Przebadany na cykli Tested for opening closing cycles Прошла испытания на циклов

Podobne dokumenty
Przebadany na cykli Tested for opening closing cycles Paumelles testées pour cycles Прошла испытания на 200.

Bardzo korzystna relacja jakości do ceny Best value for money Идеальное сочетание цены и качества

2017/2018.

Pochwyt ze stali nierdzewnej SS (INOX) Szczotkowany / Brushed / Шлифованная

Pochwyt ze stali nierdzewnej SS (INOX) Szczotkowany / Brushed / Brossée / Шлифованная

Export. We are looking forward to doing business with you in the future.

AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS VESUVIO

AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS ETNA

Window linings Effector Proxima Effect Window

Moskitiery Insects screens Москитная сетка

BERGAMO CDA/TD800. Samozamykacz podłogowy BERGAMO TD800 Floor spring BERGAMO TD800. BERGAMO Samozamykacz podłogowy / Floor spring 11/I/ 1

TRIESTE SF40 SF50 SF56

Export ENG.

ERICE LINE ZAMKI. Zamki i zawiasy do drzwi szklanych Locks & hinges for glass door KLAMKI LOCKS ZAWIASY HINGES & PULL HANDLES

VESUVIO VESUVIO. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES

NUOVA BERGAMO & FIRENZE

SYSTEMY NAWIERZCHNIOWE DO SZAF SURFACE TYPE SYSTEMS FOR WARDROBES SUPERIOR. w trzech wariantach in three versions

Export ENG.

ETNA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES

Uszczelki. Samozamykacze podłogowe Floor springs AKCESORIA DO STRUKTUR BEZRAMOWYCH ACCESSORIES FOR FRAMELESS GLASS CONSTRUCTION

3$/(502 2ĤFLHİQLFD GR GU]ZL V]NODQ\FK 'RRU IUDPH IRU JODVV GRRU SYSTEMY ģ&,$1(. 6=./$1<&+ 3$57,7,216 SYSTEMS

ETNA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES

OKTAN LED. duża wydajność energetyczna systemu. zastosowane wysokiej jakości komponenty. zapewniają długą i bezawaryjną pracę mała waga oprawy

moskitiery / mosquito nets katalog detali / components catalogue

SYSTEM OKUĆ DO DRZWI I ŚCIANEK SWING DOOR AND GLASS WALL SYSTEM

FENCES.

TODI SYSTEMY SYSTEMS. Akcesoria do systemów przesuwnych Accessories for sliding systems PRZESUWNE SLIDING

UT 376 UT 375. UchwytyUT 1. Uchwyt. Uchwyt. Handle. Handle. Uchwyt. Handle. Uchwyt. Handle

symbol nr kolor przekrój długość pakowanie symbol code color cross-section lenght packing symbol nr kolor przekrój długość pakowanie

DRZWI STALOWE. o różnych parametrach i przeznaczeniu. Producent i importer drzwi stalowych

GRADO AJ51 System przesuwny Sliding system

katalog detali components catalogue

GARDA NOWOŚCI WALLS ŚCIANEK SYSTEMY SYSTEMS. System uszczelnień do drzwi i ścianek szklanych Glass sealing system & drop down seal systems

DRZWI WEJŚCIOWE DRZWI PRZYGARAŻOWE I BRAMY DWUSKRZYDŁOWE

NOCTIS LUX + 10W 20W 30W. czujnik ruchu / motion sensor. Naświetlacz / Wallwasher. Naświetlacz / Wallwasher NOCTIS LUX

Dodatkowe doszczelnienia drzwiowe. Zeszyt 2. do drzwi z drewna do drzwi z PCV do drzwi z aluminium do drzwi ze stali.

VENEZIA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES

FIBERGLASS ENCLOSURES FIBERGLASS ENCLOSURES IP 65 FIBERGLASS ENCLOSURES IP65 WINDOW DOOR VERSION. Szafy wzmocnione włóknem szklanym

OKUCIA DO SYSTEMÓW PRZECIWPOŻAROWYCH YAWAL TM75EI METALPLAST MB-78 PONZIO NT78EI SYSTEMY SYSTEMY PPOŻ. Okucia do systemów TM75EI, MB78 oraz NT78EI

TODI SYSTEMY SYSTEMS. Akcesoria do systemów przesuwnych Accessories for sliding systems PRZESUWNE SLIDING

stelaże metalowe металлические опоры furniture racks

publikacja / publication czerwiec / June 2009 zdjęcia / photography Cezary Hładki

GRADO AJ51 GRADO AJ51. System przesuwny GRADO AJ51 Sliding system GRADO AJ51. GRADO AJ51 System przesuwny / Sliding system 17/IV/ 1

60 OPTOTECHNIKA BELINTRA STORAGE I MODULAR CABINETS MAGAZYNOWANIE I SZAFY MODUŁOWE MODULAR CABINETS SZAFY MODUŁOWE

LUSTRA LED. lustro LED Prestige 80, 100 mirror LED Prestige 80, 100 rozmiar size index cena price strona page. 80/60 cm , ,97

TB10 - System Box DOŻYWOTNIA GWARANCJA

POLSOFT ul. Brzozowa 3 PL Zlotow - Poland Tel : Fax :

INSTRUKCJA MONTAŻU INSTALLATION

ign KlusDesign KlusDesign KlusDesignKlusDesign KlusDesign Klus

Zawiasy do drzwi i okien z PCV

LS-085. System bistro. Bistrò hardware System LS LS-085/01

Detal 1 / Detail 1. FR1 Door frame. FR2 Maskownica FR2 Cover. Detal 2 / Detail 2. FR2 Maskownica FR2 Cover. FR1 Door frame.

KOLORYSTYKA LISTEW PRZYPODŁOGOWYCH ELEGANCE ЦВЕТОВАЯ ГАММА ПЛИНТУСОВ ELEGANCE RANGE OF COLOURS ELEGANCE SKIRTING BOARDS LPC-01 LPC-04

Jøtul I 570 FL. Szyba / Glass. Jøtul I 570 FL. Art.no. TS39B002. PL - Instrukcja montażu dodatkowej szyby 2 GB - Installation Instructions 4

Nowości. New products

System Przesuwny TIERRA SF16 Sliding System TIERRA SF16

rozwiązania profesjonalne / outdoor apply czarny / black czarny / black

KOLORY I STRUKTURY COLOURS AND STRUCTURES

publikacja / publication styczeń / January 2013 zdjęcia / photography Cezary Hładki

ZAWIAS DRZWIOWY LOIRA+ 20X67 DWUCZĘŚCIOWY DO PROFILI BEZ PRZEKŁADKI TERMICZNEJ

DORMA PHA 2000 PHB 3000

TERNO MICRO 80 SYSTEMY SYSTEMS. System przesuwny Sliding system with concealed sliding elements integrated into aluminium profiles PRZESUWNE SLIDING

KATALOG MODUŁÓW LED L E D M O D U L E S C A T A L O G

Regulowane zawiasy Easy 3D do drewnianych drzwi zewnętrznych, osadzane we frezowanych gniazdach drzwi i ościeżnicy

Zawiasy regulowane Adjustable hinges / Регулируемые петли / Scharniere einstellbar

OKUCIA DO ZABUDÓW PT 10 OKUCIA DO ZABUDÓW CAŁOSZKLANYCH

NUOVO PALERMO WALLS ŚCIANEK SYSTEMY SYSTEMS. Ościeżnica do drzwi szklanych Door frame for glass door SZKLANYCH PARTITIONS

OKUCIA DO ZABUDÓW PT 10 OKUCIA DO ZABUDÓW CAŁOSZKLANYCH

ZAWIASY DO ALUMINIUM. Zawiasy. D Zawias Master DYNAMIKA. Zawias wahadłowa stal nierdzewna. Zawias wahadłowy, ocynk

PUSZKI HERMETYCZNE HERMETIC BOXES

Typ TFP FOR CRITICAL AIR CLEANLINESS AND VERY CRITICAL HYGIENE REQUIREMENTS, SUITABLE FOR CEILING INSTALLATION

Roto Solid C Ukryte zawiasy do drzwi z aluminium

Argenta Invisible patented technology

DOMI 2 SatinW PROFILE NATYNKOWE / ПРОФИЛИ ДЛЯ УСТАНОВКИ НЕПОСРЕДСТВЕННО НА ПОТОЛКЕ 230 V EVG DALI IP40

ZAWIASA Z PŁYTĄ MONTAŻOWĄ DO SZKLANYCH DRZWI SAUNY ZAWIASA TRZPIENIOWA DO SZKLANYCH DRZWI SAUNY

EURO Plus DALI TRACK 3F Track 3F

130 MOSKITIERA DRZWIOWA, PROFIL A1 MOSQUITO DOOR SYSTEM, A1 PROFILE 131 MOSKITIERA DRZWIOWA, PROFIL MD1 MOSQUITO DOOR SYSTEM, MD1 PROFILE

G14L LPG toroidal tank

wkładki: TK; ŁK; GZ; WR W bкладыш: TK; ŁK; GZ; WR W Замки для монтажа снаружи ящика доступны występują z szyldami typu A z do E z

TRZYMAMY TWOJE DRZWI W RYZACH

Regulowane zawiasy Easy 3D przeznaczone do drewnianych drzwi zewnętrznych, osadzane we frezowanych gniazdach drzwi i ościeżnicy

regolazione cerniere hinges adjustment régulation des charnières regulacja zawiasów

AUTOMATIC DROP SEALS AUTOMATYCZNE PROGI OPADAJĄCE

OKUCIA DO DRZWI Zawiasy

OSŁONY I ZABEZPIECZENIA

GARDA NOWOŚCI WALLS ŚCIANEK SYSTEMY SYSTEMS. System uszczelnień do drzwi i ścianek szklanych Glass sealing system & drop down seal systems

OKUCIA DO DRZWI PRZYMYKOWYCH

SHIRO. Stelaż podtynkowy do miski wiszącej Concealed frame with cistern for wallhung WC Встроенная рама для подвесного унитаза

> Nature IMPRESS 4, Dark Walnut

Systemy ogrodzeń bezpieczeństwa X-GUARD CLASSIC.

MECHANICAL VARIATORS MBNSERIES

KATALOG PRODUKTÓW 20 /

ZAWIASY ŚCIANA/SZKO KLAP CICHY DOMYK 8 12 MM Z CENTRALNĄ PŁYTKĄ MONTAŻOWĄ - high quality furniture fittings

RX signal splitter rozdzielacz sygnału Распределитель сигнала

ONTEC C IP C 230VAC DYSKRETNA OCHRONA DISCRETE PROTECTION

argenta opening doors

ECO EPN 900 III. Newton TS-51 ECO. Informacja o produkcie

The UFlex 3 system is suitable for the CSD, the OR, the pharmacy, the warehouse and many other departments.

ONTEC C DYSKRETNA OCHRONA

Transkrypt:

2016

Szeroka gama kolorów, zgodna z kolorami innych produktów firmy MEDOS Wide range of colors corresponding to the other MEDOS products Широкая цветовая гамма, сочетающаяся с цветами других изделий фирмы MEDOS Estetyczne wykonanie oraz atrakcyjne wzornictwo High quality finish and modern design Высокое качество и привлекательный дизайн Prosty montaż Easy to assembly by one person Быстрый монтаж Bezstopniowa regulacja w 3 płaszczyznach bez konieczności podnoszenia i zdejmowania skrzydła Smooth and stepless adjustment in 3 dimensions Плавная регулировка в 3 плоскостях без необходимости снятия створки с дверной рамы Solidna i trwała konstrukcja Solid and durable design Надежная и прочная конструкция Przebadany na 200.000 cykli Tested for 200.000 opening closing cycles Прошла испытания на 200.000 циклов 1

2

Testy Tested Протестирована 120 kg/кг - 200,000 cykli/cycles/циклов 240 kg/кг - 20 cykli/cycles/циклов 360 kg/кг - 5 cykli/cycles/ циклов JOCKER PCV 120KG 4 7 6 0 1 3 1 13 3

Testy Tested Протестирована 80 kg/кг - 200,000 cykli/cycles/циклов 160 kg/кг - 20 cykli/cycles/циклов 240 kg/кг - 5 cykli/cycles/ циклов JOCKER PCV JUNIOR 80KG 3 7 4 0 1 3 1 11 4

2., 3. 1. 1. 5. 4. 3. 3. 1. 1. Zaślepki wykonane z tworzywa ASA gwarantują utrzymanie intensywności koloru w długim okresie czasu Hinge caps made of ASA plastic keep the colour unchanged for many years Наружные заглушки петли изготовлены из ASA-пластика и гарантируют цветостойкость в течение долгих лет 2. Monolityczna struktura zawiasu The monolithic structure of the hinge Целостная форма петли 3. Część ramowa, skrzydłowa oraz wkładka montażowa wykonane z wysokiej jakości stopu ZNAL Frame and sash part made of high quality Znal alloy Рамная часть, створочная часть и монтажный вкладыш выполнены из сплава ZNAL высокого качества 4. 2 zabezpieczenia antywłamaniowe 2 anti-theft protections 2 противовзломных приспособления 5. Teflonowe łożysko ślizgowe Maintance-free PVC bushings containing teflon Тефлоновая шайба 5

Zawias drzwiowy Jocker (120 kg) Jocker (120 kg) Hinge for PVC-u doors Дверная петля Jocker (120 кг) RAL 9016 RAL 8019 RAL 8017 RAL 8077 RAL 9005 RAL 8003 GOLD SILVER TITAN SATIN RAL 7016 RAL 9001 -N 0 : 901.SILVER.17,5.A F1 MAT F1 F2 F3 F4 F-OLIVE L(mm) 15,5 17,5 20,5 24,5 F9 INOX 26 -N 0 : 407.0404.00.00 105 92,5 73,5 69,5 37,8 37,8 110 50 3 65,8 51,8 25 65,8 51,8 25 53 L A B 25 26 13,3 13,3 26,6 6

Wersje montażowe Jocker (120 kg) Mounting versions Jocker (120 kg) Варианты петли Jocker (120 кг) Opcja A Option A Тип А Opcja B Option B Тип Б 7

Zawias drzwiowy Jocker Junior (80 kg) Jocker Junior (80 kg) Hinge for PVC-u doors Дверная петля Jocker Junior (80 кг) RAL 9016 RAL 8019 RAL 8017 RAL 8077 RAL 9005 RAL 8003 GOLD SILVER TITAN SATIN RAL 7016 RAL 9001 -N 0 : 904.SILVER.17,5.A F1 MAT F1 F2 F3 F4 F-OLIVE L(mm) 15,5 17,5 F9 INOX 20,5 24,5 26 19 -N 0 : 407.0404.04.00 87 74 58 58 42 14 14 65,8 14 25 65,8 14 25 98 53 L A B 25 26 13,5 13,5 8

Wersje montażowe Jocker Junior (80 kg) Mounting versions Jocker Junior (80 kg) Варианты петли Jocker Junior (80 кг) Opcja A Option A Тип А Opcja B Option B Тип Б 9

MONTAŻ (120 kg) ASSEMBLY (120 kg) УСТАНОВКА (120 кг) 1. 2. 3. Ø 5 4. 5. 6. 7. 8. 9. 5.0 10. 11. 12. 2.5 2.0 10

Płynna regulacja zawiasów JOCKER w 6-ciu kierunkach, bez konieczności podnoszenia i zdejmowania skrzydła drzwiowego. Do regulacji zawiasów wystarczy tylko 1 osoba. PVC door hinges JOCKER are steplessly adjustable in 3 dimensions. Assembly and adjustment on the installed door can be carried out by one person. Плавная регулировка петель JOCKER в 6-ти направлениях выполняется всего 1 человеком без необходимости снятия дверной створки. 11

Regulacja w pionie Vertical adjustment Вертикальная регулировка Jocker PCV (120 kg/кг) Jocker Junior PCV (80 kg/кг) +4,0-1,5 +4,0-1,0 5.0 Regulacja w poziomie Horizontal adjustment Горизонтальная регулировка +4,0-4,0 5.0 +4,0-4,0 Regulacja docisku uszczelki Sealing pressure adjustment Регулировка прижима уплотнителя +1,75-1,75 2.5 +1,75-1,75 12

Pilot montażowy Mounting tool Установочный шестигранник Specjalny klucz imbusowy znacznie ułatwiający montaż i regulację zawiasów drzwiowych Jocker. Special allen key which makes installation and adjustment process easier. Специальный шестигранный ключ, необходимый для установки петель Jocker. Может быть использован при регулировке петель. 13

PL DZIAŁ SPRZEDAŻY zamowienia@medos.pl Tel. +48 56 691 20 62 Tel/Fax +48 56 691 20 63 Tel/Fax +48 56 691 20 57 Fax +48 56 691 20 50 MARKETING Andrzej Lewoń Tel. +48 56 691 20 59 Kom. +48 513 193 938 andrzej@medos.pl Jakub Sokołowski Tel. +48 56 691 20 58 Kom. +48 505 079 162 kuba@medos.pl Tomasz Poniatowski Tel. +48 56 691 20 64 Kom. +48 508 186 242 tomek@medos.pl Przemysław Lasowski Tel. +48 56 691 20 75 Kom. +48 601 277 142 przemek@medos.pl ENG ES Łukasz Napieralski Tel. +48 56 691 20 56 Mob. +48 515 248 576 Fax +48 56 691 20 50 lukasz@medos.pl ENG Adam Szulc Tel. +48 56 691 30 97 Mob. +48 609 318 148 Fax +48 56 691 20 50 as@medos.pl RU HU Mariusz Miszkurka Tel. +48 56 691 20 70 Mob. +48 502 718 288 Fax +48 56 691 20 61 mariusz.m@medos.pl mariuszm@yandex.ru 14

Marian Buławka, Ewa Buławka SPÓŁKA JAWNA 86-200 Chełmno,ul.Magazynowa 3 POLAND NIP: 875-10-02-162 REGON: 870568014 medos@medos.pl tel.: +48 (56) 691 20 57-59 tel/fax: +48 (56) 691 20 63 fax: +48 (56) 691 20 50