KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

Podobne dokumenty
KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

Na podstawie art. 148cc ust. 1 regulaminu Sejmu, Komisja do Spraw Unii Europejskiej wnosi projekt uchwały:

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

UZASADNIONA OPINIA PARLAMENTU NARODOWEGO W SPRAWIE POMOCNICZOŚCI

Komisja Spraw Zagranicznych

UZASADNIONA OPINIA PARLAMENTU NARODOWEGO W SPRAWIE POMOCNICZOŚCI

UZASADNIONA OPINIA PARLAMENTU NARODOWEGO W SPRAWIE POMOCNICZOŚCI

Wniosek DYREKTYWA RADY

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

Wniosek DYREKTYWA RADY

UZASADNIONA OPINIA PARLAMENTU NARODOWEGO W SPRAWIE POMOCNICZOŚCI

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

UZASADNIONA OPINIA PARLAMENTU NARODOWEGO W SPRAWIE POMOCNICZOŚCI

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 grudnia 2015 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Roczne sprawozdania finansowe niektórych rodzajów spółek w odniesieniu do mikropodmiotów ***I

Unit 3-03/ Kompetencje Unii. Zasady strukturalne

Wniosek DYREKTYWA RADY

UZASADNIONA OPINIA PARLAMENTU NARODOWEGO W SPRAWIE POMOCNICZOŚCI

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 grudnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

8741/16 KW/PAW/mit DGG 2B

UZASADNIONA OPINIA PARLAMENTU NARODOWEGO W SPRAWIE POMOCNICZOŚCI

Wniosek DECYZJA RADY

UZASADNIONA OPINIA PARLAMENTU NARODOWEGO W SPRAWIE POMOCNICZOŚCI

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Parlament Europejski 2015/0068(CNS) PROJEKT OPINII

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

AKTY PRAWNE UNII EUROPEJSKIEJ

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

Wspólny system podatku od wartości dodanej w odniesieniu do mechanizmu szybkiego reagowania na nadużycia związane z podatkiem VAT *

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek DYREKTYWA RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

ZASADA POMOCNICZOŚCI PODSTAWA PRAWNA CELE OSIĄGNIĘCIA

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

Wniosek DECYZJA RADY. zmieniająca decyzję 2002/546/WE w odniesieniu do okresu jej stosowania

Wspólnotowy kodeks celny w odniesieniu do daty rozpoczęcia jego stosowania ***I

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA RADY

PL Zjednoczona w różnorodności PL

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 czerwca 2015 r. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 czerwca 2015 r. (OR. en)

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek DECYZJA RADY. zmieniająca decyzję 2004/162/WE w zakresie, w jakim ma ona zastosowanie do Majotty począwszy od 1 stycznia 2014 r.

Wytyczne w sprawie rozpatrywania skarg w sektorze papierów wartościowych i bankowości

ZASADA POMOCNICZOŚCI

Sprawozdanie Gabriel Mato, Danuta Maria Hübner Statut Europejskiego Systemu Banków Centralnych i Europejskiego Banku Centralnego

UZASADNIONA OPINIA PARLAMENTU NARODOWEGO W SPRAWIE POMOCNICZOŚCI

Wniosek DECYZJA RADY. zmieniająca decyzję 2002/546/WE w odniesieniu do okresu jej stosowania

Wniosek DECYZJA RADY

Opinia 3/2018. w sprawie projektu wykazu sporządzonego przez właściwy bułgarski organ nadzorczy. dotyczącego

Wniosek DECYZJA RADY

UZASADNIONA OPINIA PARLAMENTU NARODOWEGO W SPRAWIE ZASADY POMOCNICZOŚCI

*** PROJEKT ZALECENIA

Wniosek DECYZJA RADY. zmieniająca decyzję 2009/831/WE w odniesieniu do okresu jej stosowania

EUROPEJSKI BANK CENTRALNY

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

Wniosek DECYZJA RADY

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

12513/17 ADD 1 1 DPG

WNIOSEK DOTYCZĄCY AKTU PRAWNEGO UNII

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

UZASADNIONA OPINIA PARLAMENTU NARODOWEGO W SPRAWIE POMOCNICZOŚCI

KOMISJA EUROPEJSKA DYREKCJA GENERALNA DS. STABILNOŚCI FINANSOWEJ, USŁUG FINANSOWYCH I UNII RYNKÓW KAPITAŁOWYCH

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

PARLAMENT EUROPEJSKI

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 października 2015 r. (OR. en)

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

UZASADNIONA OPINIA PARLAMENTU NARODOWEGO W SPRAWIE POMOCNICZOŚCI

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Zharmonizowane wymogi Część B. Dokument IV. Składowa opracowania Rekomendacji Agencji zgodnie z postanowieniami art. 15 Dyrektywy 2004/49/WE

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 grudnia 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Transkrypt:

PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Prawna 9.12.2011 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW (94/2011) Przedmiot: Uzasadniona opinia parlamentu Cypru, dotycząca wniosku dotyczącego dyrektywy Rady w sprawie wspólnego systemu podatku od transakcji finansowych i zmieniającej dyrektywę 2008/7/WE (COM(2011)0594 C7-0355/2011 2011/0261(CNS)) Zgodnie z art. 6 Protokołu nr 2 w sprawie stosowania zasad pomocniczości i proporcjonalności parlamenty narodowe mogą, w terminie ośmiu tygodni od daty przekazania projektu aktu ustawodawczego, przesłać przewodniczącym Parlamentu Europejskiego, Rady i Komisji uzasadnioną opinię zawierającą powody, dla których uznają, Ŝe dany projekt nie jest zgodny z zasadą pomocniczości. W świetle Regulaminu Parlamentu Europejskiego Komisja Prawna jest odpowiedzialna za przestrzeganie zasady pomocniczości. Posłowie są proszeni o zapoznanie się z uzasadnioną opinią parlamentu Cypru w sprawie wyŝej wymienionego wniosku. CM\886359.doc PE478.427v01-00 Zjednoczona w róŝnorodności

ZAŁĄCZNIK Uzasadniona opinia Parlamentarnej Komisji Spraw Zagranicznych i Europejskich Izby Reprezentantów Republiki Cypryjskiej Niniejsza opinia została przedłoŝona przewodniczącym Parlamentu Europejskiego, Rady i Komisji na mocy art. 6 Protokołu (nr 2) Traktatu o Unii Europejskiej w sprawie stosowania zasad pomocniczości i proporcjonalności. Wniosek dotyczący dyrektywy Rady w sprawie wspólnego systemu podatku od transakcji finansowych i zmieniającej dyrektywę 2008/7/WE [CΟΜ (2011) 594]. 1. Zakres Traktatu w odniesieniu do stosowania zasad pomocniczości i proporcjonalności 1.1. Art. 5 ust. 3 Traktatu stanowi: Zgodnie z zasadą pomocniczości, w dziedzinach, które nie naleŝą do jej wyłącznej kompetencji, Unia podejmuje działania tylko wówczas i tylko w takim zakresie, w jakim cele zamierzonego działania nie mogą zostać osiągnięte w sposób wystarczający przez państwa członkowskie, zarówno na poziomie centralnym, jak i regionalnym oraz lokalnym, i jeśli ze względu na rozmiary lub skutki proponowanego działania moŝliwe jest lepsze ich osiągnięcie na poziomie Unii. Instytucje Unii stosują zasadę proporcjonalności zgodnie z Protokołem w sprawie stosowania zasad pomocniczości i proporcjonalności. Parlamenty narodowe czuwają nad przestrzeganiem zasady pomocniczości zgodnie z procedurą przewidzianą w tym Protokole. 1.2. Podobnie na mocy art. 2 Protokołu (nr 2) do Traktatu przed zgłoszeniem wniosku dotyczącego aktu ustawodawczego Komisja Europejska prowadzi szerokie konsultacje. PE478.427v01-00 2/9 CM\886359.doc

Konsultacje te, w stosownym przypadku, powinny uwzględniać wymiar regionalny i lokalny przewidywanych działań. 1.3. Art. 5 Protokołu (nr 2) do Traktatu stanowi, Ŝe: Projekty aktów ustawodawczych są uzasadniane w odniesieniu do zasad pomocniczości i proporcjonalności. KaŜdy projekt europejskiego aktu ustawodawczego powinien zawierać szczegółowe stwierdzenie umoŝliwiające ocenę zgodności z zasadami pomocniczości i proporcjonalności. Takie stwierdzenie powinno zawierać dane umoŝliwiające ocenę skutków finansowych wniosku oraz, w przypadku dyrektywy, jej skutków dla regulacji wprowadzanych przez państwa członkowskie, w tym, w stosownym przypadku, dla ustawodawstwa regionalnego. Podstawy stwierdzenia, Ŝe cel Unii moŝe zostać lepiej osiągnięty na poziomie Unii, są uzasadniane na podstawie wskaźników jakościowych, a tam gdzie to moŝliwe, ilościowych. Projekty aktów ustawodawczych biorą pod uwagę konieczność zminimalizowania wszelkich obciąŝeń finansowych lub administracyjnych nakładanych na Unię, rządy krajowe, władze regionalne lub lokalne, podmioty gospodarcze i obywateli oraz to, by takie obciąŝenia były współmierne do zamierzonego celu. 1.4. Wreszcie na mocy art. 5 ust. 3 oraz art. 12 lit. b) Traktatu parlamenty narodowe czuwają nad przestrzeganiem zasady pomocniczości zgodnie z procedurą przewidzianą w tym Protokole (nr 2), czyli procedurą przesyłania uzasadnionej opinii w terminie ośmiu tygodni od daty przekazania projektu aktu ustawodawczego we wszystkich językach Unii Europejskiej. 1.5. Wytyczne na temat sposobu stosowania zasady pomocniczości określono w traktacie z Amsterdamu, a szczególnie w Protokole w sprawie stosowania zasad pomocniczości i proporcjonalności. NaleŜy zauwaŝyć, iŝ rzeczone wytyczne pozostają uŝytecznym narzędziem prowadzenia tego audytu. W szczególności wytyczne te dotyczą tego, czy: rozwaŝana kwestia ma aspekty transnarodowe, które nie mogą być uregulowane satysfakcjonująco przez działania państw członkowskich, CM\886359.doc 3/9 PE478.427v01-00

działania jedynie na szczeblu państw członkowskich lub brak działań Unii byłyby sprzeczne z wymogami Traktatu o Unii Europejskiej bądź w inny sposób niekorzystnie wpływały na interesy państw członkowskich, działanie prowadzone na szczeblu Unii przyniosłoby wyraźne korzyści, ze względu na ich rozmiary lub skutki w porównaniu z działaniem na szczeblu państw członkowskich. Ponadto aby stwierdzić, Ŝe działanie unijne jest zgodne z zasadą pomocniczości, musi być ono zgodne z następującymi kryteriami: środek, który ma zostać zastosowany, musi być odpowiedni w kontekście realizacji celu działania, środek ten nie moŝe wykraczać poza zakres niezbędny do realizacji celu działania. Odnośne protokoły, zarówno do traktatu z Amsterdamu, jak i Traktatu z Lizbony, wprowadzają w odniesieniu do UE ograniczenia co do stosowania zasady proporcjonalności: forma działania unijnego powinna być tak prosta jak to moŝliwe, a kiedy Unia Europejska uchwala prawo, powinna przedkładać dyrektywy nad rozporządzenia, naleŝy uwzględnić potrzebę redukcji obciąŝeń finansowych i administracyjnych po stronie rządów, krajowych podmiotów gospodarczych i obywateli, działanie Unii powinno pozostawiać tak duŝe pole dla podejmowania decyzji krajowych, jak to moŝliwe (trzecie z powyŝszych ograniczeń zasadniczo wchodzi w zakres stosowania zasady pomocniczości). 2. Wniosek dotyczący dyrektywy w sprawie wspólnego systemu podatku od transakcji finansowych 2.1. Celem rzeczonego wniosku dotyczącego dyrektywy w sprawie wspólnego systemu podatku od transakcji finansowych jest ustanowienie wspólnego systemu podatku od transakcji finansowych (PTF). JeŜeli zostanie on przyjęty, dyrektywa będzie miała zastosowanie wobec wszystkich transakcji finansowych, pod warunkiem Ŝe przynajmniej jedna strona transakcji została ustanowiona w państwie członkowskim UE i Ŝe stroną transakcji jest instytucja finansowa ustanowiona na terytorium państwa członkowskiego, działająca na własny rachunek lub na rachunek innej osoby, lub teŝ działająca w imieniu strony transakcji. Według Komisji Europejskiej u podstaw opracowania przedmiotowego PE478.427v01-00 4/9 CM\886359.doc

wniosku legła potrzeba zapewnienia odpowiedniego funkcjonowania europejskiego rynku wewnętrznego i unikania zakłóceń konkurencji, tak aby nie tworzyć zachęt do arbitraŝu podatkowego w Unii, a takŝe moŝliwości podwójnego opodatkowania lub jego braku. 2.2. Jako cele przedmiotowego wniosku Komisja sprecyzowała w szczególności następujące kwestie: zwiększenie dochodów i zapewnienie odpowiedniego wkładu ze strony sektora finansowego w przypadku dochodów podatkowych (określenie nowych źródeł dochodów, pokrycie kosztów niedawnego kryzysu finansowego, pokrycie kosztów wszelkich przyszłych kryzysów oraz złagodzenie skutków zwolnienia usług finansowych z VAT), stabilizację rynku (ograniczenie zachęt do podejmowania nadmiernego ryzyka poprzez podjęcie problemu zagroŝeń związanych z automatycznymi systemami transakcyjnymi) oraz zapewnienie funkcjonowania rynku wewnętrznego (unikanie podwójnego opodatkowania i zakłócania konkurencji). 2.3. W zakres wniosku wchodzą instrumenty zbywalne na rynku kapitałowym, instrumenty rynku pienięŝnego (z wyłączeniem instrumentów płatniczych), jednostki lub udziały w przedsiębiorstwach zbiorowego inwestowania (które obejmują przedsiębiorstwa zbiorowego inwestowania w zbywalne papiery wartościowe (UCITS) oraz alternatywne fundusze inwestycyjne) i umowy dotyczące instrumentów pochodnych. Proponowane prawodawstwo obejmuje teŝ handel poza rynkiem regulowanym. Wniosek zawiera ponadto zharmonizowane przepisy w sprawie wymagalności, podstawy opodatkowania i odnośnych stawek. Podatek stanie się wymagalny w momencie zaistnienia transakcji finansowej. 3. Kompetencje wykonawcze W trakcie analizowania wniosku przez Parlamentarną Komisję Spraw Zagranicznych i Europejskich rząd cypryjski przedstawił swoje poglądy za pośrednictwem Ministerstwa Finansów. Stwierdził on w szczególności, Ŝe naleŝy się spodziewać, iŝ proponowany podatek będzie miał negatywny wpływ zarówno na gospodarkę cypryjską, jak i gospodarki pozostałych państw członkowskich UE i zauwaŝył, Ŝe taki podatek na szczeblu Unii doprowadziłby do relokacji i przeniesienia powiązanej działalności poza kraje UE, CM\886359.doc 5/9 PE478.427v01-00

z korzyścią dla innych centrów finansowych. NaleŜy oczekiwać, Ŝe podatek ten będzie miał teŝ negatywny wpływ na zatrudnienie, wartość dodaną, PKB oraz dochody podatkowe. Według przedstawicieli właściwego ministerstwa sytuacja byłaby inna, gdyby rzeczony podatek stosowany był na szczeblu światowym. Zaznaczono ponadto, Ŝe choć wniosek nie będzie miał bezpośredniego wpływu na transakcje ubezpieczeniowe, sektor ubezpieczeń odczuje negatywny wpływ, poniewaŝ odnośne transakcje finansowe będą oddziaływać na produkty ubezpieczeniowe, a tym samym powaŝne uderzenie odczują konsumenci. 4. Aspekty wniosku niezgodne z zasadą pomocniczości 4.1. Po przeanalizowaniu przedmiotowego wniosku dotyczącego dyrektywy Parlamentarna Komisja Spraw Zagranicznych i Europejskich doszła do wniosku, Ŝe jest on niezgodny z zasadą pomocniczości. Komisja parlamentarna uznała w szczególności, Ŝe nie istnieje wystarczające uzasadnienie dla podejmowania działań na szczeblu Unii Europejskiej oraz Ŝe działania te byłyby sprzeczne z zasadami pomocniczości i proporcjonalności. 4.2. Uzasadnienie 4.2.1. W ust. 7.8. dokumentu Komisji Europejskiej pt. Streszczenie sprawozdania z oceny skutków stwierdza się, co następuje w odniesieniu do kwestii delokalizacji: Wprowadzenie dodatkowych podatków wiąŝe się z nieodłącznym ryzykiem przeniesienia przez agentów swojej działalności w celu ograniczenia obciąŝeń fiskalnych. Delokalizacja moŝe polegać na przeniesieniu danej działalności do jurysdykcji, w której opodatkowanie takiej działalności jest niŝsze, lub na przejściu do produktów/dostawców nieobjętych zakresem opodatkowania w ramach tej samej jurysdykcji. Oczywiście ryzyko fizycznej delokalizacji rynków/uczestników rynków i migracji w kierunku produktów nieopodatkowanych spada wraz z powszechnością zastosowania podatku i rozszerzeniem ich zakresu. PowyŜszy fragment dokumentu Komisji Europejskiej jasno wskazuje na zasadność poglądu, zgodnie z którym proponowana regulacja byłaby skuteczna, gdyby zastosować ją w skali światowej, jeŝeli jednak zastosuje się ją tylko na terytorium UE, wiązać się będzie z oczywistym ryzykiem przeniesienia działalności poza Unię. PE478.427v01-00 6/9 CM\886359.doc

4.2.2. Następujące kwestie uwzględniono teŝ w tej samej sekcji w odniesieniu do zagadnień dotyczących skutków makroekonomicznych i zatrudnienia: Ograniczenie modelu wiąŝe się z tym, Ŝe uwzględnia on tylko wpływ PTF na jedno źródło finansowania, czyli emisję kapitałowych papierów wartościowych. Pominięto wpływ na koszt finansowania przez zadłuŝenie. Ze względu na to ograniczenie model moŝe zawyŝać ujemny wpływ podatku na PKB. Brak równieŝ modelu, który pozwoliłby na oszacowanie proponowanych skutków ograniczających wynikających z projektu wniosku (np. wyłączenia rynków pierwotnych, wyłączenia większości transakcji, w których nie uczestniczy przynajmniej jedna instytucja finansowa itp.) oraz kanałów, poprzez które wpływają one na zmienne makroekonomiczne. W związku z tym jedyne dostępne podejście polega na przybliŝeniu skutków z powaŝnymi zastrzeŝeniami i niepewnościami związanymi z tym działaniem. 4.2.3. Ponadto w akapicie pt. Wpływ na podejmowanie ryzyka i zachowanie stwierdza się, co następuje: Podczas gdy literatura ekonomiczna stwierdza, Ŝe wpływ PTF na zmienność jest w duŝym stopniu niejednoznaczny i zaleŝy od struktury rynku, byłoby to bardzo skuteczne narzędzie pozwalające na ograniczenie automatycznych transakcji o wysokiej częstotliwości i instrumentów pochodnych z wysoką dźwignią. PowyŜsze fragmenty wskazują, Ŝe nie jest pewne, w jakim zakresie wspólny podatek od transakcji finansowych przyniósłby poŝądane rezultaty, uznając, Ŝe z jednej strony nieprzewidziane czynniki mogą mieć niekorzystny wpływ na owe rezultaty, z drugiej zaś Ŝe wiele zaleŝy od struktury rynku. Sprawia to, Ŝe dokonanie dokładnej oceny skutków jest trudne, jeśli nie niemoŝliwe. W rezultacie nie są spełnione wymogi art. 5 Protokołu (nr 2) do Traktatu: artykuł ten stanowi, Ŝe naleŝy przedstawić szczegółowe stwierdzenie zawierające dane umoŝliwiające ocenę skutków finansowych danego projektu aktu oraz jego skutków dla regulacji wprowadzanych przez państwa członkowskie. Podstawy stwierdzenia, Ŝe cel Unii moŝe zostać lepiej osiągnięty na poziomie Unii, są uzasadniane na podstawie wskaźników CM\886359.doc 7/9 PE478.427v01-00

jakościowych, a tam gdzie to moŝliwe, ilościowych, zgodnie z art. 5 powyŝszego Protokołu. W tej sytuacji Parlamentarna Komisja Spraw Zagranicznych i Europejskich nie uznaje, by istniały wystarczające dane, głównie ilościowe, jasno wskazujące na potrzebę uchwalenia prawa w tej kwestii na szczeblu UE. Proponowane prawodawstwo wspiera ponadto model oceny wyników, który jest wątpliwy jeŝeli chodzi o nakładanie moŝliwie najmniejszego i współmiernego obciąŝenia na rządy krajowe, sektory gospodarcze i obywateli, jak określono w art. 5 Protokołu (nr 2). A zatem uwzględniona w Protokole (nr 2) zasada dotycząca podejmowania decyzji moŝliwie jak najbliŝej obywateli UE wymaga przedstawienia jasnego i szczegółowego uzasadnienia potrzeby uchwalenia na szczeblu UE prawa w danej kwestii. 4.2.4. Istnieją ponadto wątpliwości co do podstawy prawnej wniosku dotyczącego dyrektywy przedłoŝonego przez Komisję Europejską. Jak wspomniano wyŝej, podstawa prawna, na którą się powołano, to art. 113 TFUE, który dotyczy harmonizacji ustawodawstwa ukierunkowanej na ochronę funkcjonowania rynku wewnętrznego oraz unikanie zakłóceń konkurencji. Nie wydaje się jednak, Ŝe jest to zasadniczy cel tego wniosku. Jak juŝ wcześniej wspomniano, UE sklasyfikowała cele wniosku w sposób następujący: zwiększenie dochodów i zapewnienie odpowiedniego wkładu ze strony sektora finansowego w przypadku dochodów podatkowych (określenie nowych źródeł dochodów, pokrycie kosztów niedawnego kryzysu finansowego, pokrycie kosztów wszelkich przyszłych kryzysów oraz złagodzenie skutków zwolnienia usług finansowych z VAT) stabilizacja rynku (ograniczenie zachęt do podejmowania nadmiernego ryzyka poprzez podjęcie problemu zagroŝeń związanych z automatycznymi systemami transakcyjnymi) oraz zapewnienie funkcjonowania rynku wewnętrznego (unikanie podwójnego opodatkowania i zakłócania konkurencji). Mając na uwadze powyŝsze, a takŝe właściwe odniesienia UE zawarte w uzasadnieniu, wydaje się, Ŝe ochrona funkcjonowania rynku wewnętrznego nie jest zasadniczym celem przedmiotowego wniosku. W rezultacie zakwestionowaniu podlega podstawa prawna wniosku (art. 113 TFUE). W tym kontekście wydaje się, Ŝe, zgodnie z orzecznictwem Trybunału Sprawiedliwości, jeŝeli akt prawny Unii ma więcej niŝ jeden cel, naleŝy PE478.427v01-00 8/9 CM\886359.doc

zidentyfikować jeden z tych celów jako cel główny (dominujący cel lub element składowy), i przyjąć jedną podstawę prawną. 1. W tej sytuacji, choć powołano się na konkretny artykuł w odniesieniu do rynku wewnętrznego, najwyraźniej wniosek ma zasadniczo inne cele, dla których nie istnieje podstawa prawna zgodna z tą juŝ przywołaną 2. 4.2.5. RównieŜ pozostałe cele tego wniosku (unikanie podwójnego opodatkowania lub braku opodatkowania, odpowiedni wkład ze strony sektora finansowego w kontekście pokrycia kosztów kryzysu, łagodzenie skutków wyłączenia sektora finansowego z zakresu VAT) to cele, w przypadku których wystarczające jest przyjęcie prawa przez państwa członkowskie na szczeblu krajowym. Wchodzą one w zakres suwerenności gospodarczej owych państw. Choć omawiana kwestia moŝe mieć aspekty ponadnarodowe, nie oznacza to, Ŝe, jeŝeli to wskazane, nie mogą one zostać podjęte na szczeblu krajowym w oparciu o odpowiednie ustawodawstwo bądź umowy. Na wzmocnienie tego argumentu wpływa nieprecyzyjna i niepewna ocena wpływu omawianego prawodawstwa na szczeblu UE, co szczegółowo wyjaśniono powyŝej. Nie przedstawiono wystarczającego uzasadnienia, Ŝe ze względu na skalę wyników ewentualne działania UE będą wyraźnie korzystne w porównaniu z działaniami państw członkowskich. 4.3. W świetle powyŝszego Parlamentarna Komisja Spraw Zagranicznych i Europejskich doszła do wniosku, Ŝe wniosek dotyczący rzeczonej dyrektywy jest niezgodny z zasadą pomocniczości i nie spełnia w wystarczający sposób kryteriów uzasadniających potrzebę podjęcia przez UE działań ustawodawczych. 1 Sprawa 0-155/07, pkt 35, Parlament Europejski przeciwko Radzie. 2 Zob. wyŝej, pkt 36 i 37. CM\886359.doc 9/9 PE478.427v01-00