobowiązuje się do dokonania naprawy także po upływie okresu gwarancji, jeżeli wada wystąpiła i została zgłoszona w okresie gwarancji. 2. Jeżeli VANDER wymieni wadliwy wyrób na wolny od wad, termin gwarancji biegnie na nowo od chwili wydania wyrobu wolnego od wad. Jeżeli podczas naprawy wyrobu VANDER wymieni część w wyrobie, termin gwarancji zostanie przedłużony o czas naprawy zarówno co do całego wyrobu, jak i wymienionej części. OGRANICZENIA Gwarancja nie obejmuje: - Wad wynikających z normalnego zużycia części wyrobu takich, jak: uszczelki, okładziny ścierne, paski napędowe, bezpieczniki, żarówki, płyny i środki smarujące, ostrza noży, brzeszczoty, akumulatory, szczotki węglowe silników elektrycznych, sworznie bijaka w młotowiertarkach. - Napraw polegających na regulacji, czyszczeniu, smarowaniu, wymianie filtrów i części wymienionych wyżej: uszkodzeń wynikłych z niewłaściwego użytkowania (np. z niezgodnego z instrukcją obsługi lub przeznaczeniem, powodującego przeciążenie, itp.), niewłaściwej konserwacji lub przechowania, uszkodzenia powstałe z powodu braku walizki transportowej: uszkodzeń mechanicznych z winy użytkownika (np. zerwanie blokady wrzeciona, uszkodzona obudowa itp.) - Uszkodzeń powstałych w wyniku zaniedbania obowiązku natychmiastowego zgłoszenia dostrzeżonej usterki i kontynuowania pracy uszkodzonym wyrobem. - Uszkodzeń powstałych w wyniku zamontowania niewłaściwych części, filtrów, zastosowania niewłaściwych smarów lub olejów, itp.

- Wad powstałych na skutek nieprawidłowego napięcia zasilającego, uderzenia pioruna, pożaru, powodzi, klęsk żywiołowych lub też innych czynników zewnętrznych. - Wyrobów w których dokonano napraw samowolnych lub poza wskazanymi poniżej punktami. - W przypadku kiedy numer jest nieczytelny lub zniszczony reklamacja może zostać odrzucona. Uwaga! Reklamowany wyrób powinien zostać uprzednio oczyszczony przez osobę zgłaszającą reklamacje. Serwis może odmówić przyjęcia do naprawy wyrobu nieoczyszczonego lub oczyścić go na koszt zgłaszającego reklamacje. Uwaga! Zakupiony wyrób jest przeznaczony wyłą łącznie dla majsterkowiczów oraz do użytku domowego. Gwarancja nie obejmuje wykorzystywania wyrobu do prac profesjonalnych lub zarobkowych oraz ciągłej pracy wyrobu mogącej doprowadzić do jego przeciąż ążenia. NAPRAWA 1. W przypadku wystąpienia niesprawności wyrobu, użytkownik jest zobowiązany do: - Powstrzymania się od używania uszkodzonego wyrobu do chwili stwierdzenia usterki - Dostarczenia do naprawy narzędzia kompletnego wraz z osprzętem oraz opakowaniem (w przypadku, gdy urządzenie jest sprzedawane w pudełku kartonowym lub w zestawie z walizką transportową). - Dostarczenia do naprawy narzędzia kompletnego wraz z niezbędnymi dokumentami (karta gwarancyjna i dowód zakupu) do punktu sprzedaży lub punktu serwisowego. - Wraz z Kartą Gwarancyjną dołącz szczegółowy opis usterki. 2. W przypadku uznania gwarancji koszty transportu narzędzi z serwisu pokrywa sprzedawca. W przypadku nie uznania gwarancji, koszty transportu narzędzi z serwisu pokrywa kupujący. 3. VANDER nie ma obowiązku dostarczać klientowi wyrobu zastępczego na czas naprawy gwarancyjnej. 4. Klientowi przysługuje prawo wymiany wyrobu na nowy, jeżeli: - Punkt serwisowy dokona napraw, a wyrób będzie w ocenie punktu serwisowego nadal posiadać wady uniemożliwiające jego użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem. - Punkt serwisowy stwierdzi na piśmie, że usunięcie wady nie jest możliwe lub połączone z nadmiernymi kosztami. 5. W przypadku wymiany wyrobu na nowy potrąca się wartość brakujących lub uszkodzonych przez klienta elementów wyrobu oraz brakujących akcesoriów stanowiących dodatkowe wyposażenie danego wyrobu. 6. Jeżeli wymiana wyrobu na nowy nie jest możliwa, klientowi przysługuje prawo do zwrotu zapłaconej ceny. 1. Data przyjęcia do naprawy:.. 2. Data przyjęcia do naprawy:.. Data naprawy: Data naprawy: Zakres naprawy: Zakres naprawy: Rodzaj i ilość zużytych części:.. Rodzaj i ilość zużytych części:.. Ilość roboczogodzin:.. Ilość roboczogodzin:.. Data odbioru i podpis użytkownika: Data odbioru i podpis użytkownika: Data i podpis serwisu:.. Data i podpis serwisu:.. 3. Data przyjęcia do naprawy:.. 4. Data przyjęcia do naprawy:.. Data naprawy: Data naprawy: Zakres naprawy: Zakres naprawy: Rodzaj i ilość zużytych części:.. Rodzaj i ilość zużytych części:.. Ilość roboczogodzin:.. Ilość roboczogodzin:.. Data odbioru i podpis użytkownika: Data odbioru i podpis użytkownika: Data i podpis serwisu:.. Data i podpis serwisu:.. Adresy punktów serwisowych na stronie www.vander.pl