Spis treści Spis rysunków

Podobne dokumenty
Spis treści Spis rysunków

Instrukcja obsługi Regał Impulsowy MAX

Urządzenie powinno być transportowane w pozycji pionowej, odpowiednio zabezpieczone i spakowane.

Producent nie ponosi odpowiedzialności za urządzenie, które uległo uszkodzeniu podczas transportu.

Instrukcja obsługi JAMAJKA N, MARTA N

Instrukcja obsługi JAMAJKA W OPEN

Urządzenie powinno być transportowane w pozycji pionowej, odpowiednio zabezpieczone i spakowane.

Instrukcja obsługi GASTROLINE OPEN

Instrukcja obsługi VENADO. Instrukcja obsługi VENADO

Spis tabel 7.2. Termostat CAREL 10 Tabela 1 Dane techniczne 2. Instrukcja obsługi Bali 1. ROZŁADUNEK 2. CHARAKTERYSTYKA WYROBU

Instrukcja obsługi JULIA

Instrukcja obsługi IBIZA OPEN

Spis treści Spis rysunków

Instrukcja obsługi PIONIER

Instrukcja obsługi MADERA

Instrukcja obsługi KOMODO

Instrukcja obsługi MIŁOSZ 2

Regał chłodniczy LUNA. Instrukcja obsługi p Instruction manual p Bedienungsanleitung. Инструкция по бслуживанию p p.

Spis tabel. Instrukcja obsługi BEATA

Instrukcja obsługi SUMBA

Tym znakiem oznaczone są informacje o szczególnym znaczeniu dla bezpieczeństwa użytkownika oraz do prawidłowej eksploatacji urządzenia

Spis treści Spis rysunków

Instrukcja obsługi KEOS

Instrukcja obsługi BIO - SZAFY DO KIEŁKOWANIA ROŚLIN

Spis treści Spis rysunków

Instrukcja obsługi LADY SPRZEDAŻOWE NEUTRALNE

Instrukcja obsługi TIMOR

Instrukcja obsługi GASTROLINE CUBE

Instrukcja obsługi S Z A F Y C H Ł O D N I C Z E, Ś R E D N I O M R O Ź N I C Z E I MROŹNICZE

SPIS TREŚCI. I. Charakterystyka wyrobu str. 3. II. Rozładunek str. 4. III. Przygotowanie urządzenia do eksploatacji str. 6. IV. Eksploatacja str.

Instrukcja obsługi GASTROLINE OPEN BEMAR

Instrukcja obsługi LUZON, LUZON DEEP

Instrukcja obsługi BASIA BEMAR

Instrukcja obsługi GRENADA BEMAR

SZAFA CHŁODNICZA USS 374 USS 440 USS 690

Spis treści Spis rysunków

Szafy chłodnicze i mroźnicze (seria M) Instrukcja obsługi , , (chłodnicze) , , (mroźnicze)

Instrukcja obsługi MALTA

Skrócona instrukcja obsługi

EV Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)

KLIMATYZATOR POSTOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

Instrukcja obsługi. v_1_01

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 1 Zamrażanie

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI CUBE (PL )

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA BUFETY. MOBILNE SYSTEMY BANKIETOWE

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia

EV6 223 instrukcja uproszczona

Kameleo. witryna cukiernicza

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF

Instrukcja obsługi PL

Instrukcja użytkowania

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA WITRYNA CHŁODNICZA NA KANAPKI... DM-94063

GA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru

OSUSZACZ MODEL: SAHARA 120

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL )

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Witryna ekspozycyjna

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kostkarka AIR 26 model S SILESIA ul. Bysewska 30, Gdańsk,

EV3 X21 instrukcja uproszczona

INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P.

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI SECRET (PL )

Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OVER SIDE (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KITE, MASK (PL )

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia

EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. STEROWANIE PROPORCJONALNE Obsługa pompy c.o., c.w.u. i dmuchawy IE-26

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62

ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKA NV /PH - INSTRUKCJA INSTALACJI

HOOD INSTALLATION, MAINTENANCE AND USAGE

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Szafa chłodnicza/ mroźnicza MODEL: ,

SZAFY CHŁODNICZE I MROŹNE

Instrukcja obsługi. KLIMATYZATOR ResfriAgro

A. Korzystanie z panelu sterowania

SILENT-100 CHZ DESIGN

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MOON, SUN (PL )

instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ENIGMA, ENIGMA SQUARE (PL )

Transkrypt:

T 1. ROZŁADUNEK Urządzenie powinno być transportowane w pozycji pionowej, odpowiednio zabezpieczone i spakowane. Producent wysyła urządzenie na specjalnym podeście drewnianym, zabezpieczone tekturowymi kątownikami oraz folią. 2. CHARAKTERYSTYKA WYROBU 2.1. Przeznaczenie Urządzenie Innova T jest urządzeniem chłodniczym, przeznaczonym do ekspozycji i krótkoterminowego przechowywania wyrobów cukierniczych: tortów, ciast, ciasteczek, deserów itp. w temperaturach +5ºC/+15ºC przy temperaturze otoczenia +15ºC /+25ºC i wilgotności wzgl. powietrza do 60%. 2.2. Opis urządzenia Innova T jest szafą chłodniczą z agregatem wewnętrznym, z wymuszonym obiegiem powietrza. Szafa wyposażona jest w odszranianie automatyczne, automatyczne odparowanie kondensatu i elektroniczny termostat opcjonalnie współpracujący z modułem do rejestracji temperatury pozwalającym na rejestrację i sygnalizację za wysokiej i za niskiej temperatury w urządzeniu (nie dotyczy termostatu Carel ). Część ekspozycyjną szafy stanowią półki szklane, obrotowe lub stałe z możliwością regulacji wysokości położenia. W zależności od przeznaczenia szafa wykonywana jest w wersji stacjonarnej lub jezdnej. Urządzenia IGLOO wykonywane są w/g nowoczesnych technologii i posiadają wymagane prawem certyfikaty. Spis treści Spis rysunków 1. CHARAKTERYSTYKA WYROBU 1 Rys.1 Budowa urządzenia 2 1.1. Zastosowanie 1 Rys.2 Przekrój urządzenia 3 1.2. Opis urządzenia 1 Rys.3 Odpowiednie usytuowanie urządzenia 3 2. TRANSPORT I ROZŁADUNEK 1 Rys.4 Panel obsługi 4 3. INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI 3 Rys.5 Montaż/demontaż elementów 6 3.1. Wymagania dotyczące miejsca instalacji 3 Rys.6 Stelaż stały i obrotowy 7 3.2. Podłączenie do instalacji elektrycznej 3 Rys.7 Czyszczenie lamel skraacza 8 3.3. Przygotowanie urządzenia do uruchomienia 4 Rys.8 Tabliczka znamionowa 11 3.4. Eksoatacja 4 Rys.9 Panel termostatu Igloo 11 4. INSTRUKCJA KONSERWACJI URZĄDZENIA 7 Rys.10 Panel termostatu Carel 12 5. SERWIS 9 5.1. Identyfikacja i naprawa usterek 9 5.2. Serwis 11 6. OBSŁUGA TERMOSTATU 11 6.1. Termostat IGLOO 11 Spis tabel 6.2. Termostat CAREL 12 Tabela 1 Dane techniczne 2 Tym znakiem oznaczone są informacje o szczególnym znaczeniu dla bezpieczeństwa użytkownika oraz do prawidłowej eksoatacji urządzenia www.igloo. 1

5 6 5 9 12 1 2 3 4 7 10 11 13 8 A B 14 8 Rys.1 Budowa urządzenia 1 Blat wewnętrzny 2 Zasysanie schłodzonego powietrza (NIE BLO- KOWAĆ otworów!!!) 3 Front szklany zespolony 4 Obudowa drewniana front dół 5 Półki szklane (stałe lub obrotowe) 6 Hak półki (Dotyczy: wersji z półkami stałymi) 7 Nadmuch schłodzonego powietrza - (NIE BLOKO- WAĆ otworów!!!) 8 Nóżki służące do wypoziomowania urządzenia lub zestaw kołowy (Zestaw kołowy: A pozycja jezdna; B pozycja blokady 9 Stelaż obrotowy (Nie dotyczy: wersji z półkami stałymi) 10 Bok szklany zespolony 11 Bok drewniany 12 Drzwi uchylne 13 Panel sterowania urządzeniem 14 Wiatrownica (Po ściągnięciu dostęp do lamel skraacza - NIE BLOKOWAĆ OTWORÓW wentylacyjnych!!!) 2.3. Dane techniczne Tabela 1 Dane techniczne Typ urządzenia INNOVA Napięcie znamion. [V/Hz] Prąd znamionowy [A] Moc znamion. oświetl. [W] Zużycie energii elektr. [kwh/24h] Max obciąż. półki [kg/mb] INNOVA T 74 230/50 2,4 31,2 5,6 15 INNOVA T 74 - OBR 230/50 2,5 31,2 5,8 15 2 www.igloo.

740 740 400 538 1995 525 1295 Rys.2 Przekrój urządzenia 3. INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI 3.1. Wymagania dotyczące miejsca instalacji Urządzenie należy ustawić w miejscu suchym, nienasłonecznionym, dobrze wentylowanym, zapewniającym dobrą wymianę powietrza (dystans pomiędzy ścianą, a urządzeniem min. 10 cm), z dala od źródeł ciepła i urządzeń wymuszających przepływ powietrza (klimatyzatory, wentylatory sufitowe lub przenośne, grzejniki nadmuchowe NIE mogą wdmuchiwać, ani wyciągać powietrza z urządzenia chłodniczego!). Urządzenie funkcjonuje poprawnie w środowisku, w którym temperatura zawiera się w odpowiedniej klasie klimatycznej podanej na tabliczce znamionowej. Działanie urządzenia może ulec pogorszeniu, gdy przez dłuższy czas funkcjonować będzie w temperaturze wyższej lub niższej w stosunku do podanego przedziału. w którym temperatura zawiera się w odpowiedniej klasie klimatycznej podanej na tabliczce znamionowej. Działanie urządzenia może ulec pogorszeniu, gdy przez dłuższy czas funkcjonować będzie w temperaturze wyższej lub niższej w stosunku do podanego przedziału. Rys.3 Odpowiednie usytuowanie urządzenia - zapewnienie odpowiedniej wentylacji 3.2. Podłączenie do instalacji elektrycznej Sprawdź, czy napięcie i częstotliwość w sieci są odpowiednie z tymi, jakie zaleca producent (patrz tabliczka znamionowa) Sprawdź, czy przekrój przewodów zasilających jest odpowiedni dla poboru prądu instalowanego urządzenia Zabrania się podłączania urządzenia przez przewody przedłużające lub rozdzielacze Urządzenie należy podłączyć do oddzielnego, prawidłowo wykonanego obwodu elektrycznego z gniazdem wtykowym z kołkiem ochronnym (w/g PBUE) WENTYLACYJNYCH!!! www.igloo. 3

Uruchomienie urządzenia, może nastąpić tylko po potwierdzeniu skuteczności ochrony przeciwporażeniowej wynikami z pomiarów, przeprowadzonymi zgodnie z obowiązującymi przepisami. 3.3. Przygotowanie urządzenia do uruchomienia Rozpakować urządzenie, usunąć folię i kątowniki tekturowe. Urządzenie ustawić na równym i dostatecznie twardym podłożu, a następnie wypoziomować je za pomocą nóżek W przypadku urządzeń jezdnych należy zastosować blokadę kół w celu uniemożliwienia przesuwania się ich podczas eksoatacji Urządzenie dokładnie wymyć, wytrzeć do sucha lub pozostawić na pewien czas do całkowitego wyschnięcia Ze względu na wersję szafy stelaż może być obrotowy lub na stałe przymocowany do korpusu. 1. (Wersja: Szafa ze stałym stelażem) Umieścić haki na odpowiedniej wysokości w stelażu. Na hakach półek przykleić bumbony (silikonowe elementy zabezpieczające półkę szklaną przed przesuwaniem się), a następnie umieścić na nich półki szklane. 2. (Wersja: Szafa z obrotowym stelażem) Na stelażu obrotowym umieścić półki szklane na odpowiedniej wysokości Dokładne wypoziomowanie urządzenia (wkręcanie lub wykręcanie nóżek regulowanych) zapobiegnie głośnej pracy sprężarki i zapewni prawidłowy odpływ wody (kondensatu) podczas odszraniania. Po zakończeniu instalacji urządzenia w miejscu docelowym należy pozostawić je w spoczynku, przez co najmniej 2 godziny przed włączeniem (dotyczy urządzeń z agregatem wewnętrznym), aby poziom oleju ustalił się, co zapobiegnie problemom z rozruchem agregatu chłodniczego! OSTRZEŻENIE: Chronić przed uszkodzeniem obwód chłodniczy! Rys.4 Panel obsługi 1 - Wyłącznik główny (załącza/wyłącza agregat urządzenia) 2 Wyłącznik oświetlenia w urządzeniu (działa niezależnie od włączonego wyłącznika głównego) 3 - Wyłącznik obrotu stelaża (nie dotyczy wersji z półkami stałymi) 4 - Panel regulatora temperatury (szczegóły obsługi w Rozdziale 6 - OBSŁUGA TERMOSTATU) Podstawowym zadaniem termostatu jest sterowanie agregatem chłodniczym tak, aby uzyskać zadaną temperaturę wewnątrz urządzenia i utrzymywać ją w określonych przedziałach. Wszystkie nastawy regulatora temperatury konieczne do normalnego funkcjonowania urządzenia są wprowadzone przez producenta. Użytkownik przed pierwszym uruchomieniem urządzenia powinien sprawdzić i ewentualnie ustawić na panelu żądaną temperaturę wewnątrz urządzenia. Cyfrowy wyświetlacz wyświetla bieżącą temperaturę wewnątrz urządzenia Stelaż obrotowy uruchamiany jest za pomocą przycisku wyłącznika umieszczonego na panelu sterowania szafy. Każde otwarcie drzwi szafy spowoduje, że obrót stelaża zostanie wstrzymany na czas otwarcia drzwi. Zamknięcie drzwi spowoduje ponowne włączenie ruchu obrotowego stelaża. 4. EKSPLOATACJA Temperatura chłodzonej przestrzeni i cykl pracy agregatu mogą ulegać wahaniom. Zależą one od wielu czynników m. in. od temperatury otoczenia oraz od ilości i temperatury włożonych produktów. Urządzenie należy ustawić w miejscu suchym, nienasłonecznionym, dobrze wentylowanym, zapewniającym dobrą wymianę powietrza (dystans pomiędzy ścianą, a urządzeniem min. 10 cm), z dala od źródeł ciepła i urządzeń wymuszających przepływ powietrza (klimatyzatory, wentylatory sufitowe lub przenośne, grzejniki nadmuchowe NIE mogą wdmuchiwać, ani wyciągać powietrza z urządzenia chłodniczego!). Urządzenie funkcjonuje poprawnie w środowisku, w którym temperatura zawiera się w odpowiedniej klasie klimatycznej podanej na tabliczce znamionowej. Działanie urządzenia może ulec pogorszeniu, gdy przez dłuższy czas funkcjonować będzie w temperaturze wyższej lub niższej w stosunku do podanego przedziału. 4 www.igloo.

Uwagi i wskazówki Pierwsze zapełnienie przestrzeni chłodniczej dokonywać po uprzednim jej wychłodzeniu do temperatury pracy. Zasada ta powinna być także przestrzegana po dłuższej przerwie w eksoatacji Nie wstawiać ciepłych produktów do urządzeń chłodniczych Nie blokować żadnych otworów wentylacyjnych, co mogłoby utrudnić cyrkulację schłodzonego powietrza. Należy zapewnić również prawidłowy obieg powietrza wokół urządzenia (w żadnym wypadku nie wolno zakrywać otworów wentylacyjnych agregatu) Utrzymywać skraacz w czystości. Zanieczyszczenia mogą spowodować przegrzanie sprężarki i w efekcie doprowadzić do awarii urządzenia, co nie jest objęte gwarancją. Wewnątrz komory do przechowywania produktów żywnościowych nie używać przyrządów elektrycznych Wszelkie czynności konserwacyjne należy prowadzić po odłączeniu urządzenia od napięcia! Chronić przed uszkodzeniem lub zalaniem wodą instalację elektryczną Unikać niepotrzebnego otwierania drzwi i pozostawienia ich otwartych przez dłuższy czas Po zamknięciu drzwi urządzenia nie należy próbować otwierać ich na siłę. Podciśnienie powstające wewnątrz urządzenia jest wyrównywane w przeciągu 1-2 minut, co pozwala na swobodne otwarcie drzwi www.igloo. 5

E 9 10 1 8 9 E 8 7 6 C A 6 A C 5 B 4 3 D D 2 1 Rys.5 Montaż / demontaż elementów 6 www.igloo.

F G 14 12 13 11 15 16 Rys.6 Stelaż stały (F) i obrotowy (G) OPIS RYSUNKÓW: 5 i 6 1 Szyba frontowa zespolona 2 Ssanie 3 Nadmuch 4 Wiatrownica 5 Szabla drewniana 6 Bok drewniany 7 Uchwyty mocujące bok 8 Cokolik dolny zespół 9 Front drewniany zespół 10 Klips szyby frontowej 11 Półka szklana (Wersja: półki stałe) 12 Hak stelaża (Wersja: półki stałe) 13 - Bumbon silikonowy element zabezpieczający półkę szklaną przed przesuwaniem się (bezwzględnie należy przykleić go do specjalnego zagłębienia w hakach!!!) 14 Stelaż (Wersja: półki stałe) 15 Półka szklana (Wersja: OBR - obrotowa) 16 Stelaż obrotowy (Wersja: OBR) 4. INSTRUKCJA KONSERWACJI URZĄDZENIA Urządzenie należy utrzymywać w czystości i okresowo go serwisować. Przynajmniej raz na miesiąc zaleca się przerwę w eksoatacji urządzenia celem oczyszczenia jego wnętrza, naturalnego odszronienia parownika i oczyszczenia skraacza. Urządzenie należy umyć wodą o temperaturze nieprzekraczającej 40ºC z dodatkiem neutralnych środków czyszczących. Do mycia i urządzenia zabrania się stosowania środków zawierających chlor i sód różnych odmian, które niszczą warstwę ochronną i elementy składowe urządzenia (dotyczy również różnych gatunków stali nierdzewnej)! Ewentualne pozostałości klejów czy silikonu na elementach metalowych urządzenia usuwać wyłącznie benzyną ekstrakcyjną (nie dotyczy elementów z astiku i tworzyw sztucznych!). Nie wolno używać innych rozpuszczalników organicznych. www.igloo. 7

Uwagi i wskazówki Wszelkie czynności konserwacyjne należy prowadzić po odłączeniu urządzenia od napięcia! Chronić przed uszkodzeniem lub zalaniem wodą instalację elektryczną Podczas mycia urządzenia zabrania się używać strumienia wody. Urządzenie należy myć przy użyciu wilgotnej ściereczki. Urządzenie po dokładnym wymyciu wytrzeć do sucha i pozostawić na pewien czas do całkowitego wyschnięcia. Zatowarowywać urządzenie po całkowitym jego wyschnięciu! Nie należy stosować żadnych ostrych przedmiotów celem usuwania zabrudzeń! Podczas mycia i konserwacji wnętrza urządzenia należy uważać, aby nie uszkodzić ani nie usunąć silikonowych elementów (bumbonów) zabezpieczających elementy szklane przed przesuwaniem się i zapewniających ich lepszą przyczepność. W celu przyspieszenia procesu odszraniania nie posługiwać się środkami mechanicznymi! Uszczelkę drzwi należy czyścić wyłącznie czystą wodą bez dodatku środków myjących i pamiętać o jej dokładnym wysuszeniu. Uszczelka nie może mieć kontaktu z substancjami tłustymi ani olejami! Podczas czynności konserwujących należy sprawdzić czy drzwi zamykają się właściwie. Próba: umieścić kartkę papieru pomiędzy uszczelką, a obudową i zamknąć drzwi. Papier powinien stawiać wyczuwalny opór przy próbie wyciągania Elementy urządzenia mogą korodować przy niewłaściwym użytkowaniu i konserwacji. Należy przestrzegać zasad: Nie dopuszczać do kontaktu powierzchni urządzenia z środkami zawierającymi chlor i/lub sodę w różnych odmianach, które niszczą ich warstwę ochronną i elementy składowe urządzenia (dotyczy również różnych gatunków stali nierdzewnej) Skraacz urządzenia należy utrzymywać w czystości. Zanieczyszczenia utrudniają wymianę ciepła, powodując m. in. wzrost zużycia energii elektrycznej i mogą spowodować uszkodzenie sprężarki agregatu. 2 1 Rys.7 Czyszczenie lamel skraacza 1 Wiatrownica skraacza 2 Lamele skraacze 8 www.igloo.

Aby wyczyścić skraacz należy ściągnąć wiatrownicę 1. Lamele skraacza 2 czyścić za pomocą miękkiej szczotki lub pędzla. Przy mocnym zabrudzeniu (zapchaniu lamel) skraacza wskazane jest użycie odkurzacza lub sprężonego azotu w celu odessania / wydmuchania zabrudzeń znajdujących się miedzy lamelami. 6. SERWIS 6.1. Identyfikacja i naprawa usterek W przypadku wystąpienia jakichkolwiek trudności podczas uruchamiania urządzenia lub podczas jego eksoatacji należy powrócić do tych rozdziałów instrukcji obsługi, które wyjaśniają wykonywaną operacje. Ma to na celu upewnienie się, czy urządzenie jest prawidłowo obsługiwane. Jeżeli trudności występują nadal, poniższe wskazówki pomogą w ich usunięciu. Urządzenie nie pracuje...- Upewnić się, czy: Urządzenie jest podłączone do sieci prądu elektrycznego Napięcie i częstotliwość w sieci są odpowiednie z tymi, jakie zaleca producent (patrz tabliczka znamionowa) Włączony jest wyłącznik główny Termostat jest załączony (Dotyczy term. Igloo Jeśli na wyświetlaczu wyświetlają się jedynie dwie kropki włącz termostat) Wycieka woda spod urządzenia lub do wnętrza komory Sprawdzić prawidłowość wypoziomowania urządzenia Sprawdzić drożność przewodów odpływowych Opróżnić pojemnik lub tackę na skroiny Sprawdzić czy w rynience i na parowniku nie zalega duża ilość lodu w razie potrzeby odszronić Urządzenie pracuje, oświetlenie nie świeci...- Upewnić się, czy: Wyłącznik oświetlenia jest w pozycji załączonej Świetlówka lub zapłonnik w urządzeniu nie uległy spaleniu Urządzenie nie osiąga odpowiedniej temperatury, oświetlenie świeci...- Upewnić się, czy: Wyłącznik główny jest w pozycji załączonej Nastawa temperatury na termostacie jest odpowiednio ustawiona Termostat działa poprawnie Skraacz nie jest zanieczyszczony, w razie potrzeby wyczyścić Temperatura otoczenia nie jest wyższa niż 25ºC Minęło wystarczająco dużo czasu dla schłodzenia produktów Otwory wentylacyjne urządzenia nie są zablokowane (Dotyczy term. IGLOO ) Termostat wyświetla C0 lub C1 lub C2 zamiast temperatury: Sytuacja taka ma miejsce, jeżeli został uszkodzony jeden z czujników regulatora temperatury wówczas mogą pojawić się następujące komunikaty: C0 uszkodzenie czujnika temperatury wewnątrz komory wezwać autoryzowany serwis C1 uszkodzenie czujnika parownika - wezwać autoryzowany serwis C2 uszkodzenie czujnika alarmu skraacza (lub uszkodzenie drugiego czujnika parownika) wezwać autoryzowany serwis (Dotyczy term. CAREL ) Termostat wyświetla E0 lub E1 lub L0 lub HI lub EE lub Ed lub DF zamiast temperatury: E0 -uszkodzenie czujnika temperatury wewnątrz komory- wezwać autoryzowany serwis E1 -uszkodzenie czujnika parownika - wezwać autoryzowany serwis L0 alarm niskiej temperatury (niższej niż zadany zakres wewnątrz urządzenia) - wezwać autoryzowany serwis HI - alarm wysokiej temperatury - wezwać autoryzowany serwis EE -błąd wewnętrzny regulatora - wezwać autoryzowany serwis Ed przekroczenie max. czasu odszraniania www.igloo. 9

L0 i HI Wyświetlanie tych alarmów może być spowodowane nieprawidłowymi parametrami zasilania sieci elektrycznej. Alarm można zresetować wyłączając urządzenie wyłącznikiem głównym. Po chwili załączyć urządzenie ponownie. W przypadku powtórzenia problemu (wyświetlenie alarmu ponownie) wezwać autoryzowany serwis! (Dotyczy term. IGLOO ) Urządzenie pracuje, włączona sygnalizacja dźwiękowa...- Upewnić się, czy Skraacz nie jest zanieczyszczony, w razie potrzeby wyczyścić Pracuje wentylator skraacza Temperatura otoczenia nie przekracza 25ºC Urządzenie pracuje zbyt głośno...- Upewnić się, czy Urządzenie stoi stabilnie Przylegające do urządzenia meble nie drgają podczas pracy sprężarki agregatu chłodniczego Urządzenie pracuje, stelaż nie obraca się...- Upewnić się, czy: Wyłącznik obrotu stelaża jest w pozycji załączonej Drzwi szafy są zamknięte Odgłosy wydawane przez urządzenia pracujące są zjawiskiem normalnym. W urządzeniach znajdują się wentylatory, silniki i sprężarki, które włączają się i wyłączają automatycznie. Każda sprężarka wytwarza pewien hałas podczas pracy. Dźwięki te wytwarzane są przez silnik agregatu oraz przez czynnik chłodniczy przepływający w obwodzie. Zjawisko to jest cechą techniczną urządzeń chłodniczych i nie oznacza ono ich wadliwej pracy. Osadzanie się pary wodnej na szybach urządzenia przy dużej wilgotności względnej powietrza powyżej 60% jest zjawiskiem naturalnym i nie wymaga wzywania serwisu! W przypadku przekroczenia warunków otoczenia wg trzeciej klasy klimatycznej (wilgotność względna powietrza powyżej 60%) może występować zjawisko przelewania wody z układu z automatycznym odparowaniem kondensatu (wyparki). Przypadek ten nie oznacza wadliwej pracy urządzenia i nie wymaga wzywania serwisu. 6.2. Serwis Tel. do serwisu IGLOO: +48 (14) 662 19 56 lub +48 605 606 071 e-mail: serwis@igloo. Jeśli po sprawdzeniu punktów opisanych w rozdziale 6.1 Identyfikacja i naprawa usterek urządzenie nadal nie działa prawidłowo, należy skontaktować się z Serwisem Technicznym firmy Igloo, podając dane z tabliczki znamionowej Rys. 10 (str. 14) Numer seryjny (NS) Datę produkcji Typ (nazwa urządzenia) oraz datę zakupu urządzenia Opis problemu Dokładny adres i numer telefonu wraz z numerem kierunkowym do Państw 10 www.igloo.

Rysunek obok przedstawia poglądową tabliczkę znamionową, a dane w niej zawarte są danymi przykładowymi nieodnoszącymi się do Innova T. Rys. 8. Tabliczka znamionowa 7. OBSŁUGA TERMOSTATU 7.1. Termostat IGLOO Rys.9 Panel termostatu "Igloo" 1 2 3 4 5 6 1 Przycisk włącz/wyłącz chłodzenie 2 Przycisk ręcznego odszraniania 3 Kontrolka pracy agregatu i odszraniania 4 - Przycisk podglądu temp. na czujniku odszraniania 5 Przycisk zmiany temp. do góry 6 Przycisk zmiany temp. w dół Sprawdzanie nastawionej temperatury (wewnątrz urządzenia) Naciskając przycisk lub jeden raz możemy sprawdzić nastawioną temperaturę. Na wyświetlaczu pojawia się nastawiona temperatura, przy której świeci się czerwona mrugająca kropka (dioda). Wyjście z podglądu następuje automatycznie po ok. 3 sekundach. Obniżenie (lub podwyższenie) temperatury naciskamy przycisk (lub ) i na panelu pojawi się ustawiona temperatura. Naciskając przycisk obniżamy temperaturę do żądanej wartości. Wyjście z funkcji następuje automatycznie po ok. 3 sek. Ręczne odszranianie przycisk nr 2 pozwala na włączenie cyklu odszraniania w dowolnym momencie pracy urządzenia (niezależnie od funkcji automatycznego odszraniania); przycisk nie działa, gdy temperatura jest wyższa niż temperatura końca odszraniania. Zaleca się, aby użytkownik załączał/wyłączał agregat korzystając jedynie z wyłącznika głównego urządzenia, a nie z przycisku bezpośrednio na panelu termostatu. Załączenie wyłącznika głównego automatycznie załącza termostat! * Więcej na stronie www.igloo. www.igloo. 11

7.2. Termostat CAREL Rys.10. Panel termostatu "Carel" 1 2 3 4 5 CO OZNACZAJĄ DIODY NA WYŚWIETLACZU Zapalona dioda 1 - Sprężarka: symbol jest widoczny, gdy sprężarka pracuje. Miga, gdy start sprężarki jest opóźniony przez procedurę ochronną. Miga w cyklu: dwa mignięcia przerwa, gdy uruchomiony jest tryb pracy ciągłej. Zapalona dioda 2 - Wentylator: symbol jest widoczny, gdy włączone są wentylatory parownika. Miga, gdy start wentylatorów jest opóźniony poprzez zewnętrzne wyłączenie lub, podczas gdy inna procedura jest w toku. Zapalona dioda 3 - Odszranianie: symbol jest widoczny, gdy włączona jest funkcja odszraniania. Miga, gdy start odszraniania jest opóźniony poprzez zewnętrzne wyłączenie lub podczas, gdy inna procedura jest w toku. Zapalona dioda 4 - Alarm: symbol jest widoczny, gdy aktywny jest alarm Zapalona dioda 5 wyświetlana bieżąca temperatura wewnątrz urządzenia (po przecinku wyświetlane miejsca dziesiętne) NASTAWA ŻĄDANEJ TEMPERATURY - naciśnij przez 1 sekundę : wartość wodząca pojawi się na ekranie; - zwiększ lub zmniejsz wartość wodzącą używając klawiszy i, aż osiągniesz pożądaną wartość; - naciśnij ponownie w celu potwierdzenia nowej wartości punktu nastawy; RĘCZNE WYMUSZENIE CYKLU ODSZRANIANIA Odszranianie realizowane jest w sposób automatyczny. Można jednak w dowolnej chwili wymusić odszranianie poprzez naciśnięcie i przytrzymanie przycisku przez minimum 5 sekund. Podczas ręcznego odszraniania miga dioda 1. * Więcej na stronie www.alfaco. UWAGA: W PRZYPADKU NIE ZASTOSOWANIA SIĘ DO ZASAD ZAWARTYCH W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI DO- TYCZĄCYCH PODŁĄCZENIA I EKSPLOATACJI URZĄDZENIA, PRODUCENT ZASTRZEGA SOBIE PRAWO OD- STĄPIENIA OD OBOWIĄZKÓW GWARANTA!!! Informacje zawarte w tym dokumencie mogą być zmienione przez IGLOO bez powiadamiania użytkownika. Kopiowanie niniejszej instrukcji bez zgody producenta jest zabronione. Zdjęcia oraz rysunki mają charakter poglądowy i mogą się różnić od zakupionego urządzenia. 12 www.igloo.

Correspondence: Stary Wiśnicz 289, 32-720 Nowy Wiśnicz Poland NIP: 868-000-50-40 Tel.: +48 14/662 19 10, fax: +48 14/662 19 12, e-mail: info@igloo. www.igloo. www.igloo. 13