VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 200 RF. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 200 RF

Podobne dokumenty
VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 200 RF. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 200 RF

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 200 RF. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 200 RF

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 200 RF. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 200 RF

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 200A. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 200A. Moduł zdalnego sterowania, nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 300A. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 300A. Moduł zdalnego sterowania, nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 200 RF. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 200 RF

VIESMANN. Instrukcja montażowa i serwisowa VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTA

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB-RF

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 300A. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 300A. Moduł zdalnego sterowania

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 300B. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 300B

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 300-B. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 300-B

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 300-A. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 300-A. Moduł zdalnego sterowania

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 300 RF. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 300 RF

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Baza radiowa. dla wykwalifikowanego personelu. Baza radiowa

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Baza radiowa. dla wykwalifikowanego personelu. Baza radiowa

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB-RF

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

Urządzenie nadzorujące do awaryjnego wyłączana kotła grzewczego w przypadku ulatniania się tlenku węgla.

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja serwisowa VITOCELL 300-V VITOCELL 300-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 300-V Vitocell 300-W Typ EVA

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Regulator temperatury pomieszczenia. dla wykwalifikowanego personelu. Regulator temperatury pomieszczenia

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Moduł uzupełniający EM201. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 do MPA5113

Komora spalania i dno szczelinowe

Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTWIN GATEWAY. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu DIVICON. dla wykwalifikowanego personelu. Divicon. Rozdzielacz obiegu grzewczego (zestaw montażowy)

Viesmann. Instrukcja montażu. Ruszt. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. do Vitoligno 300-C, 60 do 70 kw

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Radiowa stacja bazowa i radiowa stacja bazowa B. dla wykwalifikowanego personelu

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Grzałka elektryczna. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego.

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Baza radiowa i baza radiowa B. dla wykwalifikowanego personelu. Baza radiowa i baza radiowa B

Viesmann. Instrukcja montażu i serwisu. Odpylacz granulatu. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu.

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Blacha prowadząca popiół. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

Viesmann. Instrukcja montażu. Wymiana podajnika. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. do Vitoligno 300-C, 60 do 101 kw

VIESMANN. Wskazówki dotyczące uruchamiania. Moduł LAN. Bezpieczeństwo i odpowiedzialność. Dla własnego bezpieczeństwa. Bezpieczeństwo eksploatacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRANS 300. dla użytkownika instalacji. Wymiennik ciepła spalin/wody PL 1/2009 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 300. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Regulator temperatury pomieszczenia. dla wykwalifikowanego personelu. Regulator temperatury pomieszczenia

Wymiana dodatkowego ogrzewania elektrycznego

VIESMANN. Instrukcja serwisowa VITOVOLT 200. dla wykwalifikowanego personelu. Vitovolt 200. Wskazówki dotyczące ważności, patrz ostatnia strona

Wymiana układu hydraulicznego

VIESMANN. Instrukcja serwisowa VITOVOLT 100 VITOVOLT 200. dla wykwalifikowanego personelu. Vitovolt 100 Vitovolt 200

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 100. dla użytkownika instalacji. Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda

VIESMANN. Wskazówki dotyczące uruchamiania. Moduł LAN. Bezpieczeństwo i odpowiedzialność. Dla własnego bezpieczeństwa. Bezpieczeństwo eksploatacji

VIESMANN. Instrukcja montażu. Moduł komunikacyjny LON. Wskazówki bezpieczeństwa. Zastosowanie. dla personelu wykwalifikowanego. Nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu. Moduł komunikacyjny. Wskazówki bezpieczeństwa. Zastosowanie. dla personelu wykwalifikowanego. Nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

Dodatkowe ogrzewanie elektryczne

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOGATE 200. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Schemat przyłączy i okablowania VITOCAL 300-A. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 300. dla wykwalifikowanego personelu

Licznik energii, jednofazowy lub trójfazowy. Do pomp ciepła 230 V~/400 V~ w połączeniu z regulatorem Vitotronic 200, typ WO1C.

VIESMANN. Instrukcja serwisowa VITOCELL 340-M/360-M. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 340-M/360-M Typ SVKA Typ SVSA

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Moduł obsługowy do Vitovent 300-C/300-W. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja serwisowa VITOCELL 100-H. dla wykwalifikowanego personelu

Vitotronic jako regulator dodatkowy

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Sygnalizator CO. Wskazówki bezpieczeństwa. Wyłączenie odpowiedzialności

Instrukcja montażowo serwisowa dla fachowca ELEKTRYCZNY WKŁAD GRZEJNY

VIESMANN. Instrukcja montażu. Czujnik CO. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego. do przyłączenia do kotła olejowego i gazowego

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. Nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 10/2009 Proszę zachować!

VIESMANN. Schemat przyłączy i okablowania VITOCAL 222-G. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocal 222-G Typ BWT 221.B06 do B10

VIESMANN. Instrukcja serwisowa VITOCELL 100-V. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-V Typ CVW. Pojemnościowy podgrzewacz wody 390 l

VIESMANN. Schemat przyłączy i okablowania VITOCAL 300-A. dla wykwalifikowanego personelu

Elektryczne ogrzewanie dodatkowe. Do jednostki zewnętrznej urządzeń Vitocal 200-S/222-S/242-S oraz Vitocaldens 222-F

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 200A. dla użytkownika instalacji. Zdalne sterowanie dla jednego obiegu grzewczego

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

Wymiana wymiennika ciepła lub rury wody powrotnej

VIESMANN. Instrukcja montażu. System odprowadzania spalin. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja serwisowa VITOCELL 100-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-W Typ CUG Pojemnościowy podgrzewacz wody 100 l

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 200 RF. dla użytkownika instalacji. Radiowy moduł zdalnego sterowania obiegiem grzewczym

Moduł sterujący przepływowym podgrzewaczem wody grzewczej

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 8/2007 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja serwisowa VITOTRANS 222. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrans 222

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F. dla wykwalifikowanego personelu

(z czujnikiem o kształcie ćwierćkoła) Zabezpieczający ogranicznik temperatury

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 300-V VITOCELL 300-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 300-V Vitocell 300-W Typ EVA

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Sygnalizator CO. Wskazówki bezpieczeństwa. przeznaczona dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOVOLT. dla użytkownika instalacji PL 2/2010 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOLADENS 300-T. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 1/2006 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 200 RF. dla użytkownika instalacji. Radiowy moduł zdalnego sterowania obiegiem grzewczym

Transkrypt:

Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotrol 200 RF Bezprzewodowy moduł zdalnego sterowania dla jednego obiegu grzewczego Wskazówki dotyczące ważności, patrz ostatnia strona VITOTROL 200 RF 7/2017 Proszę zachować!

Wskazówki bezpieczeństwa Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa eksploatacji Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia oraz powstania szkód materialnych. Objaśnienia do wskazówek bezpieczeństwa! Niebezpieczeństwo Ten znak ostrzega przed niebezpieczeństwem zranienia. Uwaga Ten znak ostrzega przed stratami materialnymi i zanieczyszczeniem środowiska. Wskazówka Tekst oznaczony słowem Wskazówka zawiera dodatkowe informacje. Grupa docelowa Niniejsza instrukcja skierowana jest wyłącznie do wykwalifikowanego personelu. Prace przy instalacji gazowej mogą wykonywać wyłącznie instalatorzy posiadający odpowiednie uprawnienia nadane przez zakład gazowniczy. Prace przy podzespołach elektrycznych mogą wykonywać wyłącznie wykwalifikowani elektrycy. Pierwsze uruchomienie powinien przeprowadzić wykonawca instalacji lub wyznaczona przez niego osoba posiadająca odpowiednie uprawnienia. Obowiązujące przepisy Krajowe przepisy dotyczące instalacji Ustawowe przepisy bezpieczeństwa i higieny pracy Ustawowe przepisy o ochronie środowiska Przepisy zrzeszeń zawodowo-ubezpieczeniowych Stosowne przepisy bezpieczeństwa DIN, EN, DVGW, TRGI, TRF i VDE, a ÖNORM, EN, wytyczne K ÖVGW G, ÖVGW-TRF oraz ÖVE c SEV, SUVA, SVGW, SVTI, SWKI, VKF oraz wytyczne EKAS 1942: gaz płynny, część 2 Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące prac przy instalacji Prace przy instalacji Jeśli instalacja opalana jest gazem, zamknąć zawór odcinający gaz i zabezpieczyć przed przypadkowym otwarciem. Wyłączyć instalację i sprawdzić, czy w obwodach nie ma napięcia, np. za pomocą oddzielnego bezpiecznika lub wyłącznika głównego. Zabezpieczyć instalację przed włączeniem. Podczas wykonywania wszelkich prac korzystać ze środków ochrony osobistej. Niebezpieczeństwo Gorące powierzchnie mogą być przyczyną oparzeń. Przed rozpoczęciem prac konserwacyjnych i serwisowych wyłączyć urządzenie i pozostawić do ostygnięcia. Nie dotykać gorących powierzchni kotła grzewczego, palnika, systemu spalin i orurowania. 2

Wskazówki bezpieczeństwa Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa eksploatacji (ciąg dalszy)! Uwaga Wyładowania elektrostatyczne mogą doprowadzić do uszkodzenia podzespołów elektronicznych. Przed wykonaniem prac dotknąć uziemionych obiektów, np. rur grzewczych lub wodociągowych, w celu odprowadzenia ładunków statycznych. Prace naprawcze! Uwaga Naprawa podzespołów spełniających funkcje zabezpieczające zagraża bezpiecznej eksploatacji instalacji. Uszkodzone podzespoły należy wymieniać na oryginalne części firmy Viessmann. Elementy dodatkowe, części zamienne i szybkozużywalne! Uwaga Części zamienne i szybko zużywalne, które nie zostały sprawdzone wraz z instalacją, mogą zakłócić jej prawidłowe funkcjonowanie. Montaż niedopuszczonych elementów oraz nieuzgodnione zmiany konstrukcyjne mogą obniżyć bezpieczeństwo pracy instalacji i spowodować ograniczenie praw gwarancyjnych. Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne firmy Viessmann lub części przez tę firmę dopuszczone. Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące eksploatacji instalacji Postępowanie w razie wystąpienia zapachu gazu Niebezpieczeństwo Ulatniający się gaz może spowodować eksplozję, a w jej następstwie ciężkie obrażenia. Nie palić! Nie dopuszczać do powstania otwartego ognia i tworzenia się iskier. Pod żadnym pozorem nie włączać ani nie wyłączać oświetlenia i urządzeń elektrycznych. Zamknąć zawór odcinający gaz. Otworzyć okna i drzwi. Ewakuować osoby z obszaru zagrożenia. Po opuszczeniu budynku zawiadomić zakład gazowniczy i energetyczny. Zasilanie prądowe budynku rozłączyć z bezpiecznego miejsca (z miejsca poza budynkiem). Postępowanie w razie wystąpienia zapachu spalin Niebezpieczeństwo Wdychanie spalin może powodować zatrucia zagrażające życiu. Wyłączyć instalację grzewczą z eksploatacji. Przewietrzyć pomieszczenie techniczne. Zamykać drzwi do pomieszczeń mieszkalnych, aby uniknąć rozprzestrzenienia się spalin. Postępowanie w razie wycieku wody z urządzenia Niebezpieczeństwo W razie wycieku wody z urządzenia występuje ryzyko porażenia prądem. Wyłączyć instalację grzewczą zewnętrznym wyłącznikiem (np. w skrzynce z bezpiecznikami, w rozdzielnicy domowej). Kondensat Niebezpieczeństwo W razie wycieku wody z urządzenia występuje ryzyko poparzenia. Nie dotykać gorącej wody. Niebezpieczeństwo Kontakt z kondensatem może być przyczyną uszczerbku na zdrowiu. Nie dopuszczać do kontaktu kondensatu z oczami i skórą, nie połykać. Instalacja spalinowa i powietrze do spalania Upewnić się, że instalacje spalinowe są drożne i nie mogą zostać zatkane, np. przez gromadzący się kondensat lub wpływy zewnętrzne. Unikać ciągłego usuwania kondensatu przez rurę zewnętrzną (do ochrony przed wiatrem). Zapewnić wystarczające zaopatrzenie w powietrze do spalania. Poinformować użytkownika instalacji, że niedozwolone są dodatkowe zmiany warunków budowlanych (np. układanie przewodów, osłony lub ścianki działowe). Niebezpieczeństwo Nieszczelne lub zatkane instalacje lub niewystarczający dopływ powietrza do spalania powodują zatrucia zagrażające życiu i zdrowiu wskutek obecności dwutlenku węgla w spalinach. Zapewnić zgodne z przepisami działanie instalacji spalinowej. Otwory do doprowadzania powietrza do spalania nie mogą być zamykane. 3

Wskazówki bezpieczeństwa Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa eksploatacji (ciąg dalszy) Wentylatory wywiewne Podczas pracy urządzeń z odprowadzeniem powietrza na zewnątrz (okapy wywiewne, wentylatory odciągowe, klimatyzacja itd.) wskutek odsysania powietrza może powstać podciśnienie. Przy jednoczesnej pracy kotła grzewczego może dojść do cofnięcia się spalin. Niebezpieczeństwo Skutkiem jednoczesnej pracy kotła grzewczego i urządzeń z odprowadzaniem powietrza na zewnątrz mogą być zatrucia zagrażające życiu z powodu cofania się spalin. Zamontować układ blokujący lub zapewnić wystarczający dopływ powietrza do spalania poprzez zastosowanie odpowiednich środków. 4

Spis treści Spis treści 1. Bezpieczeństwo i odpowiedzialność Bezpieczeństwo eksploatacji... 6 Odpowiedzialność cywilna... 6 2. Informacje Symbole... 7 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem... 7 Informacja o produkcie... 8 3. Informacje ogólne Miejsce montażu... 9 Eksploatacja z lub bez sterowania temperaturą pomieszczenia... 9 Połączenie bezprzewodowe... 9 4. Prace montażowe Przegląd czynności podczas montażu i uruchomienia... 10 Demontaż/montaż modułu zdalnego sterowania... 10 Montaż ściennego cokołu montażowego... 11 Montaż baterii... 11 5. Uruchomienie Z radiową stacją bazową... 12 Po wymianie bazy radiowej... 12 Z modułem Vitotronic z wbudowanym złączem radiowym... 13 Kontrola jakości odbioru w miejscu montażu... 14 Wskaźnik jakości odbioru sygnału na wyświetlaczu... 14 Zmiana kontrastu na wyświetlaczu... 15 Zmiana przyporządkowania obiegu grzewczego... 15 6. Usuwanie usterek Sygnalizator usterki... 17 7. Wykazy części Zamawianie części zamiennych... 19 Lista części zamiennych... 20 8. Dane techniczne... 22 9. Poświadczenia Deklaracja zgodności... 23 10. Wykaz haseł... 24 5

Bezpieczeństwo i odpowiedzialność Bezpieczeństwo eksploatacji Informacja Niebezpieczeństwo Sygnały radiowe mogą zakłócać w szczególności działanie rozruszników serca, aparatów słuchowych i defibrylatorów. Jeśli takie urządzenia są stosowane, należy unikać przebywania w bezpośredniej bliskości gotowych do pracy podzespołów radiowych. Podzespoły radiowe mogą wzajemnie oddziaływać na przekazywanie sygnałów. Prawidłowe przekazywanie sygnałów wymaga zachowania minimalnej odległości 0,5 m pomiędzy podzespołami radiowymi. Pasmo częstotliwości podzespołów radiowych: 868 MHz Używać podzespołów radiowych wyłącznie w pomieszczeniach. Unikać szkodliwego oddziaływania na skutek wilgoci i pyłu. Unikać kontaktu podzespołów radiowych z gazem, parą i rozpuszczalnikiem oraz stałego, bezpośredniego nasłonecznienia. Nie używać podzespołów radiowych w połączeniu z następującymi urządzeniami: urządzeniami, które bezpośrednio lub pośrednio służą celom zabezpieczenia zdrowia lub życia, urządzeniami, których użytkowanie może prowadzić do powstania zagrożeń dla ludzi, zwierząt lub rzeczy. Po przerwie w dostawie prądu lub ponownym uruchomieniu skontrolować status podzespołów radiowych. Odpowiedzialność cywilna Firma nie ponosi odpowiedzialności za utratę zysku, niezrealizowanie oszczędności oraz inne bezpośrednie lub pośrednie szkody wynikające z użytkowania podzespołów radiowych, jak też za szkody wynikające z nieprawidłowego stosowania. Ograniczenie odpowiedzialności nie ma zastosowania, jeżeli szkody zostały spowodowanie umyślnie lub na skutek rażącego niedbalstwa lub jeżeli odpowiedzialność wynika z ustawy o odpowiedzialności z tytułu wadliwości produktu. 6

Informacje Symbole Symbol 1. Znaczenie Odsyłacz do innego dokumentu zawierającego dalsze informacje Czynność robocza na rysunkach: Numeracja odpowiada kolejności wykonywanych prac. Informacja Ostrzeżenie przed szkodami rzeczowymi i zagrożeniem dla środowiska Obszar będący pod napięciem Zwrócić szczególną uwagę. Podzespół musi zostać zablokowany (słychać zatrzaśnięcie). albo Sygnał dźwiękowy Zamontować nowy podzespół. albo W połączeniu z narzędziem: wyczyścić powierzchnię. Fachowo zutylizować podzespół. Oddać podzespół do utylizacji w punkcie odbioru. Nie wyrzucać podzespołu razem z odpadami z gospodarstwa domowego. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie należy zgodnie z przeznaczeniem zainstalować i użytkować w połączeniu z elektronicznymi regulatorami i sterownikami obsługiwanych wytwornic ciepła i prądu firmy Viessmann. Należy przy tym uwzględnić odpowiednie instrukcje montażu, serwisu i obsługi. Podczas podłączania do zasilania oraz przyłączania innych urządzeń należy w szczególności przestrzegać wartości natężenia prądu oraz napięcia. Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytkowania w budynkach mieszkalnych i użytkowych. Niewłaściwe użycie urządzenia lub niefachowa obsługa (np. otwarcie urządzenia przez użytkownika instalacji) jest zabronione i skutkuje wyłączeniem odpowiedzialności. Niewłaściwe użycie obejmuje także zmianę zgodnej z przeznaczeniem funkcji podzespołów systemu grzewczego. Wskazówka Urządzenie przewidziane jest wyłącznie do użytku domowego lub podobnego, co oznacza, że nawet nieprzeszkolone osoby mogą je bezpiecznie obsługiwać. 7

Informacje Informacja o produkcie Informacja Jedno urządzenie Vitotrol 200-RF pozwala na obsługę jednego obiegu grzewczego. Do jednego z maks. 3 obiegów grzewczych instalacji grzewczej można zastosować jedno urządzenie Vitotrol 200 RF. Vitotrol 200-RF można podłączyć do danego regulatora Vitotronic za pomocą odpowiedniej bazy radiowej. Możliwe jest również podłączenie do regulatorów Vitotronic zez integrowanym złączem radiowym. 8

Miejsce montażu Informacje ogólne Eksploatacja z lub bez sterowania temperaturą pomieszczenia W pomieszczeniu tym nie może znaleźć się kolejne urządzenie regulacyjne. Jeżeli grzejniki wyposażone są w zawory termostatyczne, muszą być one stale całkowicie otwarte. Eksploatacja pogodowa Montaż w dowolnym pomieszczeniu (zalecane pomieszczenie główne) Eksploatacja ze sterowaniem temperaturą pomieszczenia (patrz rys. 1) Wbudowany czujnik temperatury pomieszczenia mierzy temperaturę w pomieszczeniu i dokonuje ewentualnych korekt temperatury na zasilaniu. Temperatura mierzona w pomieszczeniu jest zależna od miejsca montażu: W pomieszczeniu głównym przy ścianie wewnętrznej, ok. 1,5 m od podłoża Z dala od okien i drzwi Nie nad grzejnikami Z wyłączeniem regałów, wnęk itp. Z dala od źródeł ciepła (bezpośrednie promieniowanie słoneczne, kominek, odbiornik telewizyjny itp.) Montaż 500 1500 60 Rys. 1 Połączenie bezprzewodowe Niebezpieczeństwo Sygnały radiowe mogą zakłócać działanie elektronicznych urządzeń medycznych, np. działanie rozruszników serca, aparatów słuchowych i defibrylatorów. Jeśli takie urządzenia są stosowane, należy unikać przebywania w bezpośredniej bliskości działających podzespołów radiowych. Wskazówka Metalowe materiały przewodzące prąd (np. stropy żelbetonowe) mogą silnie zakłócać odbiór. Pasmo częstotliwości podzespołów radiowych 868 MHz. Miejsce montażu Vitotrol 200-RF należy wybrać w taki sposób, aby sygnały radiowe, przechodząc przez ściany i stropy, padały możliwie prostopadle na radiową stację bazową Vitotronic 200. 9

Prace montażowe Przegląd czynności podczas montażu i uruchomienia Czynności robocze 1. Vitotrol 200-RF umieścić w pobliżu bazy radiowej lub urządzenia Vitotronic ze zintegrowanym złączem radiowym. 2. Uruchamianie regulatora Vitotrol 200-RF: Strona Za pomocą Vitotronic z bazą radiową 12 Za pomocą Vitotronic ze zintegrowanym złączem radiowym 13 Montaż 3. Umieścić Vitotrol 200-RF w ustalonym miejscu montażu. Skontrolować jakość odbioru sygnału. 4. Jeśli odbiór jest dobry, zamontować Vitotrol 200-RF. 11 Jeśli odbiór jest zły, zastosować wzmacniacz bezprzewodowy (wyposażenie dodatkowe). Uruchomić ponownie. 13 Demontaż/montaż modułu zdalnego sterowania Demontaż modułu zdalnego sterowania Montaż modułu zdalnego sterowania 1. 2. 1. 2. 10

Montaż ściennego cokołu montażowego Prace montażowe Przed montażem na stałe, uruchomić Vitotrol 200-RF (patrz strona 12 lub 13). Montaż Rys. 2 Montaż baterii Wskazówka Przy pierwszym podłączeniu Vitotrol 200-RF do prądu automatycznie uruchamia się asystent uruchamiania. Na wyświetlaczu pojawia się C1 i miga Lrn. n Rys. 4 + - + - Rys. 3 Używać tylko dołączonych lub podobnych baterii (LR 6/AA/Mignon 3 V, 2600 mah). 11

Uruchomienie Z radiową stacją bazową Uruchomienie 1. Baza radiowa musi być podłączona do regulatora poprzez magistralę KM. Instrukcja montażu i serwisu bazy radiowej Włączyć regulator Vitotronic, do którego jest podłączona baza radiowa. 2. Włożyć baterie do Vitotrol 200-RF, patrz strona 11. 3. Nacisnąć przycisk A na bazie radiowej: Eksploatacja bez wzmacniacza bezprzewodowego: przez 4 s Zielona dioda LED na bazie radiowej miga z małą częstotliwością. Eksploatacja ze wzmacniaczem bezprzewodowym: przez 8 s Zielona dioda LED na bazie radiowej miga z dużą częstotliwością. Rys. 5 A 4. Na module Vitotrol 200-RF nacisnąć przycisk OK. Vitotrol 200-RF wysyła sygnał w celu zalogowania się w radiowej stacji bazowej. Nawiązywanie połączenia z radiową stacją bazową pomyślnie zakończone: Na wyświetlaczu pojawia się C2 i 000 (1. cyfra miga). Nawiązywanie połączenia z radiową stacją bazową zakończone niepowodzeniem: Na wyświetlaczu pojawia się C1 i. Miga Lrn. Za pomocą OK powtórzyć logowanie. 5. Zanotować 3-znakowy kod radiowy: Klucz radiowy jest wydrukowany na folii ochronnej z przodu bazy radiowej. Gdyby folia ochronna została usunięta, użyć kodu radiowego, który został zanotowany w instrukcji montażu i serwisu bazy radiowej. 6. Wprowadzić 3-miejscowy kod radiowy: Za pomocą +/ wprowadzić 1. cyfrę. Potwierdzić, naciskając OK. Wybrać następną pozycję za pomocą. Wprowadzić następną cyfrę za pomocą +/. Potwierdzić, naciskając OK. Wprowadzanie kodu radiowego pomyślnie zakończone: Na wyświetlaczu pojawiają się C3 i H 1. Wprowadzanie kodu radiowego zakończone niepowodzeniem: Na wyświetlaczu pojawia się C2 i 000 (1. cyfra miga). Ponownie wprowadzić 3-znakowy kod radiowy. 7. Za pomocą +/ wybrać obieg grzewczy, który ma być obsługiwany przez Vitotrol 200-RF. H 1 dla obiegu grzewczego 1 H 2 dla obiegu grzewczego 2 H 3 dla obiegu grzewczego 3 8. OK w celu potwierdzenia. Inicjalizacja trwa około 5 minut. Ukazuje się komunikat podstawowy. Po wymianie bazy radiowej 01. Zdemontować Vitotrol-200 RF i umieścić go w pobliżu radiowej stacji bazowej. 02. Jednocześnie nacisnąć i na Vitotrol 200-RF i przytrzymać ok. 4 s. Na wyświetlaczu pojawia się C1 i miga Lrn. 12

Uruchomienie Z radiową stacją bazową (ciąg dalszy) 03. Nacisnąć przycisk A na bazie radiowej: Eksploatacja bez wzmacniacza bezprzewodowego: przez 4 s Zielona dioda LED na bazie radiowej miga z małą częstotliwością. Eksploatacja ze wzmacniaczem bezprzewodowym: przez 8 s Zielona dioda LED na bazie radiowej miga z dużą częstotliwością. A 07. Wprowadzić 3-miejscowy kod radiowy: Za pomocą +/ wprowadzić 1. cyfrę. Potwierdzić, naciskając OK. Za pomocą wybrać następną pozycję, wprowadzić następną cyfrę przy użyciu +/ i potwierdzić naciskając OK. Udane wprowadzenie kodu radiowego: Na wyświetlaczu pojawia się C2 i on. Nieudane wprowadzenie kodu radiowego: Na wyświetlaczu pojawia się C2 i 000 (nacisnąć 1. miejsce miga). Ponownie wprowadzić 3-znakowy kod radiowy. Rys. 6 04. Na module Vitotrol 200-RF nacisnąć przycisk OK. Vitotrol 200-RF wysyła sygnał w celu zalogowania się w radiowej stacji bazowej. Nawiązywanie połączenia z radiową stacją bazową pomyślnie zakończone: Na wyświetlaczu pojawiają się C1 i on. Dioda LED na bazie radiowej świeci się na zielono. Nawiązywanie połączenia z radiową stacją bazową zakończone niepowodzeniem: Na wyświetlaczu pojawia się C1 i. Miga Lrn. Za pomocą OK powtórzyć logowanie. 05. Wybrać za pomocą C2. Na wyświetlaczu pojawia się C2 i 000 (1. miejsce miga). 06. Zanotować 3-znakowy kod radiowy: Klucz radiowy jest wydrukowany na folii ochronnej z przodu bazy radiowej. Gdyby folia ochronna została usunięta, użyć kodu radiowego, który został zanotowany w instrukcji montażu i serwisu bazy radiowej. 08. przycisk. 09. Na wyświetlaczu pojawiają się C3 i H 1. 10. Za pomocą +/ wybrać obieg grzewczy, który ma być obsługiwany przez Vitotrol 200-RF. H 1 dla obiegu grzewczego 1 H 2 dla obiegu grzewczego 2 H 3 dla obiegu grzewczego 3 11. OK w celu potwierdzenia. Inicjalizacja trwa około 5 minut. 12. Jednocześnie nacisnąć i na Vitotrol 200-RF i przytrzymać ok. 4 s. Ukazuje się komunikat podstawowy. Wskazówka Jeśli logowanie będzie nieudane, na wyświetlaczu pojawi się i. Powtórzyć logowanie od 2-go kroku. Uruchomienie Z modułem Vitotronic z wbudowanym złączem radiowym 1. Włączyć regulator Vitotronic. Instrukcja montażu i serwisu wytwornicy ciepła. 2. Włożyć baterie do Vitotrol 200-RF, patrz strona 11. 13

Uruchomienie Z modułem Vitotronic z wbudowanym złączem (ciąg dalszy) 3. Na module Vitotrol 200-RF nacisnąć przycisk OK. Vitotrol 200-RF wysyła sygnał w celu zalogowania do regulatora generatora ciepła. Logowanie pomyślne: Na wyświetlaczu pojawia się C2 i 000 (1. cyfra miga). Logowanie zakończone niepowodzeniem: Na wyświetlaczu pojawia się C1 i. Miga Lrn. Za pomocą OK powtórzyć logowanie. 6. Za pomocą +/ wybrać obieg grzewczy, który ma być obsługiwany przez Vitotrol 200-RF. H 1 dla obiegu grzewczego 1 H 2 dla obiegu grzewczego 2 H 3 dla obiegu grzewczego 3 7. OK w celu potwierdzenia. Inicjalizacja trwa około 5 minut. Ukazuje się komunikat podstawowy. 4. Zanotować 3-znakowy kod radiowy: Klucz radiowy jest wydrukowany na folii ochronnej z przodu bazy radiowej. Gdyby folia ochronna została usunięta, użyć kodu radiowego, który został zanotowany w instrukcji montażu i serwisu bazy radiowej. Uruchomienie 5. Wprowadzić 3-miejscowy kod radiowy: Kody radiowy jest wyświetlany na regulatorze wytwornicy ciepła. Instrukcja montażu i serwisu wytwornicy ciepła, rozdział Logowanie wyposażenia bezprzewodowego Za pomocą przycisków +/ wprowadzić pierwszą cyfrę i potwierdzić, naciskając OK. Za pomocą wybrać następną pozycję, wprowadzić następną cyfrę przy użyciu +/ i potwierdzić naciskając OK. Wprowadzanie kodu radiowego pomyślnie zakończone: Na wyświetlaczu pojawiają się C3 i H 1. Wprowadzanie kodu radiowego zakończone niepowodzeniem: Na wyświetlaczu pojawia się C2 i 000 (1. cyfra miga). Kontrola jakości odbioru w miejscu montażu Wskaźnik jakości odbioru sygnału na wyświetlaczu 1. Nacisnąć jednocześnie OK i i przytrzymać ok. 4 s. Na wyświetlaczu pojawiają się d1 i H... dla przyporządkowanego obiegu grzewczego. 14

Uruchomienie Kontrola jakości odbioru w miejscu montażu (ciąg dalszy) 2. Za pomocą / otworzyć wskaźnik jakości odbioru sygnału: d2 Łącze radiowe między radiową stacją bazową a Vitotrol 200-RF lub regulatorem Vitotronic z wbudowanym złączem radiowym a Vitotrol 200-RF d3 Łącze radiowe między Vitotrol 200-RF a radiową stacją bazową lub Vitotrol 200-RF a regulatorem Vitotronic z wbudowanym złączem radiowym d4 Łącze radiowe między bezprzewodowym czujnikiem temperatury zewnętrznej a bazą radiową lub bezprzewodowym czujnikiem temperatury zewnętrznej a regulatorem Vitotronic z wbudowanym złączem radiowym 3. Zakończenie kontroli: Jednocześnie nacisnąć przyciski i OK na Vitotrol 200-RF i przytrzymać ok. 4 s. Rys. 7 Znaczenie komunikatu Wskazanie Wartość w dbm Jakość odbioru sygnału 0 do 78 bardzo dobra 79 do 83 dobra 84 do 87 dostateczna 88 do 91 za słaba 92 do... brak zasięgu Uruchomienie Wskazówka W przypadku zbyt słabej jakości odbioru sygnału wybrać inne miejsce montażu i ponownie sprawdzić lub zastosować wzmacniacz bezprzewodowy (wyposażenie dodatkowe). Zmiana kontrastu na wyświetlaczu 1. Jednocześnie nacisnąć i na Vitotrol 200-RF i przytrzymać ok. 4 s. 2. Wybrać za pomocą / C4. 4. OK w celu potwierdzenia 5. Jednocześnie nacisnąć i na Vitotrol 200-RF i przytrzymać ok. 4 s. 3. Za pomocą +/- zmienić kontrast. Fabrycznie ustawiona jest wartość średnia (3). Zmiana przyporządkowania obiegu grzewczego 1. Jednocześnie nacisnąć i na Vitotrol 200-RF i przytrzymać ok. 4 s. 2. Wybrać za pomocą / C3. 3. Za pomocą przycisków +/ wybrać obieg grzewczy 1 ( H 1 ), obieg grzewczy 2 ( H 2 ) lub obieg grzewczy 3 ( H 3 ). 4. OK w celu potwierdzenia. Przekazywany jest stan roboczy instalacji grzewczej. 5. Jednocześnie nacisnąć i na Vitotrol 200-RF i przytrzymać ok. 4 s. Ukazuje się komunikat podstawowy. 15

Uruchomienie Zmiana przyporządkowania obiegu grzewczego (ciąg dalszy) 6. Wykonać następujące ustawienia na regulatorach Vitotronic: Vitotronic 200, typ CO1E, CO1I i Vitotronic 300, typ CM1E, CM1I: Dla każdego obiegu grzewczego zmienić parametr 00 w grupie Obieg grzewczy.... Regulator pompy ciepła Vitotronic 200: Dostosować parametry 2003, 3003, 4003. Wszystkie inne regulatory Vitotronic: Dla każdego obiegu grzewczego zmienić adresy kodowe A0 w grupie Obieg grzewczy.... Instrukcja montażu i serwisu danego regulatora Vitotronic lub generatora ciepła z regulatorem z Vitotronic z wbudowanym złączem radiowym Uruchomienie 16

Sygnalizator usterki Usuwanie usterek Jeśli wystąpi usterka, na wyświetlaczu miga symbol. Przyczyny i usuwanie usterek patrz instrukcja montażu i serwisu danego regulatora Vitotronic lub generatora ciepła z regulatorem Vitotronic z wbudowanym złączem radiowym Jeśli na wyświetlaczu pojawi się i, wówczas połączenie radiowe jest przerwane lub nie zostało jeszcze nawiązane. Aby usunąć usterkę, wylogować podzespoły. Instrukcja montażu i serwisu radiowej stacji bazowej lub generatora ciepła z regulatorem Vitotronic z wbudowanym złączem radiowym Ponownie zalogować podzespoły (patrz strona 12 lub 13). W razie potrzeby zastosować wzmacniacz bezprzewodowy (wyposażenie dodatkowe). Diagnostyka 17

Usuwanie usterek Sygnalizator usterki (ciąg dalszy) Diagnostyka 18

Zamawianie części zamiennych Wykazy części Do zamówienia części konieczne są następujące dane: nr fabryczny (patrz tabliczka znamionowa A) Numer pozycji części (z listy części zamiennych) Części zamienne 19

Wykazy części Lista części zamiennych A 0002 0001 Części zamienne Rys. 8 0003 0004 20

Wykazy części Lista części zamiennych (ciąg dalszy) Poz. Część 0001 Ścienny cokół montażowy 0002 Moduł obsługowy 0003 Instrukcja montażu i serwisu 0004 Instrukcja obsługi Części zamienne 21

Dane techniczne Dane techniczne Zasilanie prądowe Żywotność baterii Pasmo częstotliwości Klasa ochrony Stopień ochrony Dopuszczalna temperatura otoczenia Praca 2 baterie LR 6/AA/Mignon 3 V, 2600 mah ok. 2 lat 868 MHz III IP30 od 0 do +40 C Magazynowanie i transport od 20 do +65 C Zakres ustawień wartości wymaganej temperatury w pomieszczeniu od 3 do 37 C Załącznik 22

Poświadczenia Deklaracja zgodności Vitotrol 200-RF My, firma Viessmann Werke GmbH & Co. KG, D-35107 Allendorf, oświadczamy z całą odpowiedzialnością, że wymieniony produkt spełnia wymogi następujących dyrektyw i rozporządzeń: 2014/53/UE 2011/65/UE RED Dyrektywa w sprawie ograniczenia stosowania niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym RoHS II Zastosowane normy: EN 60730-1: 2016 EN 60730-2-9: 2010 EN 55014-1: 2016 EN 55014-2: 2015 EN 301489-1: V.2.2.1 EN 301489-3: V.2.1.1 EN 300220-2: V.3.1.1 EN 62479: 2010 Zgodnie z postanowieniami wymienionych dyrektyw produkt ten został oznakowany symbolem. Allendorf, dnia 17 lipca 2017 r. Viessmann Werke GmbH & Co KG z up. Reiner Jansen Kierownik ds. Strategicznego Zarządzania Jakością Załącznik 23

Wykaz haseł B Baterie... 11 Bezpieczeństwo... 6 E Eksploatacja pogodowa... 9 I Informacja... 8 Informacja o produkcie...8 J Jakość odbioru... 14 K Kontrast...15 Kontrola jakości odbioru...14 L Lista części zamiennych... 20 M Magistrala KM... 12 Miejsce montażu... 9 Moduł zdalnego sterowania... 10 Montaż...11 O Odpowiedzialność... 6 P Połączenie bezprzewodowe...9 Przyporządkowanie obiegu grzewczego...15 R Radiowa stacja bazowa... 12 S Sterowanie temperaturą pomieszczenia... 9 Sygnalizator usterki...17 Ś Ścienny cokół montażowy... 11 U Uruchomienie... 12 Z modułem Vitotronic z wbudowanym złączem radiowym...13 Z Vitotronic i radiową stacją bazową...12 V Vitotronic... 10 Z Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem... 7 Zintegrowane złącze radiowe...10 Złącze radiowe... 10 24 Wskazówka dotycząca ważności fabryczny urządzenia 7441652 Viessmann Sp. z o.o. ul. Gen. Ziętka 126 41-400 Mysłowice tel.: (801) 0801 24 (32) 22 20 330 mail: serwis@viessmann.pl www.viessmann.pl Zmiany techniczne zastrzeżone!