VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Moduł obsługowy do Vitovent 300-C/300-W. dla wykwalifikowanego personelu

Podobne dokumenty
VIESMANN. Schemat przyłączy i okablowania VITOCAL 300-A. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 300B. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 300B

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 300-B. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 300-B

Wymiana dodatkowego ogrzewania elektrycznego

Dodatkowe ogrzewanie elektryczne

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 200A. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 200A. Moduł zdalnego sterowania, nr katalog.

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS

Viesmann. Instrukcja montażu. Wymiana podajnika. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. do Vitoligno 300-C, 60 do 101 kw

VIESMANN. Schemat przyłączy i okablowania VITOCAL 300-A. dla wykwalifikowanego personelu

Viesmann. Instrukcja montażu. Ruszt. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. do Vitoligno 300-C, 60 do 70 kw

Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 300A. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 300A. Moduł zdalnego sterowania, nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB

VIESMANN. Instrukcja montażu. Moduł komunikacyjny LON. Wskazówki bezpieczeństwa. Zastosowanie. dla personelu wykwalifikowanego. Nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja serwisowa VITOVOLT 200. dla wykwalifikowanego personelu. Vitovolt 200. Wskazówki dotyczące ważności, patrz ostatnia strona

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F. dla wykwalifikowanego personelu

Komora spalania i dno szczelinowe

Moduł sterujący przepływowym podgrzewaczem wody grzewczej

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Blacha prowadząca popiół. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Grzałka elektryczna. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego.

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 do MPA5113

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Moduł komunikacyjny. Wskazówki bezpieczeństwa. Zastosowanie. dla personelu wykwalifikowanego. Nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F. dla wykwalifikowanego personelu

Viesmann. Instrukcja montażu i serwisu. Odpylacz granulatu. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu.

VIESMANN. Schemat przyłączy i okablowania VITOCAL 222-G. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocal 222-G Typ BWT 221.B06 do B10

Elektryczne ogrzewanie dodatkowe. Do jednostki zewnętrznej urządzeń Vitocal 200-S/222-S/242-S oraz Vitocaldens 222-F

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 300-V VITOCELL 300-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 300-V Vitocell 300-W Typ EVA

Wymiana układu hydraulicznego

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB-RF

VIESMANN. Schemat przyłączy i okablowania VITOCAL 200-A VITOCAL 200-S. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 10/2009 Proszę zachować!

Licznik energii, jednofazowy lub trójfazowy. Do pomp ciepła 230 V~/400 V~ w połączeniu z regulatorem Vitotronic 200, typ WO1C.

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 1/2006 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja serwisowa VITOVOLT 100 VITOVOLT 200. dla wykwalifikowanego personelu. Vitovolt 100 Vitovolt 200

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 300. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażowa i serwisowa VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTA

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 300-V VITOCELL 300-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 300-V Vitocell 300-W Typ EVA

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja serwisowa VITOCELL 100-H. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 8/2007 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 100. dla użytkownika instalacji. Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda

VIESMANN. Instrukcja serwisowa VITOCELL 100-L. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-L Typ CVL

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-H. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-H Typ CHA

VIESMANN. Instrukcja serwisowa VITOCELL 340-M/360-M. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 340-M/360-M Typ SVKA Typ SVSA

VIESMANN. Instrukcja serwisowa VITOCELL 100-L. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

Wymiana wymiennika ciepła lub rury wody powrotnej

VIESMANN. Instrukcja serwisowa VITOCELL 100-L. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-L Typ CVL

Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTWIN GATEWAY. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-W. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Schemat przyłączy i okablowania VITOCAL 111-S. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 200 RF. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 200 RF

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-W Typ CUG

VIESMANN. Instrukcja serwisowa VITOCELL 100-W. dla wykwalifikowanego personelu

Vitotronic jako regulator dodatkowy

VIESMANN. Instrukcja serwisowa VITOCELL 300-V VITOCELL 300-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 300-V Vitocell 300-W Typ EVA

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOCELL 100-E/W. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 300-A. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 300-A. Moduł zdalnego sterowania

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 200 RF. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 200 RF

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOVOLT. dla użytkownika instalacji PL 2/2010 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja montażu DIVICON. dla wykwalifikowanego personelu. Divicon. Rozdzielacz obiegu grzewczego (zestaw montażowy)

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 300. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Czujnik CO. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego. do przyłączenia do kotła olejowego i gazowego

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOLADENS 300-T. dla wykwalifikowanego personelu

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej

VIESMANN. Wskazówki dotyczące uruchamiania. Moduł LAN. Bezpieczeństwo i odpowiedzialność. Dla własnego bezpieczeństwa. Bezpieczeństwo eksploatacji

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 300A. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 300A. Moduł zdalnego sterowania

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Moduł uzupełniający EM201. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. Nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu. System odprowadzania spalin. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja serwisowa VITOVENT 200-D. dla wykwalifikowanego personelu. Vitovent 200-D Typ HR A55 Typ HRM A55

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOCELL 100-E/W. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Wskazówki dotyczące uruchamiania. Moduł LAN. Bezpieczeństwo i odpowiedzialność. Dla własnego bezpieczeństwa. Bezpieczeństwo eksploatacji

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji natynkowej

Zmiana rodzaju gazu na GZ 41,5 lub GZ 35. dla Vitodens 100-W, typ WB1B i Vitodens 100-E, typ AB1B

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 200. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 4/2010 Proszę zachować!

Zestaw przyłączeniowy pompy cyrkulacyjnej

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOLADENS 300-T. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu

Urządzenie nadzorujące do awaryjnego wyłączana kotła grzewczego w przypadku ulatniania się tlenku węgla.

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOGAS 100-F. dla wykwalifikowanego personelu. Vitogas 100-F Typ GS1D

VIESMANN. Instrukcja obsługi. Zestaw części podstawy z mieszaczem termostatycznym. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOCELL 100-E. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL-F. dla wykwalifikowanego personelu

Transkrypt:

Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Moduł obsługowy do Vitovent 300-C/300-W System wentylacji mieszkań z odzyskiem ciepła Wskazówki dotyczące ważności, patrz ostatnia strona Moduł obsługowy do Vitovent 300-C/300-W 2/2016 Proszę zachować!

Wskazówki bezpieczeństwa Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia oraz powstania szkód materialnych. Objaśnienia do wskazówek bezpieczeństwa! Niebezpieczeństwo Ten znak ostrzega przed niebezpieczeństwem zranienia. Uwaga Ten znak ostrzega przed stratami materialnymi i zanieczyszczeniem środowiska. Wskazówka Tekst oznaczony słowem Wskazówka zawiera dodatkowe informacje. Grupa docelowa Niniejsza instrukcja skierowana jest wyłącznie do wykwalifikowanego personelu. Prace przy obiegu czynnika chłodniczego mogą wykonywać tylko uprawnieni do tego specjaliści. Prace przy podzespołach elektrycznych mogą wykonywać wyłącznie wykwalifikowani elektrycy. Pierwsze uruchomienie powinien przeprowadzić wykonawca instalacji lub wyznaczona przez niego osoba posiadająca odpowiednie uprawnienia. Obowiązujące przepisy! Uwaga Wyładowania elektrostatyczne mogą doprowadzić do uszkodzenia podzespołów elektronicznych. Przed wykonaniem prac, należy dotknąć uziemionych obiektów, np. rur grzewczych lub wodociągowych, w celu odprowadzenia ładunków statycznych. Prace naprawcze! Uwaga Naprawa podzespołów spełniających funkcje zabezpieczające zagraża bezpiecznej eksploatacji instalacji. Uszkodzone podzespoły należy wymieniać na oryginalne części firmy Viessmann. Elementy dodatkowe, części zamienne i szybkozużywalne! Uwaga Części zamienne i szybko zużywające się, które nie zostały sprawdzone wraz z instalacją, mogą zakłócić jej prawidłowe funkcjonowanie. Montaż niedopuszczonych elementów oraz dokonywanie zmian konstrukcyjnych bez zezwolenia mogą obniżyć bezpieczeństwo pracy instalacji i spowodować ograniczenie praw gwarancyjnych. Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne firmy Viessmann lub części przez tę firmę dopuszczone. krajowe przepisy dotyczące instalacji ustawowe przepisy bezpieczeństwa i higieny pracy ustawowe przepisy o ochronie środowiska przepisy zrzeszeń zawodowo-ubezpieczeniowych stosowne przepisy bezpieczeństwa norm DIN, EN, DVGW i VDE a ÖNORM, EN i ÖVE, c SEV, SUVA, SVTI, SWKI i SVGW. Prace przy instalacji Wyłączyć instalację i sprawdzić brak napięcia w obwodach (np. za pomocą oddzielnego bezpiecznika lub wyłącznika głównego). Wskazówka Oprócz obwodu prądowego regulatora może istnieć kilka obwodów obciążeniowych. Niebezpieczeństwo Dotknięcie części przewodzących prąd może prowadzić do ciężkich obrażeń. Niektóre podzespoły na płytkach instalacyjnych przewodzą prąd nawet po wyłączeniu napięcia zasilania. Przed usunięciem osłon z urządzeń odczekać min. 4 minuty, aż napięcie spadnie. Zabezpieczyć instalację przed ponownym włączeniem. 2

Spis treści Spis treści 1. Informacja Symbole... 4 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem... 4 Informacje o produkcie... 5 Budowa... 5 Funkcje... 5 2. Informacje ogólne Ustawianie... 6 Wymagania dotyczące ustawienia... 6 3. Prace montażowe Podłączenie do sieci elektrycznej... 7 Montaż i podłączanie modułu obsługowego... 7 4. Pierwsze uruchomienie, przegląd, konserwacja Czynności robocze pierwsze uruchomienie, przegląd techniczny i konserwacja... 9 5. Usuwanie usterek Diagnostyka na module obsługowym... 11 6. Ostateczne wyłączenie z eksploatacji i utylizacja... 14 7. Wykaz haseł... 15 3

Informacja Symbole Informacja Symbol 1. Znaczenie Odsyłacz do innego dokumentu zawierającego dalsze informacje Czynność robocza na rysunkach: Numeracja odpowiada kolejności wykonywanych prac. Ostrzeżenie przed szkodami rzeczowymi i zagrożeniem dla środowiska Obszar będący pod napięciem Zwrócić szczególną uwagę. Przebieg pracy podczas pierwszego uruchamiania, przeglądu technicznego i konserwacji został przedstawiony w ustępie Pierwsze uruchomienie, przegląd i konserwacja i oznaczony w następujący sposób: Symbol Znaczenie Przebieg pracy wymagany podczas pierwszego uruchamiania Czynności niewymagane podczas pierwszego uruchamiania Przebieg pracy wymagany podczas przeglądu Czynności niewymagane podczas przeglądu Przebieg pracy wymagany podczas konserwacji Czynności niewymagane podczas konserwacji Podzespół musi zostać zablokowany (słychać zatrzaśnięcie). albo Sygnał dźwiękowy Zamontować nowy podzespół. albo W połączeniu z narzędziem: wyczyścić powierzchnię. Fachowo zutylizować podzespół. Oddać podzespół do utylizacji w punkcie odbioru. Nie wyrzucać podzespołu razem z odpadami z gospodarstwa domowego. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Zgodnie z przeznaczeniem urządzenie można instalować i eksploatować tylko w zamkniętych systemach grzewczych wg DIN 1946-6, uwzględniając odpowiednie instrukcje montażu, serwisu i obsługi. Przewidziane jest tylko do kontrolowanej wentylacji mieszkania. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem zakłada, że wykonano stacjonarną instalację w połączeniu z dopuszczonymi komponentami, charakterystycznymi dla danej instalacji. Zastosowanie komercyjne lub przemysłowe w celu innym niż wentylacja mieszkania nie jest zastosowaniem zgodnym z przeznaczeniem. Zastosowanie wykraczające poza podany zakres jest dopuszczane przez producenta w zależności od konkretnego przypadku. Niewłaściwe użycie urządzenia wzgl. niefachowa obsługa (np. otwarcie urządzenia przez użytkownika instalacji) jest zabronione i skutkuje wyłączeniem odpowiedzialności. Niewłaściwe użycie obejmuje także zmianę zgodnej z przeznaczeniem funkcji komponentów systemu wentylacyjnego. Wskazówka Urządzenie przewidziane jest wyłącznie do użytku domowego, co oznacza, że nawet nieprzeszkolone osoby mogą je bezpiecznie obsługiwać. 4

Informacje o produkcie Informacja Regulator urządzenia wentylacyjnego składa się z modułów elektronicznych i modułu obsługowego. Możliwe jest sterowanie podzespołami zewnętrznymi, np. zewnętrznym elektrycznym elementem grzewczym podgrzewu wstępnego. Komponenty te są podłączane do urządzenia wentylacyjnego. Na module obsługowym dostępne są wszystkie funkcje związane z obsługą i sterowaniem. Informacja Budowa Cyfrowy zegar sterujący Wyświetlacz LCD z podświetlanym tłem Obsługa komunikatów tekstowych Sygnalizator pracy wentylatorów Wskaźnik godziny, daty i nastawionego stopnia wentylacji Wskaźnik wymiany filtra Wyświetlanie komunikatów o błędach Wyświetlanie wartości pomiarowych Przycisk do nawigacji, ustawiania i potwierdzania Podłączanie do urządzenia wentylacyjnego przewodem 2-żyłowym (możliwość zamiany żył miejscami) Funkcje Wyregulowanie stałego przepływu objętościowego powietrza urządzenia wentylacyjnego Funkcja ochrony przed zamarzaniem ze sterowaniem i/lub regulacją następujących komponentów: Zamontowany fabrycznie elektryczny element grzewczy podgrzewu wstępnego Elektryczny element grzewczy podgrzewu wstępnego (wyposażenie dodatkowe) 3-drogowa klapa przełączająca do gruntowego wymiennika ciepła (w gestii inwestora) Automatyczny wybór stopnia wentylacji za pomocą 3 różnych programów czasowych albo wybór ręczny Automatyczne otwieranie i zamykanie klapy obejścia w zależności od temperatur panujących wewnątrz i na zewnątrz budynku Dostosowanie przepływu objętościowego powietrza w zależności od stężenia CO 2 i/lub wilgotności powietrza (wymagane wyposażenie dodatkowe). Zintegrowany system diagnostyczny: Wskaźnik wymiany filtra oraz wyświetlanie komunikatów o błędach. 5

Informacje ogólne Ustawianie Wymagania dotyczące ustawienia Miejsce montażu modułu obsługowego: W centralnym miejscu ściany wewnętrznej, ok. 1,5 m od podłogi, np. w pokoju dziennym Z dala od okien i drzwi Nie nad grzejnikami Z dala od źródeł ciepła (bezpośrednie promieniowanie słoneczne, kominek, odbiornik telewizyjny itp.) Montaż W celu podłączenia modułu obsługowego do urządzenia wentylacyjnego należy zainstalować 2-żyłowy przewód sterowania (0,5 mm 2, maks. długość 50 m). 6

Prace montażowe Podłączenie do sieci elektrycznej Niebezpieczeństwo Uszkodzona izolacja przewodów może spowodować uszkodzenia urządzenia i obrażenia ciała. Przewody ułożyć tak, aby nie stykały się z częściami silnie nagrzewającymi się, wibrującymi lub o ostrych krawędziach. Wskazówka Jeżeli dwa komponenty są podłączone do jednego zacisku, obie żyły należy wcisnąć w jedną tuleję zaciskową. Montaż i podłączanie modułu obsługowego Miejsce montażu: W centralnym miejscu ściany wewnętrznej, ok. 1,5 m od podłogi, np. w pokoju dziennym Z dala od okien i drzwi Nie nad grzejnikami Z dala od źródeł ciepła (bezpośrednie promieniowanie słoneczne, kominek, odbiornik telewizyjny itp.) Przewód przyłączeniowy: 2-żyłowy, żyły zamienne Przekrój min. 0,5 mm 2 Maks. długość przewodu 50 m Montaż 1. Rys. 1 2. 3. Rys. 2 7

Prace montażowe Podłączenie do sieci elektrycznej (ciąg dalszy) 4. 5. Montaż Rys. 3 5. 4. Rys. 4 8

Pierwsze uruchomienie, przegląd, konserwacja Czynności robocze pierwsze uruchomienie, przegląd techniczny i konserwacja Czynności robocze przy pierwszym uruchomieniu Czynności robocze podczas przeglądu technicznego Czynności robocze przy konserwacji Strona 1. Kontrola osadzenia wszystkich elektrycznych złączy wtykowych i przepustów na przewody 2. Dostosowanie ustawień urządzenia w module obsługowym... 10 3. Szkolenie użytkownika instalacji... 10 9

Pierwsze uruchomienie, przegląd, konserwacja Kontrola osadzenia wszystkich elektrycznych złączy wtykowych i przepustów na przewody Dostosowanie ustawień urządzenia w module obsługowym 1. Dostosować ustawienia urządzenia na module obsługowym. 2. Wpisać wartości ustawień do protokołu ustawień urządzenia.! Znaczenie ustawień i sposób postępowania Instrukcja obsługi modułu obsługowego Uwaga Nieprawidłowe ustawienia urządzenia mogą prowadzić do wystąpienia niezamierzonych stanów roboczych systemu wentylacji mieszkań. Nie zmieniać następujących ustawień urządzenia: Wyd powietrza 0 CO + rekuperacja T. nagrz. wt. V1 Vmax CN1wł/wył CN1 tr.wlotu CN1 trybu wywiewnego V2 Vmax CN2 wł/wył CN2 tryb nawiew CN2 trybu wywiewnego Czujnik RHT Czułość RHT Szkolenie użytkownika instalacji Wykonawca instalacji jest zobowiązany do przeszkolenia użytkownika w zakresie obsługi instalacji. 10

Usuwanie usterek Diagnostyka na module obsługowym Odczyt komunikatów o usterkach Instrukcja obsługi modułu obsługowego Komunikaty o usterkach Vitovent 300-C Reakcja systemu wentylacji mieszkań E103 : Uszkodzony silnik klapy obejścia Klapa obejścia nie otwiera się lub nie zamyka. E104 : Uszkodzony wentylator powietrza usuwanego Wyłączają się obydwa wentylatory. Wyłącza się element grzewczy podgrzewu wstępnego. E105 : Uszkodzony wentylator powietrza dolotowego Wyłączają się obydwa wentylatory. Wyłącza się element grzewczy podgrzewu wstępnego. Działanie E106 : Zwarcie/awaria czujnika temperatury powietrza zewnętrznego Wyłączają się obydwa wentylatory. Wyłącza się element grzewczy podgrzewu wstępnego. Zamyka się klapa obejścia. Sprawdzić przyłącza elektryczne w silniku klapy obejścia. Ew. wymienić silnik. Sprawdzić przyłącza elektryczne w wentylatorze powietrza usuwanego. Ew. wymienić wentylator. Sprawdzić przyłącza elektryczne w wentylatorze powietrza dolotowego. Ew. wymienić wentylator. Sprawdzić wartość oporu (NTC 10 kω) na przyłączu X7.1/X7.2 płytki instalacyjnej regulatora. W razie potrzeby wymienić czujnik. E107 : Zwarcie/awaria czujnika temperatury powietrza usuwanego Zamyka się klapa obejścia. Sprawdzić wartość oporu (NTC 10 kω) na przyłączu X17.1/X17.2 płytki instalacyjnej regulatora. W razie potrzeby wymienić czujnik. Diagnostyka E108 : Zwarcie/przerwa w zewnętrznym czujniku temperatury (gruntowy wymiennik ciepła) Nie włącza się zewnętrzny elektryczny element grzewczy podgrzewu wstępnego. lub Nie przełącza się 3-drogowa klapa przełączająca gruntowego wymiennika ciepła (w gestii inwestora). E111 : Uszkodzony centralny czujnik wilgoci Urządzenia wentylacyjne pracuje nadal. Sprawdzić wartość oporu (NTC 10 kω) na przyłączu X15.7/X15.8 płytki instalacyjnej regulatora. W razie potrzeby wymienić czujnik. Odłączyć urządzenie od napięcia i wymienić czujnik wilgoci. E999 : Przestawiony przełącznik kodujący na płytce instalacyjnej regulatora lub zamontowana nieprawidłowa płytka Nie można uruchomić urządzenia wentylacyjnego. Sprawdzić ustawienie przełączników kodujących, ew. wymienić płytkę instalacyjną regulatora. 11

Usuwanie usterek Diagnostyka na module obsługowym (ciąg dalszy) Diagnostyka Komunikaty o usterkach Vitovent 300-W Reakcja systemu wentylacji mieszkań Działanie E100 : Uszkodzony czujnik ciśnienia w otworze nawiewnym lub zatkane albo załamane przewody ciśnieniowe (czerwone) Wentylacja przy stałej prędkości obrotowej wentylatora Jeśli temperatura zewnętrzna jest < 0 C, włącza się wbudowany element grzewczy do podgrzewu wstępnego. Sprawdzić, czy przewody ciśnieniowe (czerwone) nie są zanieczyszczone, załamane lub uszkodzone. Sprawdzić uniwersalny regulator gazu, ew. wymienić. E101 : Uszkodzony czujnik ciśnienia wentylatora wywiewnego lub zatkane albo załamane przewody ciśnieniowe (niebieskie) Wentylacja przy stałej prędkości obrotowej wentylatora Jeśli temperatura zewnętrzna jest < 0 C, włącza się wbudowany element grzewczy do podgrzewu wstępnego. E103 : Uszkodzony silnik klapy obejścia Klapa obejścia nie otwiera się lub nie zamyka. E104 : Uszkodzony wentylator powietrza usuwanego Wyłączają się obydwa wentylatory. Wyłącza się element grzewczy podgrzewu wstępnego. E105 : Uszkodzony wentylator powietrza dolotowego Wyłączają się obydwa wentylatory. Wyłącza się element grzewczy podgrzewu wstępnego. E106 : Zwarcie/awaria czujnika temperatury powietrza zewnętrznego Wyłączają się obydwa wentylatory. Wyłącza się element grzewczy podgrzewu wstępnego. Zamyka się klapa obejścia. Sprawdzić, czy przewody ciśnieniowe (niebieskie) nie są zanieczyszczone, załamane ani uszkodzone. Sprawdzić uniwersalny regulator gazu, ew. wymienić. Sprawdzić przyłącza elektryczne w silniku klapy obejścia, w razie potrzeby wymienić silnik. Sprawdzić przyłącza elektryczne w wentylatorze powietrza wywiewnego w razie potrzeby wymienić wentylator. Sprawdzić przyłącza elektryczne w wentylatorze powietrza dostarczanego, w razie potrzeby wymienić wentylator. Sprawdzić wartość oporu (NTC 10 kω) na przyłączu X7.1/X7.2 płytki instalacyjnej regulatora. W razie potrzeby wymienić czujnik. E107 : Zwarcie/awaria czujnika temperatury powietrza usuwanego Zamyka się klapa obejścia. Sprawdzić wartość oporu (NTC 10 kω) na przyłączu X17.1/X17.2 płytki instalacyjnej regulatora. W razie potrzeby wymienić czujnik. E108 : Zwarcie/przerwa w zewnętrznym czujniku temperatury (gruntowy wymiennik ciepła) Nie włącza się zewnętrzny elektryczny element grzewczy podgrzewu wstępnego. lub Nie przełącza się 3-drogowa klapa przełączająca gruntowego wymiennika ciepła (w gestii inwestora). E111 : Uszkodzony centralny czujnik wilgoci Urządzenia wentylacyjne pracuje nadal. Sprawdzić wartość oporu (NTC 10 kω) na przyłączu X15.7/X15.8 płytki instalacyjnej regulatora. W razie potrzeby wymienić czujnik. Odłączyć urządzenie od napięcia i wymienić czujnik wilgoci. 12

Usuwanie usterek Diagnostyka na module obsługowym (ciąg dalszy) Reakcja systemu wentylacji mieszkań Działanie E999 : Przestawiony przełącznik kodujący na płytce instalacyjnej regulatora lub zamontowana nieprawidłowa płytka Nie można uruchomić urządzenia wentylacyjnego. Sprawdzić ustawienie przełączników kodujących, ew. wymienić płytkę instalacyjną regulatora. Diagnostyka 13

Ostateczne wyłączenie z eksploatacji i utylizacja Ostateczne wyłączenie z eksploatacji i utylizacja Produkty firmy Viessmann można poddać recyklingowi. Podzespołów i materiałów eksploatacyjnych instalacji nie wolno wyrzucać do odpadów komunalnych. Aby wyłączyć instalację z eksploatacji, odłączyć zasilanie elektryczne i odczekać, aż podzespoły wystygną. Wszystkie podzespoły muszą być fachowo zutylizowane. DE: Zalecamy skorzystanie z systemu usuwania odpadów zorganizowanego przez firmę Viessmann. Materiały eksploatacyjne (np. czynniki grzewcze) można utylizować razem z odpadami komunalnymi. Dalsze informacje dostępne są w przedstawicielstwach firmy Viessmann. Załącznik 14

Wykaz haseł Wykaz haseł B Budowa modułu obsługowego... 5 C Centralny czujnik wilgoci... 11, 12 Czujnik ciśnienia... 12 Czujnik temperatury gruntowego wymiennika ciepła...11, 12 Czujnik temperatury powietrza usuwanego...11, 12 Czujnik temperatury powietrza zewnętrznego...11, 12 D Dostosowanie ustawień urządzenia...10 F Funkcje modułu obsługowego...5 K Klapa obejścia... 11, 12 Komunikaty o usterkach... 11 Kontrola elektrycznych złączy wtykowych...10 M Moduł obsługowy Budowa... 5 Funkcje...5 Podłączanie modułu obsługowego...7 Przełącznik kodujący...11, 13 Przewody ciśnieniowe...12 Przewód modułu obsługowego... 6 Przyłącza elektryczne... 7 S Silnik klapy obejścia... 11, 12 System diagnostyczny... 5 Szkolenie użytkownika instalacji... 10 U Ustawianie...6 Urządzenie...10 Ustawianie urządzenia... 10 W Wentylator powietrza dolotowego...11, 12 Wentylator powietrza usuwanego...11, 12 Z Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem... 4 Zewnętrzny czujnik temperatury...11, 12 P Płytka instalacyjna regulatora...11, 13 Podłączanie Moduł obsługowy... 7 15

16 Wskazówka dotycząca ważności Nr fabryczny: 7571377 Viessmann Sp. z o.o. ul. Gen. Ziętka 126 41-400 Mysłowice tel.: (801) 0801 24 (32) 22 20 330 mail: serwis@viessmann.pl www.viessmann.pl Zmiany techniczne zastrzeżone!