P R Z E W O D N I K P O D Y R E K T Y W I E ECODESIGN ETYKIETY ENERGETYCZNE Być gotowym to wiele, ale wykorzystać odpowiedni moment to wszystko. Arthur Schnitzler
DIRETTIVE DYREKTYWA L P' OE TS RI GZ E BN A Z, A T, WL A O RN ZA ES NC I E T, A, L W' DA TR TA UŻ A ZN IOE N E, oznacza Energy related Products (produkty związane z energią), w odniesieniu do Le projektów, acronimo przyjaznych di Energy dla środowiska related Products, i oznaczania riguardano etykietką la z progettazione wartościami energetycznymi ecocompatibile ed produktów etichettatura związanych energetica z zużyciem di prodotti energii. connessi al consumo di energia. Sono Zostały state one create stworzone per raggiungere w celu osiągnięcia gli obiettivi założeń del piano planu EU 20-20-20, EU 20-20-20, con particolare ze szczególnym attenzione uwzględnieniem alla riduzione redukcji delle emissioni emisji COdi CO 2 del 20%, all aumento dell efficienza energetica del e all aumento dell impiego di energie 2 o 20%, zwiększeniem efektywności energetycznej o 20% oraz zwiększeniem wykorzystania energii rinnovabili ze źródeł del odnawialnych 20%, il tutto o entro 20%, il do 2020. roku 2020. Secondo Według tej queste normy normative wszystkie tutti generatory i generatori do per ogrzewania il pomieszczeń, degli ambienti, urządzenia gli apparecchi wytwarzania per la produzione ciepłej wody di użytkowej Acqua Calda i systemy Sanitaria ciepła, e i sistemi muszą termici spełniać dovranno wymogi rispettare i być przyjaz- i re- do quisiti ne dla per środowiska, la progettazione by zostać ecocompatibile oznaczone etykietą ed essere i mogły etichettati, zostać wprowadzone per poter essere na immessi rynek. sul mercato. QUALI JAKIE SONO SĄ PRZEPISY? I REGOLAMENTI? I Przepisy regolamenti N.811 N.811 i N.812 e N.812 wprowadzają introducono zintegrowany un sistema armonizzato system etykietowania per l etichettaturratorów dei generatori według ich in base wydajności alla loro w efficienza celu dostarczenia in modo da konsumentom fornire ai consumatori konkretnych delle gene- informazioni informacji, takich omogenee które tali umożliwią da consentirne porównanie il confronto. produktów. I Przepisy regolamenti N.813 N.813 i e N.814 definiscono określają i requisiti minimalne prestazionali wymagania minimi dotyczące per la progettazione wydajności ecocompatibile dla eko-projektowania dei prodotti produktów connessi all'energia. związanych z energią. JAKIE QUALI PRODUKTY PRODOTTI RIENTRANO SĄ OBJĘTE NORMĄ NELLE NORME ERP? ERP? Dotyczy Sono interessati produktów prodotti ogrzewania per il i wytwarzania e la ciepłej produzione wody di użykowej acqua calda do 400 fino kw a i 400 zasobników kw e accumulatori do 2000 l. fino Producent a 2.000 potwierdza l. Il produttore zgodność confermerà z dyrektywami, il rispetto oznaczając delle direttive Należy tramite dodać, marcatura że generatory CE. Va aggiunto ciepła che do 70 i generatori kw i zasobniki di calore do 500 fino l a muszą 70 kw być e gli zao- ac- CE. patrzone cumulatori w fino kartę a 500 oraz l etykietę devono essere efektywności provvisti energetycznej. di una scheda tecnica e di un etichetta di efficienza energetica.
26 września 2015 D O A D L TWORZENIA... L A NASCITA... Dyrektywa w sprawie wymogów dotyczących ekoprojektu urządzeń związanych z energią Le wprowadza direttive system sui requisiti etykietowania di progettazione produktów ecocompatibile na podstawie degli ich apparecchi efektywności. connessi Przepisy all energia zostały introducono opublikowane un 6/09/2013. sistema per Rok l etichettatura 2014 był okresem dei prodotti przygotowawczym in base alla i loro komunikacji, efficienza. gdzie I regolamenti analizowały sono stati dogłębnie pubblicati wiedzę il 6/09/2013. w tej dziedzinie. Il 2014 Dyrektywa è stato invece obowiązuje un periodo dla produktów preparatorio nab- e di fi rmy comunicazione ytych po 26/09/2015. in cui le aziende hanno analizzato e approfondito le conoscenze in tale ambito. Le prime misure 06 września effettive sui prodotti partiranno dal 26/09/2015. 26 września Tworzenie nowych przepisów Ecodesign i etykietowania Okres zagłębienia znajomości normy Wchodzi w życie dyrektywa... D O ROZWOJ U A L L' E V O L U Z I O N E W 2017 roku zostaną wprowadzone nowe, bardzej rygorystyczne Dal 2017 wymagania saranno introdotti minimalne nuovi e dotyczące più severi requisiti wydajności. prestazionali Dla urządzeń minimi. Per do gli apparecchi produkcji di Acqua C.W.U. Calda dokona Sanitaria się avverrà cięcie un taglio klas delle classi niższych, più basse, nowa la nuova skala scala będzie andrà da od A+ A+ a do F. F. Nel W 2018 2018 roku verranno zostaną ridotte zmniejszone le emissioni emisje di NOx. NOx. Infi Wreszcie ne nel 2019, w 2019 saranno roku, tagliate, nastąpią cięcia per gli dla apparecchi urządzeń da grzewczych, o klasach le classi z niższej con minor wydajnością: efficienza: zostanie si andrà od da A +++ +++ do a D. D 2017 2018 2019 Dla Per C.W.U. ACS klasa classi A ++ + F Riduzione Redukcja NOx Per Dla ogrzewania klasa classi A +++ D
Energetyczne etykietowanie E TTY IKC IH EET TA T A E NE EN RE GR EG TEY TC IZC NA A CO CHE TO COS'E'? JEST? Etykieta energetyczna pomoże konsumentom lepiej zrozumieć właściwości urządzenia, instalacji grzewczej i być bardziej świadomym swojego zakupu w zakresie oszczędności energii. Parametry porównania pozwalają na maksymalną przejrzystość podczas wyboru urządzenia. Dokument będzie dostarczał informacji o klasie energetycznej produktu w skali sprawności między A i G ++ i inne dodatkowe parametry jak moc i emisja dźwiękowa. Biorąc pod uwagę, że prawie 80% zużycia energii w domu związane jest z ogrzewaniem i produkcją ciepłej wody użytkowej, norma może stanowić niezwykłą okazję, aby rozwinąć również w naszym kraju, rynek technologiczny o wysokiej wydajności, który zmniejsza zużycie energii i ochrania środowisko naturalne, jak również przyszły świat.
obowiązki i odpowiedzialność, czyje? D O K O N AF AJ IWLŁAA ŚGCI IUWSETGA O WYBÓRU SCELTA Nowa dyrektywa, która wchodzi w życie 26 września 2015 wprowadza, a także zwiększa świadomość o oszczędzaniu energii poprzez promowanie wykorzystania odnawialnych źródeł energii, jak również nowe obowiązki i odpowiedzialność. Obowiązki i zadania. Jakie i czyje? PRODUCENT PRODUTTORE Wprowadzać rynekprodotti produkty spełniające wszelkie minimalne wymagania Immettere sul na mercato conformi alle caratteristiche minime richieste dai określone wdelegati. rozporządzeniach obowiązujących. Dostarczać etykietyè responsabile i dane techregolamenti Fornire l etichetta e i dati tecnici del prodotto. niczne produktów. ejest odpowiedzialny za prawidłowe oznakowanie oraz podanie delle etichettature deionvalori dichiarati. L etichetta di sistema dovrà essere fornita prawidłowych wartości. Etykiety dla systemu będą dostarczane przez producenta w dal produttore nel caso di sistemi pre-configurati. przypadku systemów konfigurowanych. DYSTRYBUTOR Umieszczać etykietę na produkcie, który jest wystawiony na ekspozycji. Dostarczać etykiety do systemu, jeśli został przez niego zaproponowany. INSTALATOR INSTALLATORE Esporre l etichetta sui prodotti esposti.nainoltre includere nell off erta al cliente la dla Umieszczać etykiety na produktach wystawie. Również zawrzeć w ofercie scheda karty tecnica e l etichetta energetica. Le infrazioni saranno sanzionate. klienta danych technicznych i etykiety energetyczne. Naruszenia będą karane.
IIN S TA L ATOR? L ATORE? TI WTOJ U E O I WĄT D U BP BL I, WL OA ŚNC I O, SN TAR SA Z E S OR LO UZ WI OI ĄN ZE A N I E Dyrektywa Le direttive Erp, Erp, poza oltre produktami, ai prodotti, angażuje coinvolgeranno również instalatorów anche diverse do fi zmierzenia gure professionali che z si którym troveranno muszą ad być affrontare dobrze zapoznani. un argomento Postać nuovo instalatora e sul quale będzie dovranno pośrednikiem. się z nowym tematem, Od essere wejścia ben w informate. życie ustawy La figura będzie del kluczową professionista postacią diventerà w procesie un tramite. oceny, doradztwa i doboru Dall entrata produktu. in vigore delle normative sarà una figura fondamentale nel processo di musi valutazione, pomóc, poprzez consiglio swoje e scelta doświadczenia, del prodotto. konsumentowi w najlepszym wyborze Instalator końcowym. Z Erp jego postać będzie bardzo cenna. Instalatorzy L installatore muszą dovrà być portare, pewni, tramite że od 26 la sua września esperienza, 2015 il oferowane consumatore przez alla nich scelta urządzenia wyposażone fi nale migliore. są w Con etykiety. l Erp la sua figura verrà fortemente valorizzata. Gli installatori dovranno assicurarsi che, dal 26 settembre 2015, gli apparecchi che proporranno siano corredati di etichetta.
najczęściej zadawane pytania faq ICzy prodotti produkty non niezgodne conformi alle z normą normative już obecne già presenti na rynku sul mercato przed 26/09/2015 prima del 26/09/2015 mogą być potranno essere venduti? sprzedawane? Oczywiście, Certo, la legge prawo nonnieè działa retroattiva. wstecz. I prodotti Zamówione ordinati, produkty, acquistati zakupione e immagazzinati i magazynowane primaprzed di tale tą datą, data ea zatem quindi sprovvisti bez etykiety di etichetta mogą byćpotranno sprzedawane comunque i instalowane essere venduti bez ograniczeń e installati czasowych. senza limite di tempo. Dove applicare Gdzie musi być l etichetta umieszczona quando etykieta il prodotto kiedy produkt viene esposto? jest wystawiony? Musi być Deve essere umieszczona applicata sulla na przedniej parte anteriore części del produktu prodotto na in wystawie esposizione i musi e deve być dobrze esserewidoczna. ben visibile. Instalator L installatore musi dovrà allegare dołączyć etykietę l etichetta i kartę techniczną e la schedawtecnica oferciealle przygotowanej offerte redatte dlaper klienta il cliente końcowego, finale, sejeśli nonnie vede widzi il prodotto. produktu. Su che Na jakim tipo dokumencie di documentazione musi być va przekazana comunicata klasa la classe energetyczna energetica urządzeń? degli apparecchi? Klasa La classe energetyczna energeticamusi devebyć essere zawarta inclusa na su reklamie, pubblicità, promocji, promozioni, cenniku, prezziari, ofercieoff i dokumentacji erte e documentazione technicznej. tecnica. OgólPiù mówiąc, nie in generale całej su dokumentacji tutta la documentazione dla użytkownika per l utente końcowego. finale. L etichetta Etykieta sięcambia zmieniadawmarchio zależności a marchio? od producenta? Nie,l etichetta No. etykieta musi dovràprzestrzegać rispettare le wytycznych linee guida defi określonych nite dai regolamenti. w przepisach. Sono Sąprevisti przewidzane campi pola per il do nome, nazwy, logologo del fabbricante ed producenta oraz il modello identyfikacja identifimodelu. cativo. Le Jedyną unicheróżnicą differenze będzie saranno wartość sui parametrów diversi parametri charakterystycznych caratteristici di ogni dla prodotto.produktu. każdego Cosa Co sięsuccederà stanie z urządzeniami agli apparecchi niewyposażonymi sprovvisti di pompa w pompę di circolazione obiegową o wysokiej ad alta effi wydajności? cienza? Nie Nonmogą potranno być più wprowadzone essere immessi do obrotu sul mercato na rynek e commercializzati od 1 sierpnia 2015. a partire dal 1 agosto 2015. Od Da questa tej datydata będąpotranno sprzedawane esseretylko vendute pompy soloobiegowe pompe diocircolazione wysokiej wydajności. ad alta efficienza. BALTUR Baltur sarà będzie al vostro przy Tobie fiancow in tejquesto nowej drodze, nuovo percorso, asystując assistendovi krok po kroku, passo dostarczając passo, fornendo niezbędne tutto wsparcie. il supporto necessario.
JAK CZYTAĆ ETYKIETĘ? Z ŁATWOŚCIĄ, SZYBKO, POPRAWNIE. etichetta etykieta dla per kotła caldaia dwufuncyjnego mista Sull etichetta Etykieta kotła di przedstawia caldaia vengono zarówno mostrate wydajność sia dla l efficienza centralnego per ogrzewania, il jak i wydajność ambiente, dla sia quello produkcji per c.w.u.. la produzione di ACS. Il Symbol simbolo kranu del rubinetto wskazuje indica profi l obciążenia il profi lo di carico zużycia di ciepłej consumo wody di acqua w stosunku calda sanitaria do którego rispetto została al quale obliczona è stata wydajność calcolata urządzenia. l efficienza Istnieją dell apparecchio. różne profi le Ci obciążenia sono diversi od 3XS profi do li di XXL. carico Pokazana che vanno jest da również 3XS fi emisja no a XXL. dźwięku Vengono i moc anche termiczna indicate nominalna le emissioni kotła. sonore e la potenza nominale in della caldaia. I = Nome Nazwa o lub marchio marka del producenta. produttore. Funzione Funkcja ambiente centralnego ogrzewania II = Nome Nazwa modelu modello Funzione Funkcja produkcji dell'acqua ciepłej wody użytkowej Klasa di sezonowej efficienza energetica efektywności stagionale per produzione energetycznej ACS. produkcji C.W.U. Klasa sezonowej di efficienza energetica efektywności stagionale energetycznej del centralnego d'ambiente ogrzewania Livello Poziom di mocy potenza akustycznej sonora Funzionamento Działanie podczas durante godzin spoczynku le ore morte per dla kotła caldaie miste. dwufunkcyjnego. Potenza Moc termiczna termica nominale nominalna in w kw Modelli Modele Baltur: Colibrì Speed CA Colibrì REP CA K Colibrì Young CA K Colibrì Young CAB K Smile Solar SK Temperia K Temperia INN K Smile TK B Smile Solar TK B
etichetta etykieta dla per kotła caldaia jednofuncyjnego solo L etichetta Etykieta ze specifi specyfi ca kacją per le dla caldaie kotłów adibite tylko do al solo centralnego ogrzewania è caratterizzata charakteryzuje dal logo dell applicazione ogrzewania riportato pokazanego in alto w a lewym sinistra, górnym la scala rogu, di efficienza skala efektywności energetica, energetycznej al centro, va da w A środku ++ a G. Sul od funkcji fondo A ++ vengono G. Na dole riportate podana potenza jest moc sonora dźwięku interna wewnątrz e potenza i moc termica termiczna nominale. nominalna. I = Nome Nazwa o lub marchio marka del producenta. produttore. Funzione Funkcja centralnego ambiente ogrzewania Klasa sezonowej di efficienza energetica efektywności stagionale energetycznej del centralnego d'ambiente ogrzewania II = Nome Nazwa modelu modello Klasa sezonowej efektywności di efficienza energetica energetycznej stagionale dla per centralnego d'ambiente ogrzewania Livello Poziom di mocy potenza akustycznej sonora Potenza Moc termiczna nominale della nominalna caldaia w in kw kw Modelli Modele Baltur: Smile Solar RK Smile Energy MK 70
etichetta etykieta dla per pompy pompe ciepła di calore średniej media i niskiej e bassa temperatury temperatura L etichetta Etykieta pompy delle ciepła pompe podzielona di calore divide jest na in dwie due parti części la klasyfi classfi kacji ciazione sprawności energetica energetycznej del rendimento przy a średniej media lub o a niskiej bassa temperaturze. temperatura. Sulla Po lewej sinistra stronie viene znajduje situata się l alta średnia temperatura sulla po destra prawej la bassa. niska. W Nella dolnej parte części inferiore przedstawione vengono rappresentate są emisje dźwięku le emissioni zarówno sonore przez sia jednostkę dell unità wewnętrzną interna che di jak quella i zewnętrzną esterna i e działania il funzionamento podczas godzin durante spoczynku. le ore morte. Infi Następnie ne, la mappa mapa dell Europa Europy wskazuje, indica, poprzez secondo różne diverse kolory, colorazioni, zużycie il energii consumo w 3 energetico różnych strefach a 3 differenti klimatycznych. livelli climatici. I = Nazwa Nome o lub marchio marka producenta. del produttore. Funzione Funkcja ambiente centralnego ogrzewania Klasa sezonowej di efficienza energetica efektywności stagionale energetycznej del centralnego d'ambiente ogrzewania II = Nazwa Nome modelu modello Temperature Temperatura Klasa sezonowej di efficienza energetica efektywności stagionale energetycznej Livello Poziom di mocy potenza akustycznej sonora interno wewnętrznej ed esterno i zewnętrznej Potenza Moc termiczna termica nominale nominalna a dla 3 differenti 3 różnych livelli stref climatici klimatu wyrażona espressa in w kw Modelli Modele Baltur: Quadra VPS Quadra 2.0 MAX BCHM (R) BCHS (R) Quadra VPS-S Quadra 2.0 V Quadra 2.0 H
etichetta etykieta dla per pompy pompe ciepła di calore dwufunkcyjnej miste Gli Urządzenie apparecchi grzewcze di dwufuncyjne misti typu a pompa di ciepła calore riportano ma oznaczone sull etichetta na etykiecie la doppia podwójne applicazione: zastosowanie: sulla sinistra na lewo la funkcję funzione centralnego di ogrzewania per ambienti z odpowiednią con rispettiva skalą scala efektywności di efficienza od da A ++ A do ++ a G, G a mentre na prawo sulla funkcję destra podgrzewania la funzione di wody z odpowiednią dell acqua skalą con skuteczności rispettiva scala od A di do efficienza dolnej da części A a G. La są parte przedstawione: bassa dell etichetta emisja dźwięku riporta il zarówno livello di przez potenza jednostkę sonora wewnętrzną dell unità interna jak i G. W zewnętrzną, e di quella esterna, moc termiczna la potenza nominalna, termica nominale, mapa Europy mappa z opisem dell Europa działania per il funzionamento w trzech strefach a tre o różnych diverse temperature temperaturach e il i funzionamento podczas godzin durante spoczynku. le ore morte. I = Nome Nazwa o lub marchio marka del producenta. produttore. Funzione Funkcja centralnego ambiente ogrzewania II = Nome Nazwa modelu modello Funzione Funkcja produkcji dell'acqua ciepłej wody użytkowej Klasa sezonowej efektywności di efficienza energetica energetycznej stagionale produkcji per produzione C.W.U. ACS. Klasa sezonowej efektywności di efficienza energetica energetycznej stagionale centralnego del ogrzewania d'ambiente Livello Poziom di mocy potenza akustycznej sonora wewnętrznej i interno zewnętrznej ed esterno Moc Potenza termiczna termica nominalna nominale in w kw Mappa Mapa temperatur delle w temperature Europie. dell'europa. Funzionamento Działanie podczas godzin durante spoczynku. le ore morte. Modelli Baltur: Quadra VPS-S
etichetta etykieta dla per słonecznego scaldacqua solare podgrzewacza wody L etichetta Etykieta słonecznego degli scaldacqua podgrzewacza solari analogamente wody analogicznie alle altre jak inne etichette etykiety rappresenta, przedstawia nella w górnej parte alta, części, la skalę scala della klasyfi classifi kacji energii cazione i profi energetica l obciążenia e il profi zużycia lo di carico ciepłej di wody consumo użytkowej. di acqua calda. Sul Na dole fondo ponownie ritroviamo znajduje le icone się delle ikona emissioni emisji dźwięku sonore in w decibel decybelach e più i in po grande prawej sulla większa destra ramka, l icona która che informuje comunica o il rocznym consumo zużyciu energetico energii. annuo. I = Nome Nazwa o lub marchio marka del producenta. produttore. Funzione Funkcja produkcji di ciepłej wody dell'acqua użytkowej II = Nome Nazwa modelu modello Klasa sezonowej di efficienza energetica efektywności stagionale energetycznej Livello Poziom di mocy potenza akustycznej sonora Potenza Moc termiczna termica nominalna nominale in w kwh/rok kwh/anno i GJ/rok o GJ/anno Funzionamento Działanie podczas durante godzin spoczynku le ore morte. Modelli Modele Baltur: EtaGreen SBB1 Body S EtaSun SBHP-SS SBMTDC SBHTDC SBPAR SBPR
etichetta etykieta dla per pompy scaldacqua ciepła in grzejącej pompa di wodę calore Analogamente Analogiczne jak all etichetta w etykiecie dei prostych semplici scaldacqua, podgrzewaczy quella wody, degli również scaldacqua etykieta in pompe pompy di calore ciepła riporta grzejącej il livello wodę di informuje potenza sonoro o poziomie sia all interno mocy dźwięku, che all esterno, zarówno l idoneità wewnątrz nelle jak ore i na morte zewnątrz, e differisce przydatność solo per w godzinach il riquadro spoczynku, riguardante różnią la mappa się tylko del funzionamento ramką z mapą a funkcjonowania tre diverse temperature. w trzech różnych strefach temperatury. I = Nome Nazwa o lub marchio marka del producenta. produttore. Funzione Funkcja produkcji di ciepłej wody dell'acqua użytkowej II = Nome Nazwa modelu modello Klasa sezonowej efektywności di efficienza energetica energetycznej stagionale Livello Poziom di mocy potenza akustycznej sonora interno wewnętrznej ed esterno i zewnętrznej Potenza Moc termiczna termica nominale nominalna in w kw Funzionamento Działanie podczas durante godzin spoczynku le ore morte. Mappa Mapa temperatur delle w temperature Europie dell'europa. Modello Baltur: Quadra W 300 Solar
etichetta etykieta dla per zasobnika serbatoi per ciepłej l'acqua wodycalda L etichetta Etykieta do per zasobnika i serbatoi ciepłej di acqua wody calda składa è composta się ze skali dalla wartości, scala di która valore idzie che od va A da do A G. a G. I Te due dwa riquadri pola umieszczone posti sulla parte w dolnej bassa części riportano raportują la dispersione wartość straty e il ciepła volume i objętości utile del użytkowej serbatoio. L applicazione zasobnika. Funkcja viene jak come zawsze sempre podana riportata powyżej al di skali sopra klasy della efektywności scala. energetycznej. I = Nome Nazwa o lub marchio marka del producenta. produttore. Funzione Funkcja di serbatoio zasobnika per do l'acqua produkcji calda ciepłej wody użytkowej II = Nome Nazwa modelu modello Klasa efektywności energetycznej di efficienza del zasobnika serbatoio do per produkcji l'acqua calda ciepłej wody użytkowej Dispersione Straty ciepła w W termica in W Volume Objętość utile. użytkowa. Modelli Modele Baltur: EtaGreen SBB1 SBB2 PBS1 PBS2 PBP SBIF1 BODY-S BODY-SS
etichetta etykieta dla per systemu sistemi mieszanego misti L etichetta Etykieta systemu di sistema integruje integra wszystkie tutti i prodotti produkty e i komponenty componenti usati używane in un w sistema systemach per do il riscaldamenttralnego produzione ogrzewania di lub ACS. produkcji L etichetta C.W.U.. dovrà Etykieta indicare musi i livelli wskazać di efficienza poziomy energetica efektywności raggiungi- ener- cenbilgetycznej grazie a osiągalnej tutti i componenti dzięki wszystkim utilizzati. wykorzystywanym Con questo metodo komponentom. sarà inoltre possibile Dzięki incrementare tej metodzie il będzie punteggio ponadto attribuito możliwe a ciascun zwiększenie apparecchio, wyniku aumentando przypisanego cosi do każdego la classe urządzenia, energetica del zwiększając sistema. In tym questo samym caso klasę sarà energetyczną compito di chi systemu. realizza /installa W tym przypadku il sistema będzie fornire komponowana al consumatore przez la corretta tego, etichetta który realizuje esplicativa. /instaluje system i dostarczona konsumentowi prawidłowa etykieta objaśniająca. I = Nome Nazwa o lub marchio marka del producenta. produttore. Apparecchio Urządzenie di dwufunkcyjne misto do grzania II = Nome Nazwa modelu modello Funzione Funkcja centralnego d'ambiente ogrzewania Klasa sezonowej di efficienza energetica efektywności stagionale per energetycznej centralnego d'ambiente ogrzewania Collettore Kolektor solarny solare Serbatoio Zasobnik acqua ciepłej wody użytkowej Dispositivo Przyrząd do di controllo regulacji della temperatura temperatury Funzione Funkcja produkcji di ciepłej dell'acqua wody użytkowej di efficienza energetica Klasa efektywności stagionale del energetycznej dell'acqua do produkcji ciepłej wody użytkowej Apparecchio Urządzenie do di grzania Modelli Modele Baltur: EtaSun SBHP-SS SBP1 Serie Smile K con ACS Serie Colibrì K con ACS Serie Temperia K con ACS Serie Quadra SBMTDC SBHTDC SBPR EtaConrol EtaControl Mix
etichetta etykieta dla per podgrzewacza scaldacqua e wody dispositivi i urządzeń solarisolarnych L etichetta Etykieta zastrzeżona riservata agli dla zespołów insiemi composti składających scaldacqua się z podgrzewacza e dispositivi wody solari i urządzeń è formata solarnych, dall applicazione tworzona jest con przez il relativo aplikację carico z fukcją in alto w a lewym sinistra. górnym Seguono rogu. il riquadro Następne dedicato ramki przeznaczone allo scaldacqua są con dla podgrzewacza relativa classe energetica wody o względnej e quello klasie degli elementi energetycznej compositivi oraz elementów del sistema układu ovvero collettore kolektora solare słonecznego e serbatoio i zasobnika per l acqua ciepłej calda. wody. Sulla Po prawej parte destra stronie dell etichetta na etykiecie è przedstawiona riportata la scala jest per skala classifi klasyfi kacji cazione energetycznej energetica compresa pomiędzy A tra +++ A i +++ G. e G. I = Nome Nazwa o lub marchio marka del producenta produttore. Funzione Funkcja di produkcji ciepłej dell'acqua wody użytkowej Scaldacqua Podgrzewacz II = Nazwa Nome modelu modello Klasa efektywności di efficienza energetycznej energetica do dell'acqua produkcji ciepłej wody użytkowej Collettore Kolektor solarny solare e/o i/lub serbatoio zasobnik dell'acqua ciepłej wody użytkowej Modelli Modele Baltur: EtaSun Quadra W 300 Solar
etichetta etykieta dla per systemów sistemi solo wyłącznie do centalnego ogrzewania L etichetta Etykieta określająca specifi dei systemy sistemi dla per centralnego il ogrzewania d'ambiente składa się è cosi w następujący composta. In sposób: alto a na sinistra górze po troviamo lewej znajdujemy l applicazione funkcję (termosifone). (grzejnik), w Nella centralnej parte centrale części przedstawione viene riportato logo il logo ogrzewania otoczenia o d ambiente względnej con klasie relativa energetycznej, classe energetica, poniżej al przedstawione di sotto di questo są vengono różne komponenty illustrati del i systemu: diversi componenti kolektor solarny, del sistema: zasobnik collettore ciepłej solare, wody, przyrząd serbatoio do acqua, regulacji dispositivo temperatury di controllo i dodatkowe della temperatura urządzenie do e ogrzewania. apparecchio Po di prawej stronie supplementare. jest pokazana klasa A destra energetyczna viene raffigurata systemu la classe od A +++ energetica do G. complessiva del sistema da A +++ a G. I = Nome Nazwa o lub marchio marka del producenta produttore. Funzione Funkcja di centralnego d'ambiente ogrzewania II = Nome Nazwa modelu modello Klasa sezonowej di efficienza energetica efektywności stagionale del energetycznej d'ambiente centralnego ogrzewania Collettore Kolektor solarny solare Serbatoio Zasobnik acqua ciepłej wody użytkowej Dispositivo Przyrząd do di controllo regulacji della temperatura temperatury Apparecchio per Urządzenie solo do grzania Modelli Modele Baltur: Serie Smile RK... Serie Quadra SBP1 EtaSun SBHP-SS SBMTDC SBHTDC SBPAR SBPR Smile Energy fino alla 70 EtaControl MH EtaControl XH
B A LT U R : T E C HN ON LO OL GO IGAI A RO ISSZPCAZRĘ MD INOO ŚE CAI MI BŚIREONDT OE W I S K O Baltur, nowatorska włoska firma, lider wleader sektorze i rozwinął azienda italiana all avanguardia, nelgrzewczym settore delprzyswoił riscaldamennajlepsze technologie w celu stworzenia innowacyjnych systemów termicznyto ha assimilato e sviluppato le migliori tecnologie in modo da poter creare ch, odpowiednich do zastosowania na alle co dzień, sistemi termici innovativi e adatti applicazioni quotidiane, che miktóre poprawiają życiail icomfort komfort,e zmniejszając wpływambientale. na środowisko. gliorano la qualitàjakość abitativa, riducono l impatto Kompentencja zdobywana nam oferować La competenza acquisita neiw65ciągu anni di65 vita,latci działania, permette dipozwala offrire sistemi alsystemy integrują energia odnawialne źródła energii poprzez zmniejszetamente high-tech, tecnologiciktóre che integrano rinnovabile riducendo i consumi nie zużycia energii elektrycznej i gazu.rappresentano Produkty BALTUR rozwiązanie di gas ed elettricità. I prodotti Baltur una reprezentują soluzione modulamodułowe, i łatwe w montażu. re, flessibileelastyczne e di facile installazione. Oferta, która usługi altamente o wysokiejtecnologici technologiie iall avannowatorskie Un offerta che przekłada si traduce na in servizi urządzenia, indywidualnie przetestowana fabryce certyfikowana zgodnie z guardia, testati singolarmente in fabbrica ewcertifi catii secondo la vigente obowiązującymi normativa CE. przepisami CE.
wczoraj, ieri, ie e rii, ooggi, g gdziś, i, ddomani o jutro m a n i Baltur Baa l t u r B A LT U R : PA RL ZTYU TO OFBI IAEN C O BBALTUR Baltur altur è jest a ddisposizione idostępny sposizionedla ddei eswoich i ppropri ropri klientów, cclienti lienti pper eaby r ffornire ordostarczyć nire ttutti utti i wszystkich cchiarimenti hiarimentiniezbędnych nnecessari ecessari a cwyjaśnień, comprendere omprendepomagających re llee nnuove uove ddirettive. irele[piej ttive. zrozumieć nowe dyrektywy. Saranno www.baltur.it iodokumensdo arpobrania anno sscaricabili cardostępne icabili ddal alsą nnostro osztnaszej ro ssito ito strony w ww.bwww.baltur.pl altur.it iill ccatalogo atalkatalog, ogo llistino istincenniki o e llaa ddocumentacumentazzione tacja ionetechniczna, ttecnica, ecnica, ccontenenti onzawierająca tenenti ttutte uttwszystkie e llee iinformazioni nforminformacje azioni ppreviste revwymagane iste ddalle alle ddirettive zgodnie irettive E. zrdyrektywap. mi. SStiamo tiamo ppreparando reparando uuna na nnuova uova sstrada. trada. IInsieme nsieme pper er uunn ffuturo uturo m migliore. igliore. Przygotowujemy nową drogę. Razem na rzecz lepszej przyszłości. E rp
Baltur Polska - Ul. Sowia, 5-62-080 Tarnowo Podgórne k/poznań Tel. +48 61-814.67.65 - Fax: +48 61-624.72.33 www.baltur.pl -biuro@baltur.pl Kod 0001002041 - Rev. 0 - Ediz. 04/2015-1000 Sate