9AM - 12:30PM & 1:15PM - 5PM. Priests / Duszpasterze Rev. Piotr Hałdaś SDS, Pastor Parochial Vicars: Rev. Dawid Adamczak SDS Rev. Andrzej Kujawa SDS

Podobne dokumenty
ST. STANISLAUS KOSTKA

9AM - 12:30PM & 1:15PM - 5PM. Priests / Duszpasterze Rev. Piotr Hałdaś SDS, Pastor Parochial Vicars: Rev. Dawid Adamczak SDS Rev. Andrzej Kujawa SDS

ST. STANISLAUS KOSTKA

ST. STANISLAUS KOSTKA

ST. STANISLAUS KOSTKA

9AM - 12:30PM & 1:15PM - 5PM. Priests / Duszpasterze Rev. Piotr Hałdaś SDS, Pastor Parochial Vicars: Rev. Dawid Adamczak SDS Rev. Andrzej Kujawa SDS

ST. STANISLAUS KOSTKA

9AM - 12:30PM & 1:15PM - 5PM. Priests / Duszpasterze Rev. Piotr Hałdaś SDS, Pastor Parochial Vicars: Rev. Dawid Adamczak SDS Rev. Andrzej Kujawa SDS

9AM - 12:30PM & 1:15PM - 5PM. Priests / Duszpasterze Rev. Piotr Hałdaś SDS, Pastor Parochial Vicars: Rev. Dawid Adamczak SDS Rev. Andrzej Kujawa SDS

9AM - 12:30PM & 1:15PM - 5PM. Priests / Duszpasterze Rev. Piotr Hałdaś SDS, Pastor Parochial Vicars: Rev. Dawid Adamczak SDS Rev. Andrzej Kujawa SDS

9AM - 12:30PM & 1:15PM - 5PM. Priests / Duszpasterze Rev. Piotr Hałdaś SDS, Pastor Parochial Vicars: Rev. Dawid Adamczak SDS Rev. Andrzej Kujawa SDS

9AM - 12:30PM & 1:15PM - 5PM. Priests / Duszpasterze Rev. Piotr Hałdaś SDS, Pastor Parochial Vicars: Rev. Dawid Adamczak SDS Rev. Andrzej Kujawa SDS

9AM - 12:30PM & 1:15PM - 5PM. Priests / Duszpasterze Rev. Piotr Hałdaś SDS, Pastor Parochial Vicars: Rev. Dawid Adamczak SDS Rev. Andrzej Kujawa SDS

ST. STANISLAUS KOSTKA

ST. STANISLAUS KOSTKA

ST. STANISLAUS KOSTKA

ST. STANISLAUS KOSTKA R.C. CHURCH

ST. STANISLAUS KOSTKA R.C. CHURCH

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

St. Joseph Church. 7 Parker Avenue Passaic, New Jersey Phone: (973) Fax: (973)

THE SHRINE CHURCH OF SAINT STANISLAUS BISHOP & MARTYR Sanktuarium św. Stanisława, Biskupa i Męczennika

PONIEDZIAŁEK r.

HOLY CROSS R.C. CHURCH

Saint Hedwig R. C. Church

HOLY CROSS R.C. CHURCH TH ROAD MASPETH, N.Y www. holycross-queens.org

HOLY CROSS R.C. CHURCH

7.oo Z prośbą o dary Ducha św. dla Krystyny, Macieja, Emilii, Mateusza, Aleksandry (k), Krzysztofa, Moniki i Michała

HOLY CROSS R.C. CHURCH

PONIEDZIAŁEK r. NMP Matki Kościoła.

PONIEDZIAŁEK r.

BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS MICHAŁOWO TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS

April 21, :00 PM St. Casimir s Parish Hall 154 Roncesvalles Ave., Toronto, Ontario

THE SHRINE CHURCH OF SAINT STANISLAUS BISHOP & MARTYR Sanktuarium św. Stanisława, Biskupa i Męczennika

INTENCJE MSZALNE

Mass Intentions: Sunday Liturgy 4 th Sunday of Advent 4 Niedziela Adwentu. 214 December 13, rd Sunday of Advent

PONIEDZIAŁEK r. NMP Matki Kościoła

HOLY CROSS R.C. CHURCH TH ROAD MASPETH, N.Y www. holycross-queens.org

April 26, :00 PM

St. Joseph Church. REV. MSGR. STANLEY LEŚNIOWSKI, Pastor. 7 Parker Avenue Passaic, New Jersey Phone: (973) Fax: (973)

WSPOLNOTA POLSKA - BIULETYN

PONIEDZIAŁEK r.

CYTAT MIESIĄCA. " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II

THE SHRINE CHURCH OF SAINT STANISLAUS BISHOP & MARTYR Sanktuarium św. Stanisława, Biskupa i Męczennika

PONIEDZIAŁEK V TYDZIEŃ WIELKIEGO POSTU REKOLEKCJE WIELKOPOSTNE

Parafia pw. Świętego Józefa Rzemieślnika w Swarzędzu

PONIEDZIAŁEK r.

PONIEDZIAŁEK

THE SHRINE CHURCH OF SAINT STANISLAUS BISHOP & MARTYR Sanktuarium św. Stanisława, Biskupa i Męczennika

PONIEDZIAŁEK r. ÂÂ

HOLY CROSS R.C. CHURCH

PARAFIA ŚW. ANNY W NIEMYSŁOWICACH /FILIA W CZYŻOWICACH PW. NAJŚWIĘTSZEGO SERCA PANA JEZUSA/

Ogłoszenia Parafialne. XI Niedziela zwykła

Saint Adalbert Church

7.oo O szczęśliwe rozwiązanie dla Karoliny i o radość z narodzin dziecka

PONIEDZIAŁEK r.

PONIEDZIAŁEK r.

3. W środę wspomnienie świętych Bazylego Wielkiego i Grzegorza z Nazjanzu biskupów i Doktorów Kościoła.

Saint Hedwig R. C. Church

PARAFIA ŚW. ANNY W NIEMYSŁOWICACH /FILIA W CZYŻOWICACH PW. NAJŚWIĘTSZEGO SERCA PANA JEZUSA/

PONIEDZIAŁEK r.

PONIEDZIAŁEK r.

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

PONIEDZIAŁEK r.

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

PONIEDZIAŁEK r. NMP z Lourdes, Światowy Dzień Chorego

RECREATION ZONE Fall-Winter

HOLY CROSS R.C. CHURCH

St. Joseph Church. REV. MSGR. STANLEY LEŚNIOWSKI, Pastor Rev. Hubert Jurjewicz, ph.d.,psy.d

HOLY CROSS R.C. CHURCH

HOLY CROSS R.C. CHURCH

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

Saint Hedwig R. C. Church

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance

PARAFIA ŚW. ANNY W NIEMYSŁOWICACH /FILIA W CZYŻOWICACH PW. NAJŚWIĘTSZEGO SERCA PANA JEZUSA/

HOLY CROSS R.C. CHURCH

PARISH STAFF Fr. Rafał Kandora, OSPPE Pastor ( ) Fr. Karol Jarząbek, OSPPE Associate Pastor ( ) Anna Cisowski Mon. Wed. Fri.

2. W kalendarzu liturgicznym w tym tygodniu:

PONIEDZIAŁEK III TYDZIEŃ ADWENTU REKOLEKCJE ADWENTOWE

THE ADMISSION APPLICATION TO PRIVATE PRIMARY SCHOOL. PART I. Personal information about a child and his/her parents (guardians) Child s name...

PONIEDZIAŁEK I TYDZIEŃ ADWENTU

PONIEDZIAŁEK WIELKANOCNY

St. Joseph Church. REV. MSGR. STANLEY LEŚNIOWSKI, Pastor Rev. Hubert Jurjewicz, ph.d.,psy.d

PONIEDZIAŁEK Wielkanocny r.

PONIEDZIAŁEK r.

PONIEDZIAŁEK

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

POLISH CULTURAL FOUNDATION

ZAPROSZENIE NA MISJE PARAFIALNE 9 marca - 16 marca 2014 rok BÓG JEST MIŁOŚCIĄ

HOLY CROSS R.C. CHURCH

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

HOLY CROSS R.C. CHURCH

Msze święte Sobota Niedziela

25 kwietnia 2018 r. godz. 19:30

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

PONIEDZIAŁEK r.

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

Transkrypt:

Saint Stanislaus Kostka Roman Catholic Church 184 Ray Street, Garfield, NJ 07026 Telephone: 973-772-7922 / 7923 Fax: 973-772-4178 Parish website: www.ststangarfield.org Parish e-mail: ststankostka@optonline.net Priests / Duszpasterze Rev. Piotr Hałdaś SDS, Pastor Parochial Vicars: Rev. Dawid Adamczak SDS Rev. Andrzej Kujawa SDS Parish Staff / Personel parafialny: Ms. Carol Luparella - Secretary Mr. Marian Gzella - Organist Mr. Jerzy Merski - Sacristian Parish Trustees: Mrs. Mary Konarski Mr. Edward Puzio Parish Office / Kancelaria parafialna: Office hours/ Godziny otwarcia Monday - Friday / Poniedziałek - Piątek 9AM - 12:30PM & 1:15PM - 5PM Saturday and Sunday/ Sobota i Niedziela Closed/Nieczynne New Parishoners / Nowi Parafianie New parishioners should register at the rectory. Registration is our only means of recognizing anyone as a member of our parish. It is also important for testimonial letters regarding sponsorship for the Sacraments, recommendations for positions, schools and character references. You must be a parishioner for at least six months in order to obtain any sponsorship letters. We urge the regular use of the offering envelopes which are sent to your home. Serdecznie witamy Państwa w naszej parafii. Równocześnie pragniemy przypomieć że, aby być oficjalnie uznanym za parafianina, potrzebna jest stosowna rejestracja w kancelarii parafialnej. Na jej podstawie można, po co najmniej sześciu miesiącach od zapisania i po spełnieniu kanonicznych wymogów, otrzymać zaświadczenie potrzebne do bycia chrzestnym lub świadkiem bierzmowania oraz inne potrzebne zaświadczenia. Zachęcamy też do regularnego używanie kopert na ofiary, które sa rozsyłane do domów. HOLY MASSES / MSZE ŚWIĘTE Saturday Evening: 5:30 PM (EN); 7:00 PM (PL) Sunday: 6:45 AM (PL); 8:00 AM, 9:15 AM (EN); 10:30 AM (PL); 12:00 PM (EN); 7:00 PM (PL) Weekdays: 7:00 & 7:30 AM (PL); 8:00 AM (EN) Obligation Days: Evening Before: 7:00 PM (EN); 7:00 AM (PL); 8:00 AM (EN); 10:30 AM & 7:00 PM (PL) Nabożeństwa po polsku: 7:00 PM Poniedziałek Nowenna do MBNP Środa Koronka do Bożego Miłosierdzia Piątek Nabożeństwo do Serca Pana Jezusa PENANCE / SPOWIEDŹ Every morning: 7:00-7:30 AM Saturday: 2:00-3:00 PM and 6:45 PM. First Thursdays and Fridays: 7:00 PM- 8:00PM BAPTISM / CHRZEST Arrangements must be made by contacting the rectory. Zgłoszenie musi być dokonane osobiście w kancelarii parafialnej co najmniej miesiąc przed planowanym chrztem. MARRIAGE / MAŁŻEŃSTWO Arrangements should be made one year in advance. Prosimy o kontakt z kancelarią parafialną co najmniej rok przed planowaną datą ślubu. SICK CALLS / NAMASZCZENIE CHORYCH Any time, day or night / O każdej porze dnia i nocy. June 2, 2019

6/1 SATURDAY/SOBOTA 5:30PM + Andrew Fornalik (anniv.) - daughter Janet O zdrowie i błog. Boże dla dzieci i wnuków - od rodziców 6/2 SUNDAY/NIEDZIELA 6:45AM 9:15AM 10:30AM 12:00PM + Jan Gancarz - od syna z rodziną Deceased members of the Soltys & Jamroz families - family + Janina Chmura (birthday) - Pajdak family O zdrowie i błog. Boże dla Członków Żywego Różańca + Genowefa Drelich - sister Kazimiera Wielgo + Władysław Pustelny - od siostry i szwagra 6/3 MONDAY/PONIEDZIAŁEK + Stanisław i Zbigniew Sądej - od Anny Sadej + Jan i Maria Sasiela - od Emilii Klecha + Ludwik Idzik (anniv.) - Jean & Zbigniew Sudacki 6/4 TUESDAY/WTOREK O zdrowie i błog. Boże dla Ks. Piotra Hałdasia (urodziny) - od Towarzystwa Żywego Różańca + Bolesław Kryl (rocz.) - od siostry Janiny + Maria Lorenc - A. & A. Tomaszkiewicz 6/5 WEDNESDAY/ŚRODA + Kazimierz Laszcz + Antoni Dul - od rodziny For the parishioners 6/6 THURSDAY/CZWARTEK Za zmarłych z rodziny Rybak - od rodziny Florczyk + Władysław Bednarz - od siostry + Maria Bladek - Wiesława Wdowiak 6/7 FRIDAY/PIĄTEK - FIRST FRIDAY + Józef Cholewa (rocz.) - od żony z rodziną Za zmarłych z rodziny Dzwilewski + Jean & Joseph Lazur - Pat Giuffre + Kazimierz Borek - od żony 6/8 SATURDAY/SOBOTA + Rozalia i Józef Surma - od syna z rodziną + Janina, Stanisław i Henryk Konarski - od rodziny + Msgr. William J. Linder 1:30PM 5:30PM Wedding: Piotr Kotowski & Anna Pacyga + Al & Mary Kopet and + John & Jean Bocak - John & Maryann Bocak + Aniela Klek - od dzieci 6/9 SUNDAY/NIEDZIELA PENTECOST SUNDAY 6:45AM 9:15AM 10:30AM 12:00PM + Thaddeus Stankiewicz - od Stanisława i Krystyny Zięba + Nellie & Roger Hetel - Barbara, Greg, Kim & Matthew + Hedwig Bialasz - husband, children & grandchildren + Zbigniew Płata - Helena i Jan Bąk z rodziną Health & God s blessings for children and family - mother + Maria i Władysław Miętus - od córki Anny z rodziną Spiritual Offerings June 2 - June 8, 2019 Sanctuary Lamp: + Henryk Konarski - from family St. Joseph Candle: Health & God s blessings for children & their families - from Halina & Jerzy St. Stanislaus Kostka Candle: + Wiesław Andryszczyk - from sister Altar Bread and Wine: + Andrew & Sophie Fornalik (70th wedding anniv.) - from daughter Janet Please remember in your prayers the deceased members and friends of our parish. We also ask your prayers of comfort for our sick and confined parishioners and friends: Father Edward Szpiech, Sister Auguste Biache, Paul Buscher, Arlene Cheselka, John Dabal, Judy Denny, Lori Garbus Doscher, Alicja Fredericks, Stephanie Furdzo, Rose Grisi, Diane (Hepp) DiStefano, Michelle (Hepp) Haidacher, Helen Novack Hipkins, Fred Kobylarz, Lucyna Konieczny, Mary B. Kowalczyk, Marta Krakowiak, Susan Krocian, Jennie Kupchak, Dolores Kurczab, Diana Kurys, Eileen MacDonald, Maryann Malkowski, Louis Mastriano Jr., Irene Molitoris, Blanche Murzyn, Joseph Olechowski, Matthew Piatt, Edward L. Puzio, Agnes Rzegota, Christina Santangelo, Stanley Sudol Jr., Ann Swistak, Frank Swistak, Margaret Szot, Joanna Waga, Helena Walijewski, Victor Weglowski, Matthew John Wor, Alex Zakrzewski, Corey Burtwell, Michael Czarnik, Joseph Demboski, Daniel Dmiczak, Damian Dudek, Richard Kopycienski, Marian Magda, Elaine Opczynski, Greg Pinkiewicz, Halina Radziejewska, Joel Rivera, Bozena Rucinska, Meghan Skrupskis, Janina Sowula, Władysław Sowula, Val Tomaszkowicz, Władysława Zurowski

FOR THE WEEK Sunday, June 2 CCD Registration for the 2019-2020 school year will be held on today from 10:30 AM - 12:00 Noon upstairs in Classroom #4. Please bring a copy of your child s birth and baptismal certificates, report card or progress report from the school they are attending and an updated parish book. Fees: 1 child-$120; 2 children-$200; 3 children- $300. There will be no registration during June, July and August. Fees in September will be: 1 child-$130; 2 children-$230; 3 children-$330. Monday, June 3 Parish Picnic meeting at 8:00 PM in the auditorium. Please come and help us plan the picnic. Your continued support will ensure the success of this event for our parish. Thursday, June 6 Confessions for First Friday at 7:00 PM. Friday, June 7 - First Friday From 3PM to 7PM - Adoration of the Blessed Sacrament. Next Sunday, June 9 - Pentecost Sunday The second collection will be our monthly collection for Repairs and Maintenance. Please continue to support this monthly collection, which enables us to have the resources for the ongoing maintenance of our church. English Baptism Preparation Program: for expectant parents and parents who have already given birth to their child will be held on Sunday, June 16 at 2:00 PM in the convent. Attendance at one session of the program is MANDATORY in order for the Sacrament of Baptism to be administered. The Polish Baptism Preparation Program will be held on Sunday, June 9 at 2:00 PM in the convent. To register, call the rectory at 973-772-7922. The next preparation programs will be held in October. Masses for Father s Day: Once again this year on Father s Day, June 16, all of the Masses on Saturday evening and Sunday will be offered for all the living and deceased fathers, grandfathers and godfathers whose names are submitted by you.vplease come to the rectory or sacristy to submit their names. You may also memorialize a special Red Father s Day Candle by reserving one in the sacristy. Annual Polish Banquet hosted by the Pulaski Parade Association will be held on Friday, June 7 at 7:00 PM at the Royal Manor, 454 Midland Avenue, Garfield. Tickets are $75.00 and are payable in advance. In addition, the Pulaski Parade Association is publishing a souvenir journal commemorating the event. For tickets or more information, please call Frank Puzio: 973-478-4288. OGŁOSZENIA PARAFIALNE Niedziela 2 czerwca CCD Registration: Zapisy na katechezę (po angielsku) na rok 2019-2020 obędą się DZISIAJ w godzinach 10:30AM - 12:00 PM w klasie #4. Rodzice dokonujący pierwszego zapisu dziecka, powinni dostarczyć świadectwo urodzenia i chrztu oraz świadectwo wyników ze szkoły do której uczęszczają ich dziecko a także książeczkę parafialną. Zapisy, nie będą prowadzone w miesiącach wakacyjnych. Piknik Parafialny: Następne spotkanie odbędzie się w poniedziałek, 3 czerwca o 8:00 PM w audytorium. Proszę przyjść i pomóc nam zaplanować piknik. Wasze ciągłe wsparcie zapewni sukces tego wydarzenia dla naszej parafii. Czwartek 6 czerwca Spowiedź przed pierwszym piątkiem miesiąca 7:00 PM. Piątek 7 czerwca - Pierwszy Piątek Miesiąca Od 3:00PM do - Adoracja Najświętszego Sakramentu. Przyszła niedziela 9 czerwca Druga kolekta (comiesięczna), przeznaczona jest na naprawy i utrzymanie naszej świątyni. Dziękujemy za Waszą szczodrość. Bóg zapłać. Katecheza dla rodziców przed chrztem dziecka: w języku polskim - 9 czerwca o 2:00 PM; w języku angielskim - 16 czerwca o 2:00 PM. Prosimy zadzwonić na plebanię po rezerwację: 973-772-7922. W niedzielę 16 czerwca przypada Dzień Ojca. Wszystkie Msze święte w sobotę wieczorem i w niedzielę będą ofiarowane w intencji ojców, dziadków oraz ojców chrzestnych, tak żywych jak i zmarłych, poleconych imiennie na kartkach. Prosimy przyjść do zakrystii lub na plebanii aby podać ich imiona. Można również zarezerwować w zakrystii czerwoną świecę wotywną w intencji ojców. 4 czerwca obchodzi swoje urodziny Ksiądz Proboszcz Piotr Hałdaś. Dziękując mu za to wszystko co robi dla naszej parafii pragniemy mu życzyć wszystkiego co najlepsze: zdrowia, Bożego błogosławieństwa, potrzebnych łask w kapłańskim życiu oraz opieki Matki Bożej. Msza Święta w jego intencji będzie odprawiona w dniu urodzin o 7:00 AM. Zapraszamy do uczestnictwa! Intencja Żywego Różańca na czerwiec 2019 Za kapłanów, aby prowadząc wstrzemięźliwe i pokorne życie, z zaangażowaniem okazywali aktywną solidarność najuboższym.

Offering Totals for Sunday, May 26, 2019 First Collection Second Collection Assessments 5:30PM $330.00 $154.00 $426.00 $266.00 6:45AM $481.00 $281.00 $495.00 $208.00 9:15AM $515.00 $284.00 10:30AM $1,225.00 $701.00 12:00PM $431.00 $250.00 $300.00 $136.00 Total $4,203.00 $2,280.00 May God bless you - Bóg zapłać! INTENTION OF THE HOLY FATHER FOR JUNE That priests, through the modesty and humility of their lives, commit themselves actively to a solidarity with those who are most poor. Thursday, June 13 - Celebrate the Fatima apparitions at the National Blue Army Shrine of Our Lady of Fatima, 674 Mountain View Road East, Asbury, NJ. Schedule: Confessions-10:30AM; Rosary Procession- 12Noon; Guest Speaker Davie Carollo-12:30PM; Holy Mass with celebrant Rev. Ronan Murphy-1:15PM. Eucharistic Procession, Divine Mercy Chaplet, Fatima Farewell Procession. Talk at Holy House USA- 10:30AM & 3:30PM. Talk at Capelinha-3:30PM. For more information, please visit www.bluearmy.com, or call 908-689-1700, ext. 224. Bus Trips to Shrines: on July 28 to the National Shrine of Our Lady of Czestochowa, Doylestown, Pa. for the Feast of St. Anne, and on September 14 to the Shrine of Divine Mercy, Stockbridge, Ma. for Polish Day. For both trips, the bus will leave from St. Joseph Church, Passaic. Please call Maria Boczniewicz at Boczniewicz Travel: 973-478-3826. Autobus do Amerykańskiej Częstochowy na uroczystość Św. Anny w dniu 28 lipca, oraz 14 września na Dzień Polski do Narodowego Sankutarium Miłosierdzia Bożego w Stockbridge, Ma. Wyjazd z kościoła Św. Józefa w Passaic. Proszę dzwonić do Maria Boczniewicz, Boczniewicz Travel, tel. 973-478-3826.

St. Stanislaus, Garfield, NJ 04-1035

Main Office: 106 Locust Ave. Wallington, NJ 07057 Richard E. Luka, MD Kamienski Funeral Homes, Inc. Member of New Jersey Prepaid Funeral Trust Fund Mówimy Po Polsku Serving the Community for Over 100 Years Specialists in ASTHMA & ALLERGY 973-478-5550 22 Shaw Street Garfield, NJ 07026 Joseph J. Olechowski, D.M.D General & Cosmetic Dentstry Mowimy Po Polsku Most Dental Plans Accepted Senior Discounts 24 Hr. Emergency Evenings Available 12-15 Broadway, Fair Lawn 201-797-2300 Tel.: (973) 779-1967 Fax: (973) 773-2736 Peter Benincasa, MD Thomas J. Duch Attorney at Law 550 Mola Boulevard, Elmwood Park, NJ 07407 201-794-7234 201-791-1201 (Fax) TJDESQ@aol.com Anthony J. Pagano, Dir. NJ LIC. No. 23JP00511300 80 Midland Avenue Wallington, N.J www.warnerandwozniak.com Member of N.J. Prepaid Funeral Trust Fund Warner ~ Wozniak Funeral Service Brian J. Warner Executive Director, NJ Lic. No. 4587 9 7 3 7 7 9 4 6 6 4 The Funeral Home, where SERVICE comes FIRST! 207 Ray St. Garfield, NJ 07026 WITTIG-LEGUTKO INSURANCE AGENCY ALL FORMS OF INSURANCE 201-703-9500 669 River Drive, Elmwood Park Michael Legutko Jeffrey Legutko Michael T. Legutko Take Control Of Your Health Plan A 25 year proven alternative to health insurance through Community Health Sharing Flexibility to choose your own providers and hospitals. Wellness, preventive care, telemedicine and second opinions covered 100% High-end, affordable Healthcare Plans without the hassle of insurance. Worldwide coverage, millions of members currently enrolled. No underwriting, everyone accepted. Affordable Care Act (ACA) Compliant Superior Customer Service Members SAVE up to 50% OFF their current Health Plan premiums. 1-888-Piast-US 800 River Dr. Garfield, NJ 973-340-4722 1899 Springfield Ave. Maplewood, NJ 973-761-1413 Dr. Richard E. Filipek Surgeon Podiatrist Podiatric Medicine & Foot Surgery 973-546-1200 486 VAN BUSSUM AVE., GARFIELD, NJ www.piast.us 5 Passaic St. Garfield, NJ 973-614-1315 To learn more, please contact: www.fernwehhealth.com Bob Malone (212) 203-1006 ceo@fernwehhealth.com 600 Third Avenue, 2nd Floor New York, NY 10016 Contact Servaas Verbiest to place an ad today! sverbiest@4lpi.com or (800) 477-4574 x6630 180 Harrison Ave. Garfield, NJ 07026 Louis G. Aloia, Mgr., CCSP, NJ Lic. No. 3372 Rosemarie A. Aloia, CCSP, NJ Lic. No. 3829 Andrea R. Gilkes, CFSP, NJ Lic. No. 4114 przeprowadzki do Europy info@domaexport.com Paczki morskie Paczki lotnicze Bilety lotnicze Transport lądowy Transport samochódow Mienie przesiedleńcze Konsolidacja paczek Przesyłki handlowe Aloia Funeral Home, Inc. Attentive Cremation Service, LLC 78 Years of Family Service BIURO TURYSTYCZNE Doma International Travel 10 Market St., Passaic, NJ Tel. 973-778-2058 Fax 973-779-3850 BIURO GLÓWNE 1700 W. Blancke St., Linden, NJ Tel. 908-862-1700 Fax 908-862-1029 www.domaexport.com ZAUFAJ NASZEJ REPUTACJI W SŁUŻBIE POLONII JUZ PONAD 60 LAT EXPORT USA- POLSKA, USA- EUROPA 1-800-229-DOMA 973-340-7077 aloiafuneral.com $756 Simple Cremation Ad info. 1-800-477-4574 Publication Support 1-800-888-4574 www.4lpi.com St. Stanislaus, Garfield, NJ 04-1035