Redakcja 1.0. Spis treści



Podobne dokumenty
Redakcja 1.0. Spis treści

- dwa przyciski do włączania/wyłączania ręcznego pętli, - zastosowanie układu wyciszania opartego o fotoelementy,

Redakcja 1.0. Spis treści

Szanowny Użytkowniku! Dziękujemy za wybór naszego produktu.

Budowa 0. Schemat i opis toru sygnałowego 0. Ręczne przełączanie pętli 0. Ustawianie kanału MIDI 0. Sterowanie za pomocą rozkazów MIDI 0

Redakcja 1.0. Szanowny Użytkowniku!

GUITAR SYSTEM CONTROLLER GSC-5

Redakcja 1.2. Szanowny Użytkowniku!

Budowa 2. Schemat i opis toru sygnałowego 4. Ręczne przełączanie pętli 4. Ustawianie kanału MIDI 4. Sterowanie za pomocą rozkazów MIDI 4

Szanowny Użytkowniku!

Rzepy do mocowania Rurki termokurczliwe Naklejki na przewody

8-Channel Premium Mic/Line Mixer MIK0076. Instrukcja obsługi

Redakcja 1.1. Spis treści

PX 151. DMX-RS232 Interface INSTRUKCJA OBSŁUGI

Cyfrowy regulator prądu typ 20RC10 E

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI. MD-RA3B_v1.0

Wzmacniacz mocy Q2 Q4 AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO. Wzmacniacz mocy Q2 Q4. Instrukcja instalacji i użytkowania

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI DOMOFON BEZPRZEWODOWY WDC-244L / WDR-244DS

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Wersja 9227

INSTRUKCJA OBSŁUGI LOUDBOX MINI

MODULATOR MT-32. Modulator MT-32 przeznaczony jest do formowania kanałów 1-69/S1-S38, w standardach B/G/D/K/Au/I/L.

Instrukcja obsługi zewnętrznego modułu MOBILUS C-SWP.

Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60

Mini mikser DJ ½ Nr art

Instrukcja obsługi St-260 1

BTL-62. Instrukcja obsługi. Głośnik Bluetooth. Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w

Cyfrowy regulator prądu typ 30RC20 D

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI

I. Bezpieczeństwo II. Opis urządzenia III. Obsługa urządzenia Rejestracja Rejestracja zaawansowana...

ZASILACZ DC AX-3003L-3 AX-3005L-3. Instrukcja obsługi

Centrala alarmowa INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pobór prądu (podczas alarmowania) 18W Ilość wejść 6 Max. prąd wyjścia na syrenę

WZMACNIACZ REGULOWANY Z ROZDZIELACZEM WPA-225R

Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60

Przed pierwszym użyciem wzmacniacza należy uważne przeczytać instrukcje dotyczące bezpieczeństwa

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA!!! PODŁĄCZAĆ WZMACNIACZ DO SIECI ZASILAJĄCEJ 230 V TYLKO DO GNIAZDA WYPOSAŻONEGO W BOLEC UZIEMIAJĄCY OCHRONNY

AKTYWNY ROZDZIELACZ SYGNAŁÓW ARS-113Z

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD

Instrukcja CB Radio M-Tech Legend II

Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI INTERKOM TP-6RC/TP-12RC DR-DW2N

Sygnał wewnątrz jest transmitowany bez pośrednictwa kondensatorów sygnałowych oraz transformatorów.

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI

MATRIX. Jednokanałowy Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika

Radio FM przenośne Muse M-050 R

WIELOFUNKCYJNY TRASER KABLI EM422A

Funkcje. Zawartość pudełka POL

Model: RD-15. Instrukcja obsługi. RoHS. Odbiornik radiowy fal FM/AM

McCrypt Wielofunkcyjny mikser stereo SM 3090 Nr zam

Analogowy termostat elektroniczny RTSZ-3.2

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 / UMS-1P UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Ochrona patentowa nr PL Wersja C907

INSTRUKCJA OBSŁUGI Wersja 1.1. Wzmacniacz pomiarowy WZPT-500/300/200/130 z czujnikiem PT-100

MODULATOR MT41 WIDOK ZEWNĘTRZNY

Sonda do pomiaru prądu zmiennego IAC-15

LAN KONWERTER MODUŁ LAN DO POŁĄCZENIA SIECI C14 Z SYSTEMEM SOLATO. Instrukcja obsługi i instalacji wydanie 1, lipiec 2015

Analogowy termostat elektroniczny RTSZ-3.1

Mobilny Zestaw Aktywny RH Sound PP-2112AUS-CB

PRZETWORNIK ANALOGOWO- CYFROWY USB Instrukcja obsługi 2 POLSKI. Twoja muzyka + nasza pasja

Skrócona instrukcja obsługi

TECH. Deklaracja zgodności nr 158/2015

INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA SIŁOWNIKÓW RUROWYCH DM SERII EV/Y

MIKSER 6 / 8 / 10 / 12 / 16 KANAŁOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI MW-1 1

Lampki solarne LED. Produkt nr: Strona 1 z 5

Instrukcja obsługi. Rejestrator i kamera w zegarku MCL-1.3R MCL-1.3B

MIKSER 6 / 8 / 10 / 12 / 16 KANAŁOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

BEZPRZEWODOWE WYJŚCIE CYFROWE (2-KANAŁOWE, KOMPAKTOWE) AS70DOC002

Kontroler LED programowalny czasowo 12V 20A 5 kanałów

Deklaracja zgodności nr 46/2011

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI DOMOFON BEZPRZEWODOWY WDP-174L / WDR-174DS

Słuchawki HDR 110 II

Przetwornik pomiarowy RTD-ADC z czujnikiem PT-100

Interfejs USB-RS485 KOD: INTUR. v.1.0. Zastępuje wydanie: 2 z dnia

Instrukcja obsługi zewnętrznego odbiornika MOBILUS C-GR.

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi

TERMOSTAT Z WYŚWIETLACZEM LED - 50,0 do +125,0 C

PX736-3 PX DMX Splitter 2/10 INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI ELEKTROZAMKI TRZPIENIOWE EB-1300R, EB-1500R, EB-1500 EB-1500GR, EB-1500SR EB-1700R, EB-1700

Instrukcja instalacji i użytkowania

Smart PowerBank. Rev.: 1.1. Instrukcja Użytkownika

24-kanałowy mikser do efektów świetlnych DMX. Nr art Opis urządzenia

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI INTERKOM TP-6RC/TP-12RC DR-DW2N

Deklaracja zgodności nr 4/2008

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami

I. BEZPIECZEŃSTWO OSTRZEŻENIE

Instrukcja Obsługi WIRE TRACKER SZUKACZ PAR PRZEWODÓW & TESTER OKABLOWANIA. Nr katalogowy: NI017. Wersja

FW-RC10 Pilot 10-przyciskowy

DWUKIERUNKOWY REGULATOR SILNIKA DC VDC 20A

INSTRUKCJA OBSŁUGI ŁADOWARKI DO AKUMULATORÓW GZL15-1, GZL20-1, GZL25-1, GZL30-1, GZL50-1

Instrukcja obsługi. Przedwzmacniacz 8-krotny

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Subwoofer aktywny Audac SX408A

PX202. Arcus INSTRUKCJA OBSŁUGI

Radio rowerowe BR 28

PX716. Splitter DMX-RDM INSTRUKCJA OBSŁUGI

XEMIO-243/253 IMPORTER:DSV Sp. z o. o. S.K.A.; Plac Kaszubski 8; Gdynia


Instrukcja obsługi. v_1_01

PREZENTER BEZPRZEWODOWY 4 IN 1 2.4GHZ EQUIP Symbol producenta

TRUST WIRELESS VIDEO & DVD VIEWER

Transkrypt:

Spis treści Redakcja 1.0 Budowa 4 Zasilanie 6 Przełącznik MODE 7 Sposób podłączenia 7 Przełącznik GAIN 8 Przyciski nożne 9 Poziom kompresji i wzmocnienie 10 Brzmienie czyste (clean) 11 Brzmienia typu crunch i overdrive 11 Użycie ze wzmacniaczem o przesterowanej końcówce mocy 12 Użycie ze wzmacniaczem wielokanałowym 13 Funkcja bufora 14 Funkcje MIDI 14 Dane techniczne 16 EMC/EMI i Deklaracja Zgodności 18 Deklaracja Zgodności 19 1

2

Szanowny Użytkowniku! Dziękujemy za wybór naszego produktu. G LAB Boosting Compressor (BC-1) to gitarowa kostka efektowa typu kompresor z możliwością zastosowania jako booster lub kompresor-booster. Podstawowe cechy: - analogowy układ kompresji z optycznym elementem wykonawczym - układ kompresji dopasowany do gitary I gitary basowej pod względem sygnałowym i czasowym - dwa zestawy A i B regulatorów stopnia kompresji i wzmocnienia sygnału - wskaźnik poziomu kompresji DUMP - ultra niski poziom szumów umożliwiający pracę jako kompresor I/lub booster na brzmieniach typu crunch i overdrive - dwa przyciski nożne: włączania efektu oraz wyboru kompresora A lub B - przełącznik trybu pracy gitara, gitara basowa - optyczny BYPASS oraz tryb pracy jako bufor sygnału - cztery tryby pracy przycisków nożnych - przełącznik zakresu czułości wejściowej - wejście MIDI do sterowania za pomocą kontrolera nożnego np. G LAB GSC. 3

Budowa 4

1 - lampka włączenia efektu COMP ON 7 - lampka włączenia kompresora C 2 - lampka włączenia bufora BUFOR ON 8 - lampka włączenia kompresora B 3 - lampka włączenia kompresora A 9 - sygnalizator stopnia kompresji DUMP 4 - regulator poziomu kompresji COMP A 10 - regulator wzmocnienia BOOST B 5 - regulator wzmocnienia BOOST A 11 - regulator poziomu kompresji COMP B 6 - przełącznik nożny ON/OFF 12 - przełącznik nożny wyboru kompresora A/B 18 - przełącznik czułości GAIN 20 - przełącznik wyboru kanału MIDI 19 - przełącznik trybu pracy MODE 21 - mikroprzełączniki DS1 - DS4 5

13 - gniazdo sygnału wejściowego IN 15 - gniazdo zasilania 9V 14 - gniazdo sygnału wyjściowego OUT 16 - gniazdo wejścia MIDI IN 17 - gniazdo wyjścia MIDI THRU Zasilanie BC-1 należy zasilać ze źródła o napięciu 9V stałym (DC) stabilizowanym o wydajności 40 ma lub więcej. Zaleca się użyć odseparowanego źródła w celu 6

uniknięcia zjawiska pętli masy (np. z zasilacza G LAB PB-1). Przed podłączeniem zasilania, upewnij się czy wtyk posiada prawidłową polaryzację. BC-1 posiada zabezpieczenie przed odwrotną polaryzacją zasilania. W przypadku jego zadziałania należy odłączyć urządzenie od zasilania i odczekać kilkanaście minut przed ponownym jego uruchomieniem. UWAGA: Uszkodzenie urządzenia, spowodowane podłączeniem niewłaściwego napięcia nie podlega gwarancji. Przełącznik MODE Przełącznik MODE umożliwia dopasowanie szybkości działania kompresora do gitary (GUITAR) lub gitary basowej (BASS). Sposób podłączenia BC-1 należy podłączać jako pierwszą kostkę w łańcuchu efektów zaraz po kaczce. 7

Przełącznik GAIN Przełącznik GAIN umożliwia dopasowanie czułości kompresora do sygnału gitary. Jeśli używamy gitary z minimum jednym podwójnym przetwornikiem przełącznik GAIN należy ustawić w pozycji LOW. Jeśli sygnał z gitary jest za niski by uzyskać wymagany poziom kompresji (np. gdy gitara posiada tylko przetworniki typu SINGLE COIL) 8

przełącznik należy ustawić w pozycję HIGH (czułość wzrasta wtedy dwukrotnie). Chwilowy stopień kompresji pokazuje lampka DUMP (im jaśniej zapala się tym większa jest kompresja sygnału). W przypadku gitary basowej postępować należy podobnie. Dla gitar z przetwornikami aktywnymi i/lub podwójnymi należy ustawić czułość na LOW a dla gitar z przetwornikami pasywnymi a zwłaszcza pojedynczymi ustawić w pozycji HIGH. Przyciski nożne BC-1 posiada przycisk nożny włączania efektu ON/OFF oraz wyboru kompresora A lub B. Mikroprzełączniki DS3 oraz DS4 umożliwiają zmianę funkcji przycisków nożnych. 9

W trybach 1 i 2 przycisk lewy spełnia funkcję włączania i wyłączania efektu a przycisk prawy umożliwia przełączanie między kompresorami A i B (w trybie 1) lub A, B i C (trybie 2). W trybie 3 kompresor jest stale włączony a przycisk lewy służy do wybierania kompresora A, a przycisk prawy kompresora B. W trybie 4 kompresor jest na stałe włączony a przycisk lewy przełącza na kompresor niższy (z C na B i z B na A) a przycisk prawy na wyższy (z A na B oraz z B na C). Poziom kompresji i wzmocnienie Do ustawienia poziomu kompresji (głębokości kompresji) służy pokrętło COMP a wzmocnienia sygnału pokrętło BOOST. BC-1 posiada dwa zestawy regulatorów, których wybranie sygnalizowane jest zaświeceniem się odpowiedniej lampki A lub B. 10

Świecenie lampki C oznacza włączenie kompresora z ustawioną maksymalną kompresją i wzmocnieniem. Brzmienie czyste (clean) Zaleca się rozpocząć ustawianie kompresora od wartości kompresji COMP na minimum a wzmocnienia BOOST na wartość 4. Test zaleca się przeprowadzać z gałką głośności na gitarze, ustawioną na maksimum. Należy zwiększać stopień kompresji gałką COMP a obniżenie głośności należy kompensować zwiększając wzmocnienie gałką BOOST. BC-1 umożliwia uzyskanie dużej kompresji sygnału bez zjawiska pompowania (lub inaczej oddychania ). Jeśli korzystamy z kompresora C zaleca się ustawiać kompresor A na mniejszą kompresję niż kompresor B. Brzmienia typu crunch i overdrive Zaleca się użycie BC-1 na brzmieniach typu crunch oraz overdrive jako booster 11

z ograniczeniem poziomu sygnału kompresorem. Efektem na brzmieniach typu crunch jest dłuższy czas wybrzmiewania bez zwiększania głębokości przesterowania. Na brzmieniach przesterowanych, dźwięk jest bardziej selektywny i wyraźniej słychać barwę gitary. Dla brzmień mocno przesterowanych zaleca się używać kompresora C, co może wymagać zmniejszenia GAIN-u na wzmacniaczu o około połowę (około 6 db). Użycie ze wzmacniaczem o przesterowanej końcówce mocy BC-1 umożliwia uzyskanie trzech podstawowych brzmień typu clean, crunch i overdrive na wzmacniaczu lampowym z przesterowaniem końcówki mocy. Zaleca się ustawić regulatory jak pokazano poniżej i wybrać tryb 4 pracy przycisków nożnych. Kompresor A jest wtedy kanałem typu delikatny crunch (ustawienie regulatora BOOST na wartość poniżej 4 pozwala na stłumienie sygnału), kompresor B jest kanałem typu overdrive a kompresor C jest kanałem typu pełny overdrive. Ze względu na wzmocnienie 12

sygnału kompresor poprawia jakość dźwięku efektów podłączonych pomiędzy BC-1 a wejście wzmacniacza. Użycie ze wzmacniaczem wielokanałowym Jeśli stosujemy kilkukanałowy wzmacniacz BC-1 pozwala zwiększyć ilość dostępnych brzmień przez zastosowanie kombinacji wyboru kanału oraz kompresora A, B lub C. W takim przypadku najlepiej jest stosować sterownik MIDI (np. G LAB GSC-2/3) do wspólnego sterowania wzmacniaczem i kompresorem. 13

Funkcja bufora BC-1 posiada bufor umożliwiający wzmocnienie mocy (bez wzmocnienia napięciowego) sygnału gitary, i posiada impedancję wejściowej zgodną ze wzmacniaczami lampowymi (więcej na www.glab.com.pl/porady). Bufor włączany jest zamiast funkcji BYPASS-u gdy mikroprzełącznik DS1 jest w pozycji ON. Funkcje MIDI Do ustawienia kanału MIDI, na którym BC-1 odbiera rozkazy, służy przełącznik obrotowy MIDI CHANNEL. Do przestawiania kanału należy użyć małego śrubokręta, przekręcając środkową część przełącznika w lewo lub prawo. Nastawiony kanał wskazuje grot strzałki. BC-1 może być sterowany rozkazami Program Change i Control Change. 14

Tabele poniżej pokazują funkcjonalność rozkazów Program Change i Control Change. 15

Dane techniczne Wymiary: głębokość 120 mm szerokość 120 mm wysokość 60 mm Masa 0,56 kg Impedancja wejściowa 1 MΩ Maksymalny sygnał wejściowy 0 dbu (GAIN LOW), - 4 dbu (GAIN HIGH) Impedancja wyjściowa 700 Ω Zasilanie 9V DC (8,7 do 9,4V stabilizowane) Pobór prądu 40 ma 16

17

EMC/EMI i Deklaracja Zgodności Urządzenie zastało zaprojektowane i wyprodukowane w taki sposób, by spełnić dotyczące go normy i dyrektywy w zakresie bezpieczeństwa użytkownika i kompatybilności elektromagnetycznej. Urządzenie używa i może emitować energię o częstotliwości radiowej, więc jeżeli nie jest instalowane i używane zgodnie z instrukcjami, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Jednakże, mimo spełnienia nw. norm, nie ma gwarancji, że w przypadku konkretnej instalacji nie dojdzie do wzajemnych zakłóceń elektromagnetycznych pomiędzy działającymi urządzeniami (np. zakłócenia w odbiorze radia czy telewizji). W takich przypadkach, zachęca się użytkownika by spróbował zlikwidować zakłócenia za pomocą jednego lub kilku z poniższych działań: 18 Zmienić kierunek lub położenie anteny odbiorczej. Zwiększyć separację między urządzeniem a odbiornikiem. Podłączyć urządzenie do gniazdka w innym obwodzie niż ten, do którego połączony jest odbiornik. Skontaktować się z producentem. Skonsultować się ze sprzedawcą z prośbą o pomoc.

Deklaracja Zgodności ELZAB S.A., ul. Kruczkowskiego 39, 41-813 Zabrze, Polska, niniejszym deklaruje z całą odpowiedzialnością, że następujący produkt: G LAB/Boosting Compressor BC-1 (G LAB BC-1) jest zgodny z następującymi Dyrektywami Nowego Podejścia: 2006/95/WE wdrożonej rozporządzeniem Ministra Gospodarki z dnia 21 sierpnia 2007 w sprawie zasadniczych wymagań dla sprzętu elektrycznego (Dz.U.2007 nr 155 poz. 1089), 2004/108/WE wdrożonej Ustawą z dnia 13 kwietnia 2007 r. o kompatybilności elektromagnetycznej (Dz.U.2007 r., nr 82, poz. 556), oraz posiada oznakowanie znakiem CE. WW. produkt spełnia wymagania następujących norm zharmonizowanych: PN-EN 60065:2004 /EN 60065:2002/ Elektroniczne urządzenia foniczne, wizyjne i podobne - Wymagania bezpieczeństwa. PN-EN 55103-1:2000 /EN 55103-1:1996/ Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) Profesjonalne urządzenia akustyczne, wizyjne, audiowizualne i sterowania oświetleniem estradowym - Emisja PN-EN 55103-2:2001 /EN 55103-2:1996/ Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) Profesjonalne urządzenia akustyczne, wizyjne, audiowizualne i sterowania oświetleniem estradowym - Odporność Jerzy Biernat Prezes Zarządu ELZAB S.A. Kopia oryginalnej deklaracji zgodności jest dostępna do pobrania na naszej stronie internetowej: http://www.glab.com.pl 19

NIE WYRZUCAJ TEGO PRODUKTU DO POJEMNIKA NA ŚMIECI! To urządzenie oznaczone jest symbolem przekreślonego kosza na odpady zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/WE (obowiązującą od sierpnia 2005r.) oraz Ustawą o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (Dz.U. z 2005r., Nr. 180, poz. 1495). Oznaczenie takie informuje, że po okresie użytkowania sprzęt ten nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Obowiązkiem użytkownika jest przekazanie urządzenia firmom zajmującym się zbieraniem i złomowaniem zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Prowadzący zbiórkę, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz inne jednostki, tworzą system umożliwiający oddanie tego urządzenia. Przytoczona powyżej Dyrektywa i Ustawa zapewnia klientom bezpłatną utylizację przekazanego urządzenia. Urządzenie jest wykonane z materiałów, które mogą być odzyskane lub zutylizowane po zakończeniu jego użytkowania. Dzięki właściwemu postępowaniu z zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym redukowane jest zapotrzebowanie na surowce oraz przyczynia się to do uniknięcia szkodliwych konsekwencji dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzi, wynikających z obecności niebezpiecznych składników oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu. 20 Instrukcja obsługi Nr rys. G53IN000