- Universiteit Chciałabym/Chciałabym zapisać się na studia. Aangeven dat u zich wilt inschrijven Ik zou mij graag inschrijven in een universiteit. Chciałabym/Chciałabym zapisać się na. Verklaren dat u graag wilt inschrijven voor een cursus Ik zou mij graag inschrijven voor. studia licencjackie studia magisterskie studia doktoranckie studia dzienne studia zaoczne studia przez internet Chciałabym/Chciałabym studiować na Państwa uczelni przez. Verklaren hoe lang uw uitwisselingsperiode duurt een bacheloropleiding een postgraduaat een doctoraat een voltijdse opleiding een deeltijdse opleiding een online cursus Ik zou graag aan uw universiteit studeren voor. (jeden) semestr Duur van het verblijf aan een buitenlandse universiteit cały rok akademicki Duur van het verblijf aan een buitenlandse universiteit Jakie są ograniczenia w dostępie do zatrudnienia dla studentów? een semester Vragen of er beperkingen zijn op vlak van werken voor studenten een academisch jaar Wat zijn de beperkingen voor tewerkstelling voor studenten? Pagina 1 25.06.2019
Czy muszę dostarczyć oryginalne dokumenty czy wystarczą kopie? Vragen of u originele documenten of kopieën moet voorzien Moet ik de kopieën of de originele documenten zelf indienen? Jakie są warunki przyjęcia na uczelnię? Nodig bij het inschrijven bij een universiteit Czy otrzymam list z formalnym potwierdzeniem przyjęcia na uczelnię? Vragen of u een formele toelating zal krijgen Czy uczelnia zapewnia zakwaterowanie? Vragen of de universiteit accommodatie voorziet Czy program studiów przewiduje praktyki studenckie? Vragen of uw cursus een stageperiode bevat Wat zijn de toelatingsvoorwaarden van de universiteit? Zal ik een formele toelating ontvangen? Voorziet de universiteit ook accommodatie? Bevat de cursus ook een stageperiode? Czy jako student na wymianie muszę płacić za studia? Vragen of u er studiekosten zijn voor uitwisselingsstudenten aan die universiteit W jaki sposób mogę na bieżąco śledzić proces rekrutacji? Vragen hoe u de vooruitgang van uw aanmeldingsproces kunt zien Jakie wymagania językowe muszę spełnić? Zijn er studiekosten voor uitwisselingsstudenten aan uw universiteit? Hoe kan ik de vooruitgang van mijn aanmeldingsproces bekijken? Wat zijn de [taal] taalvereisten? Navragen wat de taalvereisten zijn om toegelaten te worden tot die universiteit Jak działa system? Informatie vragen over het systeem punktowy Type systeem oceniania Type systeem Hoe werkt het systeem? creditsysteem beoordelingssysteem Pagina 2 25.06.2019
Czy dostanę wykaz ocen i zaliczeń po zakończeniu wymiany studenckiej? Krijg ik een academisch afschrift op het einde van mijn uitwisseling? Vragen of u een afschrift ontvangt van de gevolgde op het einde van uw uitwisseling Chciałbym/Chciałabym dowiedzieć się więcej o metodach nauczania. Vragen naar de leermethoden Welke leermethoden worden er gebruikt? Czy na uczelni prowadzone są? Zijn er? Vragen naar de leermethoden wykłady ćwiczenia/seminaria konsultacje konferencje lezingen seminars tutorials conferenties Jakie kursy znajdują się w ofercie szkoły letniej? Naar informatie over de verschillende summer school vragen Welke bieden de summer schools aan? Kiedy odbywają się egzaminy? Vragen wanneer de examens zijn Wanneer worden de examens gehouden? Gdzie mogę znaleźć informacje na temat wszystkich dostępnych przedmiotów? Vragen waar u informatie over de kan vinden Waar kan ik informatie over alle beschikbare vinden? Czy na uczelni jest akademickie centrum sportowe? Vragen of de universiteit een sportcentrum heeft Heeft de universiteit een sportcentrum? Jak mogę zostać członkiem organizacji studenckich? Vragen hoe u kan toetreden tot een studentenvereniging Hoe kan ik tot een studentenvereniging toetreden? Pagina 3 25.06.2019
Ile wynosi szacunkowy koszt utrzymania w [nazwa miasta]? Zich informeren naar de geschatte kosten voor levensonderhoud in de stad Wat zijn de geschatte kosten voor levensonderhoud in [stad]? - Taal Jakich języków mogę się uczyć w Państwa szkole? Vragen welke talen u kunt studeren aan die school Welke talen kan ik studeren aan uw school? Czy przeprowadzają Państwo test sprawdzający znajomość języka? Vragen of er een plaatsingstoets is voor uw niveau te bepalen Czy mogę przenieść się na kurs o innym poziomie, jeśli ten, na który uczęszczam, nie jest dla mnie odpowiedni? Is er een plaatsingstoets voor mijn niveau te bepalen? Kan ik nog overschakelen naar een ander niveau als het huidige niveau niet het juiste is? Vragen of u kunt veranderen van niveau indien u niet tevreden bent met die dat u huidig bijwoont Czy mają Państwo szczegółowy opis kursu? Vragen of er een gedetailleerde beschrijving is van de cursus Heeft u een gedetailleerde beschrijving van de cursus? Jak liczne są grupy? Vragen wat het maximum aantal studenten per klas is Wat is het maximum aantal studenten per klas? Czy może mi Pan/Pani powiedzieć więcej o dodatkowym wyposażeniu i dostępnych udogodnieniach w Państwa szkole? Vragen wat de beschikbare faciliteiten zijn in de school Wat zijn de beschikbare faciliteiten in uw school? Czy szkoła organizuje wycieczki? Vragen of de school ook excursies organiseert Jakie kursy mają Państwo w ofercie? Vragen welke programma's er worden aangeboden - Studiebeurzen Organiseren jullie ook excursies? Welke programma's bieden jullie aan? Pagina 4 25.06.2019
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Chciałbym/Chciałabym dowiedzieć się więcej o możliwościach otrzymania wsparcia finansowego. Zich informeren over beurzen Ik zou mij graag informeren over beurzen. Gdzie mogę ubiegać się o pomoc finansową? Vragen welke organisaties uw studiebeurs kunnen financieren Welke organisaties kunnen mijn studies financieren? Chciałbym/Chciałabym ubiegać się o. Verklaren dat u financiële hulp nodig heeft pomoc w opłaceniu czesnego / stypendium na opłaty za studia pomoc w opłacaniu wydatków na życie pomoc finansową związaną z opieką nad dzieckiem/dziećmi Ik heb nood aan financiële hulp voor. inschrijvingsgeld kosten voor levensonderhoud kinderopvang Chciałbym/Chciałabym dowiedzieć się jakie stypendia są dostępne. Vragen welke soorten studiebeurzen er beschikbaar zijn - Buitenlandse diploma's valideren Chciałbym/Chciałabym nostryfikować mój dyplom w [nazwa kraju]. Verklaren dat u graag uw diploma wil valideren in dat land Czy mają Państwo listę tłumaczy przysięgłych języka [nazwa języka]? Welke soorten studiebeurzen zijn er beschikbaar? Ik zou graag mijn diploma valideren in [land]. Heeft u een lijst van beëdigde vertalers voor het [taal]? Vragen naar een lijst van beëdigde vertalers die beschikbaar zijn in de talencombinatie die u nodig heeft Gdzie mogę dostać zaświadczenie o równoważności mojego dyplomu? Vragen waar u een gelijkwaardigheidsattest kan krijgen Waar kan ik een gelijkwaardigheidsattest verkrijgen? Pagina 5 25.06.2019