C60T350A9B 21/9/06 11:16 Página 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA



Podobne dokumenty
Kuchenka indukcyjna MODEL:

Models HSC 644 C. Instrukcja obsługi.

Kuchenka indukcyjna. Instrukcja użytkowania. Model PH-I90. Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy o zapoznanie się z treścią instrukcji.

Kuchenka elektroniczna Yale sterowana komputerowo INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kuchenka indukcyjna MODEL:

XP010, XP010P, XP020, XP020P, XP200, XP300

Instrukcja użytkowania i instalacji. PŁYTA INDUKCYJNA MODEL: CI9-20 / CI9-40

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY

Instrukcja obsługi. v_1_01

PL Instrukcja obsługi 2. Płyta ceramiczna ZC6685X

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

PIR416. MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3

GRILL CERAMICZNY (płyta ryflowana i gładka) INSTRUKCJA OBSŁUGI

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

Skrócona instrukcja obsługi

PŁYTY INDUKCYJNE I CERAMICZNE

Instrukcja obsługi Mikser ręczny Free-Mix FM-50

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

MINI PIEKARNIK R-2148

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Kuchenki indukcyjne do zabudowy

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884,

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Infra Instrukcja obsługi. Instrukcja obsługi

CZAJNIK ELEKTRYCZNY Z REGULACJĄ TEMPERATURY R-760

Mobilna płyta indukcyjna

INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podgrzewacz do Frytek

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875

INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podgrzewacz do Frytek

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL )

Lodówki Ariston, Indesit serii NEW ARISTON 60 cm na przykładzie modelu BMBL1812F tryby testowe (cz. 2 ost.)

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286

PŁYTY INDUKCYJNE FH I T PWL 69 FH 604-1E 4I T PWL 69 FH 604-1W 4I T PWL WH 69 FHFB 6421 I FLEXI 69 FHFB 905 5I ST 68 SINOS 68 PŁYTY INDUKCYJNE

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1

Instrukcja obsługi STACJA LUTOWNICZA WEP 898BD

Laminator A 396 Nr produktu

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

Sterownik czasowy. Nr produktu

BergHOFF. CJA OBSŁUGI BergHOFF TRONIC. INSTRUKCJA OBSŁUGI Pozycja nr KUCHENKA INDUKCYJNA PODWÓJNA. Szanowni Państwo!

KV 90-1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny

MIKSER DO FRAPPE R-447

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440

ORGANIZER NA BIURKO ZEGAR, BUDZIK, KALENDARZ, TERMOMETR

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

Model: KA1VA INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

Cyfrowy programator czasowy Nr produktu

AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kuchenka indukcyjna MODEL:

Instrukcja obsługi GRILL R-256

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44

Zegar sterujący ZUE / ZUC 2 / ZUCB

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02

Instrukcja użytkowania

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025

Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza oraz inne.

TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI

MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0

Instrukcja montażu, obsługi oraz konserwacji płyty kuchennej TR 641

ZEGAR Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU CERAMICZNE PŁYTY KUCHENNE TB 6415 TZ 6420

Pozycja nr.: INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENKA INDUKCYJNA

Ekspres do kawy z timerem 550 W

GRILL DO RACLETTE R-2740

GRZEJNIK ŁAZIENKOWY STYLA 2

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612

Uniwersalny rozdzielacz USB PODGRZEWACZ POD KUBEK

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne

INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

Gniazdo sterowane radiowo z pilotem

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

Oznaczenie poszczególnych części.

INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENKA INDUKCYJNA. Model IE-35

NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

Urządzenie samo ratownicze (ARD) Dla windy. Instrukcja obsługi. (Seria ORV-HD)

Termohigrometr cyfrowy TFA

TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550

A. Korzystanie z panelu sterowania

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500

Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem

Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris

PL CYFROWY WYŁĄCZNIK TYGODNIOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI LECCO, GARDA, (PL /2)

Zegarek radiowy Eurochron

Fabrycznie zadana temperatura ustawiona jest na 0 st. C

Transkrypt:

C60T350A9B 21/9/06 11:16 Página 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA

C60T350A9B 21/9/06 11:16 Página 2 Szanowni Państwo! Dziękujemy Państwu za zaufanie jakie okazaliście nam kupując nasz wyrób. Oferowane przez nas płyty ceramiczne Touch Control są produkowane w kilku wersjach, różniących się między sobą wyposażeniem. W konstrukcji urządzeń nie stosuje się substancji szkodliwych dla środowiska naturalnego, dzięki czemu są one wyrobami czystymi ekologicznie. Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. Przestrzeganie zawartych w niej zaleceń pozwoli na ekonomiczne gospodarowanie energią elektryczną, wyeliminowanie przypadkowych uszkodzeń i zapewni bezpieczną pracę. Życzymy Państwu satysfakcji i zadowolenia z dokonanego zakupu FAGOR MASTERCOOK

C60T350A9B 21/9/06 11:16 Página 3 SPIS TREŚCI DANE TECHNICZNE.................................................4 OPIS OGÓLNY......................................................5 OPIS PRZYCISKÓW DOTYKOWYCH A.................................6 OPIS PRZYCISKÓW DOTYKOWYCH B C..............................7 OPIS MINUTNIKA B C D...........................................8 OBSŁUGA PŁYTY...................................................9 BEZPIECZENSTWO UŻYTKOWANIA..................................13 INNE UWAGI......................................................14 UŻYWANIE GARNKÓW..............................................15 CZYSZCZENIE.....................................................16 PODŁĄCZENIE PŁYTY..............................................17 INSTALACJA PŁYTY.................................................18 UWAGA: Jakakolwiek naprawa płyty może być przeprowadzona jedynie przez autoryzowaną jednostkę serwisową, w innym przypadku gwarancja traci ważność. Techniczna specyfikacja i numery identyfikacyjne urządzenia są wyszczególnio ne na tabliczce znamionowej. Należy się zapoznać z tymi informacjami przed przystąpieniem do podłączenia do sieci elektrycznej. Podłączenie do sieci elektrycznej może być dokonane tylko przez osobę posiadającą odpowiednie uprawnienia. Jeśli płyta posiada halogenowe pola grzejne, nie należy wpatrywać się w nie, gdy nie ma na nich postawionego garnka. Ochrona środowiska: Postępowanie ze zużytym urządzeniem: Aby uniknąć zanieczyszczenia środowiska urządzenie należy przekazać do wyspecjalizowanych służb zajmujących się utylizacją lub skupem surowców wtórnych. Płytę należy doprowadzić do stanu uniemożliwiającego dalsze wykorzystanie - odciąć przewód zasilający. Opakowanie: Materiały, z których wykonane jest opakowanie, nadają się do wykorzystania jako surowce wtórne (folia, styropian). UWAGA: Należy przechowywać materiały opakowaniowe poza zasięgiem dzieci, gdyż mogą stanowić dla nich potencjalne zagrożenie. Przy pozbywaniu się opakowania należy przestrzegać lokalnych przepisów regulujących postępowanie z tego rodzaju materiałami. 3

C60T350A9B 21/9/06 11:16 Página 4 DANE TECHNICZNE Cechy charakterystyczne A Typ C X S S Wymiary gabarytowe płyty [mm] szerokość głębokość wysokość 580 510 50 590 520 50 780 520 50 Ilość pól grzejnych 4 4 4 pole High-Light (KW) 0,7/2,1 0,7/2,1 0,7/2,1 Moc pól grzejnych pole High-Light (KW) pole High-Light (KW) pole High-Light (KW) 1,8 1,8 1,5/2,3 1,8 Moc przyłączeniowa [kw] 6,3 6,3 7,4 Wykonanie ramka nierdzewna ramka nierdzewna krawędzie szlifowane Cechy charakterystyczne B Typ D X S S Wymiary gabarytowe płyty [mm] szerokość głębokość wysokość 580 510 50 590 520 50 288 520 50 Ilość pól grzejnych 4 4 2 Moc pól grzejnych pole High-Light (KW) pole High-Light (KW) pole High-Light (KW) pole High-Light (KW) 0,7/2,1 1,5/2,3 0,7/2,1 1,5/2,3 /0,8 Moc przyłączeniowa [kw] 6,8 6,8 3,2 Wykonanie ramka nierdzewna krawędzie szlifowane krawędzie szlifowane 4

C60T350A9B 21/9/06 11:16 Página 5 OPIS OGÓLNY KW 0,7/2,1KW A 1,8KW KW KW 0,7/2,1KW PRZYCISKI DOTYKOWE B 2,3/1,5KW KW KW 0,7/2,1KW PRZYCISKI DOTYKOWE C KW /2,8KW 1,8KW PRZYCISKI DOTYKOWE D KW 5

C60T350A9B 21/9/06 11:16 Página 6 OPIS PRZYCISKÓW DOTYKOWYCH A Przycisk przełączający podwójne pole grzejne Przyciski włączające pola grzejne Wyświetlacz wyświetlający ustawioną moc grzania Wyświetlacz ostrzegający przed gorącym polem grzejnym Przyciski regulacji mocy pola grzejnego + od 0... 9 - od 9... 0 Lampka kontrolna blokady Przycisk blokady Przycisk włączający/wyłączający płytę 6

C60T350A9B 21/9/06 11:16 Página 7 OPIS PRZYCISKÓW DOTYKOWYCH B C Lampka kontrolna owalnego pola grzejnego Przycisk przełączający owalne pole grzejne Lampka kontrolna podwójnego pola grzejnego Przycisk przełączając podwójne pole grzejne 1 Wskaznik używanego pola Wyświetlacz wyświetlający ustawioną moc grzania Wyświetlacz ostrzegający przed gorącym polem grzejnym Przyciski regulacji mocy pola grzejnego + od 0... 9 - od 9... 0 Minutnik Lampka kontrolna blokady Przycisk blokady Przycisk włączający/wyłączający płytę 7

C60T350A9B 21/9/06 11:16 Página 8 OPIS MINUTNIKA B C D Każde pole grzejne w płytach jest wyposażone w minutnik (od 1 minuty do 99), który automatycznie wyłącza grzanie i wydaje sygnał dżwiźkowy po minięciu ustawionego czasu. Omawiane pole grzejne może działać z lub bez minutnika. Wyznaczenie i ustawienie pola Aby przyporządkować zegar jednemu z pól należy postępować w następujący sposób: Przy włączonej płycie ceramicznej: 1. Wybrać pożądaną moc pola grzejnego. 2. Włączyć zegar. W tym celu dotknąć sensora + odpowiadającego zegaro wi.na wyświetlaczu pojawi się 00 a na wyświetlaczu każdego pola pojawi się. 3. Dotknąć + wybranego pola. Na wyświetlaczu tego pola będzie migać. W tej chwili zegar zostaje przyporządkowany do wybranego pola. 4. Wybrać pożądany czas dotykając + odpowiadającego zegarowi. Po wykonaniu tych czynności kończy się sekwencja przyporządkowywania zegara. Zegar zgaśnie automatycznie jeśli między jedną czynnością a drugą minie ponad 10 sekund lub jeśli nie wybierzemy czasu. Po przyporządkowaniu zegara do pola i wybraniu czasu zegar będzie odliczał czas a na wyświetlaczu będzie widoczny czas pozostały do końca pracy pola. Podczas ustawiania czasu na wyświetlaczu ustawianego pola można zobaczyć na przemian wybraną moc oraz literę wskazującą, że ustawiane jest to pole. Po upływie czasu pole zgaśnie, płyta wyda sygnał dźwiękowy a na wyświetlaczu zegara będzie migać 00. Sygnał można wytączyć poprzez dotknięcie któregokolwiek sensora kontrolnego. Anulowanie ustawienia Dotknąć sensora - zegara aż na wyświetlaczu minutnika pojawi się 00. 8

C60T350A9B 21/9/06 11:16 Página 9 OBSŁUGA PŁYTY Przyciski dotykowe - sensory Ceramiczna powierzchnia płyty jest wyposażona w sensory, które są wrażliwe na dotyk, jak również reagują na obecność odbijającego światło obiektu. Pola grzejne są obsługiwane przez dotykanie palcami odpowiednich sensorów. Należy dbać, by dotykać na raz tylko jeden sensor, gdyż inaczej nie będą one reagować na dotyk. Należy przestrzegać aby sensory były zawsze czyste i nie umieszczać na nich żadnych przedmiotów. Sensory mogą mylić brud lub położone na nich obiekty jako dotyk palców. Gdy płyta jest wyłączona wskaźniki dla wszystkich przycisków dotykowych (sensorów) są wyłączone. Włączanie płyty Przycisnąć przycisk włączający płytę przez 3 sekundy. Zapalą się wyświetlacze 0 mocy pól grzejnych. Jeśli w ciągu pięciu sekund nie zostanie ustawiona moc grzania dla żadnego pola grzejnego płyta wyłączy się i trzeba będzie ją włączyć ponownie. Ustawianie mocy pól grzejnych -/+ Każde pole grzejne posiada przyciski -/+ ustawiania mocy. Naciskanie ich pozwala na ustawienie mocy grzania w zakresie 1 do 9. Zmiana mocy pola, w czasie gdy jest ono włączone, odbywa się przez naciskanie przycisków -/+. Wyłączanie pól grzejnych - Naciskać przycisk -, aż wyświetlacz pokaże 0. Jeśli pole grzejne jest gorące, na wyświetlaczu zapali się H. 9

C60T350A9B 21/9/06 11:16 Página 10 OBSŁUGA PŁYTY Wyświetlacz ciepła resztkowego H Gdy pole grzejne zostanie uruchomione, ale z mocą grzania 0, odpowiedni wyświetlacz pokaże 0 lub H. Gdy pole grzejne jest wyłączone, ale wciąż gorące, wyświetlacz pokaże H. Nie dotykać obszaru pól grzejnych. ISTNIEJE RYZYKO POPARZENIA. Zależnie od użytej mocy grzania wyświetlacz pozostanie włączony przez około 30 minut. Ostrzeżenie Jeśli zostanie odcięte zasilanie, gdy wyświetlacz ciepła resztkowego jest włączony, należy pamiętać, że wyświetlacz nie zostanie ponownie włączony, nawet, gdy pole grzejne jest wciąż gorące. Funkcja blokady płyty Blokada pól grzejnych zapobiega przypadkowym zmianom w czasie, gdy one działają, Początkowe ustawienia są zachowane i wyświetlacze są aktywne. Pola grzejne powinny być blokowane, żeby zapobiec manipulowaniu przez dzieci oraz efektom przypadkowego kontaktu z naczyniami czy sztućcami. Nacisnąć przycisk blokowania, aż zapali się jego lampka kontrolna. Zwolnienie blokady Nacisnąć przycisk blokowania, aż zgaśnie jego lampka kontrolna. 10

C60T350A9B 21/9/06 11:16 Página 11 OBSŁUGA PŁYTY Pole grzejne o podwójnej średnicy Przyciski dotykowe obsługujące zmienne pole grzejne sterują jedynie jego małą środkową średnicą. Sterowanie całym polem grzejnym (dwoma średnicami) będzie możliwe po naciśnięciu przycisku pola o podwójnej średnicy, aż zapali się jego lampka kontrolna. Ponowne przełączenie na małą średnicę nastąpi po naciśnięciu jeszcze raz tego samego przycisku, aż zgaśnie lampka kontrolna. Owalne pole grzejne pod brytfannę Przyciski dotykowe obsługujące zmenne pole grzejne sterują jedynie jego małym okrągłym obszarem. Sterowanie całym owalnym polem grzejnym (dwoma obszarami) będzie możliwe po naciśnięciu przycisku owalnego pola, aż zapali się jego lampka kontrolna. Ponowne przełączenie na mały okrągły obszar nastąpi po naciśnięciu jeszcze raz tego samego przycisku, aż zgaśnie lampka kontrolna. Automatyczne programowanie 9 (szybkie zagrzanie) Każde pole grzejne ma funkcję automatycznego programowania. Funkcja ta pozwala na szybkie osiągnięcie odpowiedniej temperatury i utrzymanie jej automatycznie. Ustawienie Nacisnąć przycisk + raz aby zapalić kropkę, gdy wyświetlacz pokazuje 9, wyświetli się 9. Ustawienie jest aktywne przez 10 sekund i pozwala wybrać pożądany poziom mocy grzania. Nacisnąć przycisk -, żeby zmniejszyć moc na pożądany poziom (ustawienia 3. i6. są zalecane). Gdy zostanie automatycznie osiągnięta temperatura grzania, zabrzmi krótki sygnalizujący dźwięk i zgaśnie kropka na wyświetlaczu. Pole grzejne będzie kontynuować działanie w normalny sposób. Automatyczne programowanie pola można wyłączyć naciskając przycisk - i kropka na wyświetlaczu zgaśnie. 11

C60T350A9B 21/9/06 11:16 Página 12 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA Systemy bezpieczeństwa W celu ochrony układów elektronicznych, jeśli czujnik wykryje nadmierną temperaturę, wyłączy pole grzejne najbliższe w stosunku do sensorów i zapali się na wyświetlaczu litera H. Pole grzejne może być ponownie włączone, gdy temperatura układów elektronicznych wróci do normy. Każde pole grzejne jest wyposażone w wewnętrzny ogranicznik temperatury, który wyłącza pole, jeśli powierzchnia płyty jest nadmiernie ogrzewana. Jeśli na powierzchni płyty pojawią się jakiekolwiek pęknięcia, należy natychmiast odłączyć ją od zasilania. Nie należy używać żadnej części płyty, dopóki nie zostanie zainstalowana nowa szyba ceramiczna. Automatyka Jeśli płyta zostanie pozostawiona przypadkowo bez nadzoru, wyłączy się sama po określonym czasie, który jest zależny od ustawionej mocy grzania (poziom1-10 godzin, poziom 9-1 godzina). INNE UWAGI Jeśli zostanie naciśnięty więcej niż jeden przycisk jednocześnie, będą one zablokowane. Jeśli wszystkie poziomy mocy są ustawione na 0, sterowanie będzie automatycznie wyłączone po 5 sekundach. Jeśli jeden lub więcej przycisków jest przyciśniętych przez dłużej niż 30 sekund (naczynie lub narzędzie leży na sensorze), sterowanie będzie automatycznie wyłączone i ostrzegawczy dźwięk będzie brzmiał co każde 30 sekund, dopóki przycisk pozostanie przyciśnięty. 12

C60T350A9B 21/9/06 11:16 Página 13 UŻYWANIE GARNKÓW Większość garnków stalowych emaliowanych, ze stali nierdzewnej, ceramicznych i miedzianych nadaje się do użycia na płytach ceramicznych. TAK STALOWE NIERD- ZEWNE EMALIOWANE CERAMICZNE MIEDZIANE Aluminiowe garnki nie są zalecane, gdyż mogą plamić ceramiczną powierzchnię płyty, chyba, że posiadają dno pokryte stalą nierdzewną. ALUMÍNIUM ALUMÍNIUM STAL NIERDZEWNA Pola grzejne nie powinny być włączane bez postawionych na nich garnków. Dno garnka powinno być płaskie i suche. Garnki, które były używane na kuchniach gazowych zwykle nie są całkowicie płaskie i będą źle absorbować ciepło. Należy się upewnić, że średnica garnka jest nie mniejsza niż średnica pola grzejnego. Unikać przesuwania garnków po płycie ceramicznej, gdyż może powodować to zarysowania. Zawsze podnosić garnki. Nigdy nie należy używać plastikowych pojemników i opakowań foliowych, gdyż mogą się stopić i przywrzeć do powierzchni płyty. 13

C60T350A9B 21/9/06 11:16 Página 14 CZYSZCZENIE WAŻNE Jeśli ceramiczna powierzchnia płyty pęknie lub pojawią się na niej rysy, należy natychmiast odłączyć urządzenie i wezwać serwis. Płytę należy czyścić regularnie, kiedy jest zimna. Nie używać ściernych myjek ani środków czyszczących. Myć miękką szmatką oraz wodą z mydłem. WODA+MYDŁO ZMYWAK DRUCIANY Raz na tydzień należy wyczyścić płytę gruntownie przy użyciu specjalnego środka, który konserwuje i chroni płyty ceramiczne. Zeskrobać zaschnięte resztki przy użyciu skrobaka. Jeśli na płycie zostanie przypadkowo stopiony cukier (lub inna słodka substancja) lub tworzywo sztuczne, należy natychmiast to usunąć przy użyciu skrobaka, gdy wciąż jest gorące. Jeśli się tego nie zrobi, na płycie może zostać trwały ślad. Nigdy nie należy używać płyty jako blatu kuchennego do wykonywania różnych prac czy odstawiania naczyń. Szczególnie należy być ostrożnym z brudem jak ziemia czy kurz z warzyw, z proszkami do czyszczenia itp., które mogą porysować płytę, jeśli garnki będą po nich przesuwane. 14

C60T350A9B 21/9/06 11:16 Página 15 PODŁĄCZENIE PŁYTY Podłączenie powinno być zgodne z rys. A. Dopuszcza się przyłączenie kuchni do sieci zasilającej jednofazowej, jednakże instalacja elektryczna, do której będzie przyłączona płyta musi być dostosowana do obciążenia prądem 32 A, rys. B. Instalacja elektryczna zasilająca kuchnię powinna posiadać wyłącznik umożliwiający odcięcie prądu w sytuacji awaryjnej. Odległość między stykami roboczymi wyłącznika powinna wynosić co najminiej 3 mm. Moc całkowita: Płyta 60cm: 6,3 kw Płyta 75 cm: 7,4 kw Płyta 30cm: 3,2 kw Trzy fazy Płyta Napięcie Prąd nominalny na fazach Zabezpieczenie 1 2 3 4 5 60 cm 380 400V~ 14 A 16 A Rys. A 75 cm 380 400V~ 16 A 20 A 380 400V 3N~ Jedna faza Płyta Napięcie Prąd nominalny na fazach Zabezpieczenie 1 2 3 4 5 Rys. B 60 cm 220 240V~ 27,5 A 32 A 75 cm 220 240V~ 32 A 32 A 220 240V 1N~ Jedna faza Płyta Napięcie Prąd nominalny na fazach Zabezpieczenie Rys. C 30 cm 220 240V~ 14 A 16 A 15 230 V~

C60T350A9B 21/9/06 11:16 Página 16 INSTALACJA PŁYTY Wyciąć otwór w blacie postępując zgodnie z instrukcjami na szablonie dołączonym do płyty. Urządzenie jest typu X ochrony przeciwpożarowej. Minimalna odległość między otworem w blacie a najbliższą ścianą wynosi 100 mm. MODEL A 75 750 60 560 30 268 A Położyć płytę spodem do góry na stole. Usunąć zabezpieczający pasek papieru z uszczelki i przykleić ją dookoła obwodu obrzeża płyty (rys. 1). rys.1 Uwaga.Nie wykorzystywać materiałów nieusuwalnych takich jak silikon. 16

C60T350A9B 21/9/06 11:16 Página 17 INSTALACJA PŁYTY Położyć płytę obok otworu w blacie i połączyć przewód z gniazdkiem elektrycznym. WAŻNE Podłoczenie przeprowadzać przy wyłączonym zasilaniu. Urządzenie powinno być dobrze uziemione. Płyta nie jest wyposażona w przewód zasilający, potrzebny przewód zasilający powinien być dobrany i zainstalowany przez technika z odpowiednimi uprawnieniami. Producent nie bierze odpowiedzialności za instalację przeprowadzoną niezgodnie z powyższymi zaleceniami. Następnie wstawić płytę w otwór w blacie, mocno ją przyciskając, aby zapewnić dobre uszczelnienie. Przykręcić 4 zaciski pod spodem płyty do czterech rogów otworu. (Zaciski, wsporniki i nakrętki załączone w torebce z akcesoriami) Uwaga: Urządzenie spełnia wymogi normy nr. 82/499/CE o zakłóceniach radioelektrycznych 17

C60T350A9B 21/9/06 11:16 Página 18 09-06 C60T350A9