Program konferencji Unii Izb Łaby Odry (KEO), 22 maja 2012, Szanse rozwoju Polski Zachodniej, Niemiec i Czech wzmocnienie trimodalnego transportu



Podobne dokumenty
Committee of Senior Representatives (CSR) Eleventh Meeting Warsaw, Poland March 2007

NOWE ZADANIA TŁUMACZY SĄDOWYCH W ROZSZERZONEJ EUROPIE

EUROPEAN CHAMPIONSHIPS GSBA 2017 KRAKOW

FORMULARZ REKLAMACJI Complaint Form

Lista osób, zakwalifikowanych do zakwaterowania w domach studenckich Uniwersytetu Wrocławskiego w roku akademickim 2017/2018

KOMUNIKAT 2. The 44 th International Biometrical Colloquium and IV Polish-Portuguese Workshop on Biometry. Conference information:

Novotel**** 330 zł pokój jednoosobowy ze śniadaniem 360 zł pokój dwuosobowy ze śniadaniem. Novotel Szczecin Centrum. Zakwaterowanie: 1.

ARABIAN HORSE GALA 2017, JANÓW PODLASKI, POLAND

Szanowni Państwo, Spotkanie adresowane jest do:

Szanowni Państwo, Spotkanie adresowane jest do:

Krajowe Forum Oświaty Niepublicznej ul. Raszyńska 22, Warszawa, tel/fax

BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS MICHAŁOWO TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS

The price offer for University of Zielona Góra (the offer includes the dates of the conference metal structures ).

ZGŁOSZENIE UCZESTNICTWA

Regulamin przyjmowania, finansowania i rozliczania wizyt gości zagranicznych w Uniwersytecie Marii Curie-Skłodowskiej

nowy termin ważności Akredytywy / Gwarancji do / new validity term of the Letter of Credit / Guarantee:

Rozwiązania informatyczne dla górnictwa na platformie Bentley

na wieczorne przyjęcie z okazji Prezentacji Gospodarczej Kraju Związkowego Meklemburgia-Pomorze Przednie w Województwie Zachodniopomorskim,

ZGŁOSZENIE UCZESTNICTWA wypełniony formularz prosimy przesłać faksem na nr lub mailem na adres

Zasady składania reklamacji/skarg/wniosków

Regulacje prawne związane z katastrem nieruchomości

ZGŁOSZENIE UCZESTNICTWA

26 Międzynarodowe Wschodniobrandenburskie Rozmowy Transportowe


I INTERNATIONAL SCIENTIFIC CONFERENCE

OFERTY REZERWACJI NOCLEGÓW na JUBILEUSZ PROF. WALERIANA SANETRY w dn

Główny Sponsor: partner branżowy: patroni medialni:

Raport bieżący: 44/2018 Data: g. 21:03 Skrócona nazwa emitenta: SERINUS ENERGY plc

Jakość żywności a konkurencja: Jakie cele wyznacza polityka rolna UE?

zapraszają na konferencję Rolnictwo jako producent energii

Międzynarodowe Wschodniobrandenburskie Rozmowy Transportowe PROGRAM. 34 Międzynarodowe Wschodniobrandenburskie Rozmowy Transportowe.

XV SEMINARIUM. Polskiego Towarzystwa Materiałoznawczego. Pod patronatem

III Konferencję Naukową TECHNICZNE I EKOLOGICZNE WYZWANIA LOGISTYKI SUROWCÓW SKALNYCH. Wrocław, 30 maja 2014

Konferencja Perspektywy rozwoju przedsiębiorczości w regionie Lubelskim -wnioski i rekomendacje z badań przedsiębiorców

FORMULARZ APLIKACYJNY CERTYFIKACJI STANDARDU GLOBALG.A.P. CHAIN OF CUSTODY GLOBALG.A.P. CHAIN OF CUSTODY APPLICATION FORM

Regulamin Hostelu Camera w Warszawie:

Prosimy o rozpowszechnienie informacji o Konferencji wśród osób zainteresowanych problematyką HIV/AIDS. Serdecznie zapraszamy.

VI FORUM REGIONÓW POLSKI I CHORWACJI Października 2017, TORUŃ

HEALTHCARE MANAGEMENT ACADEMY

Ilona B. Miles website Terms of Use (ewentualnie: Service)

LICENCJA 2016 ROYALTIES 2016

Główny Sponsor: partner branżowy: patroni medialni:

LEARNING AGREEMENT FOR STUDIES

ROZWÓJ GOSPODARKI ELEKTRONICZNEJ W POLSCE DZIAŁANIA RZĄDU I POTRZEBY RYNKU

Szanowni Państwo, Spotkanie adresowane jest do:

REGULAMIN rozpatrywania reklamacji związanych z usługami świadczonymi przez BS Mstów

38. MIĘDZYNARODOWY MEMORIAŁ SZACHOWY LUDWIKA ZAMENHOFA KOMUNIKAT ORGANIZACYJNY

Regulamin rozpatrywania reklamacji związanych z usługami świadczonymi przez Bank Spółdzielczy w Rykach

ATM (Automatic Teller Machine)

Przemysł motoryzacyjny Niemiec Wschodnich. droga do przyszłości ACOD ZAPROSZENIE

1 Nazwisko i imiona lub nazwa firmy będącej podmiotem uprawnionym /Surname and forenames or name of firm of applicant/

nowy termin załadunku / new shipment date: tolerancja po zmianie/ new tolerance: (+) (-)

BAŁTYCKIE FORUM BIZNESU GDAŃSK 2012

KONFERENCJA NORMY, SPECYFIKACJE, DOKUMENTY TECHNICZNE POWIĄZANE Z DYREKTYWĄ DŹWIGOWĄ 95/16/WE MARCA 2015 HOTEL CZARNY POTOK **** KRYNICA-ZDRÓJ

Announcement. V International Cup of Mayor of Konstancin-Jeziorna Słomczyn 7 8 September 2013 ROLLER SKATING TRACK IN SŁOMCZYN

ZGŁOSZENIE UCZESTNICTWA

2012 Polish Business Directory

Regulamin rozpatrywania reklamacji związanych z usługami świadczonymi przez

INSTRUKCJE JAK AKTYWOWAĆ SWOJE KONTO PAYLUTION

Rezerwowa lista osób, którym zostały przyznane miejsca w domach studenckich Uniwersytetu Wrocławskiego na rok akademicki 2015/2016

SAP FORUM POLSKA Discover Simple Sopot, Czerwca Zaproszenie.

WYDZIAŁOWA KSIĘGA JAKOŚCI KSZTAŁCENIA. Procedura 24 WYJAZD NAUCZYCIELI AKADEMICKICH W RAMACH LIFELONG LEARNING PROGRAMME

w środę 19 września o godzinie Hala Stulecia przy ul. Wystawowej 1, Wrocław

UMOWA Z AGENTEM NA POTRZEBY AUKCJI 50 PRIDE OF POLAND. CONTRACT FOR AGENT FOR 50 th PRIDE OF POLAND PURPOSES

Współpraca Przedsiębiorców i Ośrodków Naukowych

Umowa Licencyjna Użytkownika Końcowego End-user licence agreement

change): Tolerancja / Tolerance (+) (-) Słownie / In words: Miejsce i Data ważności (przed zmianą) / Expiry place and date (before change):

URZĄD PRZYGOTOWANY DO PRZEJĘCIA OBOWIĄZKÓW W ZAKRESIE ZAGOSPODAROWANIA ODPADÓW KOMUNALNYCH

Chłodno o hydrogeologii

CPX Cisco Partner Excellence CSPP program partnerski

18-19 czerwca 2013 r.

Krótko o wydarzeniu. Konferencja została stworzona, aby podjąć próbę odpowiedzi na pytania:

and is potential buyer in the auctions, hereinafter referred to as the Agent, dalej Agentem, zwanymi dalej łącznie Stronami, a każdy z osobna Stroną.

Nowelizacja prawa zamówień publicznych

Komunikat 1 II SYMPOZJUM SZKOŁA CHEMII MEDYCZNEJ. Wrocław, czerwca 2015 roku

FRACHT 2019 VII FORUM TRANSPORTU INTERMODALNEGO GDAŃSK, 2-3 KWIETNIA 2019 / Projekt programu /

Podpis pracownika CAWP / CAWP employee's signature

Podróże Zakwaterowanie

Podróże Zakwaterowanie

Travel Accommodations

Travel Accommodations

KONFERENCJA maja 2014 r. WYBRANE ZAGADNIENIA Z ZAKRESU WYTWARZANIA, NAPRAW I MODERNIZACJI URZĄDZEŃ TRANSPORTU BLISKIEGO SANDRA SPA POGORZELICA

nowy termin załadunku / new shipment date: tolerancja po zmianie/ new tolerance: (+) (-)

LEARNING AGREEMENT MEDICAL UNIVERSITY OF GDAŃSK

Orbis SA. 3 kwartał 2013 r. wyniki

Podpis pracownika CAWP / CAWP employee's signature

Dynamiczny DNS dla usług typu Neostrada przykład konfiguracji

Konferencja UDT. Mechanizmy degradacji i ocena stanu technicznego elementów kotłów i rurociągów pracujących w warunkach pełzania

NOWELIZACJA PRAWA ZAMÓWIEŃ PUBLICZNYCH

KWHotel Booking Engine 0.47 API documentation

REGULAMIN PRZYZNAWANIA MIEJSC W DOMACH STUDENTA SGH DLA DOKTORANTÓW UCZESTNIKÓW STUDIÓW DOKTORANCKICH SGH

MARKETING I PUBLIC RELATIONS W PODMIOTACH LECZNICZYCH, JAKOŚĆ W PODMIOTACH LECZNICZYCH

THE RAIL RATES valid from 1st October 2015

DOLNOŚLĄSKA IZBA GOSPODARCZA LIDER REGIONALNEJ PRZEDSIĘBIORCZOŚCI

Symulacja Medyczna nową metodą kształcenia pielęgniarek i położnych

ZAPROSZENIE. lat kwietnia Od 1924 roku wspieramy rozwój społeczno-gospodarczy Polski

ZGŁOSZENIE UCZESTNICTWA

VII Polsko-Hiszpańskie Forum Energii Odnawialnej października 2013, Warszawa, Lublin

POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY

Transkrypt:

Patronat: Program konferencji Unii Izb Łaby Odry (KEO), 22 maja 2012, Szanse rozwoju Polski Zachodniej, Niemiec i Czech wzmocnienie trimodalnego transportu międzynarodowego. 22 maja 2012: godz. 09.15 14.00 Sala Kolumnowa w budynku Sejmu RP Sejm RP, ul. Wiejska 4/6/8, 00-902 Warszawa. 09.15 09.55 Rejestracja gości 10.00 10.30 Powitanie: Ewa Kopacz, Marszałek Sejmu (8 min) Powitanie: Jiří Aster, Prezes KEO (7 min) Powitanie: członek Rządu Federalnego (8 min) (zaproszony) Powitanie: dr inŝ. Zbigniew Sebastian, Wiceprezes KEO (5 min) Moderator: prof. dr Hans-Jörg Schmidt-Trenz, Sekretarz Generalny KEO I. Blok tematyczny: Prezentacja studium ogólna sytuacja gospodarcza 10.30 11.00 Ekonomiczne perspektywy rozwoju regionu dorzecza Łaby i Odry, prof. dr Michael Bräuninger, Hamburski Instytut Gospodarki Światowej (HWWI) 11.00 11.10 Szanse rozwoju gospodarki Polski Zachodniej ocena studium Hamburskiego Instytutu Gospodarki Światowej z polskiej perspektywy dr Janusz Pawęska, WyŜsza Szkoła Logistyki i Transportu, Wrocław 11.10 11.20 Wymiana handlowa pomiędzy Polską a Niemcami transport intermodalny z perspektywy HHLA Intermodal GmbH, Peter Plewa, Dyrektor Generalny HHLA-Intermodal 11.20 11.45 Dyskusja II. Blok tematyczny: Przykłady aktywności w obszarze gospodarczym 11.45 11.52 Wykorzystanie potencjału wzrostu polsko-niemieckie strategie przedsiębiorstw na wybranych przykładach Maria Montowska, Członek Zarządu Polsko-Niemieckiej Izby Przemysłowo- Handlowej 11.52 12.00 Projekty unijne z Niemcami przykład: Odra dla turystów 2014 Maciej Nowicki, Dyrektor Departamentu Rozwoju Regionalnego, Urząd Marszałkowski Województwa Lubuskiego 12.00 12.08 Gospodarka kreatywna jako czynnik wspierający innowacje w Szczecinie Dariusz Więcaszek, Prezes Północnej Izby Gospodarczej, Szczecin 12.08 12.30 Dyskusja III. Blok tematyczny: Wzmocnienie trimodalnego transportu międzynarodowego 12.30 12.37 Współpraca z portem w Hamburgu przykłady wzmocnienia polskiej gospodarki dzięki partnerstwu i konkurencji Maciej Brzozowski, Przedstawiciel w Polsce, Port Hamburg Marketing e.v. (HHM) 12.37 12.43 Współpraca nowych krajów Unii Europejskiej w ramach rozbudowy dróg wodnych, Jan Skalický, Prezes Dyrekcji Dróg Wodnych Republiki Czeskiej 12.43 13.10 Dyskusja 13.10 13.15 Podsumowanie: prof. dr Hans-Jörg Schmidt-Trenz, Sekretarz Generalny KEO 13.15 Komunikat prasowy Prezes KEO i Sekretarz Generalny, równocześnie przerwa obiadowa (zakończenie konferencji o godz. 14.00 )

22 maja 2012: godz. 18.00 20.00 Pałac Prymasowski Centrum Konferencyjno Wystawiennicze, ul. Senatorska 13/15, 00-075 Warszawa 18.00 20.00 Wieczór parlamentarny w Sali Kolumnowej Pałacu Prymasowskiego Słowo powitalne: Ambasador Rüdiger Freiherr von Fritsch, Ambasada Niemiec w Warszawie Słowo powitalne: prof. dr Hans-Jörg Schmidt-Trenz, Sekretarz Generalny KEO Wykład wprowadzający: Ilona Antoniszyn-Klik, Podsekretarz Stanu, Ministerstwo Gospodarki 21 maja 2012: godz. 19:30 Wieczór powitalny dla przybyłych gości, Niemiecki Instytut Historyczny Pałac Karnickich, Aleje Ujazdowskie 39, 00-540 Warszawa Przy wsparciu: DOLNOŚLĄSKA IZBA GOSPODARCZA Lower Silesian Chamber of Commerce Niederschlesische Wirtschaftskammer Patronat medialny: PRO LINGUA Grzegorz Załoga

HANDELSKAMMER HAMBURG faks: 0049-30-20308-4010 Vertretung in Berlin e-mail: george.geveke@hk24.de Breite Straße 29 10178 Berlin Zgłoszenie proszę odesłać faksem lub e-mailem do 4 maja 2012 r. Prosimy wypełniać pismem drukowanym. Prosimy o informację, w których spotkaniach UIŁO w dniach 21 i 22 maja 2012 r. w Warszawie wezmą Państwo udział: 21 maja 2012 r. Wieczór powitalny od godz. 19:30 dla wszystkich przybyłych juŝ uczestników gremiów Unii Izb oraz konferencji w Niemieckim Instytucie Historycznym: wezmę udział. nie wezmę udziału, będę reprezentowany przez:. nie wezmę udziału. 22 maja 2012 r. Konferencja UIŁO (rejestracja od godz. 9:15) w godz. 10:00-13:15 w Sejmie RP wezmę udział, podaję nr dowodu osobistego i datę urodzenia: nr dowodu osobistego data urodzenia nie wezmę udziału, będę reprezentowany przez: nr dowodu osobistego data urodzenia nie wezmę udziału.

Uwaga: ze względu na obowiązujące w budynku Sejmu wymogi bezpieczeństwa konieczne jest podanie przez Państwa w zgłoszeniu numeru dowodu osobistego i daty urodzenia. Bez tych danych nie jesteśmy w stanie umoŝliwić Państwu udziału w konferencji. Wieczór Parlamentarny (przybycie od godz. 17:45) w godz. 18:00-20:00 w Sali Kolumnowej Pałacu Prymasowskiego wezmę udział. nie wezmę udziału, będę reprezentowany przez:. nie wezmę udziału. Firma/instytucja: Imię i nazwisko: Stanowisko: Adres: Telefon: Faks: e-mail: Miejscowość/data Podpis

HANDELSKAMMER HAMBURG Tel.: 0049-30-20308-4001 Vertretung in Berlin E-Mail: george.geveke@hk24.de Breite Straße 29 10178 Berlin Propozycja noclegów W związku z organizowaną konferencją chcielibyśmy zaproponować Państwu noclegi w hotelach znajdujących się w pobliŝu Sejmu RP. W niŝej wymienionych hotelach zarezerwowaliśmy dla Państwa kontyngent na okres od 21.05. 2012 do 23. 05. 2012 pod hasłem KEO- Konference. Kontyngent w zniŝkowych cenach będzie dostępny do dnia 18. 04. 2012. W przypadku Państwa zainteresowania proszę dokonywać rezerwacji hotelu bezpośrednio poprzez formularz rezerwacyjny w danym hotelu. I. Sheraton Warsaw Hotel 00-493 Warszawa, 2 Boleslawa Prusa http://www.sheraton.pl/?lang=en Cena za pokój jednoosobowy wynosi 918 PLN (około 215,- ). Rezerwacja moŝe być anulowana bezkosztowo do 30.4.2012. II. Novotel Warszawa Centrum 00-510 Warszawa, 94/98 Marszałkowska st. http://www.novotel.com/de/hotel-3383-novotel-warszawa-centrum/index.shtml Cena za pokój jednoosobowy wynosi 540 PLN (około 130,- ). Rezerwacja moŝe być anulowana bezkosztowo do 18.4.2012.

APPENDIX NO 4 Formularz Rezerwacyjny / Hotel Reservation Form Booking number: 3323693 KEO-Konference Pokój jednoosobowy 850 PLN za dobę Single room 850 PLN per night Pokój dwuosobowy 950 PLN za dobę Double room 950 PLN per night Pokój dwuosobowy (twin) 950 PLN za dobę Twin room 950 PLN per night Cena zawiera śniadanie, nie zawiera 8% VAT / Prices include breakfast, exclude 8 % VAT Nazwisko / Surname: Imię / First Name: Druga osoba / 2 nd Person in double/twin room Nazwisko / Surname: Imię / First Name: Firma / Company: Adres / Address: Nr telefonu / Phone: Fax / Fax: Data przyjazdu / Arrival Date: Data wyjazdu / Departure Date: Ilość nocy / No of nights: Pokój dla palacych / Smoking Room please Pokój dla niepalących / Non-Smoking Room please Specjalne Ŝyczenia / Special requests: Nr karty kredytowej / Credit Card Number: Data waŝności / Exp. Date: Rodzaj karty kredytowej / Credit Card Type: Numer karty kredytowej słuŝy tylko do zagwarantowania rezerwacji i karta nie zostanie obciąŝona do chwili przyjazdu. WyraŜam zgodę na obciąŝenie karty równowartością zarezerwowanych pokoi w przypadku niedojazdu lub nieodwołania rezerwacji. Zarezerwowany pokój moze anulować bezpłatnie do 30/04/2012. The credit card number given is to guarantee my booking and my account will not be debited until my departure. I agree that in case of non arrival on the confirmed date, or cancellation I will be charged for reserved rooms. Room may be cancelled free of charge till 30/04/2012 the latest. Podpis / Signature: Data / Date: Cena zakwaterowania dotyczy tylko uczestników konferencji i potwierdzana będzie w zaleŝności od dostępności. The rate offered is only available to registered delegates of the above meeting and are strictly subject to availability. Proszę o wypełnienie formularza i odesłanie go faxem na nr: +48 22 450 6901 do dnia 18/04/2012. PLEASE FILL IN THIS FORM AND FAX IT TO +48 22 450 6901 by 18/04/2012. CONFIRMATION BY THE HOTEL We are pleased to confirm the above reservation Confirmation number:.. DATE:. SIGNATURE:.. Page 6 of 8

NOVOTEL WARSZAWA CENTRUM BOOKING FORM Please complete this form and send back to Reservation Department: fax no.: +48 22 596 01 22 or e-mail: H3383-RE5@accor.com KEO-KONFERENCE Novotel Warszawa Centrum, Warsaw, Poland Special accommodation rates 21-22 do not include VAT: Single Standard Room 499 + 8% VAT Above special rates apply to reservations made till 18.04.2012 Name and Surname:............. Country:. TEL:...... FAX:........ E-mail:.......... Arrival Date:...... Departure Date:........... Type of room /please mark/ : single standard double standard single superior double superior Rates apply to one room/night, are inclusive of buffet breakfast, Internet access in room by LAN network, access to the hotel Wellness Centre. Rates do not include 8% VAT. Free cancellation is possible to 30.03.2012. After this date, the total amount of a no-show or cancelled nights will be charged to guest credit card or hotel will keep received deposit in 100%. Form of payment: Credit Card Prepayment (30.03.2012), if not hotel will cancel the booking) Bank Account: Bank Handlowy w Warszawie S.A. IV Oddział w Warszawie 49 1030 1508 0000000 5030 18 004 Name (type), number and expiry date of credit card: Date:........ Signature:... Hotel address: Hotel Novotel Warszawa Centrum 00-510 Warszawa, 94/98 Marszałkowska st. tel.: +48 22 596 01 20, +48 22 596 01 25, +48 22 596 01 26, fax: +48 22 596 01 22, e-mail: H3383-RE5@accor.com