Travel Getting Around

Podobne dokumenty
Podróże Poruszanie się

Voyage Se débrouiller

Reisen Unterwegs. Unterwegs - Ort. Zgubiłem/Zgubiłam się. Du weißt nicht, wo Du bist

Travel Getting Around

Podróże Poruszanie się

Podróże Poruszanie się

Seyahat Etrafı Dolaşma

Travel Getting Around

Travel Getting Around

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är

Podróże Poruszanie się

Podróże Poruszanie się

Reizen De weg vinden. De weg vinden - Locatie. Zgubiłem/Zgubiłam się. Niet weten waar je bent. na mapie? Vragen naar een bepaalde plek op de kaart

Viaggi Andando in giro

Podróże Poruszanie się

Podróże Poruszanie się

Podróże Poruszanie się

Podróże Poruszanie się

Podróże Poruszanie się

Podróże Poruszanie się

Podróże Poruszanie się

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Asking whether there are commission fees when you withdraw money in a certain country

Podróże Zakwaterowanie

Voyage Se débrouiller

Podróże Zakwaterowanie

Seyahat Etrafı Dolaşma

Travel Accommodations

Travel Accommodations

Podróże Poruszanie się

Podróże Poruszanie się

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Asking whether there are commission fees when you withdraw money in a certain country

Asking whether there are commission fees when you withdraw money in a certain country

Podróże Poruszanie się

Reisen Unterwegs. Unterwegs - Ort. Zgubiłem/Zgubiłam się. Du weißt nicht, wo Du bist

Życie za granicą Bank

Życie za granicą Bank

Podróże Zakwaterowanie

Podróże Zakwaterowanie

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Zgubiłem/Zgubiłam się. Du vet inte var du är. na mapie? Be om att bli visad en viss plats på en karta

Lekcja 10 Podróżowanie

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. angielsku? Asking if a person speaks English

Immigration Bank. Bank - General. Bank - Opening a bank account

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.

Immigration Housing. Housing - Renting. Szukam do wynajęcia. Stating that you want to rent something. pokoju (mianownik: pokój) Type of accommodation

Anything else? Are you all right? Are you drinking milk now? Are you single or married? Are you sure? Can I make a phone call please?

Seyahat Konaklama. Konaklama - Bulma. Konaklama - Rezervasyon. Gdzie znajdę? Konaklama için yön sorma. ... pokój do wynajęcia?

Życie za granicą Dokumenty Dokumenty - Ogólne turecki için nereden form bulabilirim? Pytanie o formularze japoński [belge] ne zaman verildi? Pytanie o

Życie za granicą Bank

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 1

Pytania cudzoziemców zwiedzających Kamienicę Szołayskich;

Życie za granicą Studia

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

Warszawa, Śródmieście, Emilii Plater PLN PLN / m²

Podróże Poruszanie się

TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING

Życie za granicą Studia

Helena Boguta, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

Życie za granicą Studia

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

Revenue Maximization. Sept. 25, 2018

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

[LEKCJA 1. W RESTAURACJI]

Travel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's. Muszę iść do szpitala. Asking to be brought to the hospital. Źle się czuję.

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 3

Pytania cudzoziemców zwiedzających Dom Jana Matejki; Questions of foreigners visiting Jan Matejko House

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07

HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Bana yardımcı olurmusunuz, lütfen?

Podróże Poruszanie się

Górnośląska Wyższa Szkoła Pedagogiczna imienia Kardynała Augusta Hlonda - pedagogika, studia, studia podyplomowe, Śląsk, Katowice UTW Mysłowice

Znaki Drogowe cz. 2 Znaki nakazu i znaki informacyjne

Voyage Se débrouiller

Voyage Se débrouiller

Podróże Zakwaterowanie

Instrukcja konfiguracji usługi Wirtualnej Sieci Prywatnej w systemie Mac OSX

Export Markets Enterprise Florida Inc.

Zdecyduj: Czy to jest rzeczywiście prześladowanie? Czasem coś WYDAJE SIĘ złośliwe, ale wcale takie nie jest.

Nazwa lokalizacji Site name Mickiewicza 6 Miasto Town Sieradz Województwo Voivodship lodzkie Powierzchnia całkowita (m 2 ) Area total (sq.

Pytania cudzoziemców zwiedzających Muzeum Czartoryskich; Questions of foreigners visiting The Princes Czartoryski Museum

y = The Chain Rule Show all work. No calculator unless otherwise stated. If asked to Explain your answer, write in complete sentences.

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA

Rozmówki autostopowe POLSKO - TURECKIE

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

Podróże Poruszanie się

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

FORMULARZ REKLAMACJI Complaint Form

Blow-Up: Photographs in the Time of Tumult; Black and White Photography Festival Zakopane Warszawa 2002 / Powiekszenie: Fotografie w czasach zgielku

Podróże Poruszanie się

BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS MICHAŁOWO TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS

1. Ile czasu dziennie spędzasz z rodzicami?

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?

Transkrypt:

- Location Kayboldum. Not knowing where you are Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz? Asking for a specific location on a map ı nerede bulurum? Asking for a specific Zgubiłem/Zgubiłam się. Czy mógłby Pan/mogłaby Pani pokazać mi gdzie to jest na mapie? Gdzie jest?... bir banyo?... toaleta?... bir banka/döviz bürosu?... bank/kantor?... bir otel?... hotel?... bir benzin istasyonu?... stacja benzynowa?... bir hastane?... szpital?... bir eczane?... apteka?... bir büyük mağaza?... dom towarowy?... bir süpermarket?... supermarket?... otobüs durağı?... przystanek autobusowy? Page 1 25.07.2019

... bir metro istasyonu?... stacja metra?... bir turist bilgi ofisi?... centrum informacji turystycznej?.. bir ATM/para çekme makinası?... bankomat? ye nasıl varırım? Asking for directions to a specific Jak dotrzeć?... eski kasaba merkezi?... do centrum? specific... tren istasyonu?... na dworzec kolejowy? specific... havaalanı?... na lotnisko? specific... polis merkezi?... na komisariat policji? specific... [ülke]'nin konsolosluğu?... do ambasady [nazwa kraju]? the embassy of a specific country İyi bir tavsiye edebilir misiniz? Asking for recommendations of a specific Czy mógłby Pan/mogłaby Pani mi polecić (jakiś/jakąś/jakieś)?... barlar?... bary?... kafeler?... kawiarnie? Page 2 25.07.2019

... restoranlar?... restauracje?... gece kulüpleri?... kluby nocne?... oteller?... hotele?... turistik atraksiyonlar?... atrakcje turystyczne?... tarihi alanlar?... atrakcje historyczne?... müzeler?... muzea? - Directions Sola dön. Sağa dön. Düz git. Geri git. Dur. 'e doğru git. Skręć w lewo. Skręć w prawo. Idź prosto. Zawróć. Zatrzymaj się. Idź w kierunku. Page 3 25.07.2019

'ı geç. 'i bekle. yokuş aşağı yokuş yukarı kavşak Common reference point when giving directions trfik ışıkları Common reference point when giving directions park Common reference point when giving directions - Bus/Train Nereden bir otobüs/tren bileti bulabilirim? Asking for a ticket office Miń. Rozejrzyj się za. w dół w górę skrzyżowanie światła park Gdzie mogę kupić bilet na autobus/pociąg? _[yer]_e bir almak istiyorum lütfen? Poproszę do [cel podróży]. Buying a ticket to a specific location... tek bilet...... bilet w jedną stronę... one-way ticket dönüş bileti... bilet powrotny... two-way ticket... birinci sınıf/ikinci sınıf bilet...... bilet pierwszej klasy/drugiej klasy... ticket for the first class/second class Page 4 25.07.2019

... günlük...... bilet całodzienny... a ticket you can use the entire day... haftalık...... bilet tygodniowy... a ticket you can use for a whole week... aylık...... bilet miesięczny... a ticket you can use for one month _[yer]_'ye bir bilet ne kadar? Enquiring about the ticket price to a certain location (Cam kenarına) koltuk ayırtmak istiyorum. Reserving a specific seat Bu tren/otobüs _[yer]_'de duruyor mu? Asking if the bus or train goes to a certain location _[yer]_'e gitmek ne kadar sürer? Ile kosztuje bilet do _[cel podróży]_? Chciałbym/Chciałabym zarezerwować miejsce (przy oknie). Czy ten autobus/pociąg zatrzymuje się w _[nazwa miejscowości]_? Ile trwa podróż do _[nazwa miejscowości]_? _[yer]_ otobüsü/treni ne zaman ayrılıyor? Asking when a certain bus/train leaves the station Bu koltuk ayırtıldı mı? Enquiring whether the seat is still free Kiedy odjeżdża autobus/pociąg do _[nazwa miejscowości]_? Czy to miejsce jest wolne? Bu benim koltuğum To jest moje miejsce. Pointing out that you were already sitting on this seat or have a reservation for this seat - Signs açık A store is open otwarte Page 5 25.07.2019

kapalı A store is closed giriş Sign to enter çıkış Sign to leave itiniz zamknięte wejście wyjście pchaj çekiniz ciągnij erkekler Bathroom for men kadınlar Bathroom for women dolu Hotel is full/bathroom is occupied boş Hotel rooms available/bathroom is empty męski damski zajęte wolne - Taxi Taksi çağırmak için numarayı biliyor musunuz? Jaki jest numer, żeby zadzwonić po taksówkę? Asking for the telephone number of the taxi company _[yer]_ 'e gitmem gerekiyor. Muszę dotrzeć do_[cel podróży]_. Telling the taxi driver where you want to go _[yer]_'e gitmek ne kadar? Enquiring the taxi fare to a certain location Ile kosztuje przejazd do_[cel podróży]_? Page 6 25.07.2019

Burada bir dakika bekleyebilir misiniz? Asking the taxi driver to wait for you while you run an errand Może Pan/Pani tu chwilę zaczekać? Şu arabayı takip et! Used if you are a secret agent - Car rental Araba nereden kiralanıyor? Asking where you can rent a car Büyük araba/küçük araba/kamyon kiralamak istiyorum. Specifying what kind of car you want to rent Proszę jechać za tym samochodem! Gdzie jest wypożyczalnia samochodów? Chciałbym/Chciałabym wypożyczyć mały samochód / duży samochód / furgonetkę.... bir gün/bir hafta için.... na jeden dzień/jeden tydzień. Specifying for how long you want to rent it Tam kapsamlı sigorta istiyorum. Getting the maximum insurance possible Sigortaya ihtiyacım yok. Getting no insurance at all Proszę o opcję z pełnym pokryciem ubezpieczeniowym. Nie potrzebuję ubezpieczenia. Arabayı geriye dolu bir banzin deposuyla mı getirmeliyim? Asking if you need to fill the car up with gas before returning it Czy przy zwracaniu auta bak musi być pełny? Bir sonraki petrol istasyonu nerede? Asking where you can find the nearest gas station Gdzie jest najbliższa stacja benzynowa? İkinci bir şoför dahil etmek istiyorum. Asking to include another driver to the rental agreement Chciałbym/Chciałabym dodać drugiego kierowcę. Şehirde/otoyollarda hız limiti ne? Enquiring about the speed limits in the region Ile wynosi ograniczenie prędkości w miastach/na autostradach? Page 7 25.07.2019

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Depo dolu değil. Complaining that the car is not filled up 100% Bak nie jest pełny. Motordan garip bir ses geliyor. Complaining that there is a problem with the engine of the car Silnik wydaje dziwne odgłosy. Araba hasarlı. Complaining that the car is damaged Samochód jest zepsuty. Page 8 25.07.2019