Czujnik ph szklany gdx-gph

Podobne dokumenty
Czujnik potencjału redox (ORP) gdx-orp

Czujnik TRIS ph gdx-fph

Czujnik temperatury szerokiego zakresu gdx-wrt

Czujnik temperatury gdx-tmp

Czujnik 3 osiowy pola magnetycznego gdx-3mg

Voltomierz gdx-volt. Opis

Czujnik światła i koloru gdx-lc

Czujnik monitorowania oddechu gdx-rb

Czujnik dźwięku gdx-snd

Czujnik przyspieszenia gdx-acc

Czujnik O2 gdx-o2. Opis

Czujnik CO2 Go Direct idealnie nadaje się do następujących eksperymentów: Wpływ temperatury na oddychanie komórkowe lub metabolizm organizmów.

Czujnik par alkoholu etylowego GDX-ETOH

Czujnik energii elektrycznej gdx-nrg

Licznik kropel gdx-dc

Czujnik promieniowania gdx-rad

Detektor ruchu gdx-md

Czujnik optyczny tlenu rozpuszczonego gdx-odo

Instrukcja - Chlorkowa elektroda jonoselektywna gdx-cl

Sonda przewodności Go Direct może być używana w różnych eksperymentach:

ELEKTRODA PH. Opis D031. Ryc. 1. Elektroda ph

Ustalenie wartości ph i kalibracja elektrody ph - Podstawowe zasady pomiaru ph

ph-metr Extech PH90 wartość ph, temperatura Kalibracja Fabryczna

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

Skrócona instrukcja obsługi

Wózek czujników gdx-cart-g

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Przenośny akumulator, powerbank Goal Zero Venture 30 Outdoor 22008, 7800 mah, Li-Ion, Czarno-zielony

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

Bufor danych DL 111K Nr produktu

PQI Power 12000E Podręcznik Użytkownika

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi

Bank energii z wyświetlaczem LED, mah

Miernik ExStik EC400 Miernik przewodności/tds/zasolenia/ temperatury Nr produktu

Mini kamera Full HD (AC-1080.ir)

Talitor kamera w zapalniczce

Instrukcja obsługi. PQI Power. i-power Przenośna ładowarka baterii

Contents 1. Czujniki, wskaźniki, wyposażenie Dymo Co zawiera opakowanie Elementy czujnika Dymo Specyfikacja

Kamera monitorująca Mini DVR BS w zegarze

Instrukcja Obsługi. Miernik tlenku węgla. Model CO10

MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi TERMOHIGROMETR LVT15 #071055

KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS

YANOSIK VOICE. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth. BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0

Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic

Mini kamera HD AC-960.hd

Spis treści. Opis urządzenia. Pierwsze użycie

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511

PRZEDWZMACNIACZ SYGNAŁU ELEKTRODY PH ph

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Instrukcja montażu. Danfoss Heating Solutions

Drukarka kieszonkowa INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Smart Wi-Fi Box. automatycznie przełącza Twoje urządzenia do najlepszego źródła Wi-Fi

Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr

Instrukcja obsługi Pehametru FE20 Mettler Toledo

CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO

Bufor danych LOG 10 Nr produktu

IRISPen Air 7. Skrócona instrukcja obsługi. (ios)

Grubościomierz Sauter

SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji

PRZEWODNOŚĆ ROZTWORÓW ELEKTROLITÓW

Seria P-661HW-Dx Bezprzewodowy modem ADSL2+ z routerem

Czujnik Go Direct EKG może być używany w różnych eksperymentach: Porównaj i zmierz przebiegi elektrokardiogramu (EKG / EKG) uczniów.

MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX Instrukcja obsługi

sklep.e-szop.pl Stacja Pogodowa z higrometrem i bezprzewodowym czujnikiem temperatur

Krokomierz Ion Audio Health

Przymiar ArborSonic 3D z komunikacją Bluetooth. modele 1600 mm i 2000 mm. Instrukcja użytkownika. wer. 1.0

Instrukcja obsługi mikrofonu Easi-Speak

BoomP!ll. Głośnik z funkcją Bluetooth. Instrukcja obsługi 33033

MINI KAMERA SZPIEGOWSKA OKULARY model: TE-663. Instrukcja obsługi

HI Nr produktu

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Drukarka etykiet termotransferowych MODEL:

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD 50213

ŁADOWARKA TECHNOLINE BC-450 INSTRUKCJA

Instrukcja obsługi Pehametru Schott Lab 850

INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ

Stacja pogodowa, internetowa Archos Europa, dla urządzeń Apple iphone/ipad/ipod i Android

Wodoodporne mierniki ph i temperatury HI HI Nr produktu

Spis treści. Opis urządzenia. Zawartość pudełka. Pierwsze użycie

Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny

Bezprzewodowe słuchawki douszne TWE-50 TWS

divoom.com.pl Divoom AuraBulb Instrukcja obsługi v. 1.0 Tłumaczenie i przygotowanie na język polski MIP Wszelkie prawa zastrzeżone.

testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

Instrukcja. BT400 G3 Bluetooth Headset - instrukcja 1

Polski. Podręcznik Użytkownika BT-03i

DXComms NetPro TDR Skrócona instrukcja obsługi

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Mini DVR MD-80

IRISPen Air 7. Skrócona instrukcja obsługi. (Android)

Instrukcja obsługi. PQI i-power 10000V

Calisto Telefon konferencyjny USB. Instrukcja użytkowania

Termohigrometr bezprzewodowy TFA

PQI i-power 3300 Instrukcja obsługi

Rejestrowanie urządzenia w systemie Konfiguracja Danfoss Link BR Wybór trybu regulacji przekaźnika BR... 56

Wodoodporny miernik ph/orp i temperatury HI98121 Nr produktu

ZyXEL AG-225H Bezprzewodowa karta sieciowa USB i wykrywacz sieci a/b/g Szybki start

Transkrypt:

Czujnik ph szklany gdx-gph Opis Ten wysokiej jakości czujnik ph z obudową szklaną może być stosowany w roztworach niewodnych i roztworach zawierających rozpuszczalniki organiczne, mocne kwasy lub mocne zasady. Elektroda ma zamkniętą, wypełnioną żelem elektrodę odniesienia Ag-AgCl na złączu BNC. Uwaga: produkty Vernier są przeznaczone do użytku edukacyjnego. Nasze produkty nie są zaprojektowane, ani nie są zalecane do jakichkolwiek procesów przemysłowych, medycznych lub komercyjnych, takich jak wsparcie dla życia, diagnoza pacjentów, kontrola procesu produkcyjnego lub wszelkiego rodzaju testy przemysłowe. Co jest w zestawie: czujnik ph szklany butelka z roztworem do przechowywania Kabel Micro USB osłona końcówki elektrody

Pierwsze kroki Zobacz następujący link dla informacji o połączeniu specyficznych dla platformy: www.vernier.com/start/gdx-gph Połączenie Bluetooth Połączenie USB 1. Zainstaluj analizę graficzną 4 na komputerze, Chromebooku lub urządzeniu mobilnym. Informacje na temat dostępności oprogramowania można znaleźć na stronie www.vernier.com/ga4. 2. Ładuj czujnik przez co najmniej 2 godziny przed pierwszym użyciem. 3. Podłącz elektrodę BNC ph do elektrody szklanej Go Direct do wzmacniacza elektrod. Wciśnij złącze BNC elektrody na złączu wzmacniacza elektrod, a następnie obróć złącze BNC o około połowę obrotu w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. 4. Włącz czujnik, naciskając raz przycisk zasilania. Dioda LED Bluetooth zacznie migać na czerwono. 5. Uruchom analizę graficzną 4. 1. Zainstaluj Analizę graficzną 4 na swoim komputerze lub Chromebooku. Jeśli używasz LabQuest 2, upewnij się, że aplikacja LabQuest jest aktualna.zobacz www.vernier.com/ga4, aby uzyskać dostęp do analizy graficznej 4 lub www.vernier.com/downloads, aby zaktualizować aplikację LabQuest. 2. Podłącz elektrodę BNC ph do elektrody szklanej Go Direct do wzmacniacza elektrod. Wciśnij złącze BNC elektrody na złączu wzmacniacza elektrod, a następnie obróć złącze BNC o około połowę obrotu w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. 3. Podłącz czujnik do portu USB. 4. Uruchom analizę graficzną 4 lub włącz LabQuest 2. Jesteś teraz gotowy do zbierania danych. 6. Kliknij lub dotknij Sensor Data Collection. 7. Kliknij lub dotknij swojego czujnika Go Direct z listy Odkrytych urządzeń bezprzewodowych. Identyfikator czujnika znajduje się w pobliżu kodu

kreskowego na czujniku. Dioda LED Bluetooth zacznie migać na zielono, gdy zostanie poprawnie podłączona. 8. Kliknij lub dotknij Gotowe, aby przejść do trybu zbierania danych. Ładowanie czujnika Podłącz czujnik do załączonego kabla Micro USB i dowolnego urządzenia USB przez dwie godziny. Podłączanie elektrody BNC ph do wzmacniacza elektrody podczas ładowania jest opcjonalne. Możesz również naładować do ośmiu czujników Go Direct za pomocą naszej Go Direct Charge Station, sprzedawanej oddzielnie (kod zamówienia: GDX-CRG). Dioda LED na każdym czujniku wskazuje stan naładowania. Ładowanie Niebieska dioda LED świeci światłem ciągłym, gdy czujnik jest podłączony do kabla Micro USB lub stacji ładującej. W pełni naładowany Niebieska dioda LED zgaśnie po zakończeniu ładowania. Zasilanie czujnika Włączanie czujnika Naciśnij raz przycisk. Czerwony wskaźnik LED miga, gdy urządzenie jest włączone. Przełączanie czujnika Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez ponad trzy sekundy, aby

w tryb uśpienia przejść w tryb uśpienia. Czerwony wskaźnik LED przestaje migać podczas snu. Podłączanie czujnika Zobacz poniższy link, aby uzyskać aktualne informacje o połączeniu: www.vernier.com/start/gdx-gph Podłączone i ładowanie Niebieska i zielona dioda LED świecą, gdy czujnik jest podłączony do analizy graficznej przez USB i ładuje się urządzenie. (Zielona dioda LED jest zasłonięta przez niebieską). Podłączony, w pełni naładowany Zielona dioda LED świeci ciągłym, gdy czujnik jest podłączony do analizy graficznej przez USB, a urządzenie jest w pełni naładowane. Ładowanie przez USB, połączone przez Bluetooth Niebieska dioda LED świeci ciągłym światłem i miga zielona dioda LED, ale zielona migająca dioda LED wygląda na białą, ponieważ jest przytłoczona przez niebieski. Identyfikacja czujnika Gdy podłączone są dwa lub więcej czujników, czujniki można zidentyfikować, dotykając lub klikając Identyfikuj w informacjach o czujniku. Korzystanie z produktu 2. Wyjmij butelkę do przechowywania z elektrody odkręcając pokrywkę i wyjmij czujnik 3. Dokładnie przepłucz dolną część sondy, szczególnie wokół końcówki o kształcie bańki, używając wody destylowanej lub dejonizowanej. 3. Podłącz czujnik postępując zgodnie z krokami opisanymi w rozdziale początkowym niniejszej instrukcji. 4. Po zakończeniu pomiarów przepłucz elektrodę wodą destylowaną. 5. Wsunąć nasadkę na korpus elektrody, a następnie nakręcić nasadkę na butelkę do przechowywania, tak aby końcówka elektrody zanurzyła się w roztworze do przechowywania.

Ważne: nie zanurzaj całkowicie czujnika. Połączenie BNC nie jest wodoodporne. Domyślnie wyświetlane jednostki to ph. Zobacz www.vernier.com/til/3984, aby zmienić wyświetlane jednostki. Kalibracja czujnika W wielu eksperymentach kalibracja czujnika nie jest wymagana. Równanie kalibracji jest przechowywane na każdym czujniku ph przed jego wysłaniem, co jest używane domyślnie przez oprogramowanie Vernier. Aby uzyskać najdokładniejsze pomiary za pomocą tego czujnika, zalecamy kalibrację. Jest to prosty proces, który zajmuje tylko kilka minut. Dodatkowe informacje dotyczące kalibracji można znaleźć na stronie www.vernier.com/til/4011 Aby skalibrować czujnik w analizie graficznej, wykonaj następujące kroki. 1. Kliknij lub dotknij miernika czujnika, aby wyświetlić opcje czujnika. 2. Wybierz opcję Kalibracja i postępuj zgodnie z odpowiednimi monitami na ekranie Kalibracja czujnika. Aby skalibrować czujnik ph lub aby potwierdzić, że zapisana kalibracja ph jest dokładna, powinieneś zaopatrzyć się w roztwory buforów ph, które obejmują zakres wartości ph, które będziesz mierzyć. Więcej informacji na temat roztworów buforowych ph, w tym przepisów dotyczących przygotowywania, można znaleźć na stronie www.vernier.com/til/3625 Po skalibrowaniu czujnika, kalibracja jest automatycznie zapisywana w czujniku i będzie używana po każdym podłączeniu urządzenia. Zawsze możesz przywrócić ustawienia fabryczne, jeśli uważasz, że kalibracja niestandardowa jest nieprawidłowa. Aby przywrócić ustawienia fabryczne w analizie graficznej, wykonaj następujące kroki. 1. Kliknij lub dotknij miernik czujnika i wybierz opcję Kalibruj. 2. Kliknij lub dotknij Resetuj kalibrację. 3. Pojawi się okno ostrzegające, że zamierzasz zresetować kalibrację. Wybierz Resetuj kalibrację.

Dane techniczne Rodzaj Uszczelniony, wypełniony żelem szklany korpus, odniesienie Ag / AgCl Czas odpowiedzi 90% końcowego odczytu w ciągu 1 sekundy w buforze Zakres temperatury 5 do 80 C (odczyty nie są kompensowane) Zakres ph 0-14 Typowa dokładność (kalibracja fabryczna) ± 0,2 jednostki ph Izopotencjalne ph ph 7 (punkt, w którym temperatura nie ma wpływu) Średnica wału 12 mm OD Rozdzeolczość 0,01 ph Specyfikacja USB 2.0 Specyfikacja bezprzewodowa Bluetooth 4.2 Maksymalny zasięg bezprzewodowy 30 m Wymiary EA: 8,5 cm wysokości 3 cm szerokości 1,75 cm głębokości ph: 15,5 cm długości, 12 mm średnicy zewnętrznej

Bateria 300 ma Li-Poly Żywotność baterii (pojedyncze pełne naładowanie) ~ 24 godziny Żywotność baterii (długoterminowa) ~ 500 pełnych cykli ładowania (kilka lat w zależności od zastosowania) Utrzymanie Krótkotrwałe przechowywanie (do 24 godzin): Umieść elektrodę w roztworze buforowym o ph 4 lub 7. Czujnik nigdy nie powinien być przechowywany w wodzie destylowanej. Długotrwałe przechowywanie (ponad 24 godziny): Przechowuj elektrodę w roztworze buforowym ph 4 / KCl w butelce do przechowywania. Elektroda ph jest dostarczana w tym roztworze. Vernier sprzedaje 500 ml butelki roztworu do przechowywania ph (kod zamówienia PH-SS) lub możesz przygotować dodatkowy roztwór do przechowywania, dodając 10 g stałego chlorku potasu (KCl) do 100 ml roztworu buforowego o ph 4. Vernier sprzedaje zestaw buforów ph (PH-BUFCAP), który zawiera środek konserwujący w postaci roztworu buforowego. Przechowywanie elektrody w tym roztworze przyczynia się do długowieczności elektrody. Jeśli elektroda zostanie nieumyślnie zmagazynowana na sucho przez krótki czas, zanurz końcówkę w roztworze buforowym ph 4 / KCl na co najmniej 8 godzin przed użyciem. Jeśli odczyty po kalibracji nadal nie są dokładne, lub jeśli reakcja jest powolna, spróbuj wstrząsnąć czujnikiem zgodnie z opisem w sekcji Rozwiązywanie problemów. Informacje o akumulatorze PH Go Direct Glass-Body zawiera małą baterię litowo-jonową w rękojeści. System zaprojektowano tak, aby zużywał bardzo mało energii i nie obciążał baterii. Chociaż bateria jest objęta gwarancją na jeden rok, oczekiwana żywotność baterii powinna wynosić kilka lat. Baterie zapasowe są dostępne w wersji Vernier (kod zamówienia: GDX-BAT-300). Przechowywanie i konserwacja Aby przechowywać czujnik przez dłuższy czas, należy przełączyć urządzenie w tryb uśpienia, przytrzymując przycisk przez co najmniej trzy sekundy. Czerwona dioda przestanie migać, aby pokazać, że urządzenie znajduje się w trybie uśpienia. Po kilku miesiącach bateria

rozładuje się, ale nie zostanie uszkodzona. Po takim przechowywaniu ładuj urządzenie przez kilka godzin, a urządzenie będzie gotowe do pracy. Wystawienie akumulatora na działanie temperatur powyżej 35 C (95 F) skróci jego żywotność. Jeśli to możliwe, przechowuj urządzenie w miejscu, które nie jest narażone na skrajne temperatury. Wodoodporność Czujnik nie jest wodoodporne i nigdy nie powinno być zanurzone w wodzie. Jeśli do urządzenia dostanie się woda, natychmiast wyłącz urządzenie (naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez ponad trzy sekundy). Odłącz czujnik i kabel ładujący i wyjmij baterię. Przed ponownym użyciem urządzenia pozwól mu dokładnie wyschnąć. Nie próbuj suszyć za pomocą zewnętrznego źródła ciepła. Jak działa czujnik ph mierzone jest potencjometrycznie przy użyciu elektrody. Innymi słowy, twój pomiar opiera się na sygnale elektrycznym. Potencjał pojawia się na szklanej membranie elektrody ph, gdy wchodzi w kontakt z roztworem. Potencjał ten zmienia się, gdy ph jest zmienne, ale wymaga stałego drugiego potencjału do porównywania zmian. Jest to funkcja elektrody odniesienia, zapewniająca stały potencjał, niezależnie od ph. W roztworach kwasowych lub alkalicznych napięcie na powierzchni błony zewnętrznej zmienia się proporcjonalnie do zmian w aktywności jonów wodorowych według równania Nernsta: E = E o + (2.3RT / nf) log [H + ] Gdzie: E = całkowita różnica potencjałów (mierzona w mv) E o = potencjał standardowy R = stała gazu T = temperatura w stopniach Kelvina N = liczba elektronów F = stała Faradaya

[H + ] = aktywność jonów wodorowych Rozwiązywanie problemów Podczas testowania czujnika najlepiej zmierzyć roztwór buforowy, ponieważ łatwiej jest określić, czy czujnik prawidłowo odczytuje. Nie testuj czujnika, mierząc wodę destylowaną. Woda destylowana może mieć odczyty ph w zakresie 5,5-7,0, ze względu na różne ilości rozpuszczonego dwutlenku węgla. Ponadto, z powodu braku jonów, wartości ph podane dla czujnika w wodzie destylowanej będą błędne. Jeśli twój czujnik ph czyta inaczej niż ph roztworu buforowego (np. Odczytuje 6.7 w buforze 7), możesz po prostu skalibrować czujnik. Aby uzyskać więcej informacji, patrz sekcja Kalibracja czujnika. Obejrzyj szklaną bańkę. Jeśli jest pęknięta, odczyty ph będą nieprawidłowe. Jeśli twoje odczyty nie zmieniają się po przeniesieniu z jednego roztworu buforowego do roztworu buforowego o innym ph, czujnik był przechowywany w stanie suchym przez dłuższy czas lub reakcja czujnika wydaje się powolna, problem może być poważniejszy. Do ożywienia elektrod ph można zastosować metodę nazywaną "szoku". Aby to zrobić, wykonaj następujące czynności: 1. Namocz elektrodę ph przez 4-8 godzin w roztworze HCl o stężeniu 0,1 M-0,5 M. 2. Spłucz elektrodę i namocz końcówkę w świeżo przygotowanym, długoterminowym roztworze do przechowywania (przepis powyżej) przez 30-60 minut. 3. Przepłucz elektrodę i przetestuj ją roztworami buforowymi o znanym ph. Czasami pleśń będzie rosnąć w buforze o ph 4 / roztworze do przechowywania, ale nie uszkodzi elektrody i można ją łatwo usunąć za pomocą łagodnego roztworu detergentu. Wzrost pleśni w roztworze do przechowywania można zahamować przez dodanie buforowego środka konserwującego. Zapisane równanie kalibracji ph oznaczono w roztworach wodnych. W zastosowaniach wykorzystujących niewodne rozpuszczalniki powszechne jest mierzenie względnego zamiast bezwzględnego ph. Dlatego przy pomiarze ph w próbkach niewodnych należy pamiętać, że pomiar nie zapewni bezwzględnej wartości ph. Aby zmierzyć ilościowo w niewodnych rozpuszczalnikach, przygotować krzywą kalibracji dla elektrody ph z różnymi próbkami, które mają znaną kompozycję odpowiadającą warunkom próbek, które mają być mierzone. Umożliwia to rozróżnienie różnych składów próbek podczas pomiaru bez konieczności obliczania wartości bezwzględnej podczas pomiaru.

Podczas testowania w roztworach niewodnych, elektroda utraci uwodnioną warstwę żelu wokół membrany wrażliwej na ph. Aby upewnić się, że nadal można wykonywać pomiary, należy przeprowadzić nawodnienie warstwy żelu w wodnym roztworze bogatym w jony między eksperymentami. Dodatkowe informacje na temat rozwiązywania problemów i często zadawanych pytań można znaleźć na stronie www.vernier.com/til/3965 Informacje o naprawie Jeśli po wykonaniu czynności związanych z rozwiązywaniem problemów nadal występują problemy z ph urządzenia Go Direct Glass-Body, skontaktuj się z pomocą techniczną Vernier pod adresem vernier@vernier.pl. Specjaliści ds. Pomocy technicznej będą współpracować z Tobą w celu ustalenia, czy urządzenie musi zostać wysłane do naprawy. Akcesoria / zamienniki Pozycja Kod zamówienia Roztwór do przechowywania elektrod, 500 ml PH-SS Zestaw buforowy ph (3 10) PH-BUFCAP Butelki z roztworem do przechowywania, pkg 5 BTL Elektroda BNC ph do bezpośredniego pomiaru ph GDX-GPH-BNC Go Direct Electrode Amplifier GDX-EA Kabel Micro USB CB-USB-MICRO Kabel USB-C na Micro USB CB-USB-C-MICRO Go Direct 300 mah Bateria zapasowa GDX-BAT-300

Pozycja Kod zamówienia Osłona końcówki elektrody (2 sztuki) ETG Gwarancja Vernier gwarantuje, że produkt ten będzie wolny od wad materiałowych i wad wykonania przez okres pięciu lat od daty wysyłki do klienta. Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzeń produktu spowodowanych niewłaściwym użyciem lub niewłaściwym użytkowaniem. Niniejsza gwarancja dotyczy wyłącznie instytucji edukacyjnych. Ponadto gwarancja nie obejmuje przypadkowego pęknięcia szklanej bańki elektrody ph. Sprzedaż Pozbywając się tego produktu elektronicznego, nie traktuj go jak odpadki komunalne. Jego utylizacja podlega przepisom różniącym się w zależności od kraju i regionu. Produkt ten należy przekazać do odpowiedniego punktu zbiórki w celu recyklingu sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Zapewniając prawidłową utylizację tego produktu, pomagasz zapobiegać potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla ludzkiego zdrowia i środowiska. Recykling materiałów pomoże chronić zasoby naturalne. Aby uzyskać bardziej szczegółowe informacje na temat recyklingu tego produktu, skontaktuj się z lokalnym urzędem miejskim lub usługą utylizacji. Nie nakłuwaj ani nie wystawiaj baterii na działanie nadmiernego ciepła lub płomienia. Przedstawiony symbol oznacza, że produktu tego nie wolno wyrzucać do standardowego pojemnika na odpady.