Urządzenie do neutralizacji kondensatu z kotłów na olej opałowy. Instrukcja instalacji i konserwacji. Instrukcja instalacji i konserwacji



Podobne dokumenty
Instrukcja obsługi. Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. ecolevel. Pompa kondensatu

Urządzenie do neutralizacji

VR 70. Instrukcja instalacji. Instrukcja instalacji. Dla instalatora. Wydawca / producent Vaillant GmbH

Instrukcja obsługi. Dla użytkownika. Wydawca / producent Vaillant GmbH

Instrukcja montażu i konserwacji

Wymiana wymiennika ciepła lub rury wody powrotnej

Wymiana układu hydraulicznego

Instrukcja instalacji. Moduł zewnętrzny RED 3

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

Dodatkowe ogrzewanie elektryczne

Viesmann. Instrukcja montażu. Wymiana podajnika. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. do Vitoligno 300-C, 60 do 101 kw

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS

Elektryczne ogrzewanie dodatkowe. Do jednostki zewnętrznej urządzeń Vitocal 200-S/222-S/242-S oraz Vitocaldens 222-F

Instrukcja montażu. Zespół odpowietrznika SKS do kolektorów płaskich od wersji /2001 PL Dla firmy instalacyjnej

Wymiana dodatkowego ogrzewania elektrycznego

/2000 PL Dla firmy instalacyjnej. Instrukcja montażu

Instrukcja montażu. Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB312 (instalacja dwukotłowa) /2005 PL Dla firmy instalacyjnej

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Urządzenie neutralizacyjne. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Urządzenie neutralizacyjne. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Informacje o wyrobie

Instrukcja instalacji

Komora spalania i dno szczelinowe

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

Zmiana rodzaju gazu na GZ 41,5 lub GZ 35. dla Vitodens 100-W, typ WB1B i Vitodens 100-E, typ AB1B

Dodatkowa pompa solarna 12m HelioSet. Instrukcja instalacji

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji

/2004 PL

Termostat przylgowy BRC

OW REINFORCED PUMP TP

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw adaptacyjny. Wskazówki bezpieczeństwa. Zastosowanie. dla wykwalifikowanego personelu. dla Vitopend 100, typ WH1B

Armaturen GmbH Instrukcja obsługi Filtr kątowy DIN z gwintem zewnętrznym Artykuł M&S nr 60100

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

Solarne naczynie powrotne

INSTALACJI I SERWISOWANIA INSTRUKCJI OBSŁUGI

Instrukcja montażu i użytkowania Rozdzielacze do ogrzewania grzejnikowego MRC

/2006 PL

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana armatury gazowej. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens i demontaż palnika

Przestawienie rodzaju gazu na LPG - Propan

VIESMANN. Instrukcja montażu. Blacha prowadząca popiół. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 91709HB54XVII

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOLADENS 300-T. dla wykwalifikowanego personelu

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII

VIESMANN. Instrukcja obsługi. Zestaw części podstawy z mieszaczem termostatycznym. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego

Zestaw przyłączeniowy pompy cyrkulacyjnej

POT1 1. BEZPIECZEŃSTWO 2 2. OGÓLNY OPIS 3 3. DANE TECHNICZNE 3 4. MONTAŻ 3 5. ADRES PRODUCENTA 5

Viesmann. Instrukcja montażu. Ruszt. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. do Vitoligno 300-C, 60 do 70 kw

Használati, szerelési és beüzemelési útmutató

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

Instrukcja montażu. System szybkiego montażu obiegów grzewczych KAS 1 Logano G /2005 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu Części zamienne. Płyta główna serwisowa LMS14 dla kotła WGB; seria E

Lampa zewnętrzna góra/dół, ze stali szlachetnej

Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia oraz powstania szkód materialnych.

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOLADENS 300-T. dla wykwalifikowanego personelu

(z czujnikiem o kształcie ćwierćkoła) Zabezpieczający ogranicznik temperatury

Żyrandol. Instrukcja montażu 88448HB11XVII

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej

instrukcja montażu i użytkowania

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL

Instrukcja montażu. Zestaw przyłączeniowy Rura podwójna Twin-Tube 15 Rura podwójna Twin Tube DN /2006 PL Dla firmy instalacyjnej

Pompa zasilająca do central deszczowych Domestic

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Urządzenie neutralizacyjne. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Informacje o wyrobie

PSP 1000K. Instrukcja montażu i użytkowania. Zbiornik buforowy 1000 litrów do ogrzewania i chłodzenia. Nr zamówienia: PSP 1000K PL FD 9802

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

WENTYLATOR BIURKOWY R-836

I N S T R U K C J I U Ż YTKOWANIA PROFIBUS, PROFINET. Nr katalogowy Nr dokumentu. jiqb10pl1-04 (1503)

Tempoplex-odpływ wysokość zabudowy 60 mm. Instrukcja obsługi. Rok produkcji: 6963 od 01/2010. pl_pl

Moduł sterujący przepływowym podgrzewaczem wody grzewczej

Podstawka do regulatora bezprzewodowego

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

GŁOWICA ph/mv PŁYWAKOWA GPB 2000

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 do MPA5113

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 88346HB54XVII

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550

Logamax U042-24K. Dodatek - informacja do instalacji powietrzno-spalinowych. Naścienny kocioł gazowy (konwencjonalny) Dla pracowników serwisu

Aqua Oxy 4800 Nr produktu

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOL. dla użytkownika instalacji PL 3/2009 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja serwisowa VITOCELL 100-H. dla wykwalifikowanego personelu

Grupa bezpieczeństwa kotła z przyłączem do naczynia wzbiorczego GAK

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 300. dla wykwalifikowanego personelu

Lampa LED montowana na lustrze

GARDENA. Lampa pływająca. Instrukcja obsługi

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91594HB54XVII L N

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

Lista części zamiennych Filtr napowietrzający z sitem napełniającym ELF do 5500 l/min

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 300. dla wykwalifikowanego personelu

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91585AB4X5VII

Moduł sterowania pompy ciepła. Instrukcja instalacji. Instrukcja instalacji. Dla instalatora VWZ AI VWL X/2 A. Wydawca / producent Vaillant GmbH

Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Grzałka elektryczna. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego.

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

Transkrypt:

Instrukcja instalacji i konserwacji Dla instalatora Instrukcja instalacji i konserwacji Urządzenie do neutralizacji kondensatu z kotłów na olej opałowy Nr kat. 0020017503 PL

Spis treści 1 Informacje dotyczące dokumentacji Spis treści 1 Informacje dotyczące dokumentacji... 2 1.1 Przechowywanie dokumentacji... 2 1.2 Zastosowane symbole... 2 1.3 Zakres stosowalności instrukcji... 3 1.4 Znak CE... 3 2 Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia... 3 2.1 Klasyfikacja ostrzeżeń... 3 2.2 Struktura ostrzeżeń... 3 2.3 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem... 3 2.4 Podstawowe wskazówki bezpieczeństwa... 4 2.5 Przepisy i normy... 4 3 Montaż... 5 3.1 Kontrola zakresu dostawy... 5 3.2 Montaż urządzenia do neutralizacji kondensatu... 6 3.3 Podłączenie elektryczne pompy wspomagającej... 8 3.4 Podłączanie urządzenia do neutralizacji kondensatu do icovit... 8 3.5 Przekazanie użytkownikowi... 9 4 Konserwacja...10 4.1 Częstotliwość prac konserwacyjnych...10 4.2 Kontrola poziomu napełnienia...10 4.3 Uzupełnianie / wymiana granulatu i węgla aktywowanego...10 4.4 Części zamienne... 11 5 Serwis i gwarancja... 11 5.1 Serwis... 11 5.2 Gwarancja... 11 6 Usuwanie odpadów... 12 7 Dane techniczne... 12 1 Informacje dotyczące dokumentacji Poniższe wskazówki są informacjami pomocnymi w korzystaniu z całej dokumentacji. Wraz z niniejszą instrukcją instalacji obowiązują pozostałe dokumenty. Za szkody spowodowane nieprzestrzeganiem tych instrukcji i dokumentów nie ponosimy odpowiedzialności. Dokumenty dodatkowe > Podczas instalacji urządzeń do neutralizacji kondensatu uwzględnić wszystkie instrukcje instalacji części i komponentów instalacji. Instrukcje instalacji są dołączone do poszczególnych części instalacji oraz podzespołów uzupełniających. > Ponadto należy przestrzegać wszystkich instrukcji obsługi dołączonych do poszczególnych podzespołów instalacji. 1.1 Przechowywanie dokumentacji > Niniejszą instrukcję instalacji oraz wszystkie załączniki i potrzebne materiały pomocnicze należy przekazać użytkownikowi instalacji. Użytkownik odpowiada za ich przechowanie w takim miejscu, aby w razie potrzeby zarówno instrukcje, jak i materiały pomocnicze były dostępne. 1.2 Zastosowane symbole Poniżej objaśniono symbole zastosowane w tekście. Bezpośrednie zagrożenie życia Ryzyko odniesienia poważnych obra- Symbol zagrożenia: a żeń ciała Ryzyko odniesienia lżejszych obrażeń ciała e Symbol zagrożenia: Zagrożenie życia wskutek porażenia prądem elektrycznym b Symbol zagrożenia: Ryzyko powstania strat materialnych Ryzyko zanieczyszczenia środowiska naturalnego i Symbol przydatnej wskazówki i informacji > Symbol wymaganej czynności 2 Instrukcja instalacji i konserwacji 0020130695_01

Informacje dotyczące dokumentacji 1 Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 2 1.3 Zakres stosowalności instrukcji Niniejsza instrukcja instalacji dotyczy wyłącznie urządzeń o następujących numerach katalogowych: 0020017503 Numer katalogowy urządzenia jest podany na etykiecie umieszczonej na opakowaniu. 1.4 Znak CE Znak CE dokumentuje, iż zgodnie z etykietą, urządzenia spełniają podstawowe wymagania odpowiednich dyrektyw: Dyrektywa w sprawie urządzeń niskiego napięcia (Dyrektywa Rady 2006/95/WE) Dyrektywa dotycząca kompatybilności elektromagnetycznej (Dyrektywa Rady 2004/108/WE) 2 Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia > Podczas instalacji urządzenia do neutralizacji kondensatu należy przestrzegać podstawowych wskazówek bezpieczeństwa oraz ostrzeżeń poprzedzających opisy czynności. 2.1 Klasyfikacja ostrzeżeń Ostrzeżenia zostały sklasyfikowane za pomocą znaków i słów ostrzegawczych według stopnia niebezpieczeństwa: Znak ostrzegawczy Słowo ostrzegawcze a Niebezpieczeństwo! Objaśnienie Bezpośrednie zagrożenie życia lub niebezpieczeństwo ciężkiego uszkodzenia ciała e Niebezpieczeństwo! Zagrożenie życia wskutek porażenia prądem elektrycznym a Ostrzeżenie! Ryzyko lekkiego uszkodzenia ciała b Ostrożnie! Ryzyko strat materialnych lub zanieczyszczenia środowiska naturalnego 2.2 Struktura ostrzeżeń Ostrzeżenia związane z daną czynnością można rozpoznać po górnej i dolnej linii oddzielającej. Są one zbudowane według następującej zasady: a Słowo ostrzegawcze! Rodzaj i źródło niebezpieczeństwa! Objaśnienie rodzaju i źródła niebezpieczeństwa > Działania podejmowane w celu uniknięcia niebezpieczeństwa 2.3 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Urządzenia do neutralizacji kondensatu Vaillant są skonstruowane i wykonane zgodnie z aktualnym stanem techniki i powszechnie uznawanymi zasadami bezpieczeństwa technicznego. Mimo to jednak, jeżeli będzie ono stosowane nieprawidłowo lub niezgodnie z jego przeznaczeniem, mogą powstać zagrożenia dla zdrowia i życia Użytkownika lub osób trzecich lub uszkodzenia przyrządów i inne szkody materialne. Instrukcja instalacji i konserwacji 0020130695_01 3

2 Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia Urządzenia do neutralizacji kondensatu nie mogą być obsługiwane przez osoby (w tym dzieci) z ograniczonymi możliwościami fizycznymi, sensorycznymi lub psychicznymi lub przez osoby, nieposiadające doświadczenia i/ lub wiedzy w tym zakresie, chyba że osoby takie będą pod nadzorem innych osób lub też, jeżeli uzyskają wskazówki na temat obsługi urządzenia. Należy dopilnować, aby urządzenie nie stało się przedmiotem zabaw dzieci. Urządzenie do neutralizacji służy do neutralizowania kondensatu pochodzącego z kotłów kondensacyjnych na olej opałowy. Podczas przepływu kondensatu z kotła kondensacyjnego na olej opałowy neutralizowany jest kwas (odczyn ph powyżej 6,5). Zneutralizowany kondensat może być odprowadzany przez użytkownika do domowej instalacji kanalizacyjnej. Zastosowanie urządzenia do neutralizacji kondensatu Vaillant w pojazdach jest niezgodne z przeznaczeniem. Pojazdami nie są urządzenia zamontowane w sposób trwały w określonym miejscu (tzw. montaż stacjonarny). Inne lub wykraczające poza ten zakres zastosowanie uważane jest za niezgodne z przeznaczeniem. Niezgodne z przeznaczeniem jest także każde bezpośrednie zastosowanie do celów komercyjnych i przemysłowych. Za szkody wynikłe z użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem producent / dostawca nie odpowiada. Ryzyko takiego postępowania spoczywa wyłącznie na użytkowniku. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem obejmuje także przestrzeganie instrukcji obsługi i instalacji oraz wszystkich innych dokumentów dodatkowych, a także przestrzeganie warunków przeglądów i konserwacji. Uwaga! Wszelkie użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem jest zabronione. 2.4 Podstawowe wskazówki bezpieczeństwa Montaż, konserwacja i naprawa Montażu urządzenia może dokonać tylko wykwalifikowany i autoryzowany instalator. Musi on przestrzegać obowiązujących przepisów, uregulowań i wytycznych. Zajmuje się on również przeglądami / konserwacją i naprawą urządzenia. Zagrożenie życia wskutek porażenia prądem elektrycznym! Przy otwieraniu urządzeń oraz kotła kondensacyjnego na olej opałowy istnieje ryzyko porażenia prądem elektrycznym. > Przed otwarciem pokrywy należy wyłączyć kocioł kondensacyjny (wyłączyć kocioł wyłącznikiem sieciowym oraz wyłączyć bezpieczniki)! Ryzyko obrażeń ciała spowodowanych przez środek neutralizujący i kondensat! Kondensat pochodzący z kotłów kondensacyjnych oraz środek neutralizujący są groźne w przypadku dostania się do oczu. > Unikać jakiegokolwiek kontaktu kondensatu z oczami. > Unikać jakiegokolwiek kontaktu środka neutralizującego z oczami. > Zadbać, aby urządzenie do neutralizacji kondensatu było zamontowane w miejscu niedostępnym dla dzieci. Ryzyko strat materialnych! Niewłaściwe użycie narzędzi lub użycie narzędzi nieodpowiedniego typu może spowodować straty materialne! > Przy dociąganiu lub luzowaniu połączeń śrubowych w zasadzie należy stosować odpowiednie klucze widlaste (klucze maszynowe płaskie - nie używać kluczy zaciskowych do rur, przedłużek itp.). 2.5 Przepisy i normy > Należy zadbać, aby montaż urządzenia do neutralizacji kondensatu odbył się zgodnie z przepisami bezpieczeństwa oraz wszystkimi innymi istotnymi przepisami krajowymi i lokalnymi. 4 Instrukcja instalacji i konserwacji 0020130695_01

Dla instalatora Instrukcja instalacji i konserwacji PL Montaż 3 3 Montaż 3.1 Kontrola zakresu dostawy > Przed montażem sprawdzić kompletność dostawy urządzenia do neutralizacji kondensatu. 1 2 3 4 5 6 11 12 13 2x 2x 2x 2x 2x 4x 2x 2x 10 9 8 7 Instrukcja instalacji i konserwacji Urządzenie do neutralizacji kondensatu z kotłów na olej opałowy Nr kat. 0020017503 16 14 15 Rys. 3.1 Zakres dostawy Poz. Liczba Nazwa 1 2 Tulejka Ø 40 na 20/22 mm (kolanko 90 ) dla odpływu i dopływu 2 2 Nakrętka złączkowa, 1 1/2" 3 2 Pierścień ślizgowy 4 2 Uszczelka stożkowa 5 1 Guma porowata 6 1 Przyłącze pompy wspomagającej 230 V 7 2 Wkręty i kołki 8 2 Pasek zatrzaskowy 9 4 Podstawa montażowa 10 2 Pałąk 11 2 Nogi 12 2 Węgiel aktywowany do pierwszego napełnienia w oddzielnym opakowaniu 13 1 Pręt do czyszczenia 14 1 Obudowa filtra z plexiglasu, ze zintegrowanym filtrem z węglem aktywowanym oraz granulatem do pierwszego napełnienia 15 1 Przewód powietrzny z zaworem zwrotnym 16 1 Instrukcja instalacji i konserwacji 17 1 Wąż falisty 1,5m (nieujęty na rysunku) 18 1 Opakowanie z paskami do kontroli PH oraz skala (nieujęte na rysunku) Tab. 3.1 Zakres dostawy Instrukcja instalacji i konserwacji 0020130695_01 5

3 Montaż 3.2 Montaż urządzenia do neutralizacji kondensatu 4 5 6 7 8 9 10 8 11a 3 2 11 11b 12 1 1b 17 13 13a 14 15 16 19 12 18 14 1a 14 Rys. 3.2 Montaż urządzenia do neutralizacji kondensatu Legenda 1 Tulejka odpływu 1a Otwór na odpływ 1b Gwint podłączeniowy dla tulejki odpływu 2 Nakrętka 3 Pierścień ślizgowy 4 Uszczelka stożkowa 5 Złączka kątowa węża 6 Obudowa filtra 7 Przewód powietrzny z zaworem zwrotnym 8 Pałąk 9 Pasek zatrzaskowy 10 Przyłącze pompy wspomagającej 230 V 11 Tulejka dopływu 11a Otwór na dopływ 11b Gwint podłączeniowy dla tulejki dopływu 12 Uchwyt 13 Filtr wstępny z węglem aktywowanym 13a Tarcza oddzielająca 14 Podstawa montażowa 15 Etykieta z oznaczeniami minimum i maksimum dla granulatu 16 Guma porowata 17 Dyfuzor 18 Pręt do czyszczenia 19 Wkręt 6.0 x 60 z kołkiem B8 do montażu na ścianie 6 Instrukcja instalacji i konserwacji 0020130695_01

Montaż 3 Wsypywanie węgla aktywowanego > Wsypać węgiel aktywowany ( Rys. 3.1, poz. 12) do otworu przy gwincie podłączeniowym tulejki dopływu ( Rys. 3.2, poz. 11b). > Węgiel aktywowany dostaje się do filtra wstępnego węgla aktywowanego ( Rys. 3.2, poz. 13). Montaż tulejki > Nałożyć nakrętkę (2), jeden z pierścieni ślizgowych (3) oraz uszczelkę stożkową (4) na tulejkę odpływu (1). > Skierować tulejkę odpływu (1) otworem (1a) do dołu. > Nałożyć drugą nakrętkę (2), drugi pierścień ślizgowy (3) oraz drugą uszczelkę stożkową (4) na tulejkę dopływu (11). > Skierować tulejkę dopływu (11) otworem (11a) w bok. > Wsunąć tulejki (1, 11) do otworów (1b, 11b). > Skręcić nakrętki złączkowe (2). Montaż podstawy montażowej (tylko z ecolevel) Cztery podstawy montażowe są potrzebne tylko w przypadku użycia pompy kondensatu ecolevel. W przypadku odprowadzenia odpływu w stronę podłogi nie są one potrzebne. > Aby uzyskać niezbędną wysokość odpływu dla dołączonej pompy kondensatu ecolevel, złożyć dwie podstawy montażowe (14), a następnie założyć nogi (12) na podstawy montażowe (14). Rys. 3.3 Montaż pompy wspomagającej Montaż podstawy montażowej (tylko z pompą kondensatu 301368) Podstawy montażowe są niezbędne w przypadku zastosowania pompy kondensatu 301368. W przypadku odprowadzenia odpływu w stronę podłogi nie są one potrzebne. > Aby uzyskać niezbędną wysokość odpływu dla dołączonej pompy kondensatu 301368, założyć nogi (12) na podstawę montażową (14). Montaż uchwytów do ściany (opcjonalnie) > Jeżeli urządzenie do neutralizacji kondensatu ma zostać zamontowane na ścianie, należy wykorzystać kołki dostarczone w komplecie (19). > Aby umożliwić sprawny odpływ, należy zamontować kołki (19) w taki sposób, aby kondensat spływał równomiernie w dół. > Przykręcić uchwyty (12) wkrętami (19). Montaż obudowy filtra > Przypiąć obudowę filtra (6) do uchwytów (12). > Zabezpieczyć uchwyty (12) pałąkami (8). Montaż pompy wspomagającej > Zamontować pompę wspomagającą (10) paskiem zatrzaskowym (9) do obudowy filtra (6). > Nasunąć gumę porowatą (16) na wąż powietrzny (7). > Połączyć pompę wspomagającą (10) za pomocą węża dołączonego w komplecie do węża powietrznego (7). Instrukcja instalacji i konserwacji 0020130695_01 7

3 Montaż 3.3 Podłączenie elektryczne pompy wspomagającej 3.4 Podłączanie urządzenia do neutralizacji kondensatu do icovit e Niebezpieczeństwo! Ryzyko porażenia prądem wskutek kontaktu z odsłoniętymi elementami palnika icovit Odsłonięte elementy palnika w przypadku użycia nieodpowiednich narzędzi mogą spowodować porażenie prądem. > Wyłączyć urządzenie. > Odłączyć urządzenie od zasilania. b Ostrożnie! Zakłócenia pracy! Jeżeli poziom kondensatu przewyższa poziom granulatu, urządzenie do neutralizacji kondensatu nie działa prawidłowo. > Należy zadbać, aby kondensat przepływał przez granulat. e Niebezpieczeństwo! Ryzyko porażenia prądem wskutek niefachowego montażu pompy wspomagającej Pompę wspomagającą należy zamontować nad urządzeniem do neutralizacji kondensatu, ponieważ w innym wypadku kondensat będzie spływać pod pompę wspomagającą będącą pod napięciem. > Zamontować pompę wspomagającą na urządzenie do neutralizacji kondensatu. Potrzebna jest instrukcja instalacji i konserwacji icovit. > Zamontować pompę wspomagającą na urządzeniu do neutralizacji kondensatu przy pomocy taśmy zatrzaskowej ( Rys. 3.3). > Podłączyć przewód zasilający pompy wspomagającej do wtyczki X6 (bladoróżowej) w skrzynce rozdzielczej kotła (patrz instrukcja instalacji i konserwacji icovit). > Aby pompa działała tylko podczas pracy palnika, należy w punkcie diagnostycznym 26 przełączyć funkcję wtyczki X6 (bladoróżowej) na 5 "zewnętrzny zawór elektromagnetyczny" (patrz instrukcja instalacji i konserwacji icovit). > Przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa dotyczących pracy przy podzespołach elektrycznych (patrz instrukcja instalacji i konserwacji icovit). Rys. 3.4 Umiejscowienie urządzenia do neutralizacji kondensatu (1) Umiejscowienie urządzenia do neutralizacji kondensatu > Zdjąć przednią część obudowy. > Wyprowadzić wąż odpływowy / wąż kondensatu na zewnątrz przez otwór w tylnej ściance ( Rys. 3.4). > Postawić urządzenie do neutralizacji kondensatu obok urządzenia lub za nim ( Rys. 3.5). > W celu zagwarantowania prawidłowego działania, wszystkie przewody łączące kocioł z urządzeniem do neutralizacji kondensatu należy ułożyć ze spadkiem. W przypadku niewystarczającego spadku między urządzeniem do neutralizacji kondensatu a kanalizacją, można podłączyć pompę kondensatu Vaillant 8 Instrukcja instalacji i konserwacji 0020130695_01

Montaż 3 (nr kat. 301368) lub pompę ecolevel (nr kat. 306287) bezpośrednio do odpływu urządzenia do neutralizacji kondensatu. > Przestrzegać przy tym instrukcji instalacji pompy kondensatu. Sprawdzić szczelność Potrzebna jest instrukcja instalacji i konserwacji icovit. > Napełnić kolektor kondensatu ok. 1,5 l wody, aż kolektor się przeleje, a z urządzenia do neutralizacji kondensatu zacznie wypływać woda (patrz instrukcja instalacji i konserwacji icovit). > Sprawdzić szczelność wszystkich połączeń. 3.5 Przekazanie użytkownikowi Należy pouczyć użytkownika o sposobie postępowania z urządzeniem do neutralizacji kondensatu oraz o jego działaniu. > Przekazać użytkownikowi wszystkie wymagane instrukcje i dokumenty urządzenia. > Wraz z użytkownikiem należy zapoznać się z instrukcją eksploatacji. > Należy odpowiedzieć na ewentualne pytania użytkownika. > Zwrócić użytkownikowi szczególną uwagę na przepisy bezpieczeństwa, których musi przestrzegać. > Użytkownik powinien zostać poinformowany o konieczności przeprowadzania regularnych konserwacji (umowa serwisowa). > Pouczyć użytkownika, że instrukcje te powinny się znajdować w pobliżu urządzenia do neutralizacji kondensatu. Rys. 3.5 Umiejscowienie urządzenia do neutralizacji kondensatu (2) Podłączanie urządzenia do neutralizacji kondensatu > Podłączyć tulejkę dopływu ( Rys. 3.2, poz. 11) urządzenia do neutralizacji kondensatu do odpływu kondensatu na kotle kondensacyjnym. > Zwrócić uwagę, aby przewód nie był zagięty oraz aby był ułożony ze stałym spadkiem bez wyższych punktów, aby zapobiec zatrzymywaniu się kondensatu. Tulejkę dopływu należy obrócić w bok. > Podłączyć tulejkę odpływu ( Rys. 3.2, poz. 1) do kanalizacji lub pompy kondensatu. Instrukcja instalacji i konserwacji 0020130695_01 9

4 Konserwacja 4 Konserwacja a Niebezpieczeństwo! Ryzyko obrażeń ciała i poparzenia! Kondensat z kotła kondensacyjnego jest żrący. Zarówno kondensat, jak i środek neutralizujący są niebezpieczne w przypadku zetknięcia z oczami. > Unikać kontaktu kondensatu oraz środka neutralizującego z oczami. > Podczas konserwacji urządzenia do neutralizacji kondensatu, nosić rękawice i okulary ochronne. 4.1 Częstotliwość prac konserwacyjnych > Aby zagwarantować prawidłowe działanie urządzenia do neutralizacji kondensatu, należy przestrzegać podanych odstępów między konserwacjami. Czynność konserwacyjna Kontrola poziomu napełnienia Wymiana węgla aktywowanego Częstotliwość 1 x w roku 1 x w roku Tab. 4.1 Częstotliwość prac konserwacyjnych 4.3 Uzupełnianie / wymiana granulatu i węgla aktywowanego a Niebezpieczeństwo! Ryzyko obrażeń ciała i poparzenia! Kondensat z kotła kondensacyjnego jest żrący. > Przy demontażu urządzenia do neutralizacji zwrócić uwagę, aby nie wypływał kondensat. > Natychmiast usunąć wypływający kondensat. Nosić przy tym rękawice i okulary ochronne. a Uwaga! Ryzyko zapchania urządzenia do neutralizacji kondensatu! Jeżeli otwór dopływowy i odpływowy będą całkowicie zakryte granulatem / węglem aktywowanym, urządzenie może się zapchać. > Napełnić obudowę filtra tylko do wskaźnika maksymalnego poziomu napełnienia. > W pozycji poziomej, w obudowie filtra powinno być co najmniej 4 cm wolnego miejsca powyżej granulatu. > Uważać, aby sitka w tulejkach ( Rys. 3.2, poz. 1, 11) nie były zabrudzone. W razie potrzeby należy je wyczyścić. > Uważać, aby tarcza oddzielająca ( Rys. 3.2, poz. 13a) nie była zabrudzona. W razie potrzeby należy je wyczyścić. 4.2 Kontrola poziomu napełnienia Aby zapewnić prawidłowe działanie, należy kontrolować urządzenie do neutralizacji kondensatu przynajmniej raz w roku. > Sprawdzić poziom napełnienia. > Jeżeli poziom granulatu spadł poniżej wskaźnika minimalnego ( Rys. 3.2, poz. 15), uzupełnić granulat ( Rozdz. 4.3). Przy napełnianiu, poziom nie może przekroczyć wskaźnika maksymalnego. > Zmierzyć odczyn ph przy pomocy papierka wskaźnikowego dostarczonego w komplecie (można je dostać również w aptekach i drogeriach). > Jeżeli odczyn ph jest niższy, niż 6,5, dosypać nowego granulatu ( Rozdz. 4.3). Demontaż urządzenia do neutralizacji kondensatu > Wyłączyć wyłącznik główny po zakończeniu dobiegu dmuchawy. > Odłączyć węże od tulejek ( Rys. 3.2, poz. 1, 11) urządzenia do neutralizacji kondensatu. > Odłączyć wąż od pompy wspomagającej i zdjąć pompę wspomagającą z urządzenia do neutralizacji kondensatu. > Odkręcić wszystkie połączenia gwintowane aż do gwintów podłączeniowych ( Rys. 3.2, poz. 1b, 11b) urządzenia do neutralizacji. Czyszczenie urządzenia do neutralizacji kondensatu > Wypłukać szlam z filtra silnym strumieniem wody. Dosypać granulatu > Jeżeli granulat skleił się, wymieszać go prętem do czyszczenia dostarczonym w komplecie. Nie używać ostrych przedmiotów, ponieważ mogą one uszkodzić obudowę filtra wykonaną z plexiglasu. i Sklejenie się granulatu oraz ew. odbarwienia nie mają wpływu na działanie neutralizujące urządzenia. 10 Instrukcja instalacji i konserwacji 0020130695_01

Konserwacja 4 Serwis i gwarancja 5 > W razie potrzeby dosypać nowego granulatu aż do wskaźnika maksymalnego poziomu napełnienia. Wymiana węgla aktywowanego Aby do kanalizacji nie dostawały się węglowodory, należy regularnie wymieniać węgiel aktywowany. > Wymienić węgiel aktywowany w filtrze wstępnym ( Rys. 3.2, poz. 13) raz w roku. Zamontować ponownie urządzenie do neutralizacji kondensatu > Złożyć znów urządzenie do neutralizacji ( Rozdz. 3.2). > Założyć pompę wspomagającą na urządzenie do neutralizacji i połączyć wąż z pompą wspomagającą ( Rozdz. 3.2). > Podłączyć urządzenie do neutralizacji do icovit ( Rozdz. 3.4). > Sprawdzić szczelność ( Rozdz. 3.4). 5 Serwis i gwarancja 5.1 Serwis W przypadku pytań dotyczących instalacji urządzenia lub spraw serwisowych, prosimy o kontakt z Infolinią Vaillant: 0 801 804 444. 5.2 Gwarancja Warunki gwarancji fabrycznej firmy Vaillant są zawarte w karcie gwarancyjnej. 4.4 Części zamienne Przegląd oryginalnych części zamiennych firmy Vaillant otrzymają Państwo w sieci serwisowej Vaillant. Instrukcja instalacji i konserwacji 0020130695_01 11

6 Usuwanie odpadów 7 Dane techniczne 6 Usuwanie odpadów > Należy zadbać o prawidłowe usunięcie urządzenia do neutralizacji kondensatu. > Należy uwzględnić obowiązujące przepisy krajowe. Granulat Granulat utylizuje się samoczynnie. Kwas węglowy w żrącym kondensacie reaguje z granulatem tworząc wodorowęglan magnezu Mg(HCO 3 ) 2, natomiast tlenki azotu NO x łączą się z granulatem tworząc Mg(NO 3 ) 2. Są to całkowicie rozpuszczalne sole, powszechnie występujące w środowisku naturalnym. Granulat może służyć do uzdatniania wody pitnej. Pozostałości granulatu i węgiel aktywowany W przypadku utylizacji termicznej, pozostałości granulatu i węgiel aktywowany można usuwać wraz z odpadami domowymi. W innym wypadku należy skonsultować się z odpowiednimi instytucjami, aby zasięgnąć informacji dotyczących sposobu usunięcia. 7 Dane techniczne Nazwa parametru Jednostka Wartość miary Paliwo Lekki olej opałowy (EL) zgodny z DIN 51603 Znamionowa moc cieplna podłączonego urządzenia grzewczego, kw 35 maks. Przepływ maks. l/h 1,6 Rozmiar mm Długość: 470 Wysokość: 125 Ilość środka neutralizującego kg Granulat/ 4,1 Ilość węgla aktywowanego g D47/ 500 Maks. temperatura. C 60 Tab. 7.1 Dane techniczne 12 Instrukcja instalacji i konserwacji 0020130695_01

Dostawca Producent 0020130695_01 PL 102011 Zastrzega się prawo wprowadzania zmian