- Lokalizacja Mi sono perso. Nie wiemy, gdzie się znajdujemy Può mostrarmi dov'è sulla cartina? Pytanie o na mapie Dove posso trovare? Pytanie o konkretny Kayboldum. Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz? ı nerede bulurum?... un bagno?... bir banyo?... una banca/sportello di cambio... bir banka/döviz bürosu?... un albergo?... bir otel?... un benzinaio?... bir benzin istasyonu?... un ospedale?... bir hastane?... una farmacia?... bir eczane?... un grande magazzino?... bir büyük mağaza?... un supermercato?... bir süpermarket?... la fermata dell'autobus?... otobüs durağı? Strona 1 28.06.2019
... la fermata della metro?... bir metro istasyonu?... un ufficio di informazione turistica?... bir turist bilgi ofisi?... un bancomat/sportello bancario automatico?.. bir ATM/para çekme makinası? Come si arriva? Pytanie o wskazówki do konkretnego miejsca ye nasıl varırım?... al centro?... eski kasaba merkezi?... alla stazione del treno?... tren istasyonu?... all'aeroporto?... havaalanı?... alla centrale di polizia?... polis merkezi?... all'ambasciata di [paese]?... [ülke]'nin konsolosluğu? Ci può consigliare un buon? Proszenie o polecenie konkretnego miejsca İyi bir tavsiye edebilir misiniz?... bar?... barlar?... caffé?... kafeler?... ristorante?... restoranlar? Strona 2 28.06.2019
... night club?... gece kulüpleri?... albergo?... oteller?... attrazione turistica?... turistik atraksiyonlar?... sito storico?... tarihi alanlar?... museo?... müzeler? - Pytanie o drogę Gira a sinistra. Gira a destra. Sempre dritto. Torna indietro. Fermati. Vai verso. Vai oltre. Sola dön. Sağa dön. Düz git. Geri git. Dur. 'e doğru git. 'ı geç. Strona 3 28.06.2019
Cerca il/la. in discesa in salita incrocio : punkt odniesienia semafori : punkt odniesienia parco : punkt odniesienia - Autobus/Pociąg Dove posso comprare un biglietto per l'autobus/per il treno? Pytanie o kasę biletową Vorrei comprare un per [destinazione]. Kupowanie biletu do konkretnego miejsca 'i bekle. yokuş aşağı yokuş yukarı kavşak trfik ışıkları park Nereden bir otobüs/tren bileti bulabilirim? _[yer]_e bir almak istiyorum lütfen?... biglietto solo andata...... tek bilet... bilet w jedną stronę... andata e ritorno... dönüş bileti bilet w obie strony... biglietto di prima/seconda classe...... birinci sınıf/ikinci sınıf bilet... bilet pierwszej klasy/drugiej klasy... biglietto giornaliero...... günlük... bilet, z którego można korzystać cały dzień Strona 4 28.06.2019
... un abbonamento settimanale...... haftalık... bilet ważny przez cały tydzień... un abbonamento mensile...... aylık... bilet ważny przez cały miesiąc Quanto costa un biglietto per [destinazione]? Pytanie o cenę biletu do konkretnego miejsca Vorrei prenotare un posto (lato finestrino). Rezerwacja konkretnej miejscówki _[yer]_'ye bir bilet ne kadar? (Cam kenarına) koltuk ayırtmak istiyorum. Si ferma a [luogo]? Pytanie o konkretny przystanek autobusu/konkretną stację pociągu Bu tren/otobüs _[yer]_'de duruyor mu? Quanto ci metteremo per arrivare a [destinazione]? Pytanie o czas podróży Quando parte l'autobus/il treno per [destinazione]? Pytanie o czas odjazdu _[yer]_'e gitmek ne kadar sürer? _[yer]_ otobüsü/treni ne zaman ayrılıyor? È occupato questo posto? Bu koltuk ayırtıldı mı? Pytanie czy obok pytanej osoby jest jeszcze wolne Questo è il mio posto. Bu benim koltuğum Już siedzieliśmy na tym miejscu lub mamy na nie rezerwację - Znaki aperto Sklep jest czynne chiuso Sklep jest nieczynny açık kapalı Strona 5 28.06.2019
entrata Znak wejścia uscita Znak wyjścia spingere giriş çıkış itiniz tirare çekiniz uomini Toaleta męska donne Toaleta damska pieno/occupato Pokoje w hotelu lub toaleta są zajęte libero Wolne pokoje/wolna łazienka - Taksówka Sa il numero per chiamare un taxi? Pytanie o numer firmy taksówkarskiej Devo andare a [destinazione]. Informowanie taksówkarza, dokąd chcemy jechać Quanto costa andare a [destinazione]? Pytanie o cenę przejazdu do konkretnego miejsca erkekler kadınlar dolu boş Taksi çağırmak için numarayı biliyor musunuz? _[yer]_ 'e gitmem gerekiyor. _[yer]_'e gitmek ne kadar? Può aspettare qui un momento? Proszenie by taksówkarz zaczekał, podczas gdy my coś załatwiamy Burada bir dakika bekleyebilir misiniz? Strona 6 28.06.2019
Segua quella macchina! Używane przez tajnych agentów Şu arabayı takip et! - Wypożyczalnia samochodów Dov'è il noleggio auto? Araba nereden kiralanıyor? Pytanie gdzie można wypożyczyć samochód Vorrei noleggiare una macchina di piccola cilindrata/di grossa cilindrata/un furgoncino. Wypożyczanie konkretnego rodzaju samochodu Büyük araba/küçük araba/kamyon kiralamak istiyorum.... per un giorno/una settimana.... bir gün/bir hafta için. Wypożyczanie samochodu na konkretny okres czasu Voglio una polizza assicurativa con copertura totale Tam kapsamlı sigorta istiyorum. Wybór opcji z maksymalnym pokryciem ubezpieczeniowym Non ho bisogno di assicurazione. Wybór opcji bez ubezpieczenia Sigortaya ihtiyacım yok. Devo riportare indietro la macchina col pieno di benzina? Pytanie czy musimy zatankować auto do pełna przed zwrotem Arabayı geriye dolu bir banzin deposuyla mı getirmeliyim? Dov'è il prossimo benzinaio? Pytanie o najbliższą stację benzynową Bir sonraki petrol istasyonu nerede? Vorrei includere un secondo guidatore. Prośba o uwzględnienie drugiego kierowcy w umowie wynajmu İkinci bir şoför dahil etmek istiyorum. Qual è il limite di veocità in città/nelle autostrade? Pytanie o ograniczenia prędkości w regionie Non c'è il pieno. Skarga, że auto nie zostało zatankowane do pełna Şehirde/otoyollarda hız limiti ne? Depo dolu değil. Strona 7 28.06.2019
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Il motore fa uno strano rumore. Skarga na problemy z silnikiem samochodu L'auto è danneggiata. Skarga na zepsuty samochód Motordan garip bir ses geliyor. Araba hasarlı. Strona 8 28.06.2019