DWUKANAŁOWE REGULATORY TEMPERATURY I PROCESÓW Z SERII
Strona 2 z 48
1. MODEL.... 1.1. MODEL.... 1.2. JAK CZYTAĆ ETYKIETĘ MODELU.... 2. NAZWY I FUNKCJE WYŚWIETLACZY, KONTROLEK I KLAWISZY.... 3. MONTAŻ.... 9 3.1. WYBÓR MIEJSCA MONTAŻU.... 9 3.2. WYMIARY ZEWNĘTRZNE.... 9 3.3. PANEL MONTAŻOWY.... 9 3.4. MONTAŻ I DEMONTAŻ.... 10 4. PODŁĄCZANIE.... 10 4.1. REGULATOR DWUKANAŁOWY Z WEJŚCIEM WIELOZAKRESOWYM (M), NAPIĘCIOWYM DC (V) LUB RÓŻNICOWE PV (S)... 11 4.2. REGULATOR JEDNOKANAŁOWY Z WEJŚCIEM ZDALNEGO STEROWANIA TIMEREM (T).... 11 4.3. KOŃCÓWKI KABLOWE.... 11 5. ZARYS OBSŁUGI KLAWISZAMI I GRUP NASTAW.... 12 5.1. ZARYS OBSŁUGI KLAWISZAMI.... 12 5.2. USTAWIANIA GRUP NASTAW.... 12 5.3. PODSTAWOWE PROCEDURY USTAWIEŃ.... 13. SCHEMAT OBSŁUGI PRZY POMOCY KLAWISZY.... 15. KONFIGURACJA POCZĄTKOWA.... 1.1. WŁĄCZ NAPIĘCIE ZASILANIA WCS 13A.... 1.2. USTAWIENIA GRUPY FUNKCJI SPECJALNYCH KANAŁU CH2.... 18.3. GDY WYBRANE WYJŚCIE CHŁODZENIA DLA KANAŁU CH1.... 20.3.1 GDY WYBRANE WYJŚCIE RETRANSMISYJNE DLA KANAŁU CH1.... 21.3.2 GDY WYBRANY TIMER KANAŁU CH1.... 21.3.3 REGULATOR Z WEJŚCIEM ZDALNEGO STEROWANIA TIMEREM (WERSJA T).... 21.4. GRUPA FUNKCJI KANAŁU CH1.... 22.5. GRUPA FUNKCJI KANAŁU CH2.... 24 8. USTAWIENIA.... 2 8.1. USTAWIENIA GRUPY NASTAW SV.... 2 8.2. USTAWIENIA GRUPY BLOKADY NASTAW.... 2 8.3. USTAWIENIA GRUPY PARAMETRÓW CH1.... 2 8.4. USTAWIENIA GRUPY PARAMETRÓW CH2.... 28 9. OBSŁUGA REGULATORA.... 29 9.1. ROZPOCZĘCIE OBSŁUGI.... 29 Strona 3 z 48
9.2. PRZEŁĄCZANIE WARTOŚCI WYŚWIETLANYCH PV/SV.... 29 9.3. WYŚWIETLANIE WARTOŚCI SYGNAŁU REGULACYJNEGO MV.... 30 9.4. WŁĄCZENIE/WYŁĄCZNIE AUTO TUNINGU AT.... 30 10. OBJAŚNIENIE DZIAŁANIA WYJŚĆ.... 31 10.1. DZIAŁANIE WYJŚĆ KANAŁÓW CH1, CH2.... 31 10.2. DZIAŁANIE ON/ WYJŚĆ KANAŁÓW CH1, CH2.... 31 10.3. DZIAŁANIE WYJŚĆ ALARMOWYCH KANAŁÓW CH1, CH2.... 32 10.4. DZIAŁANIE WYJŚĆ GRZANIE/CHŁODZENIE.... 33 10.5. DZIAŁANIE WYJŚĆ GRZANIE/CHŁODZENIE (Z USTAWIONĄ STREFĄ MARTWĄ).... 34 10.. DZIAŁANIE WYJŚĆ GRZANIE/CHŁODZENIE (Z USTAWIONĄ STREFĄ POKRYCIA)... 35 11. AUTO-TUNING AT/AUTO-RESET.... 3 11.1. AUTO TUNING AT.... 3 11.2. AUTO RESET (KOREKCJA SETU).... 3 12. WYJAŚNIENIE PARAMETRÓW REGULACJI.... 3 12.1. PARAMETRY REGULACJI PID.... 3 12.1.1 ZAKRES PROPORCJONALNOŚCI (P)... 3 12.1.2 CZAS ZDWOJENIA (I).... 3 12.1.3 CZAS WYPRZEDZENIA (D).... 3 12.1.4 ARW (ANTI-RESET WINDUP)... 3 12.2. RĘCZNA KOREKTA NASTAW PID.... 38 13. SPECYFIKACJA TECHNICZNA.... 39 13.1. SPECYFIKACJA STANDARDOWE.... 39 13.2. SPECYFIKACJA OPCJONALNA.... 43 14. USUWANIE PROBLEMÓW.... 44 14.1. WSKAZANIA... 44 14.2. KLAWISZE OPERACYJNE.... 45 14.3. REGULACJA.... 45 Strona 4 z 48
Wstęp Dziękujemy za wybór naszego dwukanałowego regulatora z serii. Ta instrukcja zawiera opis sposobu montażu, funkcje, ustawienia i uwagi dotyczące użytkowania. Nie dopuścić do wypadków w wyniku niewłaściwego użytkowania regulatorów, proszę upewnić się, czy operator otrzymał tą instrukcję. Skróty użyte w tej instrukcji Symbol Znaczenie Symbol Znaczenie PV Wartość mierzona (procesowa) MV Wartość sygnału regulacyjnego SV Wartość zadana AT Auto-tuning Znaki użyte w tej instrukcji Wskazanie Liczby, C/ F -1 0 1 2 3 4 5 8 9 Wskazanie Alfabet A B C D E F G H I J K L M Wskazanie Alfabet N O P Q R S T U V W X Y Z Ostrzeżenie Przyrząd ten powinien być używany zgodnie z specyfikacją opisaną w niniejszej instrukcji obsługi. Jeżeli nie jest używany zgodnie ze specyfikacją, może źle działać lub spowodować zagrożenie. Nie omieszkaj postępować zgodnie z uwagami i ostrzeżeniami. Jeżeli nie będą przestrzegane, może to spowodować poważny uraz lub wadliwe działanie. Specyfikacja przyrządu i zawartości tej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez ostrzeżenia. Dbamy o to, aby w instrukcji obsługi nie było błędów, jeśli jednak są jakiekolwiek wątpliwości, błędy lub pytania, proszę informować nasz dział sprzedaży (12 415 05 09). Przyrząd ten jest przewidziany do montażu w panelu montażowym. Jeżeli jest to niemożliwe, muszą zostać zachowane środki ostrożności, upewnij się, że obsługa nie ma dostępu do zacisków elektrycznych lub innych części pod wysokim napięciem. Jakiekolwiek nielegalne zmiany lub kopiowanie tego dokumentu, częściowo lub w całości, jest zakazane. Shinko Technos CO., LTD. nie ponosi odpowiedzialność za jakiekolwiek uszkodzenie lub zniszczenia wywołane używaniem tego produktu. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA (przeczytaj przed użyciem naszych produktów) Środki bezpieczeństwa są sklasyfikowane w kategoriach Uwagi i Ostrzeżenia. Zależnie od okoliczności, procedury oznaczone Ostrzeżenie mogą powodować poważne skutki, postępuj według tych wskazówek. Uwagi Ostrzeżenie Procedury, które mogą powodować niebezpieczeństwo, śmierć lub poważny uraz, jeśli nie zostały wykonane prawidłowo. Procedury, które mogą powodować niebezpieczeństwo, powierzchowne lub średnie obrażenia, fizyczne uszkodzenie, możliwość uszkodzenia produktu, jeśli nie zostały wykonane prawidłowo. Uwagi Aby zapobiec porażeniu elektrycznemu lub pożarowi, tylko personel Shinko lub inny wykwalifikowany może wyjmować regulator z obudowy. Aby zapobiec porażeniu elektrycznemu, pożarowi lub uszkodzeniu przyrządu, wymiana elementów może być wykonana tylko przez personel Shinko lub inny wykwalifikowany. Strona 5 z 48
Środki bezpieczeństwa Aby zapewnić bezpieczeństwo i poprawne działanie, najpierw dokładnie przeczytaj i postaraj się zrozumieć tą instrukcję obsługi przed użyciem przyrządu. Przyrząd ten jest przeznaczony do montażu w maszynach przemysłowych, obrabiarkach i sprzęcie pomiarowych. Sprawdź prawidłowość przeznaczenia po skonsultowaniu się z naszym przedstawicielem lub centralą (nigdy nie używaj tego przyrządu do celów medycznych związanych z życiem ludzkim). Muszą być zainstalowane zewnętrzne urządzenia ochronne zabezpieczające przed nadmiernym wzrostem temperatury, itp., ponieważ wadliwe działanie tego produktu mogłoby spowodować poważny uszczerbek dla systemu lub urazu personelu. Co więcej, wymagane są okresowe kontrole. Przyrząd ten musi być używany zgodnie z warunkami środowiska opisanymi w tej instrukcji. Shinko Technos Co., nie ponosi odpowiedzialności w przypadku jakiegokolwiek urazu, śmierci lub uszkodzenia powstałego w wyniku użytkowania przyrządu w warunkach niezgodnych z opisanymi w instrukcji obsługi. Ostrzeżenie o handlu eksportowym - rozporządzenie kontrolne Nie dopuść aby przyrząd ten był używany jako składnik lub był wykorzystany w produkcji broni masowego rażenia (np. aplikacje militarne, wyposażenie militarne, itp.). Proszę sprawdzać użytkowników końcowych i ostateczne przeznaczenie tego przyrządu. W przypadku odsprzedaży, należy upewnić się, czy przyrząd ten nie zostanie nielegalnie wyeksportowany. 1. Model. 1.1. Model. W C S - 1 3 A - /, Nazwa serii: (W48 x H48 x D95mm) Regulacja 3 PID Alarm A Typ wybierany za pomocą klawiatury. (*1) R Przekaźnikowe: 1a regulacyjne S Napięciowe logiczne (do SSR): 0/12V DC 15% CH1 A Prądowe liniowe: 4 20mA DC V Napięciowe liniowe: 0...10V DC R Przekaźnikowe: 1a S Napięciowe logiczne (do SSR): 0/12V DC 15% regulacyjne CH2 A Prądowe liniowe: 4 20mA DC V Napięciowe liniowe: 0...10V DC 0 Brak wyjścia regulacyjnego (wersja -T) M Wejście wielozakresowe (*2) Wejście CH1 V Wejście napięciowe DC (*3) M Wejście wielozakresowe (2-kanałowy regulator) (*2) V Wejście napięciowe DC (2-kanałowy regulator) (*3) Wejście CH2 T Wejście sterowania timerem (regulator + timer) S Wejście różnicowe PV: PV=CH1 PV CH2 PV - 100 240V AC (standard) Zasilanie 1 24V AC/DC (*4) Opcje (*1): Typ alarmów (9 typów i brak działania) i działanie (przewodzenie/ nie przewodzenie) mogą być wybierane za pomocą klawiatury. (*2): Wejście termoparowe, RTD, prądowe i napięciowe (tylko 0 1V DC) może być wybierane za pomocą klawiatury. (*3): Wejście 0 5VDC, 1 5VDC lub 0 10V DC może być wybierane za pomocą klawiatury. (*4): Standardowym napięciem zasilania jest 100 240V AC. Gdy zamawiasz na 24V AC/DC, zaznacz 1 po kodzie wejścia. BK Kolor: czarny TC Pokrywa zacisków Strona z 48
1.2. Jak czytać etykietę modelu. Etykieta modelu znajduje się po lewej stronie obudowy i wewnątrz. Etykieta wewnętrzna Model bazowy Wyjścia Wejścia Model Opcje Wejście CH1 Wejście CH2 Numer seryjny (Rys. 1.2-1) Etykieta na obudowie Model/Opcje Wejście CH1 Wejście CH2 regulacyjne CH1 regulacyjne CH2 Napięcie zasilania/, Pobór mocy Temperatura otoczenia Numer seryjny (Rys. 1.2-2) 2. Nazwy i funkcje wyświetlaczy, kontrolek i klawiszy. (1) Wyświetlacz PV/SV kanału CH1 Wyświetlanie PV: na czerwonym wyświetlaczu LED wyświetlane są wartości PV, MV lub nastawy w trybie nastaw CH1. (1) () Wyświetlanie SV: na czerwonym wyświetlaczu LED wyświetlane są wartości SV, MV lub nastawy w trybie nastaw CH1. (2) (8) (2) Wyświetlacz PV/SV kanału CH2 (3) (9) Jeżeli został wybrany regulator 2-kanałowy. Wyświetlanie PV: na czerwonym wyświetlaczu LED wyświetlane są wartości PV, MV lub nastawy w trybie nastaw CH2. (5) (11) (4) (10) Wyświetlanie SV: na czerwonym wyświetlaczu LED wyświetlane są wartości SV, MV lub nastawy w trybie nastaw CH2. () (12) Jeżeli zostało wybrane dodatkowe wyjście regulacyjne, chłodzenia, retransmisyjne dla kanału CH1 lub jeżeli regulator jest w wersji z wejściem różnicowym (wersja (13) (14) (15) (1) -S): Brak wskazania. Ustawiane wartości w trybie nastaw są wyświetlane na czerwonym wyświetlaczu LED. Jeżeli został wybrany timer dla kanału CH1 podczas wyboru funkcji kanału CH2: Na czerwonym wyświetlaczu LED wyświetlane są ustawiane wartości timera kanału CH1 lub wartości nastaw w trybie nastaw. Po rozpoczęciu pracy timera, miga pozostający czas do końca pracy timera. Dla regulatora w wersji z wejściem sterującym timerem (wersja -T): Na czerwonym wyświetlaczu LED wyświetlane są pozostający czas działania timera po rozpoczęciu działania timera lub wartości nastaw w trybie. Gdy timer nie działa: Brak wskazania. Strona z 48
(3) Kontrolka OUT 1: Świeci zielona dioda LED, gdy wyjście regulacyjne kanału CH1 jest aktywne (ON), (dla wyjścia prądowego, miga odpowiednio do sygnału regulacyjnego z częstotliwością, co 0.5s). (4) Kontrolka A1: Świeci czerwona dioda LED, gdy wyjście alarmu kanału CH1 jest aktywne (ON). (5) Kontrolka OUT2 Jeżeli został wybrany regulator dwukanałowy lub regulator jednokanałowy z dodatkowym wyjściem regulacyjnym dla kanału CH1: Świeci zielona dioda LED, gdy wyjście regulacyjne kanału CH2 jest aktywne (ON), (dla wyjścia prądowego, miga odpowiednio do sygnału regulacyjnego z częstotliwością, co 0.5s). Jeżeli zostało wybrane wyjście chłodzenia, retransmisyjne lub timer dla kanału CH1 lub regulator jest w wersji z wejściem zdalnego sterowania timerem (wersja T) lub wejściem różnicowym PV (wersja S): Nie świeci () Kontrolka A2 Jeżeli został wybrany regulator dwukanałowy lub regulator jednokanałowy z dodatkowym wyjściem regulacyjnym dla kanału CH1: Świeci czerwona dioda LED, gdy wyjście alarmu kanału CH2 jest aktywne (ON). Jeżeli regulator jest w wersji z wejściem zdalnego sterowania timerem (wersja T): Świeci czerwona dioda LED, gdy wyjście timera jest aktywne (ON). Jeżeli zostało wybrane wyjście chłodzenia, retransmisyjne lub timer dla kanału CH1 lub regulator jest w wersji z wejściem różnicowym PV (wersja S): Nie świeci () Kontrolka PV kanału CH1: Świeci czerwona dioda LED, gdy wartość PV jest wyświetlana na wyświetlaczu PV/SV kanału CH1. (8) Kontrolka SV kanału CH1: Świeci zielona dioda LED, gdy wartość SV jest wyświetlana na wyświetlaczu PV/SV kanału CH1. (9) Kontrolka AT kanału CH1: Miga żółta dioda LED, gdy jest wykonywany auto-tuning AT lub auto-reset dla kanału CH1. Podczas trybu nastaw (lub w trybie grup nastaw), wyświetlanie zależy trybu nastaw. (10) Kontrolka PV kanału CH2: Świeci czerwona dioda LED, gdy wartość PV jest wyświetlana na wyświetlaczu PV/SV kanału CH2. (11) Kontrolka SV kanału CH2: Świeci zielona dioda LED, gdy wartość SV jest wyświetlana na wyświetlaczu PV/SV kanału CH2. (12) Kontrolka AT kanału CH2: Miga żółta dioda LED, gdy jest wykonywany auto-tuning AT lub auto-reset dla kanału CH2. Podczas trybu nastaw (lub w trybie grup nastaw), wyświetlanie zależy trybu nastaw. (13) Klawisz zwiększania ( ): Zwiększa wartość lub przełącza nastawy w górę. (14) Klawisz zmniejszania ( ): Zmniejsza wartość lub przełącza nastawy w dół. Gdy ten klawisz zostanie wciśnięty w trybie wyświetlania PV/SV, jest wyświetlana wartość zadana SV, gdy jest wyświetlana wartość PV i vice versa. (15) Klawisz trybu ( ) Wybiera grupę nastaw lub tryb i zapisuje ustawioną wartość. (Naciskanie klawisza trybu powoduje że ustawiona wartość lub wybrana wartość jest zapisywana a regulator przechodzi do następnej nastawy.) (1) Klawisz resetu ( ) Resetuje działanie timera w przypadku funkcji timera CH1. Strona 8 z 48
3. Montaż. 3.1. Wybór miejsca montażu. Ostrzeżenie Przyrząd używaj w następującym w następujących warunkach, temperatura: 0 50 C (32 122 F), wilgotność: 35 85%RH (bez oblodzenia i bez kondensacji). Jeżeli jest instalowany w tablicy, przestrzegaj temperatury otoczenia, musi ona być poniżej 50 C. Inaczej żywotność elektronicznych części (specjalnych kondensatorów elektrolitycznych) zostanie skrócona. Przyrząd ten jest przewidziany do użytku w następujących warunkach środowiska (IEC1010-1): Kategoria przepięciowa II, stopień zanieczyszczenia 2. Upewnij się, że miejsce montażu odpowiada następującym warunkom: Minimum kurzu i nieobecność gazów korozyjnych Brak palnych i wybuchowych gazów Brak wibracji mechanicznych lub wstrząsów Brak bezpośredniego nasłonecznienia, stała temperatura 0 50 C (32 22 C) i brak oblodzenia Wilgotność otoczenia 35 85%RH (bez kondensacji) Brak przełączanych dużych pojemności elektromagnetycznych lub kabli, przez które płynie duży prąd. Brak wody, oleju lub innych substancji chemicznych lub oparów tych substancji mogących wejść w kontakt bezpośrednio z przyrządem. 3.2. Wymiary zewnętrzne. Uszczelka Śrubowy uchwyt montażowy Pokrywa zacisków (opcja TC) 48 44.5 48 (dla opcji TC) 59. 48 11.5 95 101 (dla opcji TC) 3.3. Panel montażowy. (Rys. 3.2-1) Ostrzeżenie Jeśli jest używany boczny (ścisły) montaż regulatorów, stopień ochrony IP może nie być zachowany, gwarancja może być nieważna. 5 45 +0.5 0 n x 48-3 +0.5 0 45 +0.5 0 Ścisły montaż regulatorów jeden obok drugiego n: Ilość zamontowanych regulatorów 45 +0.5 0 (Rys. 3.3-1) Strona 9 z 48
3.4. Montaż i demontaż. Ostrzeżenie Ponieważ obudowa wykonana jest z żywicy, nie używaj nadmiernej siły podczas dokręcania uchwytów montażowych, obudowa lub uchwyty montażowe mogą zostać uszkodzone. Moment obrotowy powinien wynosić około 0.12N m Jak zamontować regulator? Montuj regulator pionowo do płaskiego i sztywnego panelu, upewnij się, czy uszczelka przylega płasko do panelu (IP). Grubość panelu montażowego: 1 8mm (1) Wsuń regulator od przodu do panelu. (2) Wsuń uchwyty montażowe do otworów na górze i dole obudowy i zabezpiecz regulator przez dokręcenie wkrętów. (Rys.3.4-1) Jak zdemontować regulator? (1) Wyłącz zasilanie regulatora i odłącz wszystkie przewody przed wyjęcie regulatora z tablicy. (2) Poluzuj wkręty uchwytów montażowych i usuń uchwyty montażowe. (3) Pociągnij regulator do siebie (od panelu). 4. Podłączanie. Uwaga Wyłącz napięcie zasilania regulatora przed dokonywaniem jakichkolwiek połączeń lub ich sprawdzaniem. Praca z włączonym zasilaniem i dotknięcie zacisków może spowodować poważny uraz lub śmierć. Zwróć uwagę Blok zaciskowy jest przeznaczony do podłączenia przewodów z lewej strony. Przewody muszą być wkładane do zacisków od lewej strony i przykręcone śrubami. Użyj termopary i przewodu kompensacyjnego odpowiedniego do typu wybranego wejścia. Użyj do podłączenia czujników RTD linii 3-przewodowej. Przyrząd ten nie ma wbudowanego wyłącznika zasilania, rozłącznika ani bezpiecznika. Dlatego jest wymagane zainstalowanie w pobliżu regulatora tego typu zabezpieczeń (zalecany bezpiecznik: zwłoczny, 2A, 250V AC). Przy zasilaniu 24V AC/DC, nie pomyl polaryzacji w przypadku zasilania napięciem stałym (DC). Gdy używasz wyjścia przekaźnikowego, użyj zewnętrznego przekaźnika odpowiedniego do obciążenia. Aby uniknąć interferencji podłączając przewody (termoparowe, RTD, itp.), prowadź je zdala od źródeł napięcia AC lub przewodów prądowych. Nie stosuj niesprawdzonych zasilaczy do zasilania czujników ani nie pozwól źródłu napięcia wejść w kontakt z wejściem pomiarowym. Strona 10 z 48
4.1. Regulator dwukanałowy z wejściem wielozakresowym (M), napięciowym DC (V) lub różnicowe PV (S). ZASILANIE + 1 1 24V AC/DC 100 240V AC - 2 A2 A1 2 3 NO 4 5 NO OUT2 + 11 - NO 12 + + A 13 14 B OUT1 15 10 - - B - - B DC TC RTD DC TC RTD CH2 CH1 (Rys. 4.1-1) A1: wyjście alarmowe kanału CH1 A2: wyjście alarmowe kanału CH2 [niedostępne, jeżeli wejście kanału CH2 jest różnicowe PV (-S)] OUT1: wyjście regulacyjne kanału CH1 OUT2: wyjście regulacyjne kanału CH2 DC: wejście prądowe, napięciowe CH1, CH2 (Dla wejścia prądowego, podłącz precyzyjny bocznik 50Ω do zacisków wejścia) TC: wejście termoparowe CH1, CH2 RTD: wejście rezystancyjne temperatury CH1, CH2 4.2. Regulator jednokanałowy z wejściem zdalnego sterowania timerem (T). + - + + A B NO 8 9 ZASILANIE + 1 1 24V AC/DC 100 240V AC 2 2-3 A1 NO T.OUT 4 NO DI 11 12 13 14 OUT1 + - + + A B NO 8 9 A1: wyjście alarmowe kanału CH1 T.OUT: wyjście timera OUT1: wyjście regulacyjne kanału CH1 DI: wejście cyfrowe DC: wejście prądowe, napięciowe CH1 (Dla wejścia prądowego, podłącz precyzyjny bocznik 50Ω do zacisków wejścia) TC: wejście termoparowe CH1 RTD: wejście rezystancyjne temperatury CH1 5 15 10 - - B DC TC RTD CH1 4.3. Końcówki kablowe. (Rys. 4.2-1) Użyj izolowanych końcówek zaciskanych z oczkiem pod śrubę M3 jak pokazano poniżej. Moment dokręcenia ok. 0.3N m. Zaciskane końcówki kablowe Producent Model Moment dokręcający Nichifu Terminal Industries CO.,LTD. TMEV1.25Y-3 Typ Y Japan Solderless Terminal MFG CO.,LTD. VD1.25-B3A 0.3N m Nichifu Terminal Industries CO.,LTD. TMEV1.25-3 Typ okrągły Japan Solderless Terminal MFG CO.,LTD. V1.25-3 Max 5.8mm 3.2mm Max 5.8mm 3.2mm (Rys. 4.3-1) Strona 11 z 48
5. Zarys obsługi klawiszami i grup nastaw. 5.1. Zarys obsługi klawiszami. Ustawienia są podzielone na grupy, wybór grupy może być dokonany za pomocą klawiszy. Wciśnij klawisz w trybie wyświetlania PV/SV. Regulator przejdzie do wyboru grupy nastaw. Wybierz grupę za pomocą klawisza i wciśnij klawisz, aby do niej wejść. Regulator przedzie do ustawiania poszczególnych pozycji. Aby ustawić wybraną pozycję, użyj klawiszy lub i zaakceptuj wartość nastawy klawiszem. 5.2. Ustawiania grup nastaw. Zasilanie Tryb wyświetlania PV/SV Tryb wyboru grupy Grupa wartości zadanych SV Przełączanie PV(SV) za pomocą klawisza. Tryb przełączania PV/SV (*1) Wraca automatycznie, jeśli zostanie zwolniony klawisz. (3s) Tryb wyświetlania MV Patrz dalej szczegółowe opisy ustawień CH1 Wartość zadana SV CH2 (*2) Wartość zadana SV Grupa blokady nastaw Grupa parametrów CH1 CH1 Blokada nastaw AT/Auto-reset Włączenie/wyłączenie CH2 Blokada nastaw Korekcja czujnika Grupa funkcji CH1 Typ wejścia CH1 Parametr wyświetlany dla CH1 Grupa parametrów CH2 (*2) Grupa funkcji CH2 (*2) AT/Auto-reset Włączenie/wyłączenie Typ wejścia CH2 (*3) Korekcja czujnika (*3) Parametr wyświetlany dla CH1 Grupa funkcji specjalnych Funkcja CH2 (*4),,, : Oznacza to, że jeżeli zostanie wciśnięty klawisz lub, regulator przejdzie do ustawień następnej pozycji. : Oznacza to, wciśnij klawisz kilka razy. (*1): Naciskając klawisz, będą przełączane wskazania PV/SV. Dla regulatora dwukanałowego z wejściem różnicowym PV (S): Jeżeli wybrano wyświetlanie różnicy PV=(CH1PV CH2 PV) to można je przełączyć do SV i vice versa. Jeżeli wybrano PV (CH1 PV) lub PV (CH2 PV) to można je przełączyć do PV (CH1 PV CH2 PV). (*2): Nastawa niedostępna dla wersji jednokanałowego regulatora z wejściem zdalnego sterowania timerem (wersja T) lub dla wersji regulatora dwukanałowego z wejściem różnicowym PV (wersja S). Nastawa niedostępna, gdy wybrane wyjście chłodzenia, retransmisyjne lub timer dla kanału CH. Strona 12 z 48
(*3): Nastawa niedostępna, gdy wybrane dodatkowe wyjście regulacyjne dla kanału CH1. (*4): W zależności od wybranej funkcji kanału CH2, pojawiają się następujące nastawy. Jeżeli wybrano regulator dwukanałowy lub dodatkowe wyjście dla kanału CH1: regulator powraca do trybu wyświetlania PV/SV. Jeżeli wybrano wyjście chłodzenia dla kanału CH1: pojawi się ustawienie cyklu proporcjonalności wyjścia OUT2. Jeżeli wybrano wyjście retransmisyjne dla kanału CH1: pojawi się ustawienie dolnego limitu wyjścia retransmisyjnego. Jeżeli wybrano timer kanału CH1: pojawi się ustawienie temperatury rozpoczęcia działania timera CH1. Jeżeli regulator jest w wersji jednokanałowej z wejściem zdalnego sterowania timerem (wersja T): pojawi się ustawienie czasu opóźnienia wyłączenia () timera. 5.3. Podstawowe procedury ustawień. Poniżej zostały pokazane podstawowe procedury ustawień. (np.) przykład ustawienia Funkcja CH2 : d Wejście : Pt100; -199.9 850.0 C (wspólne dla kanałów CH1, CH2) Regulacja : PID (wartości P, I, D i ARW są automatycznie dobierane za pomocą AT) (wspólne dla kanałów CH1, CH2) Typ alarmu : Wartość górnego limitu (wspólne dla kanałów CH1, CH2) Wartość alarmu : 10.0 C (wspólne dla kanałów CH1, CH2) SV : CH1; 200.0 C, CH2; 210.0 C Procedury ustawień 1. Ustawienia przed uruchomieniem Wyłącz () zasilanie obwodu odbiornika i włącz zasilanie regulatora (ON) 2. Grupa funkcji specjalnych Wybierz funkcję kanału CH2 w grupie funkcji specjalnych CH2. CH2 1 Wybierz [ : regulator dwukanałowy)] podczas wyboru funkcji [ : funkcja CH2]. 3. Grupa funkcji CH1 Wybierz wejście i typ alarmu w grupach funkcji CH1, CH2. Grupa funkcji CH2 2 Wybierz [ : Pt100-199.9 850.0 C] podczas wyboru typu wejścia [ : typ wejścia]. 3 Wybierz [ : górny limit alarmu] podczas wyboru typu alarmu [ : typ alarmu]. Jeżeli jakikolwiek alarm jest wybrany oprócz [ : brak alarmu], wyświetlane są pozycje 4 do. Ustaw je według potrzeb. [Zwróć uwagę] Gdy typ alarmu zostanie zmieniony, wartość alarmu powraca do wartości domyślnej 0 (0.0). Dlatego ustaw ją ponownie. 4 Wybierz działanie (przewodzenie/nie przewodzenie) wyjścia alarmowego podczas wyboru działania wyjścia [ : przewodzenie/nie przewodzenie]. 5 Ustaw histerezę alarmu podczas ustawiania histerezy [ : histereza alarmu]. Ustaw czas opóźnienia zadziałania alarmu podczas ustawiania [ : czas opóźnienia działania alarmu]. 4. Grupa nastaw SV Ustaw wartości SV w grupie nastaw SV. Ustaw na 200.0 C podczas ustawiania [ : CH1 SV]. 8 Ustaw na 210.0 C podczas ustawiania [ : CH2 SV]. 5. Regulacja Włącz (ON) zasilnie obwodu obciążenia. Regulacja rozpoczyna się zgodnie z ustawioną wartością zadaną SV. Strona 13 z 48
. Wykonanie auto-tuningu AT. Grupa parametrów CH1 Grupa parametrów CH2 Wykonaj auto-tuning AT dla kanałów CH1, CH2. 9 Wykonaj [ : włącz AT ] podczas wyboru [ : AT/Auto-reset: włącz/wyłącz]. Kontrolka AT miga podczas wykonywania strojenia AT. Kontrolka AT zostanie wyłączona po zakończeniu AT. [Zwróć uwagę] Gdy auto-tuning AT zostanie zakończony, wartości P, I, D i ARW są automatycznie zapisywane. Ponieważ wartości te są zapisane w wewnętrznej pamięci, nie trzeba ponownie wykonywać AT dla tego samego procesu. Ustaw wartość alarmu w grupie parametrów CH1, CH2. 10 Ustaw 10.0 C podczas ustawiania [ : wartość alarmu]. Ustawienie pozycji 1 do 10 jest przedstawione w rozdziale. Schemat obsługi przy pomocą klawiszy. Strona 14 z 48
. Schemat obsługi przy pomocy klawiszy. Zasilanie Tryb wyświetlania PV/SV Grupa SV Przełączanie parametru wyświetlanego PV(SV) za pomocą klawisza. Zmiana trybu PV/SV (*1) Wraca automatycznie jeżeli jest zwolniony klawisz. (3s) Tryb wyświetlania MV Grupa blokady nastaw Grupa parametru CH1 Grupa funkcji CH1 9 2 CH1 SV 8 Blokada nastaw CH1 AT/ Auto-reset włącz/wyłącz Typ wejścia CH2 SV (*2) Blokada nastaw CH2 Zakres proporcjonalności Górny limit wejścia Czas zdwojenia Dolny limit wejścia Czas wyprzedzenia Położenie przecinka ARW (Anti-reset Windup) Stała czasowa filtru PV Cykl proporcjonalności 10 Górny limit wyjścia Wartość alarmu Górny limit wyjścia Korekcja czujnika Histereza ON/ 3 Typ alarmu 4 Alarm przewodzenie/nie przewodzenie 5 Histereza alarmu Czas opóźnienia działania alarmu Działanie wprost/odwrotne Strefa przesunięcia AT Parametr wyświetlany CH Strona 15 z 48
, : Oznacza to, że jeśli klawisz lub zostanie wciśnięty, regulator przejdzie następnej nastawy. (*1): Naciskając klawisz, wskazania PV/SV będą przełączane. Dla regulatora dwukanałowego z wejściem różnicowym PV (S): Jeżeli wybrano wyświetlanie różnicy PV=(CH1PV CH2 PV) to można je przełączyć do SV i vice versa. Jeżeli wybrano PV (CH1 PV) lub PV (CH2 PV) to można je przełączyć do PV (CH1 PV CH2 PV). (*2): Nastawa niedostępna dla wersji jednokanałowego regulatora z wejściem zdalnego sterowania timerem (wersja T) lub dla wersji regulatora dwukanałowego z wejściem różnicowym PV (wersja S). (*3): Nastawa niedostępna, gdy zostało wybrane dodatkowe wyjście regulacyjne dla kanału CH1. Grupa parametrów CH2 (*2) Grupa funkcji CH2 (*2) 9 2 1 Grupa funkcji specjalnych CH2 AT/Autoreset włącz/wyłącz Typ wejścia (*3) Funkcja CH2 Aby powrócić do trybu wyświetlania PV/SV Następnie pojawiają się w zależności od wybranej funkcji kanału CH2. Gdy został wybrany regulator 2-kanałowy lub dodatkowe wyjście dla kanału CH1, regulator powróci to trybu wyświetlania PV/SV. Zakres prop. Górny limit wejścia (*3) Gdy wybrane wyjście chłodzenia kanału CH1 Gdy wybrany timer CH1 Czas zdwojenia Dolny limit wejścia (*3) Tryb działania OUT2 Timer kanału CH1 Czas wyprzedzenia Miejsce przecinka (*3) Zakres propor. OUT2 Temperatura startu timera kanału CH1 ARW (*3) Stała czasowa filtru PV Strefa pokrycia/martwa Cykl propor. Górny limit wyjścia Górny limit OUT2 10 Wartość alarmu Dolny limit wyjścia Dolny limit OUT2 Korekcja czujnika (*3) Histereza ON/ Histereza ON/ (OUT2) 3 Typ alarmu 4 Działanie przewodzenie/nieprzew. 5 Cykl propor. OUT2 Histereza alarmu Opóźnienie zadziałania alarmu Działanie wprost/odwrotne Gdy wybrane wyjście retransmisyjne kanału CH1 Tryb wyjścia retransmisyjnego Górny limit wyjścia retransmisyjnego Dla wersji z wejściem zdalnego sterowania timerem (wersja T) Jednostka czas działania opóźnienia Opóźnienie załączenia timera Wyprzedzenie AT Dolny limit wyjścia retransmisyjnego Opóźnienie wyłączenia timera Wskazanie CH Strona 1 z 48 Tel/ fax 12 415 05 09; http://www.acse.pl; e-mail: biuro@acse.pl
. Konfiguracja początkowa. Ustawienia powinny być wykonane przed użyciem tego regulatora, aby ustawić: funkcję kanału CH2, typ wejścia, typ alarmu i działanie regulacji CH1 i CH2, itp. zgodnie z potrzebami użytkownika. Ustawienia mogą być wykonywane w grupie funkcji specjalnych kanału CH2, grupie funkcji CH1 i grupie funkcji CH2. Jeżeli potrzeby są takie same jak wartości domyślne, to nie jest konieczne ustawienie tego regulatora. Przejdź do rozdziału 8 Ustawienia..1. Włącz napięcie zasilania. Przez ok. s po włączeniu zasilania, wyświetlane są typ czujnika i jednostka temperatury na wyświetlaczach PV/SV dla CH1 lub CH2. Podczas tego czasu, wszystkie wyjścia i kontrolki LED są wyłączone. Po tym czasie, na wyświetlaczu PV/SV wyświetlone zostaną wartości PV lub SV, w zależności od ustawień w grupie funkcji CH1 lub CH2. Wejście wielozakresowe (wersja M) Tabela.1-1 K Typ wejścia J R S B E T N PL- C(W/Re5-2) Pt100 JPt100 4 20mA DC 0 20mA DC 0 1V DC Wyświetlacz PV/SV C F Zakres nastawy Wyświetlacz Zakres nastawy PV/SV -200 130 C -199.9 400.0 C -200 1000 C 0 10 C 0 10 C 0 1820 C -200 800 C -199.9 400.0 C -200 1300 C 0 1390 C 0 2315 C -199.9 850.0 C -200 850 C -199.9 500.0 C -200 500 C -1999 9999-320 2500 F -199.9 50.0 F 320 1800 F 0 3200 F 0 3200 F 0 3300 F -320 1500 F -199.9 50.0 F -320 2300 F 0 2500 F 0 4200 F -199.9 999.9 F -300 1500 F -199.9 900.0 F -300 900 F Wejście napięciowe (wersja V) Tabela.1-2 Wyświetlacz Typ wejścia PV/SV 0 5V DC 1 5V DC 0 10V DC Zakres nastawy -1999 9999 Tel/ fax 12 415 05 09; http://www.acse.pl; e-mail: biuro@acse.pl Strona 1 z 48
.2. Ustawienia grupy funkcji specjalnych kanału CH2. Aby wejść do grupy funkcji specjalnych CH2, postępuj według poniższej procedury. (1) Wciskaj klawisz w trybie wyświetlania PV/SV do momentu pojawienia się kodów pokazanych z lewej strony. (2) Wciśnij klawisz. Pojawi się ustawienie funkcji kanału CH2. Kod Nazwa, funkcja, zakres nastawy Domyślna wartość Funkcja kanału CH2 regulator 2-kanałowy (wersja M, V, S) Wybiera funkcję kanału CH2. wejście sterowania timerem (wersja T) Dla wejścia wielozakresowego (M), napięciowego (V) lub różnicowego PV (S) : regulator 2-kanałowy : regulator 1-kanałowy + dodatkowe wyjście regulacyjne (1-wejście, 2-wyjścia) : regulator 1-kanałowy CH1 + wyjście chłodzenia (1 kanałowy regulator z wyjściami grzanie/chłodzenie) : regulator 1-kanałowy CH1 + wyjście retransmisyjne (nastaw efektywna, tylko gdy kanał CH2 ma wyjście prądowe) : regulator 1-kanałowy CH1 + timer Dla wersji regulatora z wejściem zdalnego sterowania timerem (wersja T) : timer opóźnienia 1 : timer opóźnienia 2 Regulator z funkcją timera. Timer rozpoczyna działanie, gdy wejście kanału CH1 przekroczy temperaturę rozpoczęcia działania timera, po minięciu ustawionego czasu, działanie regulacyjne kanału CH1 i alarmu zostaje zatrzymane (dla wyjścia prądowego wyjście przybiera wartość dolnego limitu sygnału regulacyjnego). Odwrotnie, dla działania wprost (chłodzenia), timer rozpoczyna działanie, gdy wartość na wejściu CH1 spadnie poniżej wartości temperatury rozpoczęcia działania timera. Wyświetlacz PV/SV kanału CH1 wskazuje PV, a na wyświetlaczu PV/SV kanału CH2 miga czas pozostający do końca działania timera. Aby ponownie rozpocząć regulację, gdy minie ustawiony czasu timera, włącz ponownie zasilanie lub wciśnij klawisza Reset. Jeżeli czas timera ustawiono 0 (zero), timer nie pracuje. Jeżeli ustawiony czas timera zostanie zmieniony podczas pracy timera, ustawienie będzie uwzględnione przy ponownej regulacji. Jeżeli czas timera minie przed zakończeniem auto-tuningu AT, AT będzie zatrzymywany, a parametry wracają do ustawionych przed włączeniem AT. regulacyjne kanału CH2 będzie wyłączone () (0mA DC lub dolny limit wartości sygnału regulacyjnego dla wyjścia prądowego). Regulator z wejściem zdalnego sterowania timerem. Gdy wybrano funkcję timer opóźnienia 1: Rozpoczęcie odliczania czasu opóźnienia załączenia wyjścia timera rozpocznie się, gdy wejście DI zostanie zwarte, a pozostający czas do aktywowania wyjścia timera będzie wyświetlany na wyświetlaczu PV/SV kanału CH2. timera zostanie aktywowane (ON) po minięciu ustawionego czasu opóźnienia załączenia timera. Po tym czasie, jeżeli wejście DI jest rozwarte (), rozpoczyna działanie opóźnienie wyłączenia () timera, a pozostający czas timera jest wyświetlany na wyświetlaczu PV/SV kanału CH2. timera zostanie wyłączone () po upłynięciu ustawionego czasu opóźnienia wyłączenia timera (). Gdy wybrano funkcję timer opóźnienia 2: Regulacja i działanie alarmu start/stop jest uzależnione od wyjścia timera. Jeżeli opóźnienie timera jest zrestartowane, działanie alarmu powraca do swojego początkowego stanu (dla alarmu z funkcją standby, powraca ponownie do stanu standby). Zaciski DI - rozwarte : Zaciski DI zwarte : ON Prąd obwodu przy zwartych zaciskach : ma Strona 18 z 48
Funkcja timer opóźnienia 1 ON DI (wejście cyfrowe) T.OUT (wyjście timera) ON ON DLY DLY Funkcja timer opóźnienia 2 DI (wejście cyfrowe) ON DLY : ustawione opóźnienie załączenia timera (ON) DLY : ustawione opóźnienie wyłączenia timera () ON (Rys..2-1) T.OUT (wyjście timera) ON ON DLY DLY START CH1 wyjście regulacyjne STOP CH1 wyjście alarmu START STOP ON DLY : ustawione opóźnienie załączenia timera (ON) DLY : ustawione opóźnienie wyłączenia timera () (Rys..2-2) W zależności od wybranej funkcji kanału CH2, przejdź do następujących rozdziałów. Jeżeli zostało wybrane wyjście chłodzenia CH1 : Przejdź do.3.1. Jeżeli zostało wybrane wyjście transmisyjne CH1 : Przejdź do.3.2. Jeżeli zostało wybrany timer CH1 : Przejdź do.3.3. Jeżeli zostało wybrane wejściem zdalnego sterowania timera CH2 (T) : Przejdź do.3.4. Jeżeli zostało wybrany regulator 2-kanałowy lub dodatkowe wyjście regulacyjne kanału CH1, ustawienie pozycji nie pojawia się. Regulator powraca do trybu wyświetlana PV/SV. Tel/ fax 12 415 05 09; http://www.acse.pl; e-mail: biuro@acse.pl Strona 19 z 48
.3. Gdy wybrane wyjście chłodzenia dla kanału CH1. Gdy wybrane jest wyjście chłodzenia kanału CH1 podczas wyboru funkcji kanału CH2, regulator będzie regulatorem 1 kanałowym w wyjściami grzanie/chłodzenie. OUT1 kanału CH1 będzie odpowiadać za grzanie i wyjście OUT2 kanału CH2 będzie odpowiadać za chłodzenie. Kod Nazwa, funkcja, zakres nastawy Domyślna wartość Charakterystyka chłodzenia OUT2 Chłodzenie powietrzem Wybierz charakterystykę chłodzenia: powietrze, olej, woda. : Chłodzenie powietrzem (charakterystyka liniowa) Strefa proporcjonalności OUT2 : Chłodzenie olejem (1.5 x charakterystyka liniowa) Powietrze : Chłodzenie wodą (2x charakterystyka liniowa) Olej Woda Zakres proporcjonalności OUT2 1.0 raz Ustawia zakres proporcjonalności OUT2. OUT2 działa ON/, gdy zakres proporcjonalności OUT1 jest ustawiona 0 lub 0.0. Zakres nastawy: 0.0 10.0 razy [mnożnik zakresu proporcjonalności OUT1 (CH1)] Strefa pokrycia/martwa Wejście /M 0.0 C Ustawia strefę pokrycia/martwą dla OUT1 i OUT2. Wejście /V: 0 Wartość dodatnia: strefa martwa, wartość ujemna: strefa pokrycia Zakres nastawy: -100.0 100.0 C ( F), dla wejścia prądowego i napięciowego: -1000 1000 (z ustawionym przecinkiem) Górny limit wyjścia OUT2 100% Ustawia wartość górnego limitu wyjścia OUT2 Nastawa niedostępna dla regulacji ON/ wyjścia OUT2 Zakres nastawy: dolny limit OUT2 do 100% (dla wyjścia prądowego: wartość dolnego limitu OUT2 do 105%) Dolny limit wyjścia OUT2 0% Ustawia wartość dolnego limitu wyjścia OUT2. Nastawa niedostępna dla regulacji ON/ wyjścia OUT2 Zakres nastawy: 0% do wartości górnego limitu wyjścia OUT2 ((Dla wyjścia prądowego: -5% do wartości górnego limitu OUT2) Histereza regulacji ON/ dla wyjścia OUT2 Ustawia histerezę regulacji ON/ dla wyjścia OUT2. SV Wejście /M 1.0 C Wejście /V: 10 Nastawa dostępna tylko dla regulacji ON/ OUT2. Zakres nastawy: 0.1 100.0 C ( F), dla wejścia prądowego, napięciowego: 1 1000 (z ustawionym przecinkiem) Cykl proporcjonalności OUT2 Ustawia cykl proporcjonalności dla OUT2. Nastawa niedostępna dla wyjścia prądowego lub dla regulacji ON/. Zakres nastawy: 1 120s przekaźnikowe: 30s napięciowe: 3s Strona 20 z 48
.3.1 Gdy wybrane wyjście retransmisyjne dla kanału CH1. Kod Nazwa, funkcja, zakres nastawy Domyślna wartość Tryb wyjścia retransmisyjnego Retransmisja PV Wybiera wartość retransmitowaną. : Retransmisja PV (wartości regulowanej) : Retransmisja SV (wartości zadanej) : Retransmisja MV (sygnału regulacyjnego) Górny limit wyjścia retransmisyjnego Ustawia górny limit wartości retransmitowanej. Wejście /M: 130 C Wejście /V: 9999 Zakres nastawy: dolny limit wyjścia retransmisyjnego do wartości górnego limitu zakresu wejścia Dolny limit wyjścia retransmisyjnego Ustawia wartość dolnego limitu wyjścia retransmisyjnego. Wejście /M: -200 C Wejście /V: -1999 Zakres nastawy: dolny limit zakresu wejścia do wartości górnego limitu wyjścia retransmisyjnego.3.2 Gdy wybrany timer kanału CH1. Kod Nazwa, funkcja, zakres nastawy Domyślna wartość Timer kanału CH1 0s Ustawia czas działania regulacji CH1 po osiągnięciu przez wejście temperatury rozpoczęcia działania timera. (Zobacz opis funkcji timera CH1) Zakres nastawy: 0 9999s Temperatura rozpoczęcia działania timera CH1 Ustawia temperaturę rozpoczęcia pracy timera CH1. Wejście /M: 0.0 C Wejście /V: 0 (Zobacz opis funkcji timera CH1) Zakres nastawy: wartość skalowanego dolnego limitu do skalowanego górnego limitu.3.3 Regulator z wejściem zdalnego sterowania timerem (wersja T). Kod Nazwa, funkcja, zakres nastawy Domyślna wartość Jednostka czasu timera opóźnienia Minuta Wybiera jednostkę czasu dla funkcji timera opóźnienia. (Zobacz opis funkcji opóźnienia timera CH2.) : Minuta : Sekunda Opóźnienie załączenia (ON) timera 0 Ustawia opóźnienie załączenia (ON) timera dla funkcji timera opóźnienia. (Zobacz opis funkcji opóźnienia timera CH2.) Zakres nastawy: 0 9999 Opóźnienie wyłączenia () timera 0 Ustawia opóźnienie wyłączenia () dla funkcji timera opóźnienia. (Zobacz opis funkcji opóźnienia timera CH2.) Zakres nastawy: 0 9999 Tel/ fax 12 415 05 09; http://www.acse.pl; e-mail: biuro@acse.pl Strona 21 z 48
.4. Grupa funkcji kanału CH1. Aby wejść do grupy funkcji kanału CH1, postępuj według poniższej procedury. (1) Wciskaj klawisz w trybie wyświetlania PV/SV do momentu pojawienia się znaków pokazanych z lewej strony. (2) Wciśnij klawisz. Pojawi się wybrany typ wejścia kanału CH1. Kod Nazwa, funkcja, zakres nastawy Domyślna wartość Typ wejścia Wejście /M: K(-200 130 C) Wejście wielozakresowe: Wejście /V: 0 5V DC Typ wejścia może być wybrany spośród: (10 typów) termopar, (2 typów) RTD, (2 typów) sygnałów prądowych i (1 typu) sygnału napięciowego, może być też wybrana jednostka C/ F. Zobacz tabela.1-1. Wejście napięciowe: Wybiera typ wejścia spośród 3 typów wejścia napięciowego DC. Zobacz tabela.1-2. Górny limit skalowania wejścia. Wejście /M: 130 C Ustawia górną wartość limitu skalowania wejścia. Wejście /V: 9999 Dla wejścia termoparowego i RTD, odpowiednio wartość górnego limitu SV. Zakres nastawy: dolny limit skalowania do wartość górnego limitu zakresu wejścia. Dolny limit skalowania wejścia. Wejście /M: -200 C Ustawia dolną wartość limitu skalowania wejścia. Wejście /V: -1999 Dla wejścia termoparowego i RTD, odpowiednio wartość dolnego limitu SV. Zakres nastawy: dolny limit zakresu wejścia do wartości dolnego limitu skalowania. Położenie przecinka dziesiętnego. Brak Wybiera położenie przecinka dziesiętnego. Nastawa dostępna dla wejścia prądowego lub napięciowego DC. : Brak : 1 cyfra po przecinku : 2 cyfry po przecinku : 3 cyfry po przecinku Stała czasowa filtru PV 0.0s Ustawia stałą czasową filtru PV. Ustawienie wartości za dużej, powoduje wydłużenie czasu odpowiedzi. Zakres nastawy: 0.0 10.0s Górny limit wyjścia 100% Ustawia wartość górnego limitu wyjścia. Nastawa niedostępna dla regulacji ON/. Zakres nastawy: dolny limit wartości wyjścia do 100%. (dla wyjścia prądowego: dolny limit wartości wyjścia do 105%) Dolny limit wyjścia 0% Ustawia wartość dolnego limitu wyjścia. Nastawa niedostępna dla regulacji ON/ Zakres nastawy: 0% do wartość górnego limitu wyjścia (dla wyjścia prądowego: -5% do wartości górnego limitu wyjścia) Histereza regulacji ON/ Ustawia histerezę dla regulacji ON/. Wejście /M: 1.0 C Wejście /V: 10 Nastawa dostępna tylko dla regulacji ON/. Zakres nastawy: 0.1 100.0 C ( F), dla wejścia prądowego i napięciowego: 1 1000 (z ustawionym przecinkiem). Strona 22 z 48
Typ alarmu Brak działania Wybiera typ alarmu. Zwróć uwagę: jeżeli zostanie zmieniony typ alarmu, ustawione wartości wracają do wartości domyślnych 0 (0.0). : Brak działania : Górny limit (odchyłka) : Dolny limit (odchyłka) : Górny/dolny limit alarmu (obustronna odchyłka) : Górny/dolny zakres limitu (obustronna strefa odchyłki) : Górny próg : Dolny próg : Górny limit z standy (odchyłka) : Dolny limit z standy (odchyłka) : Górny/dolny limit alarmu z standy (obustronna odchyłka) Działanie alarmu przewodzenie/nie przewodzenie Przewodzenie Wybiera stan wyjścia alarmu pomiędzy przewodzenie/nie przewodzenie (zobacz poniżej Działanie alarmu przewodzenie/nie przewodzenie ). Nastawa niedostępna, gdy został wybrany brak działania alarmu. : Przewodzenie : Nie przewodzenie Histereza alarmu Wejście /M 1.0 C Ustawia histerezę alarmu. Wejście /V: 10 Nastawa niedostępna, gdy został wybrany brak działania alarmu. Zakres nastawy: 0.1 100.0 C ( F), dla wejścia prądowego i napięciowego: 1 1000 (z ustawionym przecinkiem). Czas opóźnienia zadziałania alarmu 0s Ustawia czas opóźnienia zadziałania alarmu. Gdy mienie ustawiony czas, po wejściu w zakres działania alarmu, alarm jest aktywowany. Nastawa niedostępna, gdy został wybrany brak działania alarmu. Zakres nastawy: 0 9999s Działanie regulacyjne wprost/odwrotne Działanie odwrotne Wybiera działanie regulacji odwrotnie (grzanie) lub wprost (chłodzenie). : Działanie odwrotne (grzanie) : Działanie wprost (chłodzenie) Strefa przesunięcia AT 20 C Ustawia wartość przesunięcia wykonywania AT (auto-tuningu). Nastawa dostępna tylko dla regulacji PID. Nastawa niedostępna dla wejścia prądowego lub napięciowego. Zakres nastawy: 0 50 C (0 100 F) (wejście termoparowe i RTD z przecinkiem: 0.0 50.0 C (0.0 100.0 F) Wyświetlanie CH PV (modele: M, V, T), Wybiera wartość PV lub SV do wyświetlania PV/SV. PV (model: CH1 PV CH2 PV) (S) Naciskając klawisz następuje przełączane wartości PV/SV. Gdy wybrane jest wyświetlanie wartości PV (CH1 PV CH2 PV), wyświetlona będzie wartość SV i vice versa. Gdy wybrane jest wyświetlane wartości PV (CH1 PV) lub PV (CH2 PV), wyświetlona będzie wartość PV (CH1 PV CH2 PV). Dla modeli oprócz z wejściem różnicowym PV (wersja M, V, T): : PV : SV Dla modeli z wejściem różnicowym PV (wersja S): : PV (CH1 PV CH2 PV) : SV : PV (CH1 PV) : PV (CH2 PV) Tel/ fax 12 415 05 09; http://www.acse.pl; e-mail: biuro@acse.pl Strona 23 z 48
Działanie alarmu przewodzenie/nie przewodzenie. Gdy wybrano działanie alarmu, jako [przewodzenie], wyjście alarmu (pomiędzy zaciskami 3-4 lub 3-5) jest w stanie przewodzenia (ON), gdy świeci kontrolka alarmu. alarmu jest w stanie, nie przewodzenia (), gdy nie świeci kontrolka alarmu. Gdy wybrano działanie alarmu, jako [nie przewodzenie], wyjście alarmu (pomiędzy zaciskami 3-4 lub 3-5) jest w stanie nie przewodzenia (), gdy świeci kontrolka alarmu. alarmu jest w stanie przewodzenia (ON), gdy nie świeci kontrolka alarmu. Górny limit alarmu (gdy ustawiono przewodzenie) Górny limit alarmu (gdy ustawiono nie przewodzenie) Histereza alarmu Histereza alarmu ON ON SV + Wartość alarmu SV + Wartość alarmu (Rys..4-1) (rys..4-2).5. Grupa funkcji kanału CH2. Nastawy niedostępne, dla wersji z wejściem zdalnego sterowania timerem (wersja T) lub dla wersji z wejściem różnicowym PV (wersja S). Nastawy niedostępne również, gdy wybrano funkcję kanału CH2 jako: wyjście chłodzenia, retransmisyjne lub funkcja timera kanału CH1. Aby wejść do grupy funkcji kanału CH2, postępuj według poniższej procedury. (1) Wciskaj klawisz w trybie wyświetlania PV/SV do momentu pojawienia się znaków pokazanych z lewej strony. (2) Wciśnij klawisz. Pojawi się ustawiony typ wejścia kanału CH2. Kod Nazwa, funkcja, zakres nastawy Domyślna wartość Typ wejścia Wejście wielozakresowe: Wejście /M: K(-200 130 C) Wejście /V: 0 5V DC Typ wejścia może być wybrany spośród: (10 typów) termopar, (2 typów) RTD, (2 typów) sygnałów prądowych i (1 typu) sygnału napięciowego, może być też wybrana jednostka C/ F. Zobacz tabela.1-1. Wejście napięciowe: Wybiera typ wejścia spośród 3 typów wejścia napięciowego DC. Zobacz tabela.1-2. Górny limit skalowania wejścia. Ustawia górną wartość limitu skalowania wejścia. Wejście /M.: 130 C Wejście /V: 9999 Dla wejścia termoparowego i RTD, odpowiednio wartość górnego limitu SV. Zakres nastawy: dolny limit skalowania do wartość górnego limitu zakresu wejścia. Dolny limit skalowania wejścia. Ustawia dolną wartość limitu skalowania wejścia. Wejście /M: -200 C Wejście /V: -1999 Dla wejścia termoparowego i RTD, odpowiednio wartość dolnego limitu SV. Zakres nastawy: dolny limit zakresu wejścia do wartości dolnego limitu skalowania. Położenie przecinka dziesiętnego Brak Wybiera położenie przecinka dziesiętnego. Nastawa dostępna dla wejścia prądowego lub napięciowego DC : Brak : 1 cyfra po przecinku : 2 cyfry po przecinku : 3 cyfry po przecinku Stała czasowa filtru PV 0.0s Ustawia stałą czasową filtru PV. Ustawienie wartości za dużej, powoduje wydłużenie czasu odpowiedzi. Zakres nastawy: 0.0 10.0s Strona 24 z 48
Górny limit wyjścia 100% Ustawia wartość górnego limitu wyjścia. Nastawa niedostępna dla regulacji ON/ Zakres nastawy: dolny limit wartości wyjścia do 100% (dla wyjścia prądowego: dolny limit wartości wyjścia do 105%) Dolny limit wyjścia 0% Ustawia wartość dolnego limitu wyjścia. Nastawa niedostępna dla regulacji ON/ Zakres nastawy: 0% do wartość górnego limitu (dla wyjścia prądowego: -5% do wartości górnego limitu wyjścia) Histereza regulacji ON/ Ustawia histerezę regulacji ON/. Wejście /M 1.0 C Wejście /V: 10 Nastawa dostępna tylko dla regulacji ON/. Zakres nastawy: 0.1 100.0 C ( F), dla wejścia prądowego i napięciowego: 1 1000 (z ustawionym przecinkiem). Typ alarmu Brak działania Wybiera typ alarmu. Zwróć uwagę: jeżeli zostanie zmieniony typ alarmu, ustawione wartości wracają do wartości domyślnych 0 (0.0). : Brak działania : Górny limit (odchyłka) : Dolny limit (odchyłka) : Górny/dolny limit alarmu (obustronna odchyłka) : Górny/dolny zakres limitu (obustronna strefa odchyłki) : Górny próg : Dolny próg : Górny limit z standy (odchyłka) : Dolny limit z standby (odchyłka) : Górny/dolny limit alarmu z standy (obustronna odchyłka) Działanie alarmu przewodzenie/nie przewodzenie Przewodzenie Wybiera stan wyjścia alarmu pomiędzy przewodzenie/nie przewodzenie (zobacz poniżej Działanie alarmu przewodzenie/nie przewodzenie ). Nastawa niedostępna, gdy został wybrany brak działania alarmu. : Przewodzenie : Nie przewodzenie Histereza alarmu Wejście /M: 1.0 C Ustawia histerezę alarmu. Wejście /V: 10 Nastawa niedostępna, gdy został wybrany brak działania alarmu. Zakres nastawy: 0.1 100.0 C ( F), dla wejścia prądowego i napięciowego: 1 1000 (z ustawionym przecinkiem). Czas opóźnienia zadziałania alarmu 0s Ustawia czas zadziałania alarmu. Gdy mienie ustawiony czas, po wejściu w zakres działania alarmu, alarm jest aktywowany. Nastawa niedostępna, gdy został wybrany brak działania alarmu. Zakres nastawy: 0 9999s Działanie regulacyjne wprost/odwrotne Działanie odwrotne Wybiera działanie regulacji odwrotnie (grzanie) lub wprost (chłodzenie). : Działanie odwrotne (grzanie) : Działanie wprost (chłodzenie) Strefa przesunięcia AT 20 C Ustawia wartość przesunięcia wykonywania AT (auto-tuningu). Nastawa dostępna tylko dla regulacji PID. Nastawa niedostępna dla wejścia prądowego lub napięciowego. Zakres nastawy: 0 50 C (0 100 F) (Wejście termoparowe i RTD z przecinkiem: 0.0 50.0 C (0.0 100.0 F) Tel/ fax 12 415 05 09; http://www.acse.pl; e-mail: biuro@acse.pl Strona 25 z 48
8. Ustawienia. Wyświetlany parametr CH PV Wybiera parametr PV lub SV do wyświetlania PV/SV. Wciśniecie klawisza powoduje przełączenie wyświetlanych wartości PV/SV. Gdy wybrano wyświetlanie PV (CH1 PV CH2 PV), wyświetlane mogą być SV i vice versa. : PV : SV Jeżeli zostało wybrane dodatkowe wyjście regulacyjne dla kanału CH1 podczas wyboru funkcji kanału CH2, wartość PV nie będzie wyświetlana. 8.1. Ustawienia grupy nastaw SV. Aby przejść do grupy nastaw SV, postępuj według poniższej procedury. (1) Aby wejść do grupy SV, wciśnij raz klawisz w trybie wyświetlania PV/SV. (2) Wciśnij klawisz. Pojawi się nastawa SV dla kanału CH1. Kod Nazwa, funkcja, zakres nastawy Domyślna wartość CH1 SV 0 C Ustawia wartość zadaną SV dla kanału CH1. Zakres nastawy: dolny limit skalowania do górny limit skalowania kanału CH1. CH2 SV 0 C Ustawia wartość zadaną SV dla kanału CH2. Nastawa niedostępna dla regulatora z wejściem zdalnego sterowania timerem (T) lub z wejście różnicowym PV (S) Nastawa niedostępna, jeżeli dla kanału CH2 wybrano wyjście chłodzenia, retransmisyjne lub funkcję timera kanału CH1. Zakres nastawy: dolny limit skalowania do górny limit skalowania kanału CH2. 8.2. Ustawienia grupy blokady nastaw. Aby przejść do grupy blokady nastaw, postępuj według poniższej procedury. (1) Wciśnij 2 razy klawisz w trybie wyświetlania PV/SV. Regulator przejdzie do ustawienia typu blokady nastaw kanału CH1. (2) Wciśnij klawisz. Pojawi się wybrany typ blokada nastaw kanału CH1. Kod Nazwa, funkcja, zakres nastawy Domyślna wartość Ustawienie blokady nastaw CH1. Brak Blokuje ustawioną wartość CH1, aby zapobiec błędnym lub przypadkowym ustawieniom. Ustawienie polega na wyborze typu blokady. Gdy została wybrana blokada Lock 1 lub Lock 2, nie może być wykonany AT i auto-reset. (Brak): Wszystkie ustawienia mogą być zmieniane. (Lock 1): Żadne ustawienia nie mogą być zmieniane. (Lock 2): Tylko ustawienia grupy nastaw SV mogą być zmieniane. Ustawienie blokady nastaw CH2 Brak Blokuje ustawioną wartość CH1, aby zapobiec błędnym lub przypadkowym ustawieniom. Ustawienie polega na wyborze typu blokady. Gdy została wybrana blokada Lock 1 lub Lock 2, nie może być wykonany AT i auto-reset. (Brak): Wszystkie ustawienia mogą być zmieniane. (Lock 1): Żadne ustawienia nie mogą być zmieniane. (Lock 2): Tylko ustawienia grupy SV mogą być zmieniane. Strona 2 z 48
8.3. Ustawienia grupy parametrów CH1. Aby przejść do grupy parametru CH1, postępuj według poniższej procedury. (1) Wciśnij 3 razy klawisz w trybie wyświetlania PV/SV. Regulator przejdzie do ustawienia grupy parametrów kanału CH1. (2) Wciśnij klawisz. Pojawi się pozycja wyboru AT/Auto-reset. Kod Nazwa, funkcja, zakres nastawy Domyślna wartość AT/Auto-reset włącz/wyłącz AT/Auto-reset - wyłączony Wybiera włączenie/wyłączenie auto-tuningu AT lub auto-resetu. Gdy auto-tuning AT zostanie wyłączony podczas strojenia AT, wartości P, I, D i ARW powracają do wartości zapamiętanych przed wykonywanie auto-tuningu AT. Gdy AT nie jest skończy się w ciągu 4 godzin, jest wyłączony automatycznie. Auto-reset jest kończony w ciągu 4 minut. Nie może być wyłączony w tym czasie. : AT/Auto-reset - wyłączony / : AT/Auto-reset - włączony Zakres proporcjonalności Ustawia zakres proporcjonalności. Wejście /M: 10 C Wejście /V: 2.5% Działanie regulacyjne przechodzi na ON/, gdy ustawiono wartość 0 0.0 Zakres nastawy: 0 1000 C (2000 F), Zakresy z ustawionym przecinkiem: 0.0 999.9 C ( F) Wejście napięciowe i prądowe: 0.0 100.0% Czas zdwojenia 200s Ustawia czas zdwojenia. Ustawienie wartości 0 wyłącza funkcję. Nastawa niedostępna dla regulacji ON/. Auto-reset może być wykonany tylko dla regulacji PD (I=0). Zakres nastawy: 0 1000s Czas wyprzedzenia 50s Ustawia czas wyprzedzenia. Ustawienie wartości 0, wyłącza funkcję. Nastawa niedostępna dla regulacji ON/ Zakres nastawy: 0 300s ARW (Anti-reset Windup) 50% Ustawia ARW. Nastawa dostępna tylko dla regulacji PID. Zakres nastawy: 0 100% Cykl proporcjonalności Ustawia cykl proporcjonalności przekaźnikowe: 30s napięciowe: 3s Nastawa niedostępna dla regulacji ON/. Nastawa niedostępna dla wyjścia prądowego. Zakres nastawy: 1 120s Wartość alarmu 0 C Ustawia wartość alarmu. Ustawienie wartości 0 lub 0.0 wyłącza funkcję (oprócz górnego i dolnego progu alarmu). Nastawa niedostępna, jeżeli został wybrany brak działania podczas wyboru typu alarmu. Zakres nastawy: Zobacz tabela 8.3-1. Korekcja czujnika Ustawia wartość korekcji dla czujnika Zakres nastawy: 100.0 100.0 C ( F) (dla wejścia prądowego i napięciowego: -1000 1000) Wejście /M: 0.0 C Wejście /V: 0 Tel/ fax 12 415 05 09; http://www.acse.pl; e-mail: biuro@acse.pl Strona 2 z 48