Z4Mplus/Z6Mplus/R4Mplus. Skrócony opis



Podobne dokumenty
Należy korzystać z tej instrukcji w codziennej pracy z drukarką. Bardziej szczegółowe informacje można znaleźć w podręczniku użytkownika S4M.

Z Series /Seria RZ Skrócony opis

Drukarka Zebra ZM400/ZM600. Skrócona instrukcja uytkownika. ALTAREX Sp. J.

Drukarka Zebra S4M. ALTAREX Sp. J. ul. Skierniewicka 16/ Warszawa tel. (22) , fax (22)

XiIIIPlus/RXi Skrócony opis

Należy korzystać z tej instrukcji w codziennej pracy z drukarką. Bardziej szczegółowe informacje można znaleźć w Podręczniku użytkownika.

ZE500 Skrócony opis. Orientacja drukarki

105SLPlus Skrócony opis

Xi4 /RXi4 Skrócony opis

ZT210/ZT220/ZT230 Skrócony opis

Seria ZT400 Skrócony opis

170PAX4 Skrócony opis

Drukarka Zebra Z105SL. Instrukcja uŝytkownika. ALTAREX Sp. J. ul. Skierniewicka 16/ Warszawa tel. (22) , fax (22)

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI FRESHMARX 9417

Drukarki Zebra. Xi4. Skrócona instrukcja obsługi. ALTAREX Sp. J.

110PAX4/R110PAX4 Skrócony opis

Drukarka Zebra 110PAX4/R110PAX4. Skrócony opis

ABCDE ABCDE ABCDE. Jakość wydruku. Identyfikacja problemów z jakością druku. Nieregularności wydruku

Zebra R110Xi/R170Xi Skrócony Opis

Rozpoczęcie pracy. Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2

Quick Reference Guide

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

Usuwanie zacięć papieru

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

Ładowanie papieru do standardowego zasobnika na 250 arkuszy

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)

Podręcznik użytkownika

KERN Wersja /2015 PL

Skrócony opis. Opis panelu operacyjnego. Znaczenie kontrolek na panelu operacyjnym. Skrócony opis

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Drukarka etykiet termotransferowych MODEL:

Skrócony opis 5210 / 5310

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi

Rozwiązywanie problemów z jakością wydruku

Drukowanie. Ładowanie zasobników. Drukowanie. 1 Wyciągnij zasobnik całkowicie na zewnątrz.

pozwala wydrukować kopię czarno-białą, a przycisku kopię kolorową. Kopiowanie przy użyciu szyby skanera

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS PEBBLE 4

Rozwiązywanie problemów związanych z drukowaniem

Opcja szyby dokumentów

Podręcznik Wi-Fi Direct

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych

Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C

Mało toneru / Wymień zestaw bębna światłoczułego Załaduj / Wyjmij papier

Kopiowanie przy użyciu szyby skanera. 1 Umieść oryginalny dokument na szybie skanera stroną zadrukowaną skierowaną w dół, w lewym, górnym rogu.

Obsługiwane rozmiary, typy i gramatury oraz pojemność papieru

1 Zakres dostawy. Podręcznik instalacji. Monitor LCD z funkcją zarządzania kolorami. Ważne

INSTRUKCJA OBSŁUGI DRUKARKA ETYKIET LOGISTYCZNYCH MODEL:

Przewodnik użytkownika HC100

Zostanie przeprowadzona sekwencja uruchamiania drukarki, a następnie pojawi się opcja Menu konfiguracji.

ZD500 Series - Skrócony opis

Więcej informacji zawiera instrukcja obsługi na załączonej płycie CD-ROM.

MODECOM. user s manual MODECOM

Skrócona instrukcja. Wstęp. P4T/RP4T Zarys

Instrukcja obsługi liczarki banknotów LAURA 50 UV

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody

TERMINAL DO PROGRAMOWANIA PRZETWORNIKÓW SERII LMPT I LSPT MTH-21 INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI. Wrocław, lipiec 1999 r.

Przewodnik Google Cloud Print

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności

Ładowanie akumulatora. Wymiana akumulatora

Instalacja. - Osłona przeciwpodmuchowa. - Szalka (Ø 90mm) dla modeli z odczytem 0.1mg. - Szalka (Ø 130mm) dla modeli z odczytem 1mg

SAMOCHODOWY REJESTRATOR

Instrukcja aktualizacji DTS: Virtual X (tryb 3D Surround)

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

Przewodnik po ustawieniach sieci bezprzewodowej

DATECS EP-50. Drukarka Termiczna. Instrukcja użytkownika

Canon P1-DTSII Nr produktu

Przewodnik Google Cloud Print

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1

1 Zakres dostawy. Podręcznik instalacji. Monitor LCD z funkcją zarządzania kolorami. Ważne

Dostęp do menu drukarki

S10. Instrukcja Obsługi. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A

Instalacja urządzenia

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-6T

Witamy. Pierwsze kroki. Podłączenie. Instalacja. Użytkowanie

Bluetooth/RS-232 Udoskonalone przesyłanie danych

3. Sieć PLAN. 3.1 Adresowanie płyt głównych regulatora pco

Licznik prądu EM 231 Nr produktu

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF

ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera

Instrukcja obsługi. Warunki eksploatacji. Zebra PDP 3M Wirtualne przejście dla pieszych

Wanna Ultradźwiękowa CT-420. Instrukcja obsługi. Instrukcja obsługi

Rejestrowanie urządzenia w systemie Konfiguracja Danfoss Link BR Wybór trybu regulacji przekaźnika BR... 56

DIY-3398 Instrukcja obsługi zamka drzwi

Trójwymiarowy zegar Lunartec

ConferenceCam Connect. QuickStart Guide

Instrukcja instalacji. Czujnik CO₂ Polski

Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników

Laserowy miernik odległości - AX-DL100

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli

Wideoboroskop AX-B250

Stacja dokująca aparatu cyfrowego Polski

Welcome to the World of PlayStation Szybka instrukcja

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm

SERWER DRUKARKI USB 2.0

INSTRUKCJA OBSŁUGI DLA SIECI

Transkrypt:

Z4Mplus/Z6Mplus/R4Mplus Skrócony opis

2005 ZIH Corp. The copyrights in this manual and the label print engine described therein are owned by Zebra Technologies Corporation. Unauthorized reproduction of this manual or the software in the label print engine may result in imprisonment of up to one year and fines of up to $10,000 (17 U.S.C.506). Copyright violators may be subject to civil liability. This product may contain ZPL, ZPL II, and ZebraLink programs; Element Energy Equalizer Circuit; E3 ; and AGFA fonts. Software ZIH Corp. All rights reserved worldwide. ZebraLink and all product names and numbers are trademarks, and Zebra, the Zebra logo, ZPL, ZPL II, Element Energy Equalizer Circuit, and E3 Circuit are registered trademarks of ZIH Corp. All rights reserved worldwide. CG Triumvirate is a trademark of AGFA Monotype Corporation. All rights reserved worldwide. CG Triumvirate font AGFA Monotype Corporation. Intellifont portion AGFA Monotype Corporation. All rights reserved worldwide. UFST is a registered trademark of AGFA Monotype Corporation. All rights reserved worldwide. All other brand names, product names, or trademarks belong to their respective holders. Nr zamówienia klienta 13293L-141 Nr części producenta 13293L-141 Wer. A

Z4Mplus/Z6Mplus/R4Mplus Skrócony opis Niniejsza podręczna instrukcja zawiera podstawowe informacje na temat instalacji i obsługi drukarki. Szczegółowe informacje zawiera podręcznik użytkownika (część nr 13163L-001). Dla drukarki oferowane jest także oprogramowanie do drukowania naklejek. Dalsze informacje można uzyskać kontaktując się z dystrybutorem lub Zebra Technologies Corporation pod adresem http://www.zebra.com. Instrukcja konserwacji (część nr 13358L) zawiera informacje niezbędne do prawidłowej konserwacji drukarki. Treść Zasilanie drukarki.......................................... 2 Nośniki.................................................. 3 Taśma................................................... 4 Kiedy należy używać taśmy................................ 4 Powlekana strona taśmy................................... 4 Ładowanie nośnika......................................... 5 Ładowanie taśmy.......................................... 6 Ustawianie czujników obecności naklejki........................ 9 Przedni panel............................................ 13 Konfigurowanie drukarki.................................... 15 Drukuj naklejkę konfiguracji............................... 16 Wyregulować docisk głowicy drukującej...................... 18 Konserwacja............................................. 19 Czyszczenie drukarki.................................... 19 Wymiana bezpiecznika................................... 20 6/29/05 Z4Mplus/Z6Mplus/R4Mplus Skrócony opis 13293L-141 Wer. A

2 Z4Mplus/Z6Mplus/R4Mplus Skrócony opis Zasilanie drukarki Zasilanie drukarki Zasilacz drukarki automatycznie wykrywa napięcie sieci zasilającej i może pracować w zakresie napięć 90-265 V AC. Przewód zasilający napięciem przemiennym ma na jednym końcu trzystykową wtyczkę żeńską, wkładaną do gniazda z tyłu drukarki. (Jeśli komplet drukarki nie zawiera przewodu zasilania, należy zapoznać się z odnośną informacją w podręczniku użytkownika.) Przed podłączeniem przewodu zasilającego do najbliższego gniazda należy upewnić się, że przełącznik zasilania prądem przemiennym jest w położeniu wyłączonym (O). Ostrzeżenie Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności konserwacyjnych drukarkę należy wyłączyć (O) i odłączyć od zasilania. Rysunek 1 Zasilanie drukarki Przełącznik AC zasilania power (pr. przem.) switch Connector Złącze 13293L-141 Wer. A Z4Mplus/Z6Mplus/R4Mplus Skrócony opis 6/29/05

Z4Mplus/Z6Mplus/R4Mplus Skrócony opis Nośniki 3 Nośniki Drukarka może drukować na różnych rodzajach nośników (Tabela 1). Tabela 1 Rodzaje nośników Rodzaj nośnika Jego wygląd Opis Nośniki nieciągłe w rolkach Nośniki ciągłew rolkach Nośnik jest nawinięty na gilzie. Poszczególne naklejki są rozdzielone odstępem, nacięciem, otworem lub czarnym znakiem, które umożliwiają rozróżnienie, gdzie kończy się jedna naklejka i zaczyna następna. Używając nośników z otworami lub nacięciami należy ustawić czujnik obecności nośnika bezpośrednio nad otworem lub nacięciem. Nośnik nawinięty jest na gilzie i nie zawiera odstępów, otworów, nacięć lub czarnych znaków. Umożliwia to drukowanie obrazu w dowolnym miejscu naklejki. Nośnik składany Nośnik jest złożony w "harmonijkę". Nośniki typu RFID Smart (Inteligentne) (do stosowania w drukarkach przystosowanych do druku na nośnikach typu-rfid) Każda naklejka ma chip identyfikacji radiowej (RFID) oraz antenę wtopione pomiędzy naklejką a podłożem. Nośniki są wykonane z tych samych materiałów i spoiw co naklejki bez-identyfikatorów RFID. Poprzez naklejkę można dostrzec zarys transpondera (różny dla różnych producentów). 6/29/05 Z4Mplus/Z6Mplus/R4Mplus Skrócony opis 13293L-141 Wer. A

4 Z4Mplus/Z6Mplus/R4Mplus Skrócony opis Taśma Taśma Taśma ma formę cienkiej folii pokrytej z jednej strony woskiem, żywicą i woskiem lub żywicą, które osadzane są na nośnikach w procesie termotransferu. Kiedy należy używać taśmy Drukowanie na nośnikach termotransferowych wymaga użycia taśmy, natomiast druk na nośnikach termicznych bezpośrednich nie wymaga. Aby sprawdzić, czy konkretny nośnik wymaga użycia taśmy, należy wykonać próbę zarysowania. Aby przeprowadzić próbę zarysowania, należy wykonać następujące czynności: 1. Zadrapać paznokciem powierzchnię nadruku nośnika. 2. Czy na nośniku pojawił się czarny ślad? Jeśli czarny ślad... Nie pojawia się na nośniku Pojawia się na nośniku Wówczas nośnik jest... Termotransferowy. Konieczne jest użycie taśmy. Bezpośrednio termiczny. Taśma nie jest konieczna. Powlekana strona taśmy Taśma może być zwinięta stroną powlekaną do wewnątrz lub na zewnątrz (Rysunek 2). W drukarce można stosować tylko taśmę powlekaną na zewnątrz. Jeśli nie jesteś pewien, która strona danej rolki taśmy jest powlekana, aby to ustalić, wykonaj test zarysowania. Rysunek 2 Taśma powlekana po stronie zewnętrznej lub wewnętrznej Na zewnątrz Aby ustalić, która strona taśmy jest powlekana, należy wykonać następujące czynności: 1. Oderwać naklejkę od podłoża. 2. Przycisnąć róg lepkiej strony naklejki do zewnętrznej powierzchni rolki taśmy. 3. Oderwać naklejkę od taśmy. Wewnątrz 4. Przyjrzeć się wynikom. Czy do naklejki przyklejone są płatki lub cząstki farby z pochodzące z taśmy? Jeśli farba z taśmy... Przykleiła się do naklejki Nie przykleiła się do taśmy Wówczas... Taśma jest powlekana na zewnętrznej powierzchni. Taśma jest powlekana na wewnętrznej powierzchni. Aby to potwierdzić, należy powtórzyć próbę na wewnętrznej powierzchni taśmy. 13293L-141 Wer. A Z4Mplus/Z6Mplus/R4Mplus Skrócony opis 6/29/05

Z4Mplus/Z6Mplus/R4Mplus Skrócony opis Ładowanie nośnika 5 Ładowanie nośnika Niniejsza procedura dotyczy ładowania nośników w rolkach w trybie odrywania. Informacje na temat ładowania nośników składanych w "harmonijkę" lub nośników rolkowych, z opcją drukarki Cutter (Obcinanie) lub Rewind (Przewijanie), zamieszczono w podręczniku użytkownika. 1. Patrz Rysunek 3. Nacisnąć dźwignię otwierania głowicy. Zespół głowicy drukującej natychmiast się uniesie. Obracać dalej głowicę drukującą aż zostanie unieruchomiona zatrzaskiem. 2. Odchylić w dół prowadnicę podawania nośnika. 3. Założyć rolkę nośnika na wspornik podawania nośnika i prawidłowo ukierunkować nośnik. 4. Obrócić w górę prowadnicę podawania nośnika. 5. Wsunąć prowadnicę nośnika, tak aby dotknęła brzegu rolki, ale nie ograniczała jej swobody ruchu. 6. Załadować nośnik jak pokazano na rysunku. 7. Wsunąć prowadnicę nośnika, tak aby zaledwie dotknęła brzegu rolki, ale nie ograniczała jej swobody ruchu. 8. Zamknąć zespół głowicy drukującej. Rysunek 3 Ładowanie nośnika 6/29/05 Z4Mplus/Z6Mplus/R4Mplus Skrócony opis 13293L-141 Wer. A

6 Z4Mplus/Z6Mplus/R4Mplus Skrócony opis Ładowanie taśmy Ładowanie taśmy Wrzeciono podające taśmę w drukarce jest w wersji umożliwiającej ustawienie dwóch różnych naciągów. Większość zastosowań wymaga ustawienia wrzeciona w położeniu normalnym. Położenie niskiego naciągu jest zalecane tylko w przypadku stosowania wąskiej taśmy, lub gdy normalny naciąg utrudnia ruch taśmy. Uwaga Zawsze należy używać taśmy szerszej niż nośnik. Gładka wykładzina taśmy chroni głowicę drukującą przed ścieraniem. W przypadku druku na nośniku termicznym bezpośrednim, nie należy ładować taśmy. Rysunek 4 Trasa przebiegu taśmy 3 4 2 5 1 7 6 8 1 Płyta odrywająca 2 Zespół głowicy drukującej 3 Pokrętło zwalniające 4 Listwy napinające 5 Wrzeciono odbierające taśmy 6 Wrzeciono podające taśmy 7 Czujnik taśmy 8 Dźwignia otwierania głowicy 13293L-141 Wer. A Z4Mplus/Z6Mplus/R4Mplus Skrócony opis 6/29/05

Z4Mplus/Z6Mplus/R4Mplus Skrócony opis Ładowanie taśmy 7 Aby załadować taśmę należy wykonać następujące czynności: 1. Ustawić wrzeciono podające taśmy na naciąg normalny lub mały. Aby ustawić wrzeciono podające taśmy w normalnym położeniu, nasadkę na końcu wrzeciona należy mocno pociągnąć na zewnątrz, aż zaskoczy na swoje miejsce, jak pokazano na rys. Rysunek 5. Aby ustawić wrzeciono podające taśmy w położeniu małego naciągu, nasadkę na końcu wrzeciona należy mocno wcisnąć, aż cofnie się i zaskoczy na swoje miejsce, jak pokazano na rys. Rysunek 5. Rysunek 5 Wrzeciono taśmy normalny i mały naciąg 1 2 1 Położenie normalne (Nasadka końcowa wysunięta) 2 Położenie małego naciągu (Nasadka końcowa wsunięta) 2. Patrz Rysunek 4. Nacisnąć dźwignię otwierania głowicy. Zespół głowicy drukującej natychmiast się uniesie. a Ostrzeżenie Upewnić się, że głowica drukująca jest całkowicie otwarta i zablokowana w górnym położeniu. Jeśli głowica drukująca nie zostanie prawidłowo zaryglowana, może upaść na rękę w czasie wykonywania tych czynności. 3. Ustawić taśmę jak pokazano. Wcisnąć rolkę taśmy do oporu na wrzeciono podawania taśmy. 4. Przeciągnąć koniec taśmy nad czujnikiem taśmy, pod zespołem głowicy drukującej i na zewnątrz z przodu drukarki. 5. Napiąć taśmę równo i bez zmarszczek, utrzymując ją w linii ze znakiem prowadzącym przy lewej krawędzi płyty odrywającej. Zamknąć zespół głowicy drukującej. 6. Nawinąć taśmę w kierunku wskazówek zegara na wrzeciono odbierające. 6/29/05 Z4Mplus/Z6Mplus/R4Mplus Skrócony opis 13293L-141 Wer. A

8 Z4Mplus/Z6Mplus/R4Mplus Skrócony opis Ładowanie taśmy Wyjmowanie taśmy 1. Jeśli taśma nie została w całości zużyta, należy ją przerwać pomiędzy płytą odrywającą a wrzecionem odbierającym. Ostrzeżenie Nie należy przecinać taśmy na wrzecionie odbierającym. Grozi to uszkodzeniem wrzeciona. 2. Obracając pokrętło zwalniające w kierunku przeciwnym do wskazówek zegara, przyciskać taśmę do listew napinających wrzeciona odbierającego. Listwy napinające chowają się do wnętrza wrzeciona odbierającego taśmy. 3. Przytrzymać pokrętło zwalniające i odwinąć zużytą taśmę do tyłu drukarki. Zsunąć taśmę z wrzeciona odbierającego taśmy. 13293L-141 Wer. A Z4Mplus/Z6Mplus/R4Mplus Skrócony opis 6/29/05

Z4Mplus/Z6Mplus/R4Mplus Skrócony opis Ustawianie czujników obecności naklejki 9 Ustawianie czujników obecności naklejki W drukarce zastosowano dwa typy czujników nośnika: transmisyjny i refleksyjny. Wybór lub ustawienie czujnika transmisyjnego Standardowy czujnik transmisyjny (Rysunek 6) znajduje się w ustalonym położeniu i jest włączany za pomocą przycisku na przednim panelu. Regulowany czujnik transmisyjny, dostępny jako opcja dla drukarek Z4Mplus i Z6Mplus, a standardowo zainstalowany w drukarkach Z4Mplus i R4Mplus z obsługą identyfikacji radiowej (RFID), umożliwia regulację w celu uzyskania optymalnej jakości druku. Rysunek 6 Standardowy i regulowany czujnik obecności naklejki 1 2 1 Standardowy czujnik transmisyjny 2 Regulowany czujnik transmisyjny (opcja) Dolna część regulowanego czujnika transmisyjnego ma dwa pionowe znaki pozycjonujące oraz ruchomy wskaźnik ustawienia położenia (Rysunek 7). 6/29/05 Z4Mplus/Z6Mplus/R4Mplus Skrócony opis 13293L-141 Wer. A

10 Z4Mplus/Z6Mplus/R4Mplus Skrócony opis Ustawianie czujników obecności naklejki Rysunek 7 Czujnik transmisyjny ze wskaźnikiem ustawienia położenia 1 1 2 3 1 Znaki pozycjonujące 2 Wskaźnik ustawienia położenia (położenie wewnętrzne) 3 Wskaźnik ustawienia położenia (położenie zewnętrzne) Aby ustawić czujnik transmisyjny, należy wykonać następujące czynności: 1. Nacisnąć dźwignię otwierania głowicy drukującej w celu zwolnienia zespołu głowicy. 2. Zob. Rysunek 7. Odszukać czujnik transmisyjny. 3. Odszukać biały wskaźnik ustawienia położenia z tyłu czujnika transmisyjnego. 4. Jakiego typu nośnika używasz? Jeśli stosujesz... Nieciągły nośnik z naciętymi krawędziami Nieciągły nośnik bez naciętych krawędzi Nośnik ciągły Wówczas... Przesuń wskaźnik ustawienia położenia do wewnętrznego znaku pozycjonującego. Punkt wskaźnika powinien się pokryć ze znakiem. Przesuń wskaźnik ustawienia położenia do zewnętrznego znaku pozycjonującego. Punkt wskaźnika powinien się pokryć ze znakiem. Przesuń wskaźnik ustawienia położenia do zewnętrznego znaku pozycjonującego. Punkt wskaźnika powinien się pokryć ze znakiem. 5. Upewnić się, że nośnik i taśma są prawidłowo ustawione. 6. Zamknąć zespół głowicy drukującej. 13293L-141 Wer. A Z4Mplus/Z6Mplus/R4Mplus Skrócony opis 6/29/05

Z4Mplus/Z6Mplus/R4Mplus Skrócony opis Ustawianie czujników obecności naklejki 11 Regulacja czujnika refleksyjnego Uwaga Ta sekcja nie dotyczy R4Mplus. W przypadku modeli R4MPlus z czujnikiem refleksyjnym ten czujnik nie jest regulowany. Czujnik refleksyjny jest zgodny z większością rodzajów nośników. W przypadku nośników nieciągłych czujnik refleksyjny wykrywa wskaźnik początku naklejki (nacięcie, otwór, czarny znak lub odstęp pomiędzy naklejkami odcinanymi z matrycy). W przypadku nośników zarówno ciągłych, jak i nieciągłych czujnik wykrywa brak papieru. Ustawić czujnik refleksyjny w następujący sposób: bezpośrednio pod nacięciem, otworem lub czarnym znakiem w przypadku odpowiednich naklejek w dowolnym miejscu w zakresie szerokości nośnika, jeżeli występuje odstęp pomiędzy naklejkami w dowolnym miejscu pod nośnikiem w przypadku nośników ciągłych Przeświecanie czerwonej diody przez nośnik ułatwia precyzyjne ustawienie czujnika. Rysunek 8 Regulacja czujnika refleksyjnego 1 2 4 3 1 Zespół głowicy drukującej 2 Czujnik refleksyjny 3 Dźwignia regulacji 4 Dźwignia otwierania głowicy 6/29/05 Z4Mplus/Z6Mplus/R4Mplus Skrócony opis 13293L-141 Wer. A

12 Z4Mplus/Z6Mplus/R4Mplus Skrócony opis Ustawianie czujników obecności naklejki Aby ustawić czujnik refleksyjny, należy wykonać następujące czynności: 1. Zob. Rysunek 8. Nacisnąć dźwignię otwierania głowicy. 2. Unieść głowicę drukującą w celu jej zablokowania w położeniu otwartym. 3. Odszukać dźwignię ustawienia położenia czujnika refleksyjnego. 4. Przesunąć dźwignię ustawienia położenia czujnika refleksyjnego w poprzek nośnika, tak aby ustawić czujnik refleksyjny w jednej linii z odstępem lub nacięciem. 5. Zamknąć zespół głowicy drukującej. 13293L-141 Wer. A Z4Mplus/Z6Mplus/R4Mplus Skrócony opis 6/29/05

Z4Mplus/Z6Mplus/R4Mplus Skrócony opis Przedni panel 13 Przedni panel Zobacz Rysunek 9. Rysunek 9 Przedni panel PAUSE Tabela 2 Przyciski na panelu przednim Przyciski na panelu przednim FEED (Podawanie) PAUSE (Pauza) CANCEL (Anuluj) SETUP/EXIT (Ustawienia/Wyjście) Opis Nacisnąć raz, aby wprowadzić jedną świeżą naklejkę. Nacisnąć raz, aby przerwać drukowanie. Nacisnąć ponownie, aby wznowić drukowanie. Trybie PAUSE (Pauza), anuluje zadania drukowania. Zadanie/-a drukowania oczekujące w kolejce: nacisnąć raz dla każdego zadania do anulowania. Nacisnąć i przytrzymać dłużej niż 3 sekundy, aby odrzucić wszystkie przyjęte formaty naklejek i powrócić do stanu nieaktywnego. Jeśli w pamięci nie ma żadnych formatów naklejek, polecenie CANCEL (Anulowanie) zostanie zignorowane. Nacisnąć, aby wejść w tryb Setup (Ustawień). Nacisnąć po zakończeniu sekwencji konfiguracyjnej, aby zapamiętać zmiany i wyjść z trybu Setup. SELECT (Wybór) Przycisk SELECT zmienia funkcje PLUS (+) i MINUS ( ). Nacisnąć raz SELECT, aby użyć PLUS (+) i MINUS ( ) do zmiany wybranej wartości. Nacisnąć ponownie SELECT, aby użyć PLUS (+) i MINUS ( ) do przewijania listy menu. 6/29/05 Z4Mplus/Z6Mplus/R4Mplus Skrócony opis 13293L-141 Wer. A

14 Z4Mplus/Z6Mplus/R4Mplus Skrócony opis Przedni panel Tabela 2 Przyciski na panelu przednim (ciąg dalszy) Przyciski na panelu przednim PLUS (+) MINUS ( ) Opis Nacisnąć PLUS (+) aby: przewinąć do następnej pozycji zwiększyć wartość odpowiedź YES (Tak) wydrukować naklejkę (jeśli dotyczy) Nacisnąć MINUS ( ) aby: powrócić do poprzedniej pozycji zmniejszyć wartość wybrać cyfrę, którą chcemy zmienić odpowiedź NO (Nie) Tabela 3 Diody LED na panelu przednim Diody LED na panelu przednim POWER (Zasilanie) PAUSE (Pauza) ERROR (Błąd) DATA (Dane) Opis Zasilanie (POWER) jest włączane przy włączeniu drukarki. Jeśli jest włączona, drukarka wstrzymała wszystkie operacje drukowania. Jeśli polecenie PAUSE zostało wydane w trakcie drukowania, dioda LED zapala się po skończeniu bieżącej naklejki. W trybie Peel-Off (Odrywania) dioda PAUSE miga, gdy jest naklejka do zerwania. Uwaga Gdy drukarka znajduje się w trybie Peel-Off (Odrywania), a opcja Peel-off nie jest zainstalowana, drukowanie jest wstrzymane. Normalnie, dioda ERROR nie świeci się. Gdy wystąpi błąd powodujący przerwanie procesu drukowania, zachowanie diody LED jest następujące: WOLNE MIGANIE ostrzeżenie RIBBON IN (Taśma załadowana), ostrzeżenie UNDER TEMP (Zbyt niska temp.), błąd OVER TEMP (Za wysoka temp.) SZYBKIE MIGANIE błąd PRINTHEAD OPEN (Otwarta głowica drukująca) Dioda świeci błędy MEDIA OUT (Koniec nośnika) lub RIBBON OUT (Koniec taśmy) albo CUTTER (Obcinanie) Komunikat błędu jest wyświetlany na wyświetlaczu ciekłokrystalicznym (LCD). Normalnie, dioda DATA nie świeci się. Przy przyjmowaniu danych dioda LED zachowuje się następująco: POWOLNE MIGANIE Drukarka nie jest w stanie odebrać więcej danych z głównego komputera (hosta). SZYBKIE MIGANIE Drukarka przyjmuje dane. Dioda ŚWIECI Nie są odbierane żadne dane. Przetwarzanie danych lub drukowanie trwa nadal. Po naciśnięciu CANCEL (Anulowanie) i pomyślnym anulowaniu formatu, dioda DATA (Dane) mignie jeden raz. 13293L-141 Wer. A Z4Mplus/Z6Mplus/R4Mplus Skrócony opis 6/29/05

Z4Mplus/Z6Mplus/R4Mplus Skrócony opis Konfigurowanie drukarki 15 Konfigurowanie drukarki Procedura konfiguracji przedstawiona w następnej tabeli zawiera informacje niezbędne do przygotowania drukarki do pracy i jej uruchomienia, jednak nie są one wyczerpujące. Dodatkowe informacje znajdują się w podręczniku użytkownika. Aby wejść w tryb Setup (Ustawienia), należy nacisnąć SETUP/EXIT, gdy wyświetlany jest komunikat PRINTER READY (Drukarka gotowa). Uwaga Aby przejść do niektórych pozycji trzeba więcej niż raz nacisnąć PLUS (+). Pamiętaj: Należy raz nacisnąć SELECT, aby użyć PLUS (+) i MINUS ( ) do zmiany wybranej wartości. Należ nacisnąć PLUS (+), aby przewinąć listę do następnej pozycji, zwiększyć wartość, odpowiedzieć yes (tak), lub wydrukować naklejkę (jeśli dotyczy). Należy nacisnąć MINUS ( ), aby powrócić do poprzedniej pozycji listy, zmniejszyć wartość, wybrać cyfrę, którą chcemy zmienić, lub odpowiedzieć no (nie) Nacisnąć ponownie SELECT, aby użyć PLUS (+) i MINUS ( ) do przewijania listy menu. Tabela 4 Konfigurowanie drukarki Wyświetlana opcja menu DARKNESS (Nasycenie) PRINT MODE (Tryb drukowania) MEDIA TYPE (Typ nośnika) SENSOR TYPE (Typ czujnika) SENSOR SELECT (Wybór czujnika) PRINT METHOD (Metoda druku) SAVE CHANGES (Zapisz zmiany) PRINTER READY (Drukarka gotowa) Opis 0 do 30 (domyślne ustawienie na 10) TEAR-OFF (Oddzieranie), PEEL-OFF (Odrywanie), CUTTER (Cięcie), REWIND (Przewijanie) (domyślnym ustawieniem jest TEAR-OFF) NON-CONTINUOUS (Nieciągły), CONTINUOUS (Ciągły) (domyślnym ustawieniem jest NON-CONTINUOUS) WEB (Wstęga), MARK (Znacznik) (domyślnym ustawieniem jest WEB) AUTO SELECT (automatyczny), REFLECTIVE (Refleksyjny), TRANSMISSIVE (Transmisyjny) (domyślnym ustawieniem jest AUTO SELECT) THERMAL TRANSFER (Termotransferowy), DIRECT THERMAL (Termiczny bezpośredni) (domyślnym ustawieniem jest THERMAL TRANSFER) PERMANENT (Trwale), TEMPORARY (Tymczasowo), CANCEL (Anuluj), LOAD DEFAULTS (Załaduj domyślne), LOAD LAST SAVED (Załaduj ostatnio zapisane) (domyślnym ustawieniem jest PERMANENT) Opuściłeś tryb Setup i jesteś gotów do drukowania naklejki konfiguracji. 6/29/05 Z4Mplus/Z6Mplus/R4Mplus Skrócony opis 13293L-141 Wer. A

16 Z4Mplus/Z6Mplus/R4Mplus Skrócony opis Konfigurowanie drukarki Drukuj naklejkę konfiguracji Po załadowaniu i nośnika i taśmy (jeśli konieczna), należy wydrukować naklejkę konfiguracji, która jest raportem aktualnych ustawień drukarki. Naklejkę zachować jako pomoc przy usuwaniu niesprawności. 1. Nacisnąć na panelu przednim SETUP/EXIT. 2. Naciskać PLUS (+) lub MINUS ( ), aby przewinąć listę parametrów do pozycji LIST SETUP. 3. Nacisnąć prawy owalny przycisk, aby potwierdzić drukowanie. Drukuje się naklejka konfiguracji zawierająca zapisane w pamięci parametry drukarki (Rysunek 10). Rysunek 10 Naklejka konfiguracji Z4Mplus/Z6Mplus R4Mplus 13293L-141 Wer. A Z4Mplus/Z6Mplus/R4Mplus Skrócony opis 6/29/05

Z4Mplus/Z6Mplus/R4Mplus Skrócony opis Konfigurowanie drukarki 17 Drukuj naklejkę konfiguracji sieci Jeśli korzystasz z serwera druku, po podłączeniu drukarki do sieci możesz wydrukować naklejkę konfiguracji sieci. 1. Nacisnąć na panelu przednim SETUP/EXIT. 2. Naciskać PLUS (+) lub MINUS ( ), aby przewinąć listę parametrów do pozycji LIST NETWORK (Lista ustawień sieci). 3. Nacisnąć prawy owalny przycisk, aby potwierdzić drukowanie. Drukuje się naklejka konfiguracji sieci (Rysunek 11). Jeśli nie zainstalowano żadnego bezprzewodowego serwera druku, bezprzewodowa część naklejki nie będzie drukowana. Rysunek 11 Naklejka konfiguracji sieci 6/29/05 Z4Mplus/Z6Mplus/R4Mplus Skrócony opis 13293L-141 Wer. A

18 Z4Mplus/Z6Mplus/R4Mplus Skrócony opis Konfigurowanie drukarki Wyregulować docisk głowicy drukującej Zobacz Rysunek 12. Regulacja ta może być konieczna, jeśli wydruki są zbyt jasne z jednej strony, albo jeśli używany jest gruby nośnik. Wyregulować docisk głowicy drukującej, tak aby zapewnić najwyższą jakość wydruku. Wielkość wymaganego docisku określa się w zależności od typu i grubości, jak również szerokości nośnika. Rysunek 12 Pokrętła regulacji docisku głowicy drukującej Pressure Pokrętła adjustment regulacyjne dials docisku W przypadku niektórych nośników silniejszy docisk zapewnia lepsze wyniki. W przypadku tych nośników należy zwiększyć nastawy pokręteł o jedną pozycję. Jeśli w czasie drukowania nośnik wykazuje tendencję do przesuwania się w lewo, należy zwiększyć nastawę prawego pokrętła o jedną pozycję, lub zmniejszyć nastawę lewego pokrętła o jedną pozycję. Jeśli w czasie drukowanie nośnik wykazuje tendencję do przesuwania się w prawo, należy zwiększyć nastawę lewego pokrętła o jedną pozycję, lub zmniejszyć nastawę prawego pokrętła o jedną pozycję. Tabela 5 Docisk głowicy drukującej drukarki Szerokość nośnika Lewe pokrętło Prawe pokrętło 1 cal (25,4 mm) 3 1 2 cale (51 mm) 4 1 3 cale (76 mm) 3 2 3,5 cala i więcej (89 mm i więcej) 3 3 13293L-141 Wer. A Z4Mplus/Z6Mplus/R4Mplus Skrócony opis 6/29/05

Z4Mplus/Z6Mplus/R4Mplus Skrócony opis Konserwacja 19 Konserwacja Czyszczenie drukarki Uwaga Należy używać wyłącznie wskazanych środków czyszczących. Zebra Technologies Corporation nie będzie ponosić żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia spowodowane przez inne materiały czyszczące użyte do czyszczenia drukarki. Poniższa tabela przedstawia zalecany harmonogram czyszczenia. Tabela 6 Konserwacja Podzespoły drukarki Metoda czyszczenia Częstotliwość Głowica drukująca Rozpuszczalnik* W trybie bezpośrednim Wałek dociskowy Rozpuszczalnik* termicznym, po każdej rolce nośnika lub co 500 stóp czyli Czujniki nośnika Przedmuchanie 150 m nośnika Droga nośnika Rozpuszczalnik* "harmonijkowego" W trybie termotransferu, Czujnik taśmy Przedmuchanie po każdej rolce taśmy Trasa przebiegu taśmy Rozpuszczalnik* (1500 stóp, czyli 450 m) Zespół obcinający Przy cięciu ciągłych, wrażliwych na nacisk nośników Przy cięciu przywieszek lub podłoża naklejek Zmywacz kleju na bazie soku owoców cytrusowych Rozpuszczalnik i przedmuchanie powietrzem Po każdej rolce nośnika (lub częściej, zależnie od zastosowania i nośnika) Po każdych dwóch lub trzech rolkach nośnika Nóż oddzierania/odrywania Rozpuszczalnik* Raz w miesiącu Nóż do odrywania Rozpuszczalnik* Po każdej rolce nośnika (lub częściej, zależnie od zastosowania i nośnika) Czujnik obecności naklejki Przedmuchanie Raz na 6 miesięcy * Zebra zaleca używanie roztworu 90% alkoholu izopropylowego lub zestawu do konserwacji zapobiegawczej 47362. 6/29/05 Z4Mplus/Z6Mplus/R4Mplus Skrócony opis 13293L-141 Wer. A

20 Z4Mplus/Z6Mplus/R4Mplus Skrócony opis Konserwacja Rysunek 13 Czyszczenie drukarki Czyszczenie elementów zewnętrznych Czyścić drukarkę od zewnątrz nie strzępiącą się tkaniną. Nie używać ostrych, działających ściernie środków czyszczących lub rozpuszczalników. W razie konieczności użyć niewielkiej ilości łagodnego detergentu lub środka do czyszczenia mebli. Czyszczenie wnętrza drukarki Miękką szczotką lub odkurzaczem usunąć z wnętrza drukarki wszelki nagromadzony brud oraz włókna. Sprawdzić ten obszar po każdych czterech rolkach nośnika. Ostrzeżenie Nie wolno stosować do drukarki jakichkolwiek środków smarnych! Niektóre środki smarujące spowodują uszkodzenia powierzchni oraz mechanicznych części wewnątrz drukarki. Wymiana bezpiecznika Bezpiecznik, który może wymienić użytkownik, znajduje się tuż pod przełącznikiem zasilania z tyłu drukarki. Wymienny bezpiecznik jest typu 3AG, bezzwłocznego o znamionowym obciążeniu 5 A / 250 V AC. Przed wymianą bezpiecznika należy wyłączyć zasilanie i wyjąć wtyczkę przewodu z gniazda sieciowego. Aby wymienić bezpiecznik, należy włożyć koniec płaskiego śrubokrętu do wycięcia na końcu kołpaka obsady bezpiecznika. Lekko nacisnąć kołpak i obrócić śrubokręt w kierunku przeciwnym do wskazówek zegara. Kołpak odłączy się od obsady i umożliwi wyjęcie bezpiecznika. Aby założyć nowy bezpiecznik, należy postępować w odwrotnej kolejności. 13293L-141 Wer. A Z4Mplus/Z6Mplus/R4Mplus Skrócony opis 6/29/05

Zebra Technologies Corporation 333 Corporate Woods Parkway Vernon Hills, Illinois 60061.3109 U.S.A. Telefon: +1 847.634.6700 Faks: +1 847.913.8766 Zebra Technologies Europe Limited Zebra House The Valley Centre, Gordon Road High Wycombe Buckinghamshire HP13 6EQ, UK Telefon: +44 (0) 1494 472872 Faks: +44 (0) 1494 450103 Nr zamówienia klienta 13293L-141 Nr części producenta 13293L-141 Wer. A 2005 ZIH Corp.