PARLAMENT EUROPEJSKI



Podobne dokumenty
Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY

Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

(Akty przyjęte na mocy Traktatów WE/Euratom, których publikacja jest obowiązkowa) ROZPORZĄDZENIA

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej. (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

Dopuszczalny poziom hałasu i układ wydechowy pojazdów silnikowych ***I

- dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/60/WE z dnia 13 lipca 2009 r. w sprawie

PZPO: Jak wybrać dobre opony?

Wniosek DECYZJA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 28 lutego 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 czerwca 2015 r. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

DECYZJE. uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności art. 114 w związku z art. 218 ust. 9,

Wniosek DECYZJA RADY

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/324

ZAŁĄCZNIKI. rozporządzenia Komisji

WSZYSTKO O ROZMIARACH OPON.

PROJEKT OPINII. PL Zjednoczona w różnorodności PL 2013/0165(COD) Komisji Transportu i Turystyki

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 listopada 2016 r. (OR. en)

DOKUMENT ROBOCZY SŁUŻB KOMISJI STRESZCZENIE OCENY SKUTKÓW. Towarzyszący dokumentowi: Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady

Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 października 2017 r. (OR. en)

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

IX Konferencja Zielone Zamówienia Publiczne. Zakup ogumienia do pojazdów z wykorzystaniem etykiet dla opon

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/864

Dopuszczalny poziom hałasu i układ wydechowy pojazdów silnikowych ***I

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. Europejski program bezpieczeństwa lotniczego

***I STANOWISKO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 marca 2016 r. (OR. en)

PARLAMENT EUROPEJSKI Komisja Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów. Komisji Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO. na podstawie art. 294 ust. 6 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej. dotyczący

KATALOG 2013 O P O N Y Z I M O W E

14723/14 MSI/PAW/alb DGG 3A

Komisji Przemysłu, Badań Naukowych i Energii. dla Komisji Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 114, w związku z art. 218 ust. 9,

PARLAMENT EUROPEJSKI Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych. dla Komisji Przemysłu, Badań Naukowych i Energii

Wniosek DECYZJA RADY

(Tekst mający znaczenie dla EOG) (8) Decyzją Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. Unia przyjęła. (9) Decyzją Rady z dnia 14 marca 2005 r.

Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

POPRAWKI PL Zjednoczona w różnorodności PL Projekt opinii Petri Sarvamaa (PE v01-00)

PARLAMENT EUROPEJSKI Komisja Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/286

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/618

***II PROJEKT ZALECENIA DO DRUGIEGO CZYTANIA

Struktura i stawki akcyzy stosowane do wyrobów tytoniowych *

1.5 Diesel 88 kw (120 KM) Parametry silników Pojemność (cm³)

A8-0202/142

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR

Wniosek DECYZJA RADY

Komisji Przemysłu, Badań Naukowych i Energii

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

5130/15 ADD 1 hod/pas/sw 1 DGG 3 A

A8-0126/2 POPRAWKI PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO * do wniosku Komisji

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Projekt. ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) nr /... z dnia [ ] r.

Polska-Warszawa: Opony do pojazdów silnikowych 2019/S Ogłoszenie o udzieleniu zamówienia. Wyniki postępowania. Dostawy

Dokument z posiedzenia ERRATA. do sprawozdania

PARLAMENT EUROPEJSKI Komisja Handlu Międzynarodowego

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

1.5 Diesel 88 kw (120 KM)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH DOKUMENT ROBOCZY SŁUŻB KOMISJI. Dokument uzupełniający

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Zielone zamówienia w kontekście efektywności energetycznej. Marcin Skowron Łowicz, 2015 r.

z dnia 2 grudnia 2011 r.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 2 października 2017 r. (OR. en)

CARS 2020 Plan działania na rzecz konkurencyjnego i zrównoważonego przemysłu motoryzacyjnego w Europie

Adres strony internetowej zamawiającego:

OPONY ZIMOWE DO SAMOCHODÓW OSOBOWYCH, DOSTAWCZYCH I TERENOWYCH

Wniosek DECYZJA RADY

Kołowe ciągniki rolnicze i leśne o wąskim rozstawie kół ***I

9271/17 mkk/pas/mf 1 DGG 3 A

A8-0202/160

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY 2009/59/WE

Parlament Europejski 2015/0068(CNS) PROJEKT OPINII

Związek pomiędzy dyrektywą 98/34/WE a rozporządzeniem w sprawie wzajemnego uznawania

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) NR

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY 1) z dnia 21 lutego 2011 r.

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

PARLAMENT EUROPEJSKI Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r.

Transkrypt:

PARLAMENT EUROPEJSKI 2004 2009 Komisja Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów 2008/0100(COD) 18.11.2008 POPRAWKI 35-171 Projekt sprawozdania Andreas Schwab (PE414.362v02-00) w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie wymogów technicznych w zakresie homologacji typu pojazdów silnikowych dotyczących ich bezpieczeństwa ogólnego (COM(2008)0316 C6-0210/2008 2008/0100 (COD)) AM\753720.doc PE415.348v01-00

AM_Com_LegReport PE415.348v01-00 2/109 AM\753720.doc

35 Gary Titley Punkt 5 preambuły (5) Na wniosek Parlamentu Europejskiego wprowadzono nowe podejście regulacyjne do prawodawstwa wspólnotowego dotyczącego pojazdów. Niniejsze rozporządzenie powinno więc ustanawiać tylko podstawowe przepisy dotyczące bezpieczeństwa pojazdów oraz emisji CO 2 i hałasu powodowanych przez opony, przy czym warunki techniczne powinny zostać ustanowione w środkach wykonawczych przyjętych zgodnie z decyzją Rady 1999/468/WE z dnia 28 czerwca 1999 r. ustanawiającą warunki wykonywania uprawnień wykonawczych przyznanych Komisji. (5) Na wniosek Parlamentu Europejskiego wprowadzono nowe podejście regulacyjne do prawodawstwa wspólnotowego dotyczącego pojazdów. Niniejsze rozporządzenie powinno więc ustanawiać tylko podstawowe przepisy dotyczące bezpieczeństwa pojazdów oraz emisji CO 2 i hałasu powodowanych przez opony, przy czym warunki techniczne powinny zostać ustanowione w środkach wykonawczych przyjętych zgodnie z decyzją Rady 1999/468/WE z dnia 28 czerwca 1999 r., zmienioną decyzją 2006/512/WE, ustanawiającą warunki wykonywania uprawnień wykonawczych przyznanych Komisji. Służy to wyjaśnieniu, że odpowiedzialność Komisji za środki wykonawcze podlega najbardziej aktualnej procedurze regulacyjnej połączonej z kontrolą (2007 r.), co gwarantuje, że Parlament Europejski będzie zaangażowany w nadzór nad specyfikacjami technicznymi. 36 Gary Titley Punkt 6 preambuły (6) W szczególności Komisja powinna zostać upoważniona do wprowadzania szczegółowych procedur, badań i wymogów dotyczących homologacji typu pojazdów silnikowych, części i oddzielnych zespołów technicznych. Ponadto Komisja powinna zostać (6) W szczególności Komisja powinna zostać upoważniona do wprowadzania szczegółowych procedur, badań i wymogów dotyczących homologacji typu pojazdów silnikowych, części i oddzielnych zespołów technicznych. Ponadto Komisja powinna zostać AM\753720.doc 3/109 PE415.348v01-00

upoważniona do bardziej szczegółowego definiowania cech, jakie musi spełnić opona, by mogła być określana jako opona terenowa do zastosowań profesjonalnych. Komisja powinna zostać także upoważniona do szczegółowego definiowania zakresu stosowania wymogów określonych w niniejszym rozporządzeniu. Ponadto Komisja powinna zostać upoważniona do ustanawiania dodatkowych wymogów bezpieczeństwa dla pojazdów przeznaczonych do transportu drogowego towarów niebezpiecznych w obrębie państw członkowskich lub między nimi. Z zastrzeżeniem technicznych i ekonomicznych kryteriów wykonalności, Komisja powinna zostać również upoważniona do rozszerzenia obowiązkowego montażu systemów monitorowania ciśnienia w oponach i innych zaawansowanych układów bezpieczeństwa na inne kategorie pojazdów niż te, których wymogi będą początkowo dotyczyć. Komisja powinna zostać także upoważniona do wprowadzania szczegółowych procedur, badań i wymogów dotyczących homologacji typu zaawansowanych systemów w pojazdach innych niż wspomniane w niniejszym rozporządzeniu, oraz do zmiany wartości granicznych w zakresie oporów toczenia i hałasu powodowanego przez toczące się opony w wyniku zmian w procedurach testowych, bez obniżania istniejącego stopnia ochrony środowiska naturalnego. Ponieważ wspomniane środki mają charakter ogólny, a ich celem jest zmiana niniejszego rozporządzenia poprzez uzupełnienie go o nowe elementy inne niż istotne, środki te muszą zostać przyjęte zgodnie z procedurą regulacyjną połączoną z kontrolą, określoną w art. 5a decyzji 1999/468/WE. upoważniona do bardziej szczegółowego definiowania cech fizycznych i wymogów dotyczących działania, jakie muszą spełnić opony, by mogły być określane jako opona specjalna lub opona do zastosowań specjalnych, opona zimowa lub opona błotno-zimowa, opona wzmocniona i opona o podwyższonym indeksie nośności. Komisja powinna zostać także upoważniona do szczegółowego definiowania zakresu stosowania wymogów określonych w niniejszym rozporządzeniu. Ponadto Komisja powinna zostać upoważniona do ustanawiania dodatkowych wymogów bezpieczeństwa dla pojazdów przeznaczonych do transportu drogowego towarów niebezpiecznych w obrębie państw członkowskich lub między nimi. Z zastrzeżeniem technicznych i ekonomicznych kryteriów wykonalności, Komisja powinna zostać również upoważniona do rozszerzenia obowiązkowego montażu systemów monitorowania ciśnienia w oponach i innych zaawansowanych układów bezpieczeństwa na inne kategorie pojazdów niż te, których wymogi będą początkowo dotyczyć. Komisja powinna zostać także upoważniona do wprowadzania szczegółowych procedur, badań i wymogów dotyczących homologacji typu zaawansowanych systemów w pojazdach innych niż wspomniane w niniejszym rozporządzeniu, oraz do zmiany wartości granicznych w zakresie oporów toczenia i hałasu powodowanego przez toczące się opony w wyniku zmian w procedurach testowych, bez obniżania istniejącego stopnia ochrony środowiska naturalnego. Ponieważ wspomniane środki mają charakter ogólny, a ich celem jest zmiana niniejszego rozporządzenia poprzez uzupełnienie go o nowe elementy inne niż istotne, środki te muszą zostać przyjęte zgodnie z procedurą regulacyjną połączoną z kontrolą, PE415.348v01-00 4/109 AM\753720.doc

określoną w art. 5a decyzji 1999/468/WE. Uwzględnienie czterech cech definiujących opony terenowe do zastosowań profesjonalnych gwarantuje, że rozporządzeniu będą podlegać wszystkie opony stosowane na drogach. Opony przeznaczone do wykorzystania w samochodach sportowo-użytkowych (tzw. SUV-ach) lub w pojazdach z napędem 4x4 mogą nie spełniać wszystkich tych cech. Środki wykonawcze służą zmianie elementów innych niż istotne, w związku z czym zasadniczą sprawą jest lepsze zdefiniowanie w rozporządzeniu opon terenowych do zastosowań profesjonalnych. Opony przeznaczone dla tych pojazdów są mniej ekonomiczne ze względu na zużycie paliwa i głośniejsze. Właściwe jest zatem, aby te modele podlegały wartościom granicznym. 37 Heide Rühle Punkt 6 preambuły (6) W szczególności Komisja powinna zostać upoważniona do wprowadzania szczegółowych procedur, badań i wymogów dotyczących homologacji typu pojazdów silnikowych, części i oddzielnych zespołów technicznych. Ponadto Komisja powinna zostać upoważniona do bardziej szczegółowego definiowania cech, jakie musi spełnić opona, by mogła być określana jako opona terenowa do zastosowań profesjonalnych. Komisja powinna zostać także upoważniona do szczegółowego definiowania zakresu stosowania wymogów określonych w niniejszym rozporządzeniu. Ponadto Komisja powinna zostać upoważniona do ustanawiania dodatkowych wymogów bezpieczeństwa dla pojazdów przeznaczonych do transportu drogowego towarów niebezpiecznych w obrębie państw członkowskich lub między nimi. Z zastrzeżeniem technicznych i ekonomicznych kryteriów wykonalności, (6) W szczególności Komisja powinna zostać upoważniona do wprowadzania szczegółowych procedur, badań i wymogów dotyczących homologacji typu pojazdów silnikowych, części i oddzielnych zespołów technicznych. Ponadto Komisja powinna zostać upoważniona do bardziej szczegółowego definiowania cech fizycznych i wymogów dotyczących działania, jakie muszą spełnić opony, by mogły być określane jako opona terenowa do zastosowań profesjonalnych, opona specjalna lub opona do zastosowań specjalnych, opona zimowa lub opona błotnozimowa, opona wzmocniona i opona o podwyższonym indeksie nośności. Komisja powinna zostać także upoważniona do szczegółowego definiowania zakresu stosowania wymogów określonych w niniejszym rozporządzeniu. Ponadto Komisja powinna zostać upoważniona do ustanawiania dodatkowych wymogów bezpieczeństwa AM\753720.doc 5/109 PE415.348v01-00

Komisja powinna zostać również upoważniona do rozszerzenia obowiązkowego montażu systemów monitorowania ciśnienia w oponach i innych zaawansowanych układów bezpieczeństwa na inne kategorie pojazdów niż te, których wymogi będą początkowo dotyczyć. Komisja powinna zostać także upoważniona do wprowadzania szczegółowych procedur, badań i wymogów dotyczących homologacji typu zaawansowanych systemów w pojazdach innych niż wspomniane w niniejszym rozporządzeniu, oraz do zmiany wartości granicznych w zakresie oporów toczenia i hałasu powodowanego przez toczące się opony w wyniku zmian w procedurach testowych, bez obniżania istniejącego stopnia ochrony środowiska naturalnego. Ponieważ wspomniane środki mają charakter ogólny, a ich celem jest zmiana niniejszego rozporządzenia poprzez uzupełnienie go o nowe elementy inne niż istotne, środki te muszą zostać przyjęte zgodnie z procedurą regulacyjną połączoną z kontrolą, określoną w art. 5a decyzji 1999/468/WE. dla pojazdów przeznaczonych do transportu drogowego towarów niebezpiecznych w obrębie państw członkowskich lub między nimi. Z zastrzeżeniem technicznych i ekonomicznych kryteriów wykonalności, Komisja powinna zostać również upoważniona do rozszerzenia obowiązkowego montażu systemów monitorowania ciśnienia w oponach i innych zaawansowanych układów bezpieczeństwa na inne kategorie pojazdów niż te, których wymogi będą początkowo dotyczyć. Komisja powinna zostać także upoważniona do wprowadzania szczegółowych procedur, badań i wymogów dotyczących homologacji typu zaawansowanych systemów w pojazdach innych niż wspomniane w niniejszym rozporządzeniu, oraz do zmiany wartości granicznych w zakresie oporów toczenia i hałasu powodowanego przez toczące się opony w wyniku zmian w procedurach testowych, bez obniżania istniejącego stopnia ochrony środowiska naturalnego. Ponieważ wspomniane środki mają charakter ogólny, a ich celem jest zmiana niniejszego rozporządzenia poprzez uzupełnienie go o nowe elementy inne niż istotne, środki te muszą zostać przyjęte zgodnie z procedurą regulacyjną połączoną z kontrolą, określoną w art. 5a decyzji 1999/468/WE. Do celów przedmiotowego rozporządzenia kategorie opon obejmujące opony specjalne lub do zastosowań specjalnych, zimowe lub błotno-zimowe, wzmocnione lub o podwyższonym indeksie nośności nie są wystarczająco zdefiniowane w prawodawstwie UE i EKG ONZ. Obecnie kategorie te są definiowane jedynie przez producenta przy pomocy etykietowania produktu i jego sprzedaży i nie podlegają niezależnej weryfikacji. Należy jasno zdefiniować cechy fizyczne projektu oraz wymogi dotyczące działania w przypadku wszystkich tych kategorii, aby zagwarantować poprawne i dające się wyegzekwować wdrożenie wymogów przedstawionych w załącznikach do przedmiotowego rozporządzenia. PE415.348v01-00 6/109 AM\753720.doc

38 José Javier Pomés Ruiz Punkt 6 preambuły (6) W szczególności Komisja powinna zostać upoważniona do wprowadzania szczegółowych procedur, badań i wymogów dotyczących homologacji typu pojazdów silnikowych, części i oddzielnych zespołów technicznych. Ponadto Komisja powinna zostać upoważniona do bardziej szczegółowego definiowania cech, jakie musi spełnić opona, by mogła być określana jako opona terenowa do zastosowań profesjonalnych. Komisja powinna zostać także upoważniona do szczegółowego definiowania zakresu stosowania wymogów określonych w niniejszym rozporządzeniu. Ponadto Komisja powinna zostać upoważniona do ustanawiania dodatkowych wymogów bezpieczeństwa dla pojazdów przeznaczonych do transportu drogowego towarów niebezpiecznych w obrębie państw członkowskich lub między nimi. Z zastrzeżeniem technicznych i ekonomicznych kryteriów wykonalności, Komisja powinna zostać również upoważniona do rozszerzenia obowiązkowego montażu systemów monitorowania ciśnienia w oponach i innych zaawansowanych układów bezpieczeństwa na inne kategorie pojazdów niż te, których wymogi będą początkowo dotyczyć. Komisja powinna zostać także upoważniona do wprowadzania szczegółowych procedur, badań i wymogów dotyczących homologacji typu zaawansowanych systemów w pojazdach innych niż wspomniane w niniejszym rozporządzeniu, oraz do zmiany wartości granicznych w zakresie oporów toczenia i hałasu powodowanego przez toczące się (6) W szczególności Komisja powinna zostać upoważniona do wprowadzania szczegółowych procedur, badań i wymogów dotyczących homologacji typu pojazdów silnikowych, części i oddzielnych zespołów technicznych. Ponadto Komisja powinna zostać upoważniona do bardziej szczegółowego definiowania cech, jakie musi spełnić opona, by mogła być określana jako opona terenowa do zastosowań profesjonalnych. W ramach przepisów niniejszego rozporządzenia Komisja powinna zostać także upoważniona do szczegółowego definiowania zakresu stosowania określonych w nim wymogów. Komisja powinna zostać także upoważniona do wprowadzania szczegółowych procedur i badań nad wymogami dotyczącymi homologacji typu zaawansowanych systemów w pojazdach innych niż wspomniane w niniejszym rozporządzeniu, oraz do zmiany wartości granicznych w zakresie oporów toczenia i hałasu powodowanego przez toczące się opony w wyniku zmian w procedurach testowych, bez zmniejszania istniejących celów ochrony środowiska naturalnego. Ponieważ wspomniane środki mają charakter ogólny, a ich celem jest zmiana niniejszego rozporządzenia poprzez uzupełnienie go o nowe elementy inne niż istotne, środki te muszą zostać przyjęte zgodnie z procedurą regulacyjną połączoną z kontrolą, określoną w art. 5a decyzji 1999/468/WE. AM\753720.doc 7/109 PE415.348v01-00

opony w wyniku zmian w procedurach testowych, bez obniżania istniejącego stopnia ochrony środowiska naturalnego. Ponieważ wspomniane środki mają charakter ogólny, a ich celem jest zmiana niniejszego rozporządzenia poprzez uzupełnienie go o nowe elementy inne niż istotne, środki te muszą zostać przyjęte zgodnie z procedurą regulacyjną połączoną z kontrolą, określoną w art. 5a decyzji 1999/468/WE. 39 Gary Titley Punkt 6 preambuły (6) W szczególności Komisja powinna zostać upoważniona do wprowadzania szczegółowych procedur, badań i wymogów dotyczących homologacji typu pojazdów silnikowych, części i oddzielnych zespołów technicznych. Ponadto Komisja powinna zostać upoważniona do bardziej szczegółowego definiowania cech, jakie musi spełnić opona, by mogła być określana jako opona terenowa do zastosowań profesjonalnych. Komisja powinna zostać także upoważniona do szczegółowego definiowania zakresu stosowania wymogów określonych w niniejszym rozporządzeniu. Ponadto Komisja powinna zostać upoważniona do ustanawiania dodatkowych wymogów bezpieczeństwa dla pojazdów przeznaczonych do transportu drogowego towarów niebezpiecznych w obrębie państw członkowskich lub między nimi. Z zastrzeżeniem technicznych i ekonomicznych kryteriów wykonalności, Komisja powinna zostać również (6) W szczególności Komisja powinna zostać upoważniona do wprowadzania szczegółowych procedur, badań i wymogów dotyczących homologacji typu pojazdów silnikowych, części i oddzielnych zespołów technicznych. Ponadto Komisja powinna zostać upoważniona do bardziej szczegółowego definiowania cech, jakie musi spełnić opona, by mogła być określana jako opona terenowa do zastosowań profesjonalnych. Komisja powinna zostać także upoważniona do szczegółowego definiowania zakresu stosowania wymogów określonych w niniejszym rozporządzeniu. Z zastrzeżeniem technicznych i ekonomicznych kryteriów wykonalności, Komisja powinna zostać również upoważniona do rozszerzenia obowiązkowego montażu systemów monitorowania ciśnienia w oponach i innych zaawansowanych układów bezpieczeństwa na inne kategorie pojazdów niż te, których wymogi będą początkowo dotyczyć. Komisja powinna PE415.348v01-00 8/109 AM\753720.doc

upoważniona do rozszerzenia obowiązkowego montażu systemów monitorowania ciśnienia w oponach i innych zaawansowanych układów bezpieczeństwa na inne kategorie pojazdów niż te, których wymogi będą początkowo dotyczyć. Komisja powinna zostać także upoważniona do wprowadzania szczegółowych procedur, badań i wymogów dotyczących homologacji typu zaawansowanych systemów w pojazdach innych niż wspomniane w niniejszym rozporządzeniu, oraz do zmiany wartości granicznych w zakresie oporów toczenia i hałasu powodowanego przez toczące się opony w wyniku zmian w procedurach testowych, bez obniżania istniejącego stopnia ochrony środowiska naturalnego. Ponieważ wspomniane środki mają charakter ogólny, a ich celem jest zmiana niniejszego rozporządzenia poprzez uzupełnienie go o nowe elementy inne niż istotne, środki te muszą zostać przyjęte zgodnie z procedurą regulacyjną połączoną z kontrolą, określoną w art. 5a decyzji 1999/468/WE. zostać także upoważniona do wprowadzania szczegółowych procedur, badań i wymogów dotyczących homologacji typu zaawansowanych systemów w pojazdach innych niż wspomniane w niniejszym rozporządzeniu, oraz do zmiany wartości granicznych w zakresie oporów toczenia i hałasu powodowanego przez toczące się opony w wyniku zmian w procedurach testowych, bez obniżania istniejącego stopnia ochrony środowiska naturalnego. Ponieważ wspomniane środki mają charakter ogólny, a ich celem jest zmiana niniejszego rozporządzenia poprzez uzupełnienie go o nowe elementy inne niż istotne, środki te muszą zostać przyjęte zgodnie z procedurą regulacyjną połączoną z kontrolą, określoną w art. 5a decyzji 1999/468/WE. Przedmiotowe rozporządzenie nie powinno odnosić się do pojazdów przeznaczonych do transportu drogowego towarów niebezpiecznych, ponieważ tej kwestii dotyczą inne dokumenty. 40 Gary Titley Punkt 6 preambuły (6) W szczególności Komisja powinna zostać upoważniona do wprowadzania szczegółowych procedur, badań i wymogów dotyczących homologacji typu (6) W szczególności Komisja powinna zostać upoważniona do wprowadzania szczegółowych procedur, badań i wymogów dotyczących homologacji typu AM\753720.doc 9/109 PE415.348v01-00

pojazdów silnikowych, części i oddzielnych zespołów technicznych. Ponadto Komisja powinna zostać upoważniona do bardziej szczegółowego definiowania cech, jakie musi spełnić opona, by mogła być określana jako opona terenowa do zastosowań profesjonalnych. Komisja powinna zostać także upoważniona do szczegółowego definiowania zakresu stosowania wymogów określonych w niniejszym rozporządzeniu. Ponadto Komisja powinna zostać upoważniona do ustanawiania dodatkowych wymogów bezpieczeństwa dla pojazdów przeznaczonych do transportu drogowego towarów niebezpiecznych w obrębie państw członkowskich lub między nimi. Z zastrzeżeniem technicznych i ekonomicznych kryteriów wykonalności, Komisja powinna zostać również upoważniona do rozszerzenia obowiązkowego montażu systemów monitorowania ciśnienia w oponach i innych zaawansowanych układów bezpieczeństwa na inne kategorie pojazdów niż te, których wymogi będą początkowo dotyczyć. Komisja powinna zostać także upoważniona do wprowadzania szczegółowych procedur, badań i wymogów dotyczących homologacji typu zaawansowanych systemów w pojazdach innych niż wspomniane w niniejszym rozporządzeniu, oraz do zmiany wartości granicznych w zakresie oporów toczenia i hałasu powodowanego przez toczące się opony w wyniku zmian w procedurach testowych, bez obniżania istniejącego stopnia ochrony środowiska naturalnego. Ponieważ wspomniane środki mają charakter ogólny, a ich celem jest zmiana niniejszego rozporządzenia poprzez uzupełnienie go o nowe elementy inne niż istotne, środki te muszą zostać przyjęte zgodnie z procedurą regulacyjną połączoną z kontrolą, określoną w art. 5a decyzji 1999/468/WE. pojazdów silnikowych, części i oddzielnych zespołów technicznych. Ponadto Komisja powinna zostać upoważniona do bardziej szczegółowego definiowania cech, jakie musi spełnić opona, by mogła być określana jako opona terenowa do zastosowań profesjonalnych. Komisja powinna zostać także upoważniona do szczegółowego definiowania zakresu stosowania wymogów określonych w niniejszym rozporządzeniu. Ponadto Komisja powinna zostać upoważniona do ustanawiania dodatkowych wymogów bezpieczeństwa dla pojazdów przeznaczonych do transportu drogowego towarów niebezpiecznych w obrębie państw członkowskich lub między nimi. Z zastrzeżeniem technicznych i ekonomicznych kryteriów wykonalności, Komisja powinna zostać również upoważniona do rozszerzenia obowiązkowego montażu systemów monitorowania ciśnienia w oponach i innych zaawansowanych układów bezpieczeństwa na inne kategorie pojazdów niż te, których wymogi będą początkowo dotyczyć. Komisja powinna zostać także upoważniona do wprowadzania szczegółowych procedur, badań i wymogów dotyczących homologacji typu zaawansowanych systemów w pojazdach innych niż wspomniane w niniejszym rozporządzeniu, oraz do zmiany wartości granicznych w zakresie oporów toczenia i hałasu powodowanego przez toczące się opony w wyniku zmian w procedurach testowych, bez obniżania istniejącego stopnia ochrony środowiska naturalnego. Ponieważ wspomniane środki mają charakter ogólny, a ich celem jest zmiana niniejszego rozporządzenia poprzez uzupełnienie go o nowe elementy inne niż istotne, środki te muszą zostać przyjęte zgodnie z procedurą regulacyjną połączoną z kontrolą, określoną w art. 5a decyzji 1999/468/WE, zmienionej decyzją 2006/512/WE. PE415.348v01-00 10/109 AM\753720.doc

Służy to wyjaśnieniu, że odpowiedzialność Komisji za środki wykonawcze podlega najbardziej aktualnej procedurze regulacyjnej połączonej z kontrolą (2007 r.), co gwarantuje, że Parlament Europejski będzie zaangażowany w nadzór nad specyfikacjami technicznymi. 41 José Javier Pomés Ruiz Punkt 8 preambuły (8) Aby uprościć prawodawstwo w zakresie homologacji typu zgodnie z zaleceniami zawartymi w sprawozdaniu grupy CARS 21: System prawny podstawą dla zwiększania konkurencyjności przemysłu motoryzacyjnego w XXI w., należy uchylić szereg dyrektyw bez obniżania poziomu ochrony użytkowników dróg. Wymogi ustanowione w tych dyrektywach powinny zostać przeniesione do niniejszego rozporządzenia i powinny zostać zastąpione, w stosownych przypadkach, odniesieniami do odpowiednich regulaminów Europejskiej Komisji Gospodarczej Narodów Zjednoczonych (EKG ONZ), wprowadzonych do prawa wspólnotowego zgodnie z art. 4 decyzji Rady 97/836/WE z dnia 27 listopada 1997 r. w związku z przystąpieniem Wspólnoty Europejskiej do Porozumienia Europejskiej Komisji Gospodarczej Organizacji Narodów Zjednoczonych, dotyczącego przyjęcia jednolitych wymagań technicznych dla pojazdów kołowych, wyposażenia i części, które mogą być stosowane w tych pojazdach oraz wzajemnego uznawania homologacji udzielonych na podstawie tych wymagań. (8) Aby uprościć prawodawstwo w zakresie homologacji typu zgodnie z zaleceniami zawartymi w sprawozdaniu grupy CARS 21: System prawny podstawą dla zwiększania konkurencyjności przemysłu motoryzacyjnego w XXI w., należy uchylić szereg dyrektyw bez obniżania poziomu ochrony użytkowników dróg. Wymogi ustanowione w tych dyrektywach powinny zostać zastąpione, w stosownych przypadkach, odniesieniami do odpowiednich regulaminów Europejskiej Komisji Gospodarczej Narodów Zjednoczonych (EKG ONZ), wprowadzonych do prawa wspólnotowego zgodnie z art. 4 decyzji Rady 97/836/WE z dnia 27 listopada 1997 r. w związku z przystąpieniem Wspólnoty Europejskiej do Porozumienia Europejskiej Komisji Gospodarczej Organizacji Narodów Zjednoczonych, dotyczącego przyjęcia jednolitych wymagań technicznych dla pojazdów kołowych, wyposażenia i części, które mogą być stosowane w tych pojazdach oraz wzajemnego uznawania homologacji udzielonych na podstawie tych wymagań. AM\753720.doc 11/109 PE415.348v01-00

Nie ma potrzeby przenoszenia dyrektyw, które są zastępowane odpowiednim regulaminem EKG ONZ, do nowego rozporządzenia dotyczącego bezpieczeństwa ogólnego. Zastąpienia dyrektyw można dokonać bezpośrednio w załączniku IV do dyrektywy ramowej. 42 Andreas Schwab Punkt 9 preambuły (9) Należy wprowadzić zasadę, że pojazdy muszą być projektowane, konstruowane i montowane w sposób minimalizujący ryzyko urazów u pasażerów pojazdów i u innych użytkowników dróg. W tym celu konieczne jest, by producenci zagwarantowali, że pojazdy spełniają odpowiednie wymogi określone w niniejszym rozporządzeniu. Przepisy te powinny zawierać między innymi wymogi odnoszące się do integralności konstrukcji pojazdu, systemów wspomagających panowanie kierowcy nad pojazdem, systemów zapewniających kierowcy widoczność i informacje o stanie pojazdu oraz otaczającego go obszaru, systemów oświetlenia pojazdu, systemów ochrony pasażerów, zewnętrznej części pojazdu oraz akcesoriów, mas i wymiarów pojazdu, opon, zaawansowanych systemów montowanych w pojeździe oraz innych elementów. Ponadto konieczne jest, by pojazdy spełniały przepisy szczegółowe odnoszące się do niektórych pojazdów ciężarowych i ich przyczep, bądź też przepisy szczegółowe odnoszące się do autobusów, stosownie do przypadku. (9) Należy wprowadzić zasadę, że pojazdy muszą być projektowane, konstruowane i montowane w sposób minimalizujący ryzyko urazów u pasażerów pojazdów i u innych użytkowników dróg. W tym celu konieczne jest, by producenci zagwarantowali, że pojazdy spełniają odpowiednie wymogi określone w niniejszym rozporządzeniu. Przepisy te powinny zawierać między innymi wymogi odnoszące się do integralności konstrukcji pojazdu, systemów wspomagających panowanie kierowcy nad pojazdem, systemów zapewniających kierowcy widoczność i informacje o stanie pojazdu oraz otaczającego go obszaru, systemów oświetlenia pojazdu, systemów ochrony pasażerów, systemów stałej kontroli amortyzatorów, czyli systemów, które dokładnie dostosowują amortyzatory do masy pojazdu i sytuacji na drodze, zewnętrznej części pojazdu oraz akcesoriów, mas i wymiarów pojazdu, opon, zaawansowanych systemów montowanych w pojeździe oraz innych elementów. Ponadto konieczne jest, by pojazdy spełniały przepisy szczegółowe odnoszące się do niektórych pojazdów ciężarowych i ich przyczep, bądź też przepisy szczegółowe odnoszące się do autobusów, stosownie do przypadku. PE415.348v01-00 12/109 AM\753720.doc

43 Gary Titley Punkt 9 preambuły (9) Należy wprowadzić zasadę, że pojazdy muszą być projektowane, konstruowane i montowane w sposób minimalizujący ryzyko urazów u pasażerów pojazdów i u innych użytkowników dróg. W tym celu konieczne jest, by producenci zagwarantowali, że pojazdy spełniają odpowiednie wymogi określone w niniejszym rozporządzeniu. Przepisy te powinny zawierać między innymi wymogi odnoszące się do integralności konstrukcji pojazdu, systemów wspomagających panowanie kierowcy nad pojazdem, systemów zapewniających kierowcy widoczność i informacje o stanie pojazdu oraz otaczającego go obszaru, systemów oświetlenia pojazdu, systemów ochrony pasażerów, zewnętrznej części pojazdu oraz akcesoriów, mas i wymiarów pojazdu, opon, zaawansowanych systemów montowanych w pojeździe oraz innych elementów. Ponadto konieczne jest, by pojazdy spełniały przepisy szczegółowe odnoszące się do niektórych pojazdów ciężarowych i ich przyczep, bądź też przepisy szczegółowe odnoszące się do autobusów, stosownie do przypadku. (9) Należy wprowadzić zasadę, że pojazdy muszą być projektowane, konstruowane i montowane w sposób minimalizujący ryzyko urazów u pasażerów pojazdów i u innych użytkowników dróg. W tym celu konieczne jest, by producenci zagwarantowali, że pojazdy spełniają odpowiednie wymogi określone w niniejszym rozporządzeniu. Przepisy te powinny zawierać między innymi wymogi odnoszące się do integralności konstrukcji pojazdu, systemów wspomagających panowanie kierowcy nad pojazdem, systemów zapewniających kierowcy widoczność i informacje o stanie pojazdu oraz otaczającego go obszaru, systemów oświetlenia pojazdu, systemów ochrony pasażerów, zewnętrznej części pojazdu oraz akcesoriów, mas i wymiarów pojazdu, opon i zaawansowanych systemów montowanych w pojeździe. Ponadto konieczne jest, by pojazdy spełniały przepisy szczegółowe odnoszące się do niektórych pojazdów ciężarowych i ich przyczep, bądź też przepisy szczegółowe odnoszące się do autobusów, stosownie do przypadku. Należy dokładniej zdefiniować inne elementy. AM\753720.doc 13/109 PE415.348v01-00

44 Gary Titley Punkt 10 preambuły Harmonogram wprowadzania nowych wymogów szczegółowych w zakresie homologacji typu pojazdów powinien uwzględniać techniczną wykonalność tych wymogów. Generalnie, wymogi powinny stosować się początkowo wyłącznie do nowych typów pojazdów. Należy przewidzieć dodatkowy okres na dostosowanie istniejących typów pojazdów do wymogów. Ponadto obowiązkowy montaż systemów monitorowania ciśnienia w oponach powinien stosować się początkowo wyłącznie do samochodów osobowych. Obowiązkowy montaż innych zaawansowanych układów bezpieczeństwa powinien stosować się początkowo wyłącznie do pojazdów ciężarowych. Harmonogram wprowadzania nowych wymogów szczegółowych w zakresie homologacji typu pojazdów powinien uwzględniać techniczną wykonalność tych wymogów. Generalnie, wymogi powinny stosować się początkowo wyłącznie do nowych typów pojazdów. Należy przewidzieć dodatkowy okres na dostosowanie istniejących typów pojazdów do wymogów. Obowiązkowy montaż innych zaawansowanych układów bezpieczeństwa powinien stosować się początkowo wyłącznie do pojazdów ciężarowych. Udowodniono, że systemy monitorowania ciśnienia w oponach przynoszą ewidentne korzyści w zakresie bezpieczeństwa, a więc ich obowiązkowy montaż nie powinien być ograniczony do samochodów osobowych. 45 Malcolm Harbour Punkt 10 a preambuły (nowy) (10a) Komisja powinna kontynuować ocenę wykonalności technicznej i gospodarczej oraz dojrzałości rynkowej innych zaawansowanych systemów bezpieczeństwa, a do dnia 1 grudnia 2012 r., a następnie co trzy lata, PE415.348v01-00 14/109 AM\753720.doc

przeprowadzić przegląd, połączony z ewentualną zmianą niniejszego rozporządzenia. Przedmiotowe rozporządzenie nie powoduje zakończenia prac badawczo-rozwojowych nad zaawansowanymi układami bezpieczeństwa. Aby możliwe było wykorzystanie wszelkich przyszłych postępów w tym obszarze, konieczna jest klauzula dotycząca zmiany. 46 Wolfgang Bulfon, Othmar Karas Punkt 10 a preambuły (nowy) (10a) W odniesieniu do dalszego rozwijania i opracowywania na nowo technicznych norm bezpieczeństwa Komisja powinna co trzy lata od daty wejścia w życie niniejszego rozporządzenia poddawać je przeglądowi i przedstawiać wnioski dotyczące jego zmiany. Techniczne normy bezpieczeństwa są stale badane, opracowywane i rozwijane. Aby możliwe było wykorzystanie wszelkich przyszłych postępów w tym obszarze, konieczna jest klauzula dotycząca zmiany. Or. de AM\753720.doc 15/109 PE415.348v01-00

47 Toine Manders Punkt 11 a preambuły (nowy) (11a) Całkowity potencjał w zakresie zwiększenia bezpieczeństwa, ograniczenia emisji CO 2 i zmniejszenia hałasu pochodzącego z transportu można wykorzystać tylko w połączeniu z programem oznakowania opon. Oznakowanie powinno informować konsumenta o bezpieczeństwie (przyczepność na mokrej powierzchni) oraz o emisjach CO 2 i hałasu. Konsumentom trudno jest rozróżnić różne typy i marki opon. Dzięki wprowadzeniu łatwo czytelnej etykiety zawierającej informacje o bezpieczeństwie oraz emisjach dwutlenku węgla i hałasu, konsumenci przed zakupem nowych opon będą lepiej poinformowani. 48 Gary Titley Punkt 12 preambuły (12) Należy wdrożyć środki przedstawione w komunikacie Komisji do Rady i Parlamentu Europejskiego zatytułowanym Wyniki przeglądu wspólnotowej strategii na rzecz zmniejszenia emisji CO 2 pochodzących z samochodów osobowych i lekkich pojazdów dostawczych, którego celem było obniżenie emisji CO 2 powodowanej przez opony. Redukcja ta powinna zostać osiągnięta poprzez połączenie niskich oporów toczenia opon i zastosowanie systemów monitorowania (12) Należy wdrożyć środki przedstawione w komunikacie Komisji do Rady i Parlamentu Europejskiego zatytułowanym Wyniki przeglądu wspólnotowej strategii na rzecz zmniejszenia emisji CO 2 pochodzących z samochodów osobowych i lekkich pojazdów dostawczych, którego celem było obniżenie emisji CO 2 powodowanej przez opony. Redukcja ta powinna zostać osiągnięta poprzez połączenie niskich oporów toczenia opon i zastosowanie systemów monitorowania PE415.348v01-00 16/109 AM\753720.doc

ciśnienia w oponach. Równocześnie należy ustanowić wymogi mające na celu zmniejszenie hałasu powodowanego przez toczące się opony i zagwarantowanie odpowiednich poziomów bezpieczeństwa opon poprzez wprowadzenie wymogów w zakresie ich przyczepności na mokrej nawierzchni. Harmonogram wdrażania tych przepisów powinien odzwierciedlać stopień trudności, z jakim wiązać będzie się spełnienie wszystkich tych wymogów. Z powodu trudności w spełnieniu wymogów w zakresie hałasu związanego z toczeniem się opon i biorąc pod uwagę czas, jakiego potrzebuje przemysł na zastąpienie aktualnych modeli opon, należy w szczególności przewidzieć dłuższy okres na wdrożenie wymogów w zakresie hałasu dotyczących nowych opon istniejących już typów. ciśnienia w oponach. Równocześnie należy ustanowić wymogi mające na celu zmniejszenie hałasu powodowanego przez toczące się opony i zagwarantowanie odpowiednich poziomów bezpieczeństwa opon poprzez wprowadzenie wymogów w zakresie ich przyczepności na mokrej nawierzchni. Harmonogram wdrażania tych przepisów powinien odzwierciedlać stopień trudności, z jakim wiązać będzie się spełnienie wszystkich tych wymogów, oraz potrzebę stawiania bezpieczeństwa na pierwszym miejscu. Z powodu trudności w spełnieniu wymogów w zakresie hałasu związanego z toczeniem się opon i biorąc pod uwagę czas, jakiego potrzebuje przemysł na zastąpienie aktualnych modeli opon, należy w szczególności przewidzieć dłuższy okres na wdrożenie wymogów w zakresie hałasu dotyczących nowych opon istniejących już typów. Żaden z proponowanych nowych przepisów nie powinien naruszać wymogów bezpieczeństwa. 49 Olle Schmidt Punkt 12 preambuły (12) Należy wdrożyć środki przedstawione w komunikacie Komisji do Rady i Parlamentu Europejskiego zatytułowanym Wyniki przeglądu wspólnotowej strategii na rzecz zmniejszenia emisji CO 2 pochodzących z samochodów osobowych i lekkich pojazdów dostawczych, którego celem było obniżenie emisji CO 2 powodowanej przez opony. Redukcja ta powinna zostać osiągnięta poprzez połączenie niskich oporów toczenia opon i (12) Należy wdrożyć środki przedstawione w komunikacie Komisji do Rady i Parlamentu Europejskiego zatytułowanym Wyniki przeglądu wspólnotowej strategii na rzecz zmniejszenia emisji CO 2 pochodzących z samochodów osobowych i lekkich pojazdów dostawczych, którego celem było obniżenie emisji CO 2 powodowanej przez opony. Redukcja ta powinna zostać osiągnięta poprzez połączenie niskich oporów toczenia opon i AM\753720.doc 17/109 PE415.348v01-00

zastosowanie systemów monitorowania ciśnienia w oponach. Równocześnie należy ustanowić wymogi mające na celu zmniejszenie hałasu powodowanego przez toczące się opony i zagwarantowanie odpowiednich poziomów bezpieczeństwa opon poprzez wprowadzenie wymogów w zakresie ich przyczepności na mokrej nawierzchni. Harmonogram wdrażania tych przepisów powinien odzwierciedlać stopień trudności, z jakim wiązać będzie się spełnienie wszystkich tych wymogów. Z powodu trudności w spełnieniu wymogów w zakresie hałasu związanego z toczeniem się opon i biorąc pod uwagę czas, jakiego potrzebuje przemysł na zastąpienie aktualnych modeli opon, należy w szczególności przewidzieć dłuższy okres na wdrożenie wymogów w zakresie hałasu dotyczących nowych opon istniejących już typów. zastosowanie systemów monitorowania ciśnienia w oponach. Równocześnie należy ustanowić wymogi mające na celu zmniejszenie hałasu powodowanego przez toczące się opony i zagwarantowanie odpowiednich poziomów bezpieczeństwa opon poprzez wprowadzenie wymogów w zakresie ich przyczepności na mokrej nawierzchni. Harmonogram wdrażania tych przepisów powinien odzwierciedlać stopień trudności, z jakim wiązać będzie się spełnienie wszystkich tych wymogów, oraz konieczność ograniczenia emisji CO 2 zgodnie z celami z zakresu zmian klimatu i zmniejszenia hałasu pochodzącego z transportu, aby chronić zdrowie publiczne i przyczyniać się do poprawy jakości życia. Konieczne jest stworzenie ściślejszego harmonogramu wdrażania, aby osiągnąć cel określony w szóstym programie działań w zakresie środowiska naturalnego, polegający na znacznym ograniczeniu liczby obywateli UE, na których negatywnie oddziałuje hałas, zwłaszcza hałas pochodzący z transportu, oraz przyczynić się do ograniczenia emisji CO 2 z pojazdów (g/km), co określono w strategii UE jako tzw. zintegrowane podejście. 50 Gary Titley Punkt 12 a preambuły (nowy) (12a) Celem niniejszego rozporządzenia nie jest ograniczenie wprowadzania do obrotu opon wyprodukowanych przed datą wejścia w życie nowych wymogów technicznych, które dzięki temu będą mogły być sprzedawane z magazynów po tej dacie, ale jedynie przez kolejne 12 miesięcy. Datę produkcji opon można PE415.348v01-00 18/109 AM\753720.doc

łatwo sprawdzić dzięki obowiązkowym oznaczeniom na oponie zgodnie z dyrektywą Rady 92/23/EWG z dnia 31 marca 1992 r., odnoszącej się do opon pojazdów silnikowych i ich przyczep oraz ich instalowania. Ograniczenie wprowadzania na rynek opon, które nie odpowiadają wymogom nowego rozporządzenia, zagwarantuje, że korzyści dla środowiska naturalnego nie zostaną zaprzepaszczone z uwagi na dalsze wykorzystywane zapasów starych opon. 51 Andreas Schwab Punkt 14 preambuły (14) System elektronicznej kontroli stabilności pojazdu, zaawansowany system hamowania awaryjnego oraz system ostrzegania przed niezamierzoną zmianą pasa ruchu mogą potencjalnie znacząco zmniejszyć liczbę ofiar wypadków drogowych. W związku z powyższym należy wprowadzić wymogi dotyczące takich systemów. (14) System elektronicznej kontroli stabilności pojazdu, zaawansowany system hamowania awaryjnego oraz system ostrzegania przed niezamierzoną zmianą pasa ruchu mogą potencjalnie znacząco zmniejszyć liczbę ofiar wypadków drogowych. W związku z powyższym należy wprowadzić wymogi dotyczące takich systemów dla tych kategorii pojazdów, w których ich zastosowanie jest właściwe i w przypadku których udowodniono, że poprawią one ogólny poziom bezpieczeństwa. Przed wdrożeniem należy przewidzieć wystarczający okres przeznaczony na ustanowienie środków wykonawczych, a następnie na opracowanie sposobu zastosowania tych skomplikowanych technologii w pojazdach. AM\753720.doc 19/109 PE415.348v01-00

Przedmiotowymi wymogami należy objąć tylko te segmenty pojazdów, w których konieczne są wyżej wspomniane technologie. Plan wdrażania regulaminu EKG ONZ R13.11 jest odpowiedni. Ponieważ są to nowe, skomplikowane technologie, zasadniczą sprawą jest wystarczający czas na wdrożenie, gwarantujący skuteczny rozwój i zastosowanie w pojazdach. 52 Andreas Schwab Punkt 14 a preambuły (nowy) (14a) Podczas określania szczegółowych terminów systemów elektronicznej kontroli stabilności pojazdu przed wstępnym obowiązkowym terminem wdrożenia należy przewidzieć okres na wdrożenie trwający 12 miesięcy od chwili ustanowienia środków wykonawczych. Po tym wstępnym terminie i po terminach opublikowanych w regulaminie EWG ONZ R13.11 powinny nastąpić okresy na obowiązkowe wdrażanie dla każdej kategorii pojazdu. Podczas określania terminów wdrażania systemów elektronicznej kontroli stabilności pojazdu właściwy jest harmonogram wdrażania uwzględniony w regulaminie EKG ONZ R13.11. Jednakże aby umożliwić ustanowienie środków wykonawczych i dostosowanie pojazdów, należy utrzymać okresy na wdrożenie przewidziane w regulaminie EKG ONZ R13.11, które wejdą w życie w 12 miesięcy po ustanowieniu środków wykonawczych dla przedmiotowego rozporządzenia. PE415.348v01-00 20/109 AM\753720.doc

53 Malcolm Harbour Punkt 14 a preambuły (nowy) (14a) Przyszłe środki proponowane na podstawie niniejszego rozporządzenia lub procedury wdrażane w związku z jego zastosowaniem powinny być zgodne z zasadami określonymi przez Komisję w komunikacie w sprawie ram prawnych dla zwiększenia konkurencyjności przemysłu motoryzacyjnego w XXI wieku CARS21. W szczególności z myślą o lepszym stanowieniu prawa i jego uproszczeniu, a także w celu uniknięcia konieczności nieustannego aktualizowania istniejącego prawodawstwa wspólnotowego dotyczącego kwestii specyfikacji technicznych, niniejsze rozporządzenie powinno zawierać odniesienia do istniejących norm i regulacji międzynarodowych bez ich powtarzania we wspólnotowych ramach prawnych. (Drugie zdanie jest bardzo podobne do punktu 12 preambuły dyrektywy 2007/46/WE) ta podkreśla potrzebę zastosowania zasad lepszego zarządzania CARS21 podczas wdrażania przedmiotowego rozporządzenia. 54 Wolfgang Bulfon, Othmar Karas Punkt 14 a preambuły (nowy) (14a) Do czasu wprowadzenia systemów elektronicznej kontroli stabilności Komisja powinna zaplanować działania AM\753720.doc 21/109 PE415.348v01-00

oraz kampanie uświadamiające i wspierające ich sprzedaż. Ponadto Komisja powinna obserwować kształtowanie się cen w celu zbadania, czy ceny nowych pojazdów nie rosną nieproporcjonalnie w związku z wyposażeniem ich zgodnie z nowymi normami bezpieczeństwa. Or. de W celu wspierania akceptacji wśród konsumentów i uświadomienia im potencjału zapobiegania wypadkom, ważne są działania uświadamiające. Zaakceptowanie nowych norm bezpieczeństwa zależy także od kształtowania się cen nowych, bezpiecznych pojazdów. 55 Jacques Toubon Wniosek w sprawie rozporządzenia Punkt 16 preambuły (16) Państwa członkowskie powinny ustanowić przepisy dotyczące sankcji obowiązujących w przypadku naruszeń przepisów niniejszego rozporządzenia i powinny zagwarantować ich stosowanie. Przewidziane sankcje powinny być skuteczne, proporcjonalne i odstraszające. skreślony Or. fr Procedurę postępowania w przypadkach, gdy dana homologacja typu straciła ważność, określono szczegółowo w dyrektywie 2007/46/WE. PE415.348v01-00 22/109 AM\753720.doc

56 Bill Newton Dunn Artykuł 1 W niniejszym rozporządzeniu określa się wymogi w zakresie homologacji typu pojazdów silnikowych, ich przyczep oraz przeznaczonych dla nich układów, części i oddzielnych zespołów technicznych w odniesieniu do ich bezpieczeństwa. W niniejszym rozporządzeniu określa się również wymogi w zakresie homologacji typu opon w odniesieniu do powodowanych przez nie emisji CO 2 i hałasu. W niniejszym rozporządzeniu określa się wymogi w zakresie homologacji typu pojazdów silnikowych, ich przyczep oraz przeznaczonych dla nich układów, części i oddzielnych zespołów technicznych w odniesieniu do ich bezpieczeństwa. Wymogi w zakresie homologacji typu dotyczące instalacji systemów monitorowania ciśnienia w oponach są związane z bezpieczeństwem, efektywnością wykorzystania paliwa i emisjami CO 2. W niniejszym rozporządzeniu określa się również wymogi w zakresie homologacji typu opon w odniesieniu do efektywności wykorzystania paliwa, powodowanych przez nie emisji CO 2 i hałasu. Aby wyjaśnić tę kwestię, należy zauważyć, że wymogi w zakresie systemów monitorowania ciśnienia w oponach mają korzyści zarówno dla środowiska naturalnego, jak i dla bezpieczeństwa na drogach. Warto podkreślić, zwłaszcza w czasach wysokich cel paliw, że większa efektywność wykorzystania paliwa oznacza ograniczenie emisji CO 2. 57 Heide Rühle Artykuł 1 W niniejszym rozporządzeniu określa się wymogi w zakresie homologacji typu pojazdów silnikowych, ich przyczep oraz W niniejszym rozporządzeniu określa się wymogi w zakresie homologacji typu pojazdów silnikowych, ich przyczep oraz AM\753720.doc 23/109 PE415.348v01-00

przeznaczonych dla nich układów, części i oddzielnych zespołów technicznych w odniesieniu do ich bezpieczeństwa. W niniejszym rozporządzeniu określa się również wymogi w zakresie homologacji typu opon w odniesieniu do powodowanych przez nie emisji CO 2 i hałasu. przeznaczonych dla nich układów, części i oddzielnych zespołów technicznych w odniesieniu do ich bezpieczeństwa. Wymogi w zakresie homologacji typu dotyczące instalacji systemów monitorowania ciśnienia w oponach są związane z bezpieczeństwem, efektywnością wykorzystania paliwa i emisjami CO 2. W niniejszym rozporządzeniu określa się również wymogi w zakresie homologacji typu opon w odniesieniu do efektywności wykorzystania paliwa, powodowanych przez nie emisji CO 2 i hałasu. Aby wyjaśnić tę kwestię, należy zauważyć, że wymogi w zakresie systemów monitorowania ciśnienia w oponach mają korzyści zarówno dla środowiska naturalnego, jak i dla bezpieczeństwa na drogach. Warto podkreślić, zwłaszcza w czasach wysokich cel paliw, że większa efektywność wykorzystania paliwa oznacza ograniczenie emisji CO 2. 58 Gary Titley Artykuł 3 ustęp 2 punkt 6 (6) opona terenowa do zastosowań profesjonalnych oznacza oponę przeznaczoną do użytku mieszanego zarówno na drodze, jak i w terenie, lub do innego specjalnego zastosowania; (6) opona terenowa do zastosowań profesjonalnych oznacza oponę przeznaczoną do użytku mieszanego zarówno na drodze, jak i w terenie, lub do innego specjalnego zastosowania, która ma następujące cechy: W przypadku opon klas C1 i C2: i) rzeźba bieżnika 11 mm; ii) współczynnik braku obciążenia do obciążenia 35%; PE415.348v01-00 24/109 AM\753720.doc

iii) maksymalny indeks prędkości 100 km/h (symbol J). Oznaczenia wskazujące na użytkowanie na błocie i śniegu. W przypadku opon klasy C3: i) rzeźba bieżnika 16 mm; ii) współczynnik braku obciążenia do obciążenia 35%; iii) maksymalny indeks prędkości 110 km/h (symbol K). Oznaczenia wskazujące na użytkowanie na błocie i śniegu; Włączenie czterech cech definiujących opony terenowe do zastosowań profesjonalnych gwarantuje, że rozporządzeniu będą podlegać wszystkie opony stosowane na drogach. Opony mające wszystkie te cechy są przeznaczone do użytku na drogach gruntowych lub na nierównym terenie, na przykład w terenowych pojazdach ratowniczych, pojazdach stosowanych do przewozu kłód drzewnych, konserwacji linii wysokiego napięcia itp. Opony przeznaczone do wykorzystania w samochodach sportowo-użytkowych (tzw. SUV-ach) lub w pojazdach z napędem 4x4 mogą nie mieć wszystkich tych cech. 59 Heide Rühle Artykuł 3 ustęp 2 punkt 6 (6) opona terenowa do zastosowań profesjonalnych oznacza oponę przeznaczoną do użytku mieszanego zarówno na drodze, jak i w terenie, lub do innego specjalnego zastosowania; (6) opona terenowa do zastosowań profesjonalnych oznacza oponę przeznaczoną wyłącznie do użytku w terenie, lub do innego specjalnego zastosowania; AM\753720.doc 25/109 PE415.348v01-00

Chodzi o zagwarantowanie, aby wszystkie opony wykorzystywane na drogach podlegały przedmiotowemu rozporządzeniu. Opony przeznaczone wyłącznie do użytku w terenie, na przykład w górskich pojazdach ratowniczych, pojazdach służb leśnych, pojazdach naprawczych służących do naprawy przewodów, wykorzystywanych na nierównym terenie, stanowią mniej niż 1% modeli opon. W ostatnich latach rosnący segment rynku stanowią opony przeznaczone do zastosowania w samochodach sportowo-użytkowych lub w pojazdach z napędem 4x4: w 2007 r. wśród noworejestrowanych pojazdów 9,9% stanowiły pojazdy z napędem 4x4. Sprawą zasadniczą jest zatem zapewnienie, aby te modele podlegały wartościom granicznym, co zapewni skuteczną regulację. 60 Wolfgang Bulfon, Othmar Karas Artykuł 3 ustęp 2 punkt 7 (7) opona zimowa oznacza oponę noszącą oznaczenie M+S lub M.S lub M&S, której wzór bieżnika, jego mieszanka lub struktura zostały zaprojektowane przede wszystkim w celu uzyskania podczas jazdy po śniegu osiągów lepszych niż osiągi zwykłej opony w odniesieniu do jej zdolności wprawiania pojazdu w ruch lub utrzymywania jego ruchu; (7) opona zimowa oznacza oponę noszącą oznaczenie M+S lub M.S lub M&S, której wzór bieżnika, jego mieszanka lub struktura zostały zaprojektowane przede wszystkim w celu uzyskania podczas jazdy przy niskich temperaturach, podczas gołoledzi, po śniegu lub błocie osiągów lepszych niż osiągi zwykłej opony w odniesieniu do jej zdolności wprawiania pojazdu w ruch lub utrzymywania jego ruchu; Or. de Należy określić ogólnoeuropejską normę jakości dla opon zimowych jako uzupełnienie ogólnej definicji w art. 3 ust. 7. Definicja ta musi zawierać właściwości stabilności przy uwzględnieniu różnych warunków jazdy zimą (niskie temperatury, śnieg, lód i błoto). PE415.348v01-00 26/109 AM\753720.doc

61 Bill Newton Dunn Artykuł 4 ustęp 2 a (nowy) 2a. Producenci opon przedstawiają wartości zmierzone dla każdego modelu podczas testu homologacji typu, wytłoczone na każdej ścianie bocznej opony w sposób wklęsły lub wypukły, dotyczące współczynników oporów toczenia (wyrażonych w kg/t), indeksu przyczepności na mokrej nawierzchni (wyrażonego jako indeks osiągów, G, w porównaniu ze standardową oponą odniesienia) i emisji hałasu (wyrażonej w db(a)), i udostępniają te wartości w publicznie dostępnej bazie danych. Obecny brak informacji dotyczących głównych cech opon uznawany jest za błąd rynkowy. Tłoczenia na bocznych ścianach i publiczna dostępność zmierzonych wartości pochodzących z badań homologacji typu są właściwą podstawą etykietowania lub systemów oceny w zakresie efektywności wykorzystania paliwa, przyczepności na mokrej nawierzchni i emisji hałasu oraz stymulowania rozwoju rynku w przyszłości. Przejrzystość danych pochodzących z homologacji typu jest szczególnie ważna tam, gdzie przewidziane jest samodzielne przeprowadzanie testów i składanie deklaracji. 62 José Javier Pomés Ruiz Artykuł 5 ustęp 1 1. Producenci gwarantują, że pojazdy są projektowane, konstruowane i montowane w sposób minimalizujący ryzyko urazów u pasażerów pojazdów i u innych użytkowników dróg. skreślony AM\753720.doc 27/109 PE415.348v01-00

Istota tego oświadczenia zawiera się już w klauzulach zabezpieczających zawartych w dyrektywie 2007/46/WE i nie należy jej powtarzać. 63 José Javier Pomés Ruiz Artykuł 5 ustęp 2 litera c) c) układów zapewniających kierowcy widoczność i informacje o stanie pojazdu i jego otoczenia, w tym do szyb, lusterek i układów dostarczających kierowcy informacje; c) układów zapewniających kierowcy widoczność i informacje o stanie pojazdu i jego otoczenia, w tym do szyb i lusterek; Wymagania określone w ust. 2 mają odzwierciedlać wymagania zapisane w dyrektywie 2007/46/WE. Układy dostarczające kierowcy informacje nie są jak na razie zdefiniowane ani objęte rozporządzeniem. Jeżeli intencją jest stworzenie nowego rozporządzenia, to należy to wyraźnie stwierdzić i przedyskutować. 64 José Javier Pomés Ruiz Artykuł 5 ustęp 2 litera f) f) elementów zewnętrznych pojazdu i jego akcesoriów; f) elementów zewnętrznych pojazdu; Nie jest jasne, czemu ma służyć nawiązanie do akcesoriów. PE415.348v01-00 28/109 AM\753720.doc