Onthaalbureau Inburgering Antwerpen. Biuro Integracyjne w Antwerpii
|
|
- Bogdan Rutkowski
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Onthaalbureau Inburgering Antwerpen Biuro Integracyjne w Antwerpii Bent u nieuw in Vlaanderen en wilt u Nederlands leren? wilt u meer weten over het leven in Vlaanderen? zoekt u werk? hebt u andere vragen? Onthaalbureau Inburgering Antwerpen helpt u verder. Od niedawna mieszkasz we Flandrii i chciałbyś nauczyć się języka niderlandzkiego? chcesz lepiej poznać warunki Ŝycia we Flandrii? szukasz pracy? masz jakieś inne pytania? Inburgering Antwerpen (Biuro Integracyjne w Antwerpii) chętnie udzieli Ci pomocy. 1. Samen met het Huis van het Nederlands zoeken we de beste lessen Nederlands voor u 2. Wij geven lessen over het leven in België en Vlaanderen 3. Samen met VDAB helpen we u zoeken naar werk 4. Wij onderzoeken of u sommige lessen moet volgen 5. Een vaste begeleider helpt u in een taal die u begrijpt 6. Wij zoeken een antwoord op uw vragen over school of vrije tijd 7. Huishoudelijk reglement 8. Openingsuren We współpracy z Huis van het Nederlands (Dom Języka Niderlandzkiego) pomagamy znaleźć odpowiedni kurs języka niderlandzkiego 2. Prowadzimy kursy na temat Ŝycia w Belgii i Flandrii 3. Wraz z VDAB (Flamandzki Urząd Pracy) pomagamy w szukaniu pracy 4. Sprawdzamy, czy uczestnictwo w poszczególnych kursach jest obowiązkowe. 5. Konsultacje odbywają się w zrozumiałym dla Ciebie języku. 6. Szukamy odpowiedzi na pytania dotyczące edukacji i form spędzania czasu wolnego 7. Wewnętrzny regulamin 8. Godziny otwarcia Vertaling uit het Nederlands naar het Pools. 2
2 1. Samen met Huis van het Nederlands zoeken we de beste lessen Nederlands voor u Nederlands spreken is de beste manier om u thuis te voelen in Vlaanderen. U kunt op veel plaatsen in Antwerpen Nederlands leren. Wij maken een afspraak voor u met Huis van het Nederlands. Zij zoeken samen met u naar de beste lessen en schrijven u in. - Het Huis van het Nederlands is in hetzelfde gebouw als Inburgering Antwerpen. - De lessen Nederlands zijn gratis als u een inburgeringsprogramma volgt. - Sommige scholen vragen geld voor de boeken. 2. Wij geven lessen over het leven in Vlaanderen en België Wie nieuw is in Vlaanderen, heeft vaak veel vragen. Hoe moet ik een huis huren? Mag ik gaan werken? Wat kan ik studeren? Hoe vind ik een dokter? Waar vind ik info over trams en bussen? Wat zijn de Vlaamse gewoonten? Wat zijn mijn rechten en plichten? Enzovoort. In onze lessen maatschappelijke oriëntatie krijgt u hierop een antwoord. Hebt u nog andere vragen? Samen met de andere deelnemers en de leerkracht leert u zelf het antwoord zoeken. De lessen maatschappelijke oriëntatie zijn gratis. U kunt deze lessen volgen in een taal die u goed kent We współpracy z Huis van het Nederlands pomagamy znaleźć odpowiedni kurs języka niderlandzkiego. Umiejętność swobodnego porozumiewania się w języku niderlandzkim jest najlepszym sposobem na to, aby poczuć się we Flandrii jak w Huis van het Nederlands (domu. Języka niderlandzkiego) moŝna nauczyć się w wielu placówkach szkoleniowych w Antwerpii. Umówimy Cię na spotkanie w Huis van het Nederlands z wykwalifikowanym pracownikiem, który pomoŝe Ci wybrać i zapisać się na odpowiedni kurs. - Biuro Huis van het Nederlands znajduje się w tym samym budynku co Inburgering Antwerpen. - Jeśli bierzesz udział w programie integracyjnym, lekcje języka niderlandzkiego są bezpłatne. - W niektórych szkołach podręczniki są odpłatne. 2. Prowadzimy kursy na temat Ŝycia w Belgii i Flandrii Nowoprzybyli obcokrajowcy często zadają sobie wiele pytań. Jak wynająć dom? Czy mogę pracować? Co mogę studiować? Jak znaleźć lekarza? Gdzie znaleźć informacje o tramwajach i autobusach? Jakie są zwyczaje we Flandrii? Jakie mam prawa i obowiązki? itd. Odpowiedzi na powyŝsze pytania otrzymasz podczas kursu orientacji socjokulturalnej. Masz jeszcze inne pytania? Wspólnie z nauczycielem i uczestnikami kursu dowiesz się, jak samodzielnie znaleźć na nie odpowiedź. Kurs orientacji socjokulturalnej jest bezpłatny. Istnieje moŝliwość wyboru języka, w którym prowadzony będzie kurs. Vertaling uit het Nederlands naar het Pools. 4
3 3. Samen met VDAB helpen we u zoeken naar werk Zoekt u werk of wilt u een beroep leren? Daar kan de dienst VDAB u helpen. In de lessen loopbaanoriëntatie tonen zij u welke jobs of opleidingen u kunt vinden. Via uw begeleider kan u een afspraak maken bij de VDAB. Om te mogen werken in België hebt u waarschijnlijk een arbeidskaart nodig. Vraag aan de VDAB of u een arbeidskaart nodig hebt. Dan kunt u dat al eerst in orde maken. En dan kunt u zich daarna vlot inschrijven bij de VDAB. - Om de lessen loopbaanoriëntatie te volgen moet u genoeg Nederlands spreken. 4. Wij onderzoeken of u lessen moet volgen Volgens de wet moeten sommige mensen deze lessen volgen: - Nederlands - Maatschappelijke oriëntatie - Loopbaanoriëntatie Als u lessen moet volgen, schrijven wij u hiervoor in. U tekent dan een inburgeringscontract. Daarin belooft u de lessen te volgen. In uw contract vindt u ook meer info over de lessen. Samen bespreken we regelmatig hoe het met de lessen gaat en of alles vlot verloopt. We zoeken een oplossing als dat nodig is. Houd uw inburgeringscontract en alle andere documenten goed bij. U kan ze in deze map steken. Na het einde van de lessen krijgt u een inburgeringsattest. De lessen zijn gratis, maar wij verwachten wel dat u altijd komt Wraz z VDAB pomagamy w szukaniu pracy. Szukasz pracy lub chcesz wyuczyć się zawodu? Urząd VDAB (Flamandzki Urząd Pracy) moŝe Ci w tym pomóc. Podczas kursu orientacji zawodowej otrzymasz informacje na temat dostępnych stanowisk pracy i szkoleń. Konsultant Biura Integracyjnego moŝe umówić Cię na spotkanie w VDAB. Aby pracować w Belgii prawdopodobnie potrzebna będzie Ci karta pracy. W VDAB moŝesz dowiedzieć się, czy jest ona niezbędna w Twoim przypadku. Jeśli okaŝe się, Ŝe tak, to w pierwszej kolejności naleŝy wystąpić o taką kartę, dopiero potem będziesz mógł bez przeszkod zapisać się w VDAB. - Uczestnictwo w kursie orientacji zawodowej jest uwarunkowane znajomością języka niderlandzkiego na poziomie podstawowym. 4. Sprawdzamy, czy uczestnictwo w poszczególnych kursach jest bowiązkowe. Zgodnie z prawem niektórzy obcokrajowcy muszą uczęszczać na następujące kursy: - Kurs języka niderlandzkiego - Kurs orientacji socjokulturalnej - Kurs orientacji zawodowej Jeśli w Twoim przypadku uczestnictwo w kursach jest obowiązkowe, Zapiszemy. Cię na dany kurs. Podpisujesz wtedy umowę integracyjną, w której deklarujesz swoje uczestnictwo w programie integracyjnym. Umowa zawiera szczegółowe informacje na temat kursów. Na bieŝąco omawiamy razem postępy w nauce i sprawdzamy, czy wszystko sprawnie przebiega. W razie konieczności pomagamy znaleźć rozwiązanie ewentualnych problemów. Prosimy starannie przechowywać umowę integracyjną oraz inne dokumenty. MoŜna je włoŝyć do teczki, do której załączona jest niniejsza broszura. Po zakończeniu nauki otrzymasz zaświadczenie ukończenia programu integracyjnego. Kursy są bezpłatne, niemniej jednak od uczestników oczekujemy systematycznego uczęszczania na lekcje. Vertaling uit het Nederlands naar het Pools. 6
4 5. Een vaste begeleider helpt u in een taal die u goed kent Bij ons staat u er niet alleen voor. U krijgt van in het begin een vaste begeleider. Die zoekt naar de beste lessen voor u en schrijft u in. Bent u al ingeschreven als werkzoekende bij de VDAB? Laat dit dan weten aan uw begeleider. Dan houdt hij hier rekening mee. Uw begeleider stelt ook uw inburgeringscontract op. U bespreekt regelmatig samen of alles goed gaat en of er iets moet veranderen. Verwittig hem ook altijd als er bij u iets verandert (bijvoorbeeld als u verhuist). Uw begeleider spreekt (zoveel mogelijk) een taal die u begrijpt. U kunt altijd bij hem terecht. Maar maak eerst een afspraak. U vindt hiervoor in dit boekje een afsprakenkaartje. U mag ook al uw andere vragen stellen aan uw begeleider. Bijvoorbeeld over uw studies of werk, uw diploma, over wonen, kinderopvang, openbaar vervoer, enzovoort. Uw begeleider geeft zelf een antwoord of zegt welke dienst u kan verder helpen. Uw begeleider schrijft al uw gegevens op en houdt die bij. U mag die gegevens altijd bekijken en fouten laten verbeteren. Uw begeleider geeft deze gegevens alleen aan andere diensten die u verder helpen. 5. Konsultacje odbywają się w zrozumiałym dla Ciebie języku. W Biurze Integracyjnym nikt nie jest zdany sam na siebie, juŝ na początku kaŝdemu zostaje przydzielony stały konsultant, który szuka odpowiednich kursów i zapisuje na nie. Czy zarejestrowałeś się juŝ w VDAB jako osoba poszukująca pracy? Nie zapomnij powiadomić o tym swojego konsultanta, gdyŝ musi on to uwzględnić ustalając przebieg programu integracyjnego. Twój konsultant przygotowuje takŝe umowę integracyjną. Wspólnie omawiacie na bieŝąco, czy wszystko przebiega zgodnie z planem. Prosimy powiadomić konsultanta o kaŝdej zmianie obecnej sytuacji (na przykład w razie przeprowadzki). Konsultant (na miarę moŝliwości) posługuje się językiem, który Państwo rozumieją. Zawsze moŝna zwrócić się do niego z prośbą lub zapytaniem, jednakŝe prosimy uprzednio umówić się na spotkanie. Do niniejszej broszury załączona zostaje przeznaczona do tego celu karta spotkań. Konsultant udziela informacji dotyczących róŝnych dziedzin Ŝycia, na przykład edukacji lub pracy, nostryfikacji dyplomu, sytuacji mieszkaniowej, opieki nad dziećmi, komunikacji miejskiej, itd. W razie problemów wykraczających poza zakres naszych kompetencji, konsultant skieruje Cię do instytucji, która będzie w stanie pomóc Ci w ich rozwiązaniu. Konsultant zapisuje i przechowuje wszystkie Twoje dane. KaŜdy ma prawo wglądu i zmiany swoich danych osobowych. Dane te udostępniane są wyłącznie instytucjom udzielającym Ci pomocy. 7 Vertaling uit het Nederlands naar het Pools. 8
5 6. Wij vinden een antwoord op uw vragen over school of vrije tijd School In Vlaanderen gaan bijna alle kinderen vanaf 2,5 jaar naar school. Van 6 tot 18 jaar is er leerplicht. Op school leren uw kinderen snel Nederlands en andere nuttige dingen. Wij helpen u om een school te zoeken voor uw kinderen of met andere vragen over school. Elke dag van 9 uur tot 12 uur en van 13 uur tot 16 uur. Dinsdag van 17 uur tot 19 uur op afspraak. Vrije tijd Zoekt u een sportclub? Speelt u graag toneel? Wilt u iets doen als vrijwilliger? Zoekt u iets voor in uw vrije tijd? Meer info op het Onthaalbureau. Elke dag van 13 uur tot 16 uur, maar niet op vrijdag. 6. Szukamy odpowiedzi na pytania dotyczące edukacji i form spędzania czasu wolnego. Szkoła We Flandrii prawie wszystkie dzieci idą do przedszkola po ukończeniu 2, 5 roku Ŝycia. Dzieci w wieku od 6 do 18 lat objęte są obowiązkiem nauki. W szkole dzieci szybko uczą się języka niderlandzkiego oraz nabywają wielu przydatnych umiejętności. PomoŜemy Ci w znalezieniu szkoły oraz udzielimy odpowiedzi na pytania związane z edukacją. Codziennie od godz do i od do We wtorki od godz do po uprzednim umówieniu się na spotkanie. Czas wolny Szukasz klubu sportowego? Lubisz udzielać się artystycznie? Chciałbyś zostać wolontariuszem? Nie wiesz jak wypełnić wolny czas? Informacje na ten temat znajdziesz w Biurze Integracyjnym. Od poniedziałku do czwartku w godzinach od do Vertaling uit het Nederlands naar het Pools. 10
6 7. Huishoudelijk reglement Onthaalbureau Inburgering Antwerpen helpt u tijdens uw inburgeringsprogramma. Bij Inburgering Antwerpen gelden de principes van wederzijds respect en beleefdheid. Alle cliënten hebben recht op een gelijkwaardige dienstverlening en behandeling. Wat kan u verwachten van Onthaalbureau Inburgering Antwerpen? indien noodzakelijk, begeleiding in uw eigen taal of een taal die U begrijpt. uw trajectbegeleider geeft informatie over uw rechten en plichten volgens het inburgeringsdecreet. uw trajectbegeleider stelt met u het inburgeringsprogramma op en helpt u bij de inschrijving in de nodige cursussen. uw trajectbegeleider volgt uw regelmatige deelname aan de cursussen op. Wij behandelen de informatie in uw dossier vertrouwelijk. Let wel dat sommige informatie gedeeld wordt met het Huis van het Nederlands, VDAB, SHVM en OCMW. Wij hebben binnen onze organisatie een gedeeld beroepsgeheim tussen trajectbegeleiders en leerkrachten onderling. Als u problemen ondervindt bij het volgen van het programma, zoekt uw trajectbegeleider samen met u naar oplossingen, evenwel steeds binnen de regels van het inburgeringsdecreet. 7. Wewnętrzny regulamin Inburgering Antwerpen słuŝy Państwu pomocą w czasie trwania programu integracyjnego. W Biurze obowiązują zasady wzajemnego szacunku i uprzejmości. Wszyscy klienci mają prawo do równowaŝnych usług i równego traktowania. Czego mogą Państwo oczekiwać od Inburgering Antwerpen? w razie konieczności poprowadzenia Państwa w Państwa języku lub w języku, który Państwo rozumieją prowadzący Państwa opiekun [trajectbegeleider] udziela informacji o Państwa prawach i obowiązkach według dekretu o integracji prowadzący Państwa opiekun ustala z Państwem program integracyjny i pomaga przy zapisach na konieczne kursy prowadzący Państwa opiekun sprawdza Państwa regularne uczestnictwo w kursach Informacje w Państwa aktach są traktowane poufnie. Zwracamy jednak uwagę, Ŝe niektóre informacje dzielone są z Domem Języka Niderlandzkiego [het Huis van het Nederlands], VDAB 1, SHVM i OCMW 2. W naszej organizacji obowiązuje zachowanie tajemnicy słuŝbowej, ale informacjami nią objętymi wymieniają się prowadzący opiekunowie i nauczyciele. Jeśli mają Państwo problem z wywiązaniem się z ustalonego programu, to prowadzący Państwa opiekun wraz z Państwem poszuka rozwiązania, jednakŝe nadal działając w zakresie obowiązujących reguł dekretu o integracji. 11 Vertaling uit het Nederlands naar het Pools. 12
7 Wat verwacht Onthaalbureau Inburgering Antwerpen van u? We verwachten uw medewerking aan het inburgeringsprogramma. Hou rekening met volgende praktische zaken: verwittig steeds uw trajectbegeleider als er iets verandert: adres, telefoonnummer, adres,uw gezinssamenstelling, uw werk- of verblijfssituatie. hebt U vragen, maak dan een afspraak met uw trajectbegeleider. ga steeds langs het onthaal ook al heb je reeds een afspraak. verwittig indien je niet naar een afspraak kan komen. kom op tijd voor uw afspraak. neem minstens ééns per 3 maanden contact met uw trajectbegeleider. Wat verwachten de andere bezoekers en de medewerkers van Inburgering Antwerpen? het is soms erg druk. Maak uw bezoek aangenaam en wacht rustig in de wachtzaal tot u wordt afgehaald. kinderen laat U best niet alleen rondlopen. agressief gedrag of ongepast taalgebruik tegenover medewerkers of andere cliënten is niet geoorloofd. Ernstige inbreuken zullen steeds gemeld worden bij de autoriteiten. gebruik van alcohol of drugs in het gebouw is verboden. Als u onder invloed bent, zal uw afspraak verplaatst worden. huisdieren zijn niet toegelaten. uw trajectbegeleider is gehouden aan deontologische regels en zal geen giften of cadeaus ontvangen. Dank u voor uw begrip. Czego oczekuje od Państwa Inburgering Antwerpen? Oczekujemy Państwa współpracy w programie integracyjnym. NaleŜy wziąć pod uwagę następujące praktyczne ustalenia: wciąŝ uprzedzajcie Państwo swojego prowadzącego opiekuna w razie zmian: adresu, numer telefonu, adresu , składu rodziny, Państwa sytuacji związanej z pracą lub pobytem w razie pytań umówcie się na spotkanie z prowadzącym Państwa opiekunem zawsze zgłoście się na recepcji, nawet gdy macie juŝ umówione spotkanie uprzedźcie, jeśli nie będziecie w stanie przyjść na spotkanie nie spóźnijcie się na spotkanie przynajmniej raz na 3 miesiące skontaktujcie się z prowadzącym Państwa opiekunem Czego oczekują od Państwa pozostali odwiedzający i pracownicy Inburgering Antwerpen? czasami jest bardzo wielu oczekujących. Uprzyjemnijcie wizytę i spokojnie zaczekajcie w poczekalni aŝ ktoś po Państwa przyjdzie. prosimy o tracenie dzieci z oczu agresywne zachowanie lub niestosowne słownictwo w stosunku do pracowników lub innych klientów jest niedozwolone. PowaŜne naruszenia wciąŝ będą zgłaszane właściwym instytucjom. spoŝywanie alkoholu lub narkotyków w budynku jest zabronione. Jeśli znajdują się Państwo pod wpływem alkoholu lub narkotyków Państwa spotkanie zostanie przełoŝone na inny termin? Przyprowadzanie zwierząt domowych jest zabronione. prowadzącego Państwa opiekuna obowiązują zasady deontologii i nie przyjmuje podarunków ani prezentów Dziękujemy za zrozumienie. 13 Vertaling uit het Nederlands naar het Pools. 14
8 8. Openingsuren maandag tot vrijdag van 9 tot uur van 13 tot 16 uur dinsdag van 17 tot uur ATLAS Carnotstraat Antwerpen tel inburgering@stad.antwerpen.be ZUIDRAND Zuidrand Sint-Bernardsesteenweg Hoboken tel inburgering@stad.antwerpen.be 8. Godziny otwarcia Biuro czynne jest od poniedziałku do piątku w godzinach od 9.00 do i od do 16.00, ponadto we wtorki od do ATLAS Carnotstraat Antwerpen tel inburgering@stad.antwerpen.be ZUIDRAND Sint-Bernardsesteenweg Hoboken tel inburgering@stad.antwerpen.be 15 Vertaling uit het Nederlands naar het Pools. 16
Rozumienie i bycie rozumianym zaczyna się od umiejętności mówienia po niderlandzku
Rozumienie i bycie rozumianym zaczyna się od umiejętności mówienia po niderlandzku Begrijpen en begrepen worden begint met het spreken van de Nederlandse taal Język niderlandzki łączy nas ze sobą Wat leest
Immigratie Studeren. Studeren - Universiteit. Aangeven dat u zich wilt inschrijven. Verklaren dat u graag wilt inschrijven voor een cursus.
- Universiteit Chciałabym/Chciałabym zapisać się na studia. Aangeven dat u zich wilt inschrijven Ik zou mij graag inschrijven in een universiteit. Chciałabym/Chciałabym zapisać się na. Verklaren dat u
Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska
- Wstęp polski Szanowny Panie Prezydencie, niderlandzki Geachte heer President Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska Szanowny Panie, Geachte heer Formalny,
www. EU Service Wrocław Plac Wolności 11, lokal Wrocław tel kom
ł ł ł ę ł ęę ś www. ś ę ę ź ę ł ś ę ś ł Als uw partner en kind(eren) op een ander adres wonen, beantwoord dan de volgende vragen Houdt u contact met uw gezin nee ja, namelijk Geef aan welk contact u heeft
Wijziging doorgeven / Zgłoszenie zmiany
Wijziging doorgeven / Zgłoszenie zmiany Kinderbijslag/Zasiłek rodzinny Wijzigingen in uw gezinssituatie kunnen gevolgen hebben voor uw kinderbijslag. Geef een wijziging daarom binnen vier weken door met
Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim
- Niezbędnik Kunt u me alstublieft helpen? Proszenie o pomoc Kunt u me alstublieft helpen? Spreekt u Engels? Spreekt u Engels? Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim Spreekt u _[taal]_?
11 Ik speel graag viool Tekst
11 Ik speel graag viool Tekst Na podstawie nagrania i zdjęcia spróbuj zrozumieć, czego dotyczy tekst. Ik heet Karin. Ik zit op de middelbare school. Ik heb veel hobby s. Van boeken lezen houd ik niet.
Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Kunt u me alstublieft helpen? Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc?
- Niezbędnik Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Proszenie o pomoc Kunt u me alstublieft helpen? Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku? Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje
Lekcja strona teksty. 1. Hoe heet je? Vertel over jezelf Hoe woon je? Heb je honger? Boodschappen doen.
Lekcja strona teksty 1. Hoe heet je? 7-16 1. Dag, ik ben 2. Ik kom uit 3. Kunt u dat spellen? 2. Vertel over jezelf. 17-26 1. Op straat. 2. Aan het loket. 3. Hoe lang woon je in Nederland? 3. Hoe woon
Życie za granicą Dokumenty
- Ogólne Gdzie mogę znaleźć formularz? Pytanie o formularze Kiedy został wydany Pana/Pani [dokument]? Pytanie o datę wydania dokumentu Gdzie został wydany Pana/Pani [dokument]? Pytanie o miejsce wydania
Życie za granicą Dokumenty
- Ogólne Waar kan ik het formulier voor vinden? Pytanie o formularze Wanneer werd uw [document] afgegeven? Pytanie o datę wydania dokumentu Waar werd uw [document] afgegeven? Pytanie o miejsce wydania
Życie za granicą Dokumenty
- Ogólne Gdzie mogę znaleźć formularz? Pytanie o formularze Kiedy został wydany Pana/Pani [dokument]? Pytanie o datę wydania dokumentu Gdzie został wydany Pana/Pani [dokument]? Pytanie o miejsce wydania
Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Om de weg naar je accommodatie vragen
- Vinden Waar kan ik vinden? Om de weg naar je accommodatie vragen Gdzie znajdę?... een kamer te huur?... pokój do wynajęcia?... een hostel?... hostel?... een hotel?... hotel?... een bed-and-breakfast?...
Rozmówki holenderskie
Rozmówki holenderskie Palenie wzbronione Niet roken Pchać Duwen Peron Perron Poczekalnia Wachtkamer Postój taksówek Taxi standplaats Proszę czekać Wachten alstublieft Proszę dzwonić Gebruik de bel alstublieft
Przewodnik po szkoleniu 14-15
Przewodnik po szkoleniu 14-15 Niderlandzki dla osób obcojęzycznych Witamy w naszym ośrodku! Szanowny kursancie, Cieszymy się, że będziesz uczęszczać na zajęcia w naszym ośrodku. Cały nasz zespół każdego
szkoła dziecka dla Twojego WSZYSTKO NA TEMAT EDUKACJI W BRUKSELI DLA OSÓB PRZYJEZDNYCH POOLS
szkoła dla Twojego dziecka WSZYSTKO NA TEMAT EDUKACJI W BRUKSELI DLA OSÓB PRZYJEZDNYCH POOLS SPIS TREŚCI I 1 1 INFORMACJE OGÓLNE 2 2 CZY TWOJE DZIECKO JEST OSOBĄ PRZYJEZDNĄ? 5 3 EDUKACJA DLA OSÓB PRZYJEZDNYCH
Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Om de weg naar je accommodatie vragen
- Vinden Gdzie znajdę? Om de weg naar je accommodatie vragen Gdzie znajdę?... pokój do wynajęcia?... pokój do wynajęcia?... hostel?... hostel?... hotel?... hotel?... pensjonat oferujący zakwaterowanie
NAJCZĘŚCIEJ SPOTYKANE NAPISY
Najczęściej spotykane napisy NAJCZĘŚCIEJ SPOTYKANE NAPISY Bilety wyprzedane Kaarten uitverkocht Brak wolnych miejsc Geen vrije plaatsen Ciągnąć Trekken Cisza! Stilte! Dla panów Heren Dla pań Dames Do wynajęcia
Słowo wstępne. Uwaga! Poznasz sporo przekleństw, wulgaryzmów i obelżywych słów! Znajdziesz je na tle szarego pola. Używaj ich jednak ostrożnie!
Słowo wstępne Witam Cię serdecznie i gratuluję zakupu rozmówek Niderlandzki i polski tylko dla dorosłych. Są to pierwsze rozmówki z serii przydatnych i praktycznych konwersacji. Z pewnością nie będziesz
ZWROT PODATKU -NADPŁATA- HOLANDIA
ZWROT PODATKU -NADPŁATA- HOLANDIA W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z HOLANDII ( ZAPŁATA PO ZWROCIE ) NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. JAAROGRAF wszystkie JAAROGRAFY za dany rok podatkowy lub
Język biznesu List. List - Adres. Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926
- Adres Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Zapis adresu w Stanach Zjednoczonych: numer ulicy + nazwa ulicy miejscowość + kod pocztowy. Mr. Adam Smith Smith's
Sint Pieterspark 68 Tilburg
Sint Pieterspark 68 Tilburg Cena: 220.000 Opis DIT APPARTEMENT IS TE BEZICHTIGEN OP DINSDAG 27 NOVEMBER EN DONDERDAG 29 NOVEMBER 2018 VAN 15.45 UUR TOT 16.45 UUR. TEVENS KUNT U HET APPARTEMENT AAN DE BISSCHOP
SZKOLENIE KADRY DZIAŁACZY ZWIĄZKOWYCH PODSTAWA. KaderOpleiding Basis Pools
SZKOLENIE KADRY DZIAŁACZY ZWIĄZKOWYCH PODSTAWA KaderOpleiding Basis Pools DE KADEROPLEIDING BASIS POOLS In 2004 traden tien nieuwe landen toe tot de Europese Unie. Het aantal arbeidsmigranten is sinds
Witamy w naszej firmie!
Zasiłek rodzinny BE Witamy w naszej firmie! - Ankieta - proszę dokładnie wypełnić i podpisać - Wniosek belgijski - str. 6 podpisuje wnioskodawca, str. 7 podpisuje właściciel konta (matka lub opiekun dziecka)
ZORGTOESLAG - HOLANDIA
ZORGTOESLAG - HOLANDIA W CELU UBIEGANIA SIĘ O )ORGTOESLAG Z HOLANDII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. JAAROGRAF wszystkie JAAROGRAFY za dany rok podatkowy lub WSZYSTKIE solarisy 2. SOFI NR
Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen
- Noodgeval Muszę iść do szpitala. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet Źle się czuję. Muszę iść do szpitala. Źle się czuję. Proszę natychmiast wezwać lekarza! Om ogenblikkelijke medische hulp vragen
SZKOLENIE KADRY DZIAŁACZY ZWIĄZKOWYCH PODSTAWA 2015
SZKOLENIE KADRY DZIAŁACZY ZWIĄZKOWYCH PODSTAWA 2015 Kaderopleiding Basis Pools 2015 DE KADEROPLEIDING BASIS POOLS In 2004 traden tien nieuwe landen toe tot de Europese Unie. Het aantal arbeids migranten
Zasiłek rodzinny / Kinderbijslag
January 2013 Zasiłek rodzinny / Kinderbijslag Zasiłek rodzinny / Kinderbijslag 2 Zasiłek rodzinny / Kinderbijslag 1. Czym jest zasiłek rodzinny i kto może go otrzymywać? Wat is de bedoeling van kinderbijslag
Od autorki: W książce używam czerwonego koloru - koloru krwi i ognia. Dlaczego?
Od autorki: W książce używam czerwonego koloru - koloru krwi i ognia. Dlaczego? Kolory mają wpływ na nasze życie, nasze życie toczy się wśród kolorów. Choć nie zdajemy sobie świadomie na codzień z tego
Podróże Zakwaterowanie
- Szukanie zakwaterowania Gdzie znajdę? Waar kan ik vinden? Pytanie o wskazówki, jak znaleźć miejsce zakwaterowania... pokój do wynajęcia?... een kamer te huur?... hostel?... een hostel?... hotel?... een
ZWROT PODATKU - HOLANDIA
ZWROT PODATKU - HOLANDIA W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z HOLANDII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. JAAROGRAF wszystkie JAAROGRAFY za dany rok podatkowy lub WSZYSTKIE solarisy 2. SOFI NR
Op vakantie naar Polen
Taalgids = Minirozmówki Op vakantie naar Polen De eerste vragen en antwoorden in het Pools met de Nederlandse vertaling. Kort en duidelijk. Goedemorgen (Dzień dobry) Kennismaking 2013 poolsewoorden.nl
Bennebroekstraat 21 2 Amsterdam
Bennebroekstraat 21 2 Amsterdam Cena: 350.000 Opis Leuke 3-kamer bovenwoning met ruime berging er direct boven, ideaal voor starters. De woning heeft een ruime woonkamer ensuite, 2 slaapkamers, keuken,
2.2. Adres: 2.2. Adres: 2.2.1. Straat en huisnummer/postbus: 2.2.1. Ulica i numer/skrytka pocztowa:
BIJLAGE VI ZAŁĄCZNIK VI AANVRAAGFORMULIER MET HET OOG FORMULARZ WNIOSKU W OP DE ERKENNING, DE POSTĘPOWANIU O UZNANIE, UITVOERBAARVERKLARING OF DE STWIERDZENIE WYKONALNOŚCI LUB TENUITVOERLEGGING VAN EEN
Życie za granicą Studia
- Uczelnia I would like to enroll at a university. Wyrażenie chęci zapisania się na uczelnię I want to apply for course. an undergraduate a postgraduate a PhD a full-time a part-time an online I would
Koekoeksbloemweg 6 Zaandam
Koekoeksbloemweg 6 Zaandam Cena: 225.000 Opis Een huis met mogelijkheden! Dat mogen we zeker wel zeggen over deze ruime 5-kamer woning aan de Koekoeksbloemweg in Zaandam. Het huis is rustig gelegen aan
Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc?
- Belangrijkste benodigdheden Can you help me, please? Om hulp vragen Do you speak English? Vragen of iemand spreekt Do you speak _[language]_? Vragen of iemand een bepaalde taal spreekt I don't speak_[language]_.
Korespondencja osobista Życzenia
- Ślub Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld. Używane, gdy gratulujemy młodej parze Gefeliciteerd en de beste wensen voor jullie huwelijk. Używane, gdy gratulujemy młodej parze
W razie dodatkowych pytań służymy pomocą, EU Service Wrocław Plac Wolności 11, lokal Wrocław tel kom.
W razie dodatkowych pytań służymy pomocą, Imię Panieńskie Adres Miejscowość Nazwisko Data urodzenia E-mail Tel. Kod pocztowy od do Prosimy o podanie dokładnych dat pracy w Holandii w rozliczanym roku podatkowym.
Immigratie Studeren. Studeren - Universiteit. Aangeven dat u zich wilt inschrijven. Verklaren dat u graag wilt inschrijven voor een cursus.
- Universiteit Chciałabym/Chciałabym zapisać się na studia. Aangeven dat u zich wilt inschrijven I would like to enroll at a university. Chciałabym/Chciałabym zapisać się na. Verklaren dat u graag wilt
Witamy w naszej firmie!
Zasiłek rodzinny BE Witamy w naszej firmie! - Ankieta - proszę dokładnie wypełnić i podpisać - Wniosek belgijski tylko podpisać w miejscu oznaczonym X - Vollmacht (Pełnomocnictwo) tylko podpisać w miejscu
Rekrutacja Referencje
- Wstęp Szanowny Panie, Geachte heer Formalny, odbiorcą jest mężczyzna, którego nazwiska nie znamy Geachte mevrouw Formalny, odbiorcą jest kobieta, której nazwiska nie znamy Szanowni Państwo, Formalny,
RODZINNE Z HOLANDII INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE
Witamy w naszej firmie! RODZINNE Z HOLANDII TimeTax sp. z o.o., ul.rejtana 5, 45-332 Opole, tel. /fax 77 44 55 031, 77 44 55 030, NIP 7543047558, REGON 160517377 VIII Wydział Gospodarczy, Sąd Rejonowy
INSTRUKCJA HOLANDIA ROZŁĄKOWE
INSTRUKCJA HOLANDIA ROZŁĄKOWE W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU ROZŁĄKOWEGO Z HOLANDII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. JAAROPGAAF kopia wszystkich dokumentów jaaropgaaf za dany rok podatkowy
1. Formularz zgłoszeniowy dokładnie wypełnij (DRUKOWANYMI LITERAMI) i podpisz w miejscu
Płatność z góry HOLANDIA WSPÓLNE ROZLICZENIE (ROZŁĄKOWE) Nadawanie Partnerowi Fiskalnemu Sofinummeru INSTRUKCJA PROSZĘ PRZECZYTAĆ UWAŻNIE Wypełnij i podpisz dokumenty w miejscach oznaczonych ( ): 1. Formularz
ZASIŁEK RODZINNY BELGIA
Data wpłynięcia (wypełnia pracownik ) ZASIŁEK RODZINNY BELGIA 1. DANE OSOBOWE WNIOSKODAWCY Nazwisko PESEL Data urodzenia E-mail Stan cywilny Imię NN (National Number) Obywatelstwo Tel kontaktowy Data ślubu/rozwodu/owdowienia
CASE STUDY 07.2013. ProShoes. 1. Bossens Joke 2. Czarnecka Marta 3. Drewniak Dorota 4. Durlak Ewelina 5. Narecki Kamil 6.
CASE STUDY 07.2013 ProShoes 1. Bossens Joke 2. Czarnecka Marta 3. Drewniak Dorota 4. Durlak Ewelina 5. Narecki Kamil 6. Nyssen Sara 1 SPRAWOZDANIE Z POSIEDZENIA ZARZĄDU FIRMY ProShoes Data: 11-07-2013
D -. : 0 $. =. 0 / 0 4 -,C
! " # $ %$&'! " (&)*!" ( ()*! ( ()* $$!+ #%!!" ()*! #$ ()*),* (%) %*! #$ %&' % -. & & $(! #$%&( )*+ /0! % % %1 &!,-./-.0$.--.12#.#1$-34$5 #4 #. 406 ++789: 789 ;)+ < 4#-.40$ #$ =,14#->0,-./442.4.++;7?@
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II Wydział Nauk Humanistycznych Katedra Literatury i Języka Niderlandzkiego Al. Racławickie 14, 20-950 Lublin tel. +48 81 445 39 45 e-mail: wilken.engelbrecht@kul.pl
Bataviastraat 69 Utrecht
Bataviastraat 69 Utrecht Cena: 216.000 Opis Nabij het centrum wonen? Ben je op zoek naar een sfeervolle benedenwoning met tuin? Wil je graag wonen in een geliefde woonwijk van Utrecht? Dan is Bataviastraat
Czy w Twoim domu mówi się w kilku językach? To dobra wiadomość dla Twojego dziecka!
Czy w Twoim domu mówi się w kilku językach? To dobra wiadomość dla Twojego dziecka! Wskazówki dotyczące wielojęzycznego wychowania dziecka Jeżeli masz pytania na temat wielojęzycznego wychowania dziecka,
Witamy serdecznie, W związku z naszą rozmową, przesyłam potrzebne informacje do uzyskania zasiłku rodzinnego w Holandii.
INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA DOKUMENTÓW DO ZASIŁKU RODZINNEGO Z HOLANDII Witamy serdecznie, W związku z naszą rozmową, przesyłam potrzebne informacje do uzyskania zasiłku rodzinnego w Holandii. Formularz dane
Płatność z góry HOLANDIA ROZLICZENIE INDYWIDUALNE INSTRUKCJA INSTRUKCJA PROSZĘ PRZECZYTAĆ UWAŻNIE
Płatność z góry HOLANDIA ROZLICZENIE INDYWIDUALNE INSTRUKCJA INSTRUKCJA PROSZĘ PRZECZYTAĆ UWAŻNIE Wypełnij i podpisz dokumenty w miejscach oznaczonych ( ): 1. Formularz zgłoszeniowy dokładnie wypełnij
ZWROT PODATKU -NADPŁATA- HOLANDIA
ZWROT PODATKU -NADPŁATA- HOLANDIA W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z HOLANDII ( ZAPŁATA PO ZWROCIE ) NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. JAAROGRAF wszystkie JAAROGRAFY za dany rok podatkowy lub
Rekrutacja List Motywacyjny
- Początek Szanowny Panie, Geachte heer Formalny, odbiorcą jest mężczyzna, którego nazwiska nie znamy. Zamiennie możemy użyć jednego z dwóch zwrotów formalnych Geachte mevrouw Formalny, odbiorcą jest kobieta,
Hoe gebruik ik de textielcontainer? How to use the textile container? Jak należy korzystać z pojemnika tekstylnego?
Hoe gebruik ik How to use Jak należy korzystać z pojemnika tekstylnego? Hoe gebruik ik Met elkaar houden we de buurt schoon. Samen met uw buurtbewoners kunt u een bijdrage leveren aan een schone leefomgeving.
Vertel over jezelf. Aan het loket. Hoe oud bent u, meneer Jansen? Meneer Jansen: Ik ben 34. Hoe lang woon je in Nederland?
Les 2 Vertel over jezelf A Op straat Heidi: Hallo, Ania! Ania: Hoi, Heidi! Heidi: Hoe gaat het met je? Ania: Met mij gaat het goed, en met jou? Heidi: Uitstekend. Ania: Woon je nog steeds bij je nederlandse
Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc?
- Belangrijkste benodigdheden Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Om hulp vragen Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku? Vragen of iemand Engels spreekt Czy mówisz po
Lekcja strona teksty. 1. Hoe heet je? Vertel over jezelf Hoe woon je? Heb je honger? Boodschappen doen.
Lekcja strona teksty 1. Hoe heet je? 7-14 1. Dag, ik ben 2. Ik kom uit 3. Kunt u dat spellen? 2. Vertel over jezelf. 15-22 1. Op straat. 2. Aan het loket. 3. Hoe lang woon je in Nederland? 3. Hoe woon
Witamy serdecznie, W związku z naszą rozmową, przesyłam potrzebne informacje do uzyskania zasiłku rodzinnego w Holandii.
INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA DOKUMENTÓW DO ZASIŁKU RODZINNEGO Z HOLANDII Witamy serdecznie, W związku z naszą rozmową, przesyłam potrzebne informacje do uzyskania zasiłku rodzinnego w Holandii. Formularz dane
Hemi-knieprothese Halve knieprothese.
Hemi-knieprothese Halve knieprothese www.nwz.nl Inhoud Waarom is een hemi (halve)-knieprothese nodig? 3 Voorbereiding op opname en operatie 10 De operatie 11 Na de operatie 13 Uw ontslag 13 Verder herstel
W związku z naszą rozmową, przesyłam potrzebne informacje do rozliczenia podatku belgijskiego. Do pobrania w Urzędzie Stanu Cywilnego.
Witam serdecznie, W związku z naszą rozmową, przesyłam potrzebne informacje do rozliczenia podatku belgijskiego. Ksero wszystkich karty podatkowej tzw. LOONFICHE (od wszystkich belgijskich pracodawców)
INSTRUKCJA HOLENDERSKI ZASIŁEK RODZINNY DODATEK DO ZASIŁKU RODZINNEGO(KINDGEBONDEN BUDGET)
e-mail : podatek@all-tax.pl ul. Damrota 7, 45-064 Opole, tel. 505-148-600 INSTRUKCJA HOLENDERSKI ZASIŁEK RODZINNY DODATEK DO ZASIŁKU RODZINNEGO(KINDGEBONDEN BUDGET) W CELU REALIZACJI ZASIŁKU RODZINNEGO
LEKCJA 1. ĆWICZENIE NR 1 Wpisujemy imiona i rzeczy i literujemy korzystajac z alfabetu niderlandzkiego
LEKCJA 1 ĆWICZENIE NR 1 Wpisujemy imiona i rzeczy i literujemy korzystajac z alfabetu niderlandzkiego ĆWICZENIE NR 2 Znajdź 5 wyrazów i je przeliteruj. ĆWICZENIE NR 3 Odpowiedz na pytanie i przeliteruj
bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia niderlandzki-polski
Życzenia : Ślub Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld. Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! młodej parze Gefeliciteerd en de beste wensen voor jullie huwelijk.
Korespondencja osobista Życzenia
- Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Używane, gdy gratulujemy młodej parze Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Używane, gdy gratulujemy młodej parze Van harte gefeliciteerd.
W razie dodatkowych pytań służymy pomocą, EU Service Wrocław Plac Wolności 11, lokal Wrocław tel kom.
W razie dodatkowych pytań służymy pomocą, Imię Panieńskie Adres Miejscowość Nazwisko Data urodzenia E-mail Tel. Kod pocztowy od do Prosimy o podanie dokładnych dat pracy w Holandii w rozliczanym roku podatkowym.
Immigratie Studeren. Studeren - Universiteit. Aangeven dat u zich wilt inschrijven. Verklaren dat u graag wilt inschrijven voor een cursus
- Universiteit Chciałabym/Chciałabym zapisać się na studia. Aangeven dat u zich wilt inschrijven Jeg vil gerne indskrives på et universitet. Chciałabym/Chciałabym zapisać się na. Verklaren dat u graag
INFORMATIE WOORDENLIJST POLEN
INFORMATIE WOORDENLIJST POLEN 1 BESTE GASTEN, BESTE FAMILIES, De bedoeling van dit boekje is: een hulp te zijn bij de drie weken vakantie, zodat deze als een plezierige herinnering zal achterblijven.
pracuś.nl Inhoud: GRATIS Het kwartaalblad voor en door jullie
pracuś.nl Het kwartaalblad voor en door jullie GRATIS EERSTE uitgave MEI 2014 Inhoud: Van de redactie Actualiteiten Wetgeving Praktisch miniwoordenboek Mijn hobby België en Belgen Wisten jullie dat...
Oświadczenie o przetwarzaniu danych osobowych w firmie Kredyt.nl B.V.
Oświadczenie o przetwarzaniu danych osobowych w firmie Kredyt.nl B.V. Jakie dane osobowe przetwarzamy Firma Kredyt.nl B.V. przetwarza dane osobowe klientów, którzy korzystają z usług tej firmy i/lub takich,
Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Ik moet naar het ziekenhuis Prośba o zabranie do szpitala. Ik voel me niet lekker.
- Nagły wypadek Ik moet naar het ziekenhuis Prośba o zabranie do szpitala Ik voel me niet lekker. Ik moet onmiddelijk naar de dokter! Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej Help! Wezwanie natychmiastowej
Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej
- Nagły wypadek Ik moet naar het ziekenhuis Prośba o zabranie do szpitala Ik voel me niet lekker. Ik moet naar het ziekenhuis Ik voel me niet lekker. Ik moet onmiddelijk naar de dokter! Prośba o szybkie
Kara administracyjna i kaucja: zażalenie, odwołanie i płatność
Kara administracyjna i kaucja: zażalenie, odwołanie i płatność 1 Ustawa o warunkach pracy, Ustawa o czasie pracy, Ustawa o zatrudnieniu cudzoziemców, Ustawa o minimalnym wynagrodzeniu za pracę i minimalnym
FORMULARZ HOLANDIA. Indywidualnie Rozłąkowe. 3. ADRES ZAMELDOWANIA W HOLANDII Ulica i numer Kod pocztowy i miejscowość Okres zameldowania Od: Do:
Forma płatności FORMULARZ HOLANDIA 2018 2017 2016 2015 2014 Indywidualnie Rozłąkowe 1. DANE OSOBOWE Nazwisko Imiona Data urodzenia Data ślubu SOFI/BSN Tel. kontaktowy E-mail 2. ADRES ZAMELDOWANIA W POLSCE
HOLANDIA INSTRUKCJA PRZECZYTAJ UWAŻNIE
HOLANDIA INSTRUKCJA PRZECZYTAJ UWAŻNIE 1. Wypełnij i podpisz dokumenty: dokładnie wypełnij formularz zgłoszeniowy, nie opuszczając żadnego pola jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź;
Travel Accommodations
- Finding Gdzie znajdę? Asking for directions to accommodation Waar kan ik vinden?... pokój do wynajęcia?... een kamer te huur?... hostel?... een hostel?... hotel?... een hotel?... pensjonat oferujący
TaalCompleet: e-learning Hoe werkt het? Pools Jak to działa? Polski
TaalCompleet: e-learning Hoe werkt het? Pools Jak to działa? Polski TaalCompleet: hoe werkt het? 1 Jak to działa? Jakie rodzaje zadań znajdują się w TaalCompleet? słuchanie tekstu odtwarzanego na komputerze
Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim
- Niezbędnik Können Sie mir bitte helfen? Proszenie o pomoc Kunt u me alstublieft helpen? Sprechen Sie Englisch? Spreekt u Engels? Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim Sprechen
Elisabeth Gruytersstraat 3 Maastricht
Elisabeth Gruytersstraat 3 Maastricht Cena: 300.000 Opis Slimmer kopen met Wij Collectief. Kopen zonder eigen vermogen? Met Wij Collectief is voor een maximaal bedrag van 995,- de gehele aankoop geregeld!*
16/10/15/RO/BR/S20. EENH. Prijs / Cena jednostkowa. Eenheid / Jednostka. Totale prijs / Cena całkowita. No NL PL Aantal / Ilość
No NL PL Aantal / Ilość De aannemer moet er rekening mee houden dat de lessen steeds moeten kunnen plaatsvinden. De veiligheid van de leerlingen moet steeds gegarandeerd worden en is prioritair. Er wordt
#Hush + Stand Up = Smart Office
#Hush design by Mikomax Smart Office Team PL / EN / NL / Coraz częściej pracownicy zgłaszają potrzebę wydzielonych akustycznie miejsc do spotkań lub pracy w skupieniu. Nie zawsze najlepszym rozwiązaniem
autorstwa Alexisa Allarda Przygotowanie gry Przebieg rozgrywki Koniec gry
wy o b o os t n a autorstwa Alexisa Allaa Nowy wari Twoim przeciwnikiem jest biuro projektowe AAA (Architekci Alexisa Allaa). Zmierz się z jego pracownikami w walce o miano najlepszego architekta. Obowiązują
Immigratie Bank. Bank - Algemeen. Bank - Openen van een bankrekening
- Algemeen Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Vragen of er provisies zijn wanneer u geld afhaalt in een bepaald land Jakie opłaty obowiązują za korzystanie z obcych bankomatów?
UWAGA!!! Prosimy dokładnie zapoznać się z dokumentami, czytelnie je wypełnić i podpisać w wyznaczonych miejscach.
Szanowni Państwo, Aby starać się o zwrot podatku z Holandii konieczne jest dostarczenie wszystkich kart podatkowych czyli JAAROPGAAF (JAAROPGAVE) z danego roku podatkowego, za który chcemy się rozliczyć.
Zwaanstraat 7 IJmuiden
Zwaanstraat 7 IJmuiden Cena: 300.000 Opis Op alle vlakken is deze luxueuze eengezinswoning THE TOP OF THE BILL!! Deze woning is compleet gemoderniseerd. Verbouwen is niet nodig. Uw spullen in- en uitpakken
Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Om de weg naar je accommodatie vragen
- Vinden Gdzie znajdę? Om de weg naar je accommodatie vragen Where can I find?... pokój do wynajęcia?... a room to rent?... hostel?... a hostel?... hotel?... a hotel?... pensjonat oferujący zakwaterowanie
Życzymy Państwu powodzenia w znalezieniu szkoły, w której Wasze dziecko będzie czuło się jak w domu.
Drodzy rodzice Edukacja stanowi fundamenty, na których Wasze dziecko buduje swoją przyszłość. Dlatego też jak najstaranniej staracie się wybrać dla niego szkołę. My również troszczymy się o przyszłość
Eindexamen wiskunde B1-2 vwo 2003-I
Eindexamen wiskunde B-2 vwo 2003-I Periodiek Gegeven is de rij: u u 0 n a u u n n In de volgende wee vragen kiezen we de sarwaarde a = 2. In figuur saa de webgrafiek van de rij bij deze sarwaarde. figuur
społeczna odpowiedzialność przedsiębiorstw
spo społeczna odpowiedzialność przedsiębiorstw 1 Wzrost wraz z jakością i obrotem Przedsiębiorczość oznacza aktywność. Dzięki temu następuje wzrost jakości i obrotu. Takie są ambicje firmy Blycolin. Jesteśmy
Aby starać się o rozliczenie na PARTENRA FISLANEGO czyli tzw. ROZŁĄKOWE, należy wybrać takiego partnera fiskalnego.
Szanowni Państwo, Aby starać się o rozliczenie na PARTENRA FISLANEGO czyli tzw. ROZŁĄKOWE, należy wybrać takiego partnera fiskalnego. Kim może być Partner Fiskalny, czyli na kogo można wziąć Rozłąkowe
AUGUSTUS. Augustus. 1 Do Zomervakantie. 2 Vr Zomervakantie - Juf Bertine jarig. 3 Za. 4 Zo. 5 Ma Zomervakantie. 6 Di Zomervakantie. 7 Wo Zomervakantie
1 Do Zomervakantie 2019 2 Vr Zomervakantie - Juf Bertine jarig 3 Za 4 Zo 5 Ma Zomervakantie 32 AUGUSTUS 6 Di Zomervakantie 7 Wo Zomervakantie 8 Do Zomervakantie 9 Vr Zomervakantie 10 Za 11 Zo 12 Ma Zomervakantie
INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA DOKUMENTÓW DO ZASIŁKU RODZINNEGO Z HOLANDII
INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA DOKUMENTÓW DO ZASIŁKU RODZINNEGO Z HOLANDII Drogi Kliencie, dokumenty należy czytelnie uzupełnić oraz podpisać i wysłać listownie na adres firmy. WYMAGANE DOKUMENTY: FORMULARZ ZGŁOSZENIA
opstap Pools Antwoorden bij de oefeningen Hanna t Hart-Waślicka u i t g e v e r ij c o u t i n h o bussum 2007
opstap Pools Antwoorden bij de oefeningen Hanna t Hart-Waślika bussum 2007 Deze antwoorden horen bij opstap Pools van Hanna t Hart-Waślika. 2007 Uitgeverij Coutinho b.v. Alle rehten voorbehouden. Behoudens
Vragenlijst aangifte inkomstenbelasting. Formularz danych osobowych do rozliczenia podatku za rok 2017
Vragenlijst aangifte inkomstenbelasting. Formularz danych osobowych do rozliczenia podatku za rok 2017 Voor het opstellen van uw aangifte zijn veel gegevens nodig. Om u in staat te stellen deze gegevens
Het lidmaatschap van de NVvW is inclusief Euclides. De contributie per verenigingsjaar bedraagt voor
Euclides is het orgaan van de Nederlandse Vereniging van Wiskundeleraren. Het blad verschijnt 7 maal per verenigingsjaar. ISSN 0165-0394 Bram van Asch Klaske Blom, hoofdredacteur Rob Bosch Hans Daale Dick
Abyśmy mogli Państwa starać się dla Państwa o zwrot dodatku do ubezpieczenia ZORGTOESLAG konieczne jest także wypełnienie załączonego:
Szanowni Państwo, Abyśmy mogli Państwa starać się dla Państwa o zwrot dodatku do ubezpieczenia ZORGTOESLAG konieczne jest także wypełnienie załączonego: - PEŁNOMOCNICTWA (VOLMACHT), - UMOWY ZLECENIA, -
Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej
- Nagły wypadek polski Muszę iść do szpitala. Prośba o zabranie do szpitala Źle się czuję. niderlandzki Ik moet naar het ziekenhuis Ik voel me niet lekker. Proszę natychmiast wezwać lekarza! Prośba o szybkie
UWAGA!!! Prosimy dokładnie zapoznać się z dokumentami, czytelnie je wypełnić i podpisać w wyznaczonych miejscach.
Szanowni Państwo, Aby starać się o zwrot podatku z Holandii konieczne jest dostarczenie wszystkich kart podatkowych czyli JAAROPGAAF (JAAROPGAVE) z danego roku podatkowego, za który chcemy się rozliczyć.
Informatiemap voor Poolse ouders
Informatiemap voor Poolse ouders Colofon Dit is een uitgave van CJG Den Haag december 2013 www.cjgdenhaag.nl Telefoon: 0800 285 4070 (gratis, ook als je mobiel belt) E-mail: contact@cjgdenhaag.nl FOLDER