OZONE MAKER STARLINE DG STOM02

Podobne dokumenty
INSTRUKCJA UŻYCIA. (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) 1/2" KLUCZ DYNAMOMETRYCZNY NM, SKALIBROWANY NR T39913

INSTRUKCJA OBSŁUGI STÓŁ MYJĄCY 76 L GV TRG M

Lampa 10W COB LED z dodatkowym akumulatorem GV LEDK1102

Profesjonalna 1W COB lampa robocza STARLINE GV STLEDK2069

ŁADOWARKA I AKUMULATOR WSPOMAGAJĄCY STARLINE GV STCLASS430

Profesjonalna 3W COB lampa robocza STARLINE GV STLEDK1136

INSTRUKCJA UŻYCIA KLUCZ PNEUMATYCZNY 1/2" NR LT9043. (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)

POLERKA DO POJAZDÓW Z REGULACJĄ STARLINE GV 180C

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:

INSTRUKCJA UŻYCIA. (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) PRZEMYSŁOWA SZLIFIERKA KĄTOWA STARLINE GV 115F3

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

INSTRUKCJA UŻYCIA. (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Myjka wysokociśnieniowa Starline 130 barów GV STVM130

MINI PIEKARNIK R-2148

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:

Szklany czajnik z regulacją temperatury

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1

Instrukcja obsługi VAC 70

INSTRUKCJA UŻYCIA. (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) WKRĘTARKA STARLINE 3,6 V GV LCS150

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,

Kompresor programowalny Nr produktu

PowerBox Mobilna ładowarka Colorovo

WIERTARKA UDAROWA STARLINE Z REGULACJĄ OBROTÓW GV 13G

INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic NPR 1515

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

Kruszarka do lodu TRHB-12

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem

Torba termoizolacyjna do samochodu/lodówka turystyczna 14l

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600

Stacja załączająca US-12N Nr produktu

Odkurzacz. Nr produktu

Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji. BEMAR Kitchen Line. Kod produktu: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kostkarka AIR 26 model S SILESIA ul. Bysewska 30, Gdańsk,

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL:

Przejściówka przeciwprzepięciowa

Maszyna do baniek mydlanych Eurolite

ZGRZEWARKI DO RUR Z TWORZYW SZTUCZNYCH

Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

Przenośny alarm do drzwi / okien

DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi

Inteligentny robot czyszczący

Bezprzewodowy odkurzacz ręczny z opcją pompki

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPA OWADOBÓJCZA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8

Instrukcja Obsługi EVIDIS Instrukcja Obsługi EVIDIS

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne

Niszczarka tnąca w poprzek X7CD

Przenośna lodówka-podgrzewacz

INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku

Dozownik ciepłej wody / podgrzewacz (1,8 l)

Odkurzacz samochodowy Dunlop V. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Strona 1 z 6

Li-Ion Akkupack. Instrukcja obsługi Wskazówka dotycząca bezpieczeństwa

AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA

Maszynka do mielenia mięsa " B I Z E R B A "

Elektryczny ogrzewacz szyb samochodowych

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

Elektryczny młynek do kawy

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI CUBE (PL )

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm

Odstraszacz szkodników Plus. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Wersja 06/08. Przeznaczenie

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAPARZACZE MODEL: , ,

AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika

Instrukcja obsługi GRILL R-256

Instrukcja montażu jednostki centralnej Moderno PREMIUM

Instrukcja montażu oprawa halogenowa sufitowa LED line

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512

Zestaw do fondue ze szklaną misą

Kolorowa taśma LED 5m z pilotem - 16 kolorów, 4 efekty

Instrukcja obsługi niszczarki CS2212cd

WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858

Instrukcja obsługi niszczarki CS 2418 CD

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Lampy grzewcze. Model: , , , , , , , ,

Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.

Odkurzacz kompaktowy OK-1403

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) OZONE MAKER STARLINE DG STOM02

Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup produktu firmy Auto Kelly, a.s. Mamy nadzieję, że będą Państwo zadowoleni z naszego produktu i że swoją przychylność dla naszych wyrobów zachowają Państwo również na przyszłość. W przypadku jakichkolwiek pytań lub wątpliwości prosimy o kontakt z nami przez naszą stronę internetową lub bezpośrednio z Państwa przedstawicielem handlowym. Pierwsze użycie urządzenia zgodnie z niniejszą instrukcją to pierwszy krok, w którym użytkownik potwierdza, że należycie zapoznał się z tą instrukcją, w pełni ją zrozumiał i zaznajomił się ze wszystkimi zagrożeniami. UWAGA! Nie należy próbować uruchamiać (lub użytkować) urządzenia przed zapoznaniem się z całą instrukcją obsługi. Instrukcję należy schować w celu użytkowania w przyszłości. Należy poświęcić szczególnie uwagę instrukcjom dotyczącym bezpieczeństwa pracy. Nieprzestrzeganie lub niepełne przestrzeganie tych instrukcji może być przyczyną urazu obsługującego urządzenie lub innych osób bądź może dojść do uszkodzenia urządzenia lub przetwarzanego materiału. Należy szczególnie przestrzegać instrukcji w zakresie bezpieczeństwa znajdujących się na tabliczkach na urządzeniu. Nie należy usuwać tych tabliczek ani ich nie uszkadzać. Opis produktu Nowy ulepszony model urządzenia do dezynfekcji klimatyzacji i wnętrza pojazdu. Jego absolutnie prosta obsługa sprawia, że jest idealny do codziennego stosowania w każdym warsztacie. Czyści i usuwa zapachy pochodzenia organicznego i nieorganicznego w kabinach pojazdów. Ozon niszczy bakterie, wirusy, pleśnie i inne organizmy, ponadto zapachy wywołane chemiczną reakcją tworzyw sztucznych, dywanów, izolacji, farb i lakierów. Nośniki zapachów usuwa (a nie pokrywa). Ozon odznacza się wyjątkowo silnymi właściwościami oksydacyjnymi i dezynfekcyjnymi, przenika we wszystkie kąty i szczeliny oraz pory materiału. Nie ma konieczności żadnych innych wypełnień. Zasilanie przez podłączenie do złącza zapalniczki (12 V) Dane techniczne Zasilanie... 12 V Zużycie prądu... około 1,2 A Produkcja ozonu... 0,5 g/h Wymiary urządzenia... 255 x 145 x 155 mm Masa.... 1,6 kg Poprawność tekstów, grafik i danych zależy od okresu druku. W interesie udoskonalania naszych produktów może dojść do zmiany danych technicznych bez wcześniejszego powiadamiania.

Przepisy dotyczące bezpieczeństwa Urządzenie może obsługiwać wyłącznie osoba, która ukończyła 18 lat, odpowiednio wykwalifikowana, przeszkolona, w tym w zakresie zasad dotyczących bezpieczeństwa i ochrony zdrowia przy pracy. Napełniarkę może obsługiwać wyłącznie osoba z ważnym certyfikatem ze szkolenia do obsługi urządzeń konserwacji i napełniania systemów klimatyzacyjnych. Zalecamy wyposażyć miejsce pracy w tablice z zasadami bezpieczeństwa przy pracy. Symbole stosowane w niniejszych instrukcjach Uwaga! Oznacza ryzyko urazu lub dużej szkody materialnej. Uwaga: Dodatkowe informacje Samoprzylepne naklejki umieścić na miejscach urządzenia, które w każdych okolicznościach są widoczne dla obsługi urządzenia przed wprowadzeniem do eksploatacji i w jego trakcie.! Informacje ogólne Woreczki igelitowe znajdujące się w opakowaniu mogą być niebezpieczne dla dzieci i zwierząt. Należy zapoznać się z niniejszym urządzeniem, jego obsługą, użytkowaniem, komponentami tego urządzenia i możliwymi ryzykami związanymi z jego niewłaściwym stosowaniem. Zapewnić, aby użytkownik urządzenia starannie zapoznał się ze sterowaniem, eksploatacją, komponentami tego urządzenia i możliwymi ryzykami wynikającymi z jego stosowania. Należy przestrzegać wszystkich instrukcji podanych na tabliczkach znamionowych. Nie należy usuwać tych tabliczek ani ich nie uszkadzać. W przypadku uszkodzenia lub nieczytelności tabliczki należy się skontaktować z dostawcą. W miejscu pracy należy utrzymywać porządek i czystość. Nieporządek w miejscu pracy może doprowadzić do wypadku. Nigdy nie pracować w zacienionych lub źle oświetlonych pomieszczeniach. Zawsze sprawdzić, czy podłoże jest stabilne i czy jest dobry dostęp do pracy. Zawsze utrzymywać stabilną postawę. Należy stale monitorować postęp pracy oraz wykorzystywać wszystkie zmysły. Nie kontynuować pracy, jeśli nie można się na niej w pełni skupić. Należy dbać o swoje narzędzia i utrzymywać je w czystości. Rączka i elementy sterujące powinny być suche, pozbawione śladów olejów i tłuszczów. Uniemożliwić dostęp do urządzenia zwierzętom, dzieciom i osobom niepowołanym. Nie umieszczać nóg lub rąk w przestrzeni roboczej. Nigdy nie należy zostawiać pracującego urządzenia bez nadzoru. Nie należy stosować urządzenia do innego celu niż jest przeznaczone. Podczas pracy stosować robocze środki ochrony osobistej (np. okulary, ochraniacze słuchu, maseczkę, bezpieczne obuwie itp.). Nie należy się przeciążać, wykorzystywać do pracy zawsze obie ręce. Nie pracować z urządzeniem, będąc pod wpływem alkoholu lub środków odurzających. Jeśli osoba stosująca urządzenie cierpi na zawroty głowy, osłabienie lub mdłości, nie należy go użytkować. Nie zezwala się na dowolne dostosowania (regulacje) urządzenia. NIE STOSOWAĆ w razie stwierdzenia wygięcia, pęknięcia lub innego uszkodzenia. Nie należy wykonywać konserwacji urządzenia w trakcie pracy. W razie wystąpienia niecodziennego dźwięku lub innego nietypowego zjawiska niezwłocznie zatrzymać urządzenie i przerwać pracę. Klucze i śrubokręty zawsze po użyciu usunąć z urządzenia. Przed użytkowaniem urządzenia sprawdzić mocne dokręcenie wszystkich śrub. Zapewnić właściwą konserwację urządzenia. Przed zastosowaniem sprawdzić, czy urządzenie nie zostało uszkodzone. Podczas konserwacji i naprawy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne. Stosowanie dodatkowych urządzeń lub akcesoriów niezalecanych przez dostawców może prowadzić do urazów. Do konkretnej czynności wybrać odpowiednie urządzenie. Nie należy przeciążać urządzeń lub akcesoriów małej mocy i stosować je do pracy, która wymaga większych maszyn. Urządzenia nie przeciążać. Pracę regulować tak, aby bez wysiłku pracować z optymalną prędkością. Gwarancja nie dotyczy uszkodzenia spowodowanego przeciążeniem. Chronić urządzenie przed nadmierną temperaturą i promieniowaniem słonecznym. Urządzenie nie jest przeznaczone do pracy pod wodą ani w wilgotnym środowisku. Jeśli urządzenie nie jest użytkowane przez dłuższy czas, umieścić je w zamkniętym miejscu, poza zasięgiem dzieci. Przed uruchomieniem narzędzi sprawdzić wszystkie elementy bezpieczeństwa, czy pracują równo i skutecznie. Upewnić się,

czy wszystkie części ruchome są w dobrym stanie. Sprawdzić, czy niektóre części nie są pęknięte lub zatarte. Upewnić się, czy części są właściwie osadzone. Skontrolować również wszystkie inne warunki, które mogą wpływać na funkcjonalność urządzenia. O ile nie podano inaczej w niniejszej instrukcji, uszkodzone części i elementy bezpieczeństwa należy naprawić lub wymienić.! Urządzenie na baterie Jeśli urządzenie przez dłuższy czas nie jest używane, wyjąć baterie. Ryzyko uszkodzenia urządzenia wyciekającymi cieczami.! Delikatna mechanika Urządzenia nigdy nie umieszczać w imadle. Chronić urządzenie przed uderzeniami i upadkiem. Po zakończeniu pracy umieścić narzędzie z powrotem w walizce.! Zestawy Nie stosować urządzenia, do czasu aż nie zostanie w pełni zmontowane zgodnie z instrukcją.! Wyposażenie serwisu samochodowego Przed rozpoczęciem napraw należycie zabezpieczyć i zahamować naprawiany samochód.! Urządzenie elektryczne Podczas korzystania z elektronarzędzi należy zawsze przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa, w tym poniższych, w celu zmniejszenia ryzyka pożaru, porażenia prądem i obrażeń ciała. Przed wprowadzeniem niniejszego produktu do eksploatacji należy zapoznać się z niniejszymi instrukcjami i zapamiętać je. Upewnić się, czy wtyczka jest odpowiednio podłączona do zabezpieczonego gniazdka. Napięcie sieciowe musi być takie samo, jak napięcie wskazane na tabliczce znamionowej, aby uniknąć przegrzania i spalenia silnika lub, przeciwnie, słabej wydajności. Upewnić się, że przed podłączeniem do sieci wyłącznik znajduje się w pozycji OFF. Jeśli urządzenie nie posiada wyłącznika głównego, zamiast niego stosuje się wtyczkę. Po zakończeniu pracy wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazdka. Nie przenosić elektronarzędzi za pomocą kabla. Nie należy używać kabla do wyciągania wtyczki z gniazdka. Chronić przewód zasilający przed wysokimi temperaturami, olejem, rozpuszczalnikami i ostrymi krawędziami. Regularnie sprawdzać kabel i w razie uszkodzenia naprawić go u specjalisty. Regularnie sprawdzać kable przedłużające i wymieniać je, jeśli są uszkodzone. Jeśli to konieczne, zawsze należy stosować wysokiej jakości przedłużacz o odpowiedniej mocy, który jest w pełni rozwinięty. Regularnie sprawdzać, czy nie ma uszkodzeń. Uszkodzony kabel należy wymienić lub naprawić. Wyłączyć główny włącznik zasilania i wyciągnąć wtyczkę z gniazdka przed rozpoczęciem konserwacji, montażu, wymiany części i wyłączyć wtyczkę z gniazdka Należy uważać, aby nie doszło do spontanicznego uruchomienia narzędzia. Nie trzymać palców blisko mechanizmu spustowego, dopóki nie będzie to absolutnie konieczne. Jeśli urządzenie ma być zainstalowane na stole roboczym, zwolnić przycisk blokujący po zakończeniu montażu. Nie pracować w atmosferze wybuchowej (podczas malowania, pracy z cieczami palnymi itp.). Nie należy używać urządzenia w wilgotnym otoczeniu lub gdy urządzenie jest mokre. Sprzęt elektryczny jest przeznaczony do użytku w normalnych warunkach otoczenia w temperaturach od +5 do +40 C, przy wilgotności względnej nieprzekraczającej 50% w temperaturze +40 C. Instalacje elektryczne podlegają regularnym przeglądom w określonych terminach.! Zabezpieczenia przeciwpożarowe Nie należy pracować w pobliżu substancji łatwopalnych. Zbiornik nie może się znajdować w pobliżu źródeł ciepła. Podczas pracy nie palić ani nie stosować otwartego ognia.! Stosować środki ochrony osobistej. Szczególne przepisy dotyczące bezpieczeństwa Nie zakrywać dopływu powietrza i bocznego gniazdka ozonowego. Niewystarczająca wentylacja może spowodować awarie. Nie stosować urządzenia w obecności atmosfery wybuchowej. Konserwację mogą wykonywać wyłącznie upoważnieni pracownicy. Wszelkie naprawy może wykonywać tylko wykwalifikowany i przeszkolony personel. Urządzenie może obsługiwać tylko wykwalifikowany i przeszkolony personel. Uniemożliwić osobom i zwierzętom bezpośredni kontakt z ozonem.

Montaż produktu Przed likwidacją opakowania urządzenia, upewnić się, że nie pozostały w nim żadne elementy. Jeśli tak, wyszukać część w zestawie części lub na schemacie zestawienia i właściwą część zainstalować. Obsługa PODSTAWOWE INFORMACJE: Standardowy czas dezynfekcji wnętrza i klimatyzacji pojazdu wynosi 15 minut, w tym czasie zostaną w pełni usunięte wszystkie pleśnie i bakterie, wirusy, itp. Dłuższy czas stosuje się tylko dla szczególnie silnych zabrudzeń i zapachów. Poniższa tabela podaje zalecane czasy dezynfekcji dla każdej kategorii pojazdów: Samochód Czas dezynfekcji [min] Średni sedan / samochód użytkowy 15 Duży sedan / kombi / space wagon 30 Przyczepa mieszkalna / karawan / minivan 45 Mikrobus 60 STOSOWANIE: Wyeliminować wszystkie źródła zapachu wewnątrz samochodu (drzewka zapachowe, perfumy itp.), jeśli to możliwe, należy wyjąć filtr przeciwpyłowy (nawet jeśli jest to nowy) i umieścić go w przestrzeni urządzenia. Podłączyć przewód zasilający do gniazda samochodowego 12 V (zapalniczka) i umieścić urządzenie w stabilnej pozycji, najlepiej w przestrzeni na nogi pasażera. Jeśli zaświeci się dioda LED 15, urządzenie jest zasilane. Jeśli diody LED 15' i 30' zaczną migać, oznacza to, że napięcie zasilania jest zbyt niskie. Jeżeli diody 45' i 60' migają, napięcie zasilania jest zbyt wysokie. W obu przypadkach niewłaściwego napięcia działanie urządzenia zostanie stłumione. Jeśli temperatura podczas procesu czyszczenia wewnątrz pojazdu przekroczy 60 C, wszystkie kontrolki będą migać, a urządzenie przestanie działać. Gdy temperatura spadnie poniżej tej wartości granicznej, włączy się ponownie. Aby uruchomić urządzenie, należy nacisnąć przycisk MODE. Dioda LED 15 zacznie migać, co sygnalizuje ustawiony czas pracy 15 minut, każde dodatkowe naciśnięcie przycisku przedłuży pracę urządzenia o kolejne 15 minut (30, 45, 60), co będzie ponownie sygnalizowane przez poszczególne diody. Ustawić żądany czas pracy, nacisnąć przycisk START i uruchomić klimatyzację samochodu oraz ustawić ją na minimum, zielona dioda zaświeci się na stałe. Wybrać wewnętrzną cyrkulację powietrza, ustawić wentylator na pierwszy stopień i w pełni otworzyć wszystkie otwory wentylacyjne. W czasie pracy urządzenia pozostawić samochód w pełni zamknięty, aby świeże powietrze z zewnątrz nie mogło dostać się do środka. Po upływie ustawionego czasu urządzenie zatrzyma się automatycznie i dioda LED ustawionego czasu ponownie zacznie migać. W przypadku wyłączenia urządzenia przed upływem ustawionego czasu, należy nacisnąć przycisk START / STOP (dioda LED 15 musi pozostać zaświecona) lub odłączyć przewód zasilający z gniazdka. Jeśli w samochodzie nadal utrzymuje się nieprzyjemny zapach, został ustawiony zbyt krótki czas, całą czynność należy powtórzyć. Po zakończeniu procesu przed wejściem do samochodu jego wnętrze należy wietrzyć 10-15 minut. UWAGA: Nie przeprowadzać dezynfekcji wnętrza samochodu, jeśli do wnętrza padają bezpośrednie promienie słoneczne, które ogrzewają powietrze wewnątrz samochodu. Jeżeli temperatura wewnątrz pojazdu jest wyższa niż 25 C, cząsteczki ozonu ulegną rozkładowi, a tym samym zmniejszą wydajność urządzenia. Z tego względu przed użyciem urządzenia należy obniżyć temperaturę wewnątrz pojazdu poniżej tej wartości.

OSTRZEŻENIE: W trakcie procesu dezynfekcji i czyszczenia nie zostawać wewnątrz pojazdu. Na pojeździe umieścić widoczne oznakowanie o zakazie wejścia. Nie wdychać bezpośrednio ozonu. W razie zawrotów głowy lub bólów głowy, niezwłocznie wyłączyć urządzenie. Konserwacja Zawsze należy utrzymywać narzędzia w czystości. Nieczystości, które wnikną w mechanizm narzędzia, mogą spowodować uszkodzenie narzędzia. Nie należy stosować agresywnych środków czyszczących i rozpuszczalników. Zalecamy wycieranie plastikowych części szmatką zwilżoną wodą z mydłem. Powierzchnie metalowe należy czyścić ściereczką zwilżoną naftą. Nieużywany sprzęt należy przechowywać w suchym miejscu, gdzie nie będzie korodować. Wszystkie prace konserwacyjne należy wykonywać tylko wtedy, gdy wtyczka jest wyciągnięta z sieci. Utrzymywać obudowę wentylatora w czystości, aby zapewnić prawidłowe chłodzenie. Wszystkie prace konserwacyjne mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel. Podczas naprawy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne. Likwidacja produktu Po zakończeniu okresu użytkowania produktu podczas likwidacji powstałego odpadu należy go utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami. Produkt składa się z metalowych i plastikowych części, które po sortowaniu można ponownie poddać recyklingowi. 1. Zdemontować wszystkie części urządzenia. 2. Podzielić części zgodnie z klasami odpadów (metale, guma, tworzywa sztuczne itp.). Posortowany materiał przekazać do dalszego wykorzystania. 3. Odpady elektryczne (zużyte elektryczne narzędzia ręczne, silniki elektryczne, ładowarki, elektronika, baterie, akumulatory...). Szanowny Kliencie, zgodnie z obowiązującymi przepisami o odpadach sprzęt elektryczny i elektroniczny to odpady niebezpieczne, którego likwidacja podlega szczególnemu trybowi. Zabrania się wrzucania odpadów elektrycznych do pojemników przeznaczonych do zbierania odpadów komunalnych. Możliwe jest również przekazanie urządzenia na składowisko elektroodpadów. Informacje o miejscach zbiórki można otrzymać w urzędzie gminy lub znaleźć w Internecie. Ostrzeżenie Ilustracja może się różnić od dostarczonego produktu, podobnie jak zakres i rodzaj dostarczanych akcesoriów. To konsekwencja rozwoju a takie zmiany nie wpływają na prawidłowe funkcjonowanie produktu.

Zgodność produktu Potwierdzamy, że niniejszy produkt w postaci wprowadzonej przez nas do obrotu, spełnia wymogi następujących dyrektyw EWG: Dyrektywy: 2006/42/WE 2006/95/WE 2004/108/WE Podlega zmianom bez zawiadomienia. Gwarancja urządzenia Gwarancja jest udzielana standardowo na 12 miesięcy od daty sprzedaży i dotyczy wad fabrycznych, które nie zostały zidentyfikowane podczas produkcji. Szkody spowodowane normalnym zużyciem, przeciążeniem lub niewłaściwą obsługą urządzenia nie będą uznawane. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych niewłaściwym montażem lub obsługą, niewłaściwym obchodzeniem się, przeciążeniem, nieprzestrzeganiem instrukcji, stosowaniem niewłaściwych lub odpowiednich narzędzi pracy, ingerencją nieautoryzowanej osoby lub uszkodzenia podczas transportu bądź uszkodzenia mechanicznego. W przypadku niektórych rodzajów wyrobów lub ich części (jak np. akcesoria, silniki, szczotki węglowe, uszczelki i elementy gorącego powietrza, które wymagają okresowej wymiany) podczas stosowania urządzenia można zakładać ich normalne zużycie, które nie jest objęte gwarancją.