Obsługa windy schodowej T80

Podobne dokumenty
Obsługa windy schodowej Konstanz

Obsługa windy schodowej T80

Obsługa windy schodowej Konstanz

Obsługa platformy schodowej LL12

Obsługa platformy schodowej LL12

T80 Platforma przyschodowa. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi krzesełka schodowego na torze krzywoliniowym Ruby/Sapphire firmy Otolift

SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306

T100 Platforma przyschodowa. Instrukcja obsługi

Instrukcja oryginalna. Zestaw holowniczy CX T. Dodatek do serii instrukcji obsługi wózka PL - 02/2012

A. Korzystanie z panelu sterowania

Skrócona instrukcja obsługi

Deska automatyczna z czujnikiem ruchu

INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIKA ŚWIATŁA I-R LIGHT SENSOR

Dokumentacja techniczno ruchowa Platforma schodowa Ascendor PLG7 na torze prostym

Instrukcja i-r Light Sensor

Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l

Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi.

Wózki z podnoszoną platformą. TFE , nośność 300 kg TFE , nośność 500 kg TFE , nośność 1000 kg TFE , nośność 350 kg

Lambda/175. Leżanka prysznicowa. Instrukcja obsługi. Ważne informacje. Zeskanuj kod QR, aby uzyskać więcej informacji

Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu

Urządzenie samo ratownicze (ARD) Dla windy. Instrukcja obsługi. (Seria ORV-HD)

Ręczny silnik radiowy Brel. Typ MLE

Detektor Laserowy Dla Maszyn Budowlanych BME200 Zestaw Na Ciężki Sprzęt Budowlany

DORMA ComfortDrive. DORMA ComfortDrive. Instrukcja obsługi

Instrukcja montażu i obsługi

AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYCINARKI AKUMULATOROWEJ DO TRAWY I KRZEWÓW

Instrukcja używania Wózek inwalidzki elektryczny Airwheel H3S

Spis treści. Dane techniczne. Montaż

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej

Blokada parkingowa na pilota

Nr zamówienia

PACK TYXIA 631. Pakiet do zdalnego sterowania regulowaną żaluzją zewnętrzną, markizą regulowaną i markizą z lamelami

J A Z D A. Zaciskanie ręczne

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s. FUNKCJA FURTKI do 3 do 30s

INSTRUKCJA OBSŁUGI. typu: RPO-01

PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej

OTWIERANIE OTWIERANIE I URUCHAMIANIE SAMOCHODU ZA POMOCĄ KLUCZA Z PILOTEM ZDALNEGO STEROWANIA

DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi

SCHODOŁAZ GĄSIENICOWY CLIMBER

Schodowa Winda Likwidujemy Bariery

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

Szafka sterownicza typu ABS CP

Pociąg ICE Nr produktu

Instrukcja obsługi Crocodile

Sterowanie_zdalne_Unirol Nr produktu ,

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

Instrukcja obsługi. 1. Dane techniczne. 2.Montaż

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

Turnout. Autoadapt. Obracany i wysuwany fotel samochodowy. PL 4 Instrukcja obsługi

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości

J5 HTM Instrukcja

Instrukcja obsługi i konserwacji T100 HTM Informacje ogólne

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

Centronic EasyControl EC545-II

RĘCZNY PRZYCISK ODDYMIANIA TYP: RPO-01

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYCINARKI AKUMULATOROWEJ DO TRAWY I KRZEWÓW. GRIZZLY AGS 3,6 Lion

Elektryczny model pojazdu RtR Nr produktu

Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI. Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00. carlo de giorgi s.r.l.

NAZWA PRODUKTU: Interaktywny ROBOT OLBRZYM K1 Walczy Strzela Y73 Cechy produktu

ZAMEK CENTRALNY (BLOKADA DRZWI)

Układy sterowania i kontroli na nowym budynku Wydziału Chemii UJ

SYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW

Miernik uniwersalny MIE0154 MIE0155 MIE0156. Instrukcja obsługi

Centronic EasyControl EC541-II

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

Łódź podwodna T2M RC Sub Explorer

Wyświetlacz funkcyjny C600E

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI Seria X

Wskazówki montażowe. Podłaczenia elektryczne. Altus RTS pasuje do uchwytów montażowych stosowanych ze standardowymi napędami SOMFY

REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Invio-868. PL Instrukcja użytkownika. elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str D Beuren

NAPĘDY SERII 16LE. 1. Dane techniczne.

WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino

PACK TYXIA 541 et 546

Instrukcja obsługi. AKKU START jest umieszczone w mocnej, odpornej na uderzenia i szczelnej obudowie z tworzywa ABS i prezentuje zwartą budowę.

INSTRUKCJA OBSŁUGI GK

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

Centronic EasyControl EC315

I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R / / / L E V E L 5

INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ

Obrotomierz cyfrowy do silników wysokoprężnych 6625 Nr zam

VIESMANN. Instrukcja montażu. Blacha prowadząca popiół. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

Wskazówki montażowe. Podłaczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów montażowych stosowanych do serii LT 50

Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m

Instrukcja obsługi jednostki pokładowej

Centronic EasyControl EC541-II

Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny

Instrukcja obsługi i-r Light Sensor. Proszę zachować instrukcje!

Reflektory: sprawdzanie ustawienia, ewentualna regulacja

DOKUMENTACJA TECHNICZNA SYGNALIZATORÓW SA-K

Transkrypt:

Jest to tłumaczenie oryginalnej instrukcji niemieckiej Obsługa windy schodowej T80 Spis treści Strona 1 Informacje ogólne... 3 1.1 Dane techniczne... 5 1.2 Warunki otoczenia... 5 1.3 Obowiązek przeglądów... 5 2 Przeznaczenie... 5 2.1 Przewidziane są następujące rodzaje transportu... 5 2.2 Należy wykluczyć zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem, np....6 2.3 Kwalifikacje obsługi... 6 2.4 Opis wyrobu... 6 2.5 Szkice poglądowe windy platformowej...7 3 Bezpieczeństwo i wskazówki specjalne...9 4 Obsługa... 11 4.1 Wyłącznik główny... 11 4.2 Zabezpieczenie przed głębokim rozładowaniem i ładowanie...11 4.3 Zabezpieczenie przed przeciążeniem... 11 4.4 Prostownik (lampki kontrolne)... 11 4.5 Sprowadzanie i wysyłanie windy (wykonanie standardowe)...12 4.5.1 Platforma automatyczna... 13 4.5.2 Platforma ręczna... 13 4.6 Jazda windy platformowej (wykonanie standardowe)...14 4.7 Jak należy postępować przy nieprzewidzianym zatrzymaniu windy, jak np. przy zaniku prądu?.. 15 4.7.1 Obsługa za pomocą kółka ręcznego / tylko przez fachowy personel (wersja z kołpakiem metalowym)...15 4.7.2 Ewakuacja / tylko przez personel fachowy... 16 4.7.3 Obsługa za pomocą kółka ręcznego / tylko przez fachowy personel (wersja z kołpakiem z tworzywa sztucznego)...17 4.7.4 Przełącznik kluczowy Praca awaryjna (opcja)... 18 5 Opcje / wyposażenie dodatkowe...19 5.1 Składane siedzenie...19 5.2 Sygnał alarmowy... 19 5.3 Boczna klapa wjazdowa...19 5.4 Optyczny sygnał ostrzegawczy...19 6. Gdy wystąpią usterki... 20 7 Akustyczny sygnał ostrzegawczy... 20 8 Przegląd usług serwisowych wykonanych w windzie platformowej T80...21! Ważne! Przed użyciem windy należy przeczytać instrukcję obsługi. Zadbać również o to, aby instrukcję przeczytał i zrozumiał każdy użytkownik windy. Na podstawie niniejszej instrukcji obsługi nie można formułować żadnych roszczeń. Instrukcja obsługi T80PL 2018 1/21 (12/2018)

Deklaracja zgodności UE / WE Producent LIPPE Lift GmbH Weststraße 48, 32657 Lemgo, deklaruje niniejszym na swoją wyłączną odpowiedzialność, że poniższy wyrób nr fabryczny: winda schodowa / winda platformowa / typ T80 spełnia wszystkie odpowiednie harmonizacyjne przepisy prawne, wynikające z poniższych dyrektyw Unii Europejskiej: 2006/42/WE Dyrektywa w sprawie maszyn 2014/53/UE Dyrektywa w sprawie udostępniania na rynku urządzeń radiowych Normy zharmonizowane i specyfikacje techniczne: EN 81-40 (2009) EN ISO 12100 (2010) EN ISO 13850 (2007) EN 60204-1 (2009) Szczegółowe informacje wg Dyrektywy w sprawie maszyn 2006/42/WE: Wyrób został wprowadzony do obrotu zgodnie z artykułem 12 (3) b) Dyrektywy w sprawie maszyn: Maszyna podlega postanowieniom załącznika IV Dyrektywy w sprawie maszyn. Badanie wzorcowego egzemplarza WE wg załącznika IX oraz wewnętrzna kontrola wykonawcza wg załącznika VIII 3) Badanie wzorcowego egzemplarza WE zostało przeprowadzone przez TÜV AUSTRIA SERVICES GMBH, Deutschstraße 10, 1230 Wien, NB 0408 i na jego podstawie wystawiono następujące zaświadczenie o przeprowadzeniu badania WE: TÜV-A-MHF/MG18-00003 Szczegółowe informacje wg Dyrektywy w sprawie udostępniania na rynku urządzeń radiowych2014/53/ue: Wyrób został wprowadzony do obrotu zgodnie z artykułem 17 (2) a) Dyrektywy w sprawie udostępniania na rynku urządzeń radiowych. Podmiot odpowiedzialny za dokumentację: LIPPE Lift GmbH (Wydział Dokumentacji) Weststraße 48, D-32657 Lemgo Lemgo, dnia 12.01.2018 F.-W. Müller (zarządca spółki) Instrukcja obsługi T80PL 2018 2/21 (12/2018)

1. Informacje ogólne Na tabliczce znamionowej są podane najważniejsze informacje na temat windy platformowej. Producent Rodzaj maszyny Oznaczenie typu Rok budowy Numer fabryczny Nośność windy platformowej Masa własna windy Pole na informacje o importerze / sprzedawcy Instrukcja obsługi T80PL 2018 3/21 (12/2018)

Winda platformowa T80 jest wyposażona w wiele pól, spełniających rolę czujników. Poniżej przedstawiono ich przegląd: 1 = Znajduje się w obwodzie bezpieczeństwa (w przypadku aktywacji nie jest możliwa dalsza jazda) 2 = Odłączenie kierunkowe (można jechać w kierunku przeciwnym) 3 = Opcja, w obwodzie bezpieczeństwa (w przypadku aktywacji nie jest możliwa dalsza jazda) Po aktywowaniu powierzchni załączającej zwróconej w kierunku ruchu (poz.2 / zielona) platforma zatrzymuje i zostaje włączony akustyczny sygnał ostrzegawczy. Po dwóch sekundach platforma uruchamia się na 1,5 sekundy, bez jakiejkolwiej komendy, w przeciwnym kierunku i zatrzymuje się. Dopiero wtedy wyłącza się akustyczny sygnał ostrzegawczy. Faza cofania może zostać przerwana tylko przez aktywowanie innej powierzchni załączającej, łącznika blokady zabezpieczającej lub przez zatrzymanie awaryjne. W celu kontynuowania jazdy należy włączyć po zakończeniu cofania komendę jazdy w kierunku przeciwnym do ostatnio aktywnej komendy. Instrukcja obsługi T80PL 2018 4/21 (12/2018)

1.1 Dane techniczne: Dopuszczalna nośność: maks. 300 kg Poziom ciągłego ciśnienia akustycznego: < 70 db (A) Wibracje: < 0,5 m/s² (niepewność pomiaru 3% ) Prędkość: ok. 0,1 m/s Napięcie windy platformowej: 24 VDC Napięcie prostownika: 230 VAC (55W) 1.2 Warunki otoczenia: Zakres temperatur: od -20 C do +60 C Względna wilgotność powietrza: maks. 100% 1.3 Obowiązek przeglądów Przepisy krajowe określają, czy winda platformowa T80 podlega obowiązkowym przeglądom. Ich przeprowadzanie leży w zakresie odpowiedzialności użytkownika. Należy bezwzględnie sprawdzić obowiązujące przepisy i przestrzegać ich postanowień. W Niemczech obowiązuje obowiązek przeprowadzania przeglądów urządzeń umożliwiających podnoszenie na wysokość 3m. W każdym wypadku należy przed pierwszym zastosowaniem dostarczyć i udokumentować świadectwo zgodne z EN 81-40. Zgodnie z instrukcją konserwacji, winda platformowa T80 powinna być poddawana konserwacji co najmniej 1x w roku. Zalecamy zawrzeć umowę serwisową ze specjalistycznym zakładem. 2. Przeznaczenie Winda platformowa T80 jest przewidziana do transportu osób na wózkach inwalidzkich lub ludzi z ograniczoną zdolnością poruszania się. Winda przemieszcza się pomiędzy ustalonymi miejscami dostępu na zainstalowanym na stałe torze jezdnym, prostym albo krzywoliniowym. Platforma windy jest prowadzona na torze jezdnym nad schodami albo inną, pochyloną powierzchnią. Winda może być obsługiwana tylko przez przeszkolone osoby. 2.1 Przewidziane są następujące rodzaje transportu: 1. Transport jednej osoby siedzącej na wózku inwalidzkim. 2. Transport jednej osoby siedzącej na składanym siedzeniu. 3. Transport jednej osoby stojącej na platformie, o ile istnieje dostateczna ilość miejsca dla osoby stojącej, osoba ta stoi dostatecznie pewnie i może się trzymać za uchwyty (konieczny oddzielny zestaw dokumentacji, na zamówienie). 4. Transport dodatkowej osoby, o ile na platformie jest odpowiednia ilość miejsca i nie zostanie przekroczona dopuszczalna nośność. Instrukcja obsługi T80PL 2018 5/21 (12/2018)

Przewidziano 10 uruchomień na godzinę (przy odcinku przejazdu maksymalnie 15 m na jedno uruchomienie). W razie dłuższych odcinków przejazdu liczba uruchomień proporcjonalnie się zmniejsza. Winda platformowa T80 może być używana tylko wtedy, gdy wykluczone jest zagrożenie spowodowane spadającymi przedmiotami (np. doniczkami). 2.2 Należy wykluczyć zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem, np.: Wyłączne używanie windy do przewozu ładunków (jeżeli w rzadkich przypadkach transportowane są ładunki, jak np. zakupy albo skrzynki z napojami, należy koniecznie zwracać uwagę na odpowiednią stateczność i nieprzekraczanie dopuszczalnej nośności). Transportowanie ładunków wystających poza rozłożoną platformę (np. duże meble). Winda platformowa T80 nie jest zabawką (dzieci). Eksploatacja w atmosferze zagrożonej wybuchem. 2.3 Kwalifikacje obsługi: Osoba obsługująca windę platformową nie może mieć ograniczeń psychicznych. Osoby obsługujące windę, o znacznie osłabionym wzroku, mogą jej używać tylko z osobą towarzyszącą, przy czym komendy jazdy musi wydawać osoba towarzysząca. Poza tym, osoba używająca windę powinna przeczytać i zrozumieć instrukcję obsługi. 2.4 Opis wyrobu Nasze wyroby łączą odpowiedni sposób transport wzdłuż schodów z doskonałą integracją w otoczenie. Górna rura toru jezdnnego może być używana jako poręcz, a ponadto platforma i tor jezdny mogą być polakierowane zgodnie z Państwa życzeniami, w kolorach pochodzących z obszernej palety barw RAL. Toru jednego nie potrzeba smarować, co zapobiega możliwości pobrudzenia się. Dopuszczalna nośność wynosi w normalnym przypadku 300 kg (punkt pomiarowy w środku platformy). Poziom ciągłego ciśnienia akustycznego poniżej 70 db (A). Zalecamy Państwu zawarcie umowy serwisowej. Dzięki regularnej konserwacji, gwarantuje to optymalny technicznie stan windy platformowej T80. Przewidziany jest przegląd konserwacyjny co najmniej jeden raz w roku. Instrukcja obsługi T80PL 2018 6/21 (12/2018)

Winda platformowa z kołpakiem metalowym / osłoną czołową 18 5 16 8 3 1 7 2 17 L2 L1 6 4 9 10 11 12 13 14 15 Poz. Nazwa 1 Sterownik 2 Przełącznik kluczowy 3 Przycisk awaryjnego zatrzymania 4 Zaślepkę 5 Kołpak platformy 6 Wyłącznik główny (umieszczony wewnątrz) 7 Pałąk uchwytu 8 Sygnał alarmowy 9 Zapora lewa 10 Siedzenie składane (opcja) 11 Osłona silnika / układu sterowania 12 Prawa klapa wjazdowa 13 Dno kontaktowe 14 Listwa zabezpieczająca 15 Boczna klapa wjazdowa (alternatywa dla poz. 14) 16 śruba mocująca kołpak z lewej strony 17 Bezpiecznik prądu ładowania 18 Przełącznik kluczowy Praca awaryjna (opcja) L1 Lampka wyłącznika głównego AN L2 Lampka przekroczenia nośności Instrukcja obsługi T80PL 2018 7/21 (12/2018)

Winda platformowa z kołpakiem z tworzywa sztucznego / osłoną czołową 8 1 17 19 3 4 2 7 5 6 18 9 16 11 10 12 13 14 15 Poz. Nazwa 1 Sterownik 2 Przełącznik kluczowy 3 Przycisk awaryjnego zatrzymania 4 Sterownik na przewodzie spiralnym (opcja) 5 Kołpak platformy 6 Wyłącznik główny (umieszczony wewnątrz) 7 Drążek uchwytu 8 Sygnał alarmowy 9 Zapora lewa 10 Siedzenie składane (wybierane dodatkowo, również z pasem bezpieczeństwa) 11 Osłona silnika / układu sterowania 12 Prawa klapa wjazdowa 13 Dno kontaktowe 14 Listwa zabezpieczająca 15 Boczna klapa wjazdowa (alternatywa dla poz. 14) 16 Zaślepkę 17 Bezpiecznik prądu ładowania 18 śruba mocująca kołpak z prawa strony 19 Przełącznik kluczowy Praca awaryjna (opcja) Instrukcja obsługi T80PL 2018 8/21 (12/2018)

3.! Uwaga! Bezpieczeństwo i wskazówki specjalne Chociaż winda spełnia najnowsze przepisy bezpieczeństwa, należy koniecznie przestrzegać poniższych wskazówek dotyczących bezpieczeństwa: Uruchomić windę dopiero po przeczytaniu instrukcji obsługi. Przestrzegać wskazówek podanych w instrukcji obsługi. Nigdy nie przekraczać dopuszczalnej nośności. (Ryzyko resztkowe: awaria hamulców) Windę obsługiwać tylko w pozycji siedzącej (wyjątki patrz Rodzaje transportu ). Nie używać windy w przypadku pożaru. Podczas jazdy windy nie należy zbliżać się do toru jezdnego z luźną odzieżą. (Ryzyko resztkowe: wciągnięcie luźnej odzieży itp.) Jeżeli winda nie jest używana, należy ją złożyć. (Ryzyko resztkowe: zagrożenie potknięciem się) Podczas ruchu windy nie zbliżać dłoni do toru jezdnego. (Ryzyko resztkowe: zagrożenie zgnieceniem) Podczas jazdy koniecznie obserwować tor jezdny w kierunku ruchu. (Ryzyko resztkowe: zagrożenie zgnieceniem) Nie demontować, przecinać, deformować, ani nie obsługiwać z użyciem siły części windy, obudowy albo elementów obsługi. Nie używać siły przy obsłudze zapór, ani podczas jazdy, ani podczas składania lub rozkładania. (Ryzyko resztkowe: upadek z platformy) Natychmiast zatrzymać windę, jeżeli na torze jezdnym, platformie albo w obszarze ruchu znajdą się przeszkody. (Ryzyko resztkowe: zagrożenie zgnieceniem) Nie usuwać tabliczek należących do windy. Wykonanie napraw powierzać wyłącznie fachowcom. Instrukcja obsługi T80PL 2018 9/21 (12/2018)

Nie wysuwać poza platformę żadnych części ciała ani części wózka inwalidzkiego. Nie wykonywać na platformie niepotrzebnych ruchów, jak np. kołysanie się lub huśtanie. (Ryzyko resztkowe: upadek z platformy) W przypadku zainstalowania wewnątrz i na zewnątrz budynku zabrania się krótkotrwałego albo ciągłego zalewania windy. Zanieczyszczenia windy usuwać niewielką ilością politury albo wilgotnej szmatki, nie myć strumieniem wody. Platforma i tor jezdny muszą być dostatecznie oświetlone światłem dziennym albo elektrycznym. Oświetlenie elektryczne musi być niezależne od układów załączania czasowego. Minimalne natężenie oświetlenia w miejscach wsiadania i wysiadania 50 lx albo odpowiednio do krajowych przepisów ochrony pracowników. Instrukcja obsługi T80PL 2018 10/21 (12/2018)

4. Obsługa 4.1 Wyłącznik główny Wyłącznik główny (czerwony klucz) znajduje się wewnątrz windy, za osłoną (str.7,8/poz.11). Klucz można wyjąć po obróceniu w lewo i w ten sposób przerywa się dopływ prądu (otwieranie osłony patrz 4.7.1 lub 4.7.3). Wyłącznik główny powinien być obsługiwany przez fachowy personel. 4.2 Zabezpieczenie przed głębokim rozładowaniem i ładowanie Windy platformowe T80 są wyposażone w automatyczne prostowniki. Ładowanie następuje automatycznie, po wjechaniu windy platformowej na stanowisko ładowania. Akumulatory są bezobsługowe. Wszystkie windy platformowe T80 są wyposażone w akustyczne zabezpieczenie przed głębokim rozładowaniem. Sygnał akustyczny ma chronić akumulatory przed głębokim rozładowaniem. Gdy napięcie akumulatorów obniży się poniżej 22 V, rozlega się co 5 sekund sygnał dźwiękowy. W takim wypadku należy natychmiast przejechać do najbliższej, w miarę możliwości położonej niżej stacji ładowania i należy tam pozostawić windę przez kilka godzin (automatyczne ładowanie odbywa się na stanowisku ładowania). Po prawidłowym naładowaniu sygnał dźwiękowy milknie. Dźwięk ten można wyłączyć przez naciśnięcie przycisku wyłącznika awaryjnego; nie ma to żadnego wpływu na proces ładowania. 4.3 Zabezpieczenie przed przeciążeniem Winda platformowa T80 jest wyposażona w zabezpieczenie przed przeciążeniem (akustyczne i optyczne). W windzie z kołpakiem metalowym gaśnie pomarańczowa lampka na kołpaku (str.7/poz. L2), a w przypadku kołpaka z tworzywa sztucznego gaśnie podświetlenie tła strzałki kierunkowej (str.8/poz.1). W przypadku przeciążenia rozlega się dodatkowo ciągły sygnał dźwiękowy, wysyłany przez umieszczony wewnątrz windy generator. Zakłada się przy tym, że całe obciążenie znajduje się w środku platformy. W przypadku zadziałania zabezpieczenia przed przeciążeniem, zmniejszyć masę ładunku. Ewentualnie może wystarczyć przesunięcie ładunku bliżej toru jezdnego. 4.4 Ładowarka (lampki kontrolne) Lampki kontrolne na ładowarce wskazują chwilowy stan ładowarki. Należy przy tym uwzględnić różne wersje ładowarek. Na ładowarce podane jest znaczenie różnych kolorów lub lampek kontrolnych. Zostaną one Państwu jeszcze raz wyczerpująco objaśnione przez montera podczas instruktażu. Wskazówka: Jeżeli winda poza przystankiem nie jest ładowana w ciągu 30 sekund od ostatniego uruchomienia silnika, rozlega się sygnał akustyczny. Instrukcja obsługi T80PL 2018 11/21 (12/2018)

4.5 Sprowadzanie i wysyłanie windy (wykonanie standardowe) Przed każdą jazdą upewnić się, czy działają sygnały ostrzegawcze akustyczne i optyczne (opcja). Windę platformową T80 można sprowadzić z każdego przystanku albo wysłać do innego przystanku. W tym celu należy wprowadzić klucz do przełącznika kluczowego na odpowiednim przystanku, obrócić w odpowiednim kierunku i przytrzymać w tym położeniu. Winda nie reaguje natychmiast, ale po upływie około 2 sekund. Pamiętaj: Winda platformowa jedzie z zewnętrznych punktów sterowania tylko w stanie złożonym, to znaczy platforma musi być podniesiona, a zapory muszą być złożone w dół. Uwaga: W przypadku układu kondygnacyjnego (więcej niż dwa przystanki), windę platformową należy sprowadzać lub wysyłać w następujący sposób: jeżeli winda platformowa T80 znajduje się na jednym ze środkowych przystanków, zatrzymuje się tam i rozkłada się lub może zostać rozłożona. Jeżeli winda platformowa nie ma się tam zatrzymać (rozłożyć), wówczas należy na chwilę wyłączyć komendę jazdy na sterowniku zewnętrznym i zaraz potem ponownie nacisnąć przycisk, aby winda pojechała dalej. Wskazówka: w nadajniku radiowym, służącym do sprowadzania i wysyłania windy platformowej, umieszczona jest dioda LED. ZIELONA: akumulatory w stanie prawidłowym POMARAŃCZOWA: pojemność akumulatorów zmniejszona, ewentualnie wymienić akumulatory CZERWONA: pojemność akumulatorów bardzo mała, niezwłocznie wymienić akumulatory Sprowadzanie i wysyłanie windy platformowej (wykonanie specjalne 1) [za pomocą sterownika zewnętrznego, tylko w przypadku 3-położeniowych przełączników kluczowych (str.7,8, poz.2,) do jazdy z rozłożoną platformą, przy sterowaniu sterownikiem zewnętrznym]. Opcje tę musi aktywować w układzie sterowania wykwalifikowany pracownik. Należy zapewnić, że na drodze przejazdu nie znajdzie się nagle inna osoba. Warunek: obszar jazdy musi być w 100% widoczny!!!! Przełącznik kluczowy (str.7,8 poz.2) należy ustawić w położeniu II-, poza tym jak opisano w 4.5. Sprowadzanie i wysyłanie windy platformowej (wykonanie specjalne 2) [za pomocą sterowania wewnętrznego, tylko w przypadku przełączników kluczowych 3- położeniowych (str.7,8 poz. 2)]. Opcje tę musi aktywować w układzie sterowania wykwalifikowany pracownik. Windę platformową można uruchamiać w stanie złożonym za pomocą sterowania wewnętrznego. W tym celu należy ustawić przełącznik kluczowy (str. 7,8, poz.2) w położeniu II-. Teraz winda może być przemieszczana za pomocą wewnętrznego układu sterowania (str. 7,8, poz. 1). W przypadku większej liczby przystanków niż dwa: winda platformowa jest automatycznie zatrzymywana na każdym przystanku pośrednim i ewentualnie rozkładana, jeżeli jest to winda z platformą automatyczną. Jeżeli platforma nie ma się rozłożyć, należy podać ponowną komendę jazdy i winda przemieszcza się wówczas dalej. Instrukcja obsługi T80PL 2018 12/21 (12/2018)

4.5.1 Platforma automatyczna W przypadku platformy automatycznej, składanie lub rozkładanie jest napędzane elektrycznie, również zapory zabezpieczające są elektrycznie obracane w górę lub w dół. Odbywa się to za pomocą komendy AUF (rozkładanie) albo AB (składanie), podawanymi z przystanku (patrz również punkt 4.5) lub za pomocą układu wewnętrznego sterowania przy wykonaniu specjalnym 2. Przycisk musi być naciskany tak długo (tak zwana praca impulsowa), aż proces składania lub rozkładania zostanie zakończony. Jeżeli w tym procesie wystąpi usterka, wówczas należy platformę ręcznie złożyć lub rozłożyć (patrz punkt 4.5.2) i poinformować serwis. 4.5.2 Platforma ręczna Proces składania lub rozkładania może / powinien być wykonywany tylko przez osobę towarzyszącą. W celu ręcznego złożenia platformy należy postępować w następujący sposób (przedstawiony poniżej): a) Ustawić zapory w położeniu poziomym. b) Podnieść platformę. c) Opuścić zapory w dół, opierając na platformie. Zapora umieszczona od strony dolnego biegu schodów jest odpowiednio dłuższa, aby umożliwić bezpieczną obsługę. W celu ponownego rozłożenia platformy należy postępować w odwrotnej kolejności, a na końcu należy podnieść zaporę żądanego przystanku całkowicie do góry (pionowo). Instrukcja obsługi T80PL 2018 13/21 (12/2018)

4.6 Jazda windy platformowej (wykonanie standardowe) Przed każdą jazdą upewnić się, czy działa sygnał akustyczny oraz - o ile istnieje - sygnał optyczny (opcja). W windzie znajdują się następujące elementy obsługi: a) Przełącznik kluczowy położenie -I- i -0- (str.7,8/poz.2) b) Przyrząd obsługi funkcja AUF (podnoszenie) i AB (opuszczanie) (str.7,8/poz.1) c) Przycisk WYŁĄCZANIE AWARYJNE (czerwony przycisk) (str.7,8/poz.3) Po wjechaniu lub wejściu na platformę włożyć klucz i ustawić w położeniu -I-:! W przypadku windy automatycznej, zapora jest zamykana elektrycznie, gdy przesunie się i przytrzyma obrotową dźwignię lub naciśnie się i przytrzyma przycisk żądanego kierunku jazdy. Po zamknięciu zapory, winda platformowa uruchamia się.! W przypadku windy platformowej ręcznej, najpierw ręcznie zamknąć zapory (położenie poziome), a następnie przesunąć i przytrzymać dźwignię obrotową lub nacisnąć i przytrzymać przycisk żądanego kierunku jazdy. Po osiągnięciu przystanku docelowego:! Winda platformowa zatrzymuje się automatycznie (położenie jest wyregulowane przy montażu).! W przypadku windy automatycznej, obrócić i przytrzymać dźwignię obrotową lub nacisnąć i przytrzymać przycisk, aż zapora otworzy się.! W przypadku windy platformowej ręcznej, zwolnić dźwignię obrotową lub przycisk i ręcznie obrócić zaporę w górę. W przypadku układu kondygnacyjnego (więcej niż dwa przystanki), należy używać windy platformowej T80 w następujący sposób:! Jeżeli winda platformowa znajduje się na jednym ze środkowych przystanków, zatrzymuje się tam i w przypadku windy automatycznej zostają rozłożone zapory. Jeżeli winda nie ma się tam zatrzymać (otworzyć), należy na chwilę zwolnić sterownik i zaraz potem ponownie nacisnąć, aby winda kontynuowała jazdę. Jazda windy platformowej (wyposażenie specjalne 1) [za pomocą sterownika zewnętrznego, w przypadku przełączników kluczowych 3-położeniowych (str.7,8, poz.2), jazda z rozłożoną platformą, sterowana sterownikiem zewnętrznym]. Opcja ta musi zostać aktywowana w układzie sterowania przez fachowca. Należy zapewnić, że na drodze przejazdu nie znajdzie się nagle inna osoba. Warunek: obszar jazdy musi być w 100% widoczny!!!! Przełącznik kluczowy (str.7,8, poz.2) należy ustawić w położeniu II-, poza tym jak opisano przy wykonaniu standardowym, z tą różnicą, że tutaj używane są tylko sterowniki zewnętrzne. Jazda windy platformowej (wykonanie specjalne 2) Przełącznik kluczowy (str.7,8, poz. 2) ustawić w położeniu I-, poza tym jak opisano przy wykonaniu standardowym. Instrukcja obsługi T80PL 2018 14/21 (12/2018)

4.7 Jak należy postępować przy nieprzewidzianym zatrzymaniu windy, jak np. przy zaniku prądu? Zalecamy wozić ze sobą telefon komórkowy do alarmowania służb ratunkowych. 4.7.1 Obsługa za pomocą kółka ręcznego / tylko przez fachowy personel (wersja z kołpakiem metalowym) Windę platformową T80 można również obsługiwać ręcznie. Do obsługi ręcznej jest uprawniony fachowy personel! Należy przy tym postępować w następujący sposób: a) Nacisnąć na windzie platformowej przycisk WYŁĄCZNIKA AWARYJNEGO (str.7/poz.3). b) Odkręcić śruby mocujące na kołpaku (narzędzie dostarczono w kopercie) c) Podnieść pokrywę platformy (str.7/poz.5) i za pomocą wkładanych podpór zabezpieczyć przed opadnięciem. d) Pociągnąć do góry dźwignię zwalniania hamulców (pętla) i jednocześnie obrócić kółko ręczne umieszczone na końcówce wałka silnika. Należy przy tym zawsze skierować się do dolnego przystanku (mniejszy nakład siły przy obracaniu kółka ręcznego). Odpowiedni kierunek obrotów jest podany bezpośrednio na kółku ręcznym. Wskazówka: Jeżeli przyczyna zatrzymania nie jest jednoznaczna, należy wyjść z założenia że załączył się chwytacz i jego łącznik zabezpieczający spowodował wyłączenie windy. Przywrócenie chwytacza do poprzedniego stanu może być wykonane tylko przez fachowy personel. W tym wypadku należy postępować jak wyżej opisano, jednak najpierw należy obrócić kółko ręczne w kierunku AUF (w górę) (aż winda przesunie się o około 5 cm na torze jezdnym), następnie można obrócić kółko ręczne w kierunku AB (w dół). Dźwignia zwalniania hamulców Kólko ręczne Instrukcja obsługi T80PL 2018 15/21 (12/2018)

4.7.2 Ewakuacja / tylko przez personel fachowy W celu udzielenia pomocy pasażerowi platformy należy postępować następująco: Nacisnąć na platformie przycisk ZATRZYMYWANIA AWARYJNEGO (str.7, poz.3). Na osłonie czołowej od strony szczytu schodów usunąć zaślepkę (do awaryjnego odblokowania), przy użyciu wkrętaka itp. Za pomocą odpowiedniego narzędzia nacisnąć w dół dźwignię widoczną na poniższym rysunku. Można przy tym jednocześnie ręcznie podnieść do góry zaporę zabezpieczającą od strony górnej części toru. Teraz można pomóc wysiąść pasażerowi w kierunku górnej strony toru. Dla zapobieżenia blokowaniu schodów przez platformę, należy podnieść podest ręcznie do góry (patrz 4.5.2). Instrukcja obsługi T80PL 2018 16/21 (12/2018)

4.7.3 Obsługa za pomocą kółka ręcznego / tylko przez fachowy personel (wersja z kołpakiem z tworzywa sztucznego) Windę platformową T80 można również obsługiwać ręcznie. Do obsługi ręcznej jest uprawniony fachowy personel! Należy przy tym postępować w następujący sposób: a) Nacisnąć na windzie platformowej przycisk WYŁĄCZNIKA AWARYJNEGO (str.8/poz.3). b) Odkręcić śruby kołpaka, ściągnąć przewody i podnieść kołpak w górę. c) Pociągnąć do góry dźwignię zwalniania hamulców (pętla) i jednocześnie obrócić kółko ręczne umieszczone na końcówce wałka silnika. Należy przy tym zawsze skierować się do dolnego przystanku (mniejszy nakład siły przy obracaniu kółka ręcznego). Odpowiedni kierunek obrotów jest podany bezpośrednio na kółku ręcznym. Wskazówka: Jeżeli przyczyna usterki nie jest jednoznaczna, należy wyjść z założenia że zadziałał chwytacz. Przywrócenie chwytacza do poprzedniego stanu może być wykonane tylko przez fachowy personel. W tym wypadku należy postępować jak wyżej opisano, jednak najpierw należy obrócić kółko ręczne w kierunku AUF (w górę) (aż winda przesunie się o około 5 cm na torze jezdnym), następnie można obrócić kółko ręczne w kierunku AB (w dół). Dźwignia zwalniania hamulców Kólko ręczne Instrukcja obsługi T80PL 2018 17/21 (12/2018)

4.7.4 Napęd w trybie awaryjnym (wyposażenie opcjonalne) Do aktywacji napędu w trybie awaryjnym potrzebny jest drugi, oznaczony na czerwono klucz. Włożyć klucz do przewidzianej w tym celu wkładki patentowej (oznaczonej przez ) i obrócić. Zalecane jest utrzymywanie klucza cały czas w położeniu aktywowanym. Po aktywacji platforma opuszcza się (tylko opuszcza) ze znacznie zmniejszoną prędkością. Podczas tego przejazdu nie działają żadne łączniki, styki bezpieczeństwa lub przyciski ekranowe, dlatego należy szczególnie obserwować otoczenie. Ponieważ wyłączone są też łączniki pozycji na przystankach, należy zbliżać się do tych pozycji z wyczuciem, gdyż barierkę można otworzyć tylko w określonym obszarze. Jeżeli przejedzie się ten obszar, barierka zostaje ponownie zablokowana. W przypadku przejechania najniższego przystanku może dojść do uszkodzenia platformy. Najlepiej zatrzymać platformę ok. 10 cm przed przystankiem i dalej opuszczać ją tylko stopniowo (po 2-3 cm). Po przejechaniu każdego odcinka należy próbować obrócić barierkę w górę, aby ją otworzyć. Po dojechaniu do obszaru, w którym można otworzyć barierkę, należy zejść z platformy i skontaktować się z serwisem. Jeżeli napęd w trybie awaryjnym nie działa (przyczyną może być uszkodzony silnik albo brak zasilania elektrycznego) patrz 4.7 -> Obsługa kółkiem ręcznym. Jeżeli napęd w trybie awaryjnym został włączony poza przystankiem, do którego platforma miała dojechać i nie można otworzyć barierki, wówczas należy ręcznie przesunąć platformę o mały odcinek do góry, aż będzie można otworzyć barierkę. Instrukcja obsługi T80PL 2018 18/21 (12/2018)

5 Opcje / wyposażenie dodatkowe W zależności od potrzeby, windy platformowe T80 są również wyposażone w niżej podane wyposażenie. 5.1 Składane siedzenie Wszystkie nasze windy platformowe mogą być wyposażone na życzenie w składane siedzenie (str.7,8/poz.10) albo można je zamontować również później. Składane siedzenie jest przeznaczone dla osób nie posługujących się wózkiem inwalidzkim, które chciałyby skorzystać z windy platformowej. W stanie złożonym siedzenie znajduje się na ścianie windy platformowej, zabierając niewiele miejsca. Siedzenie jest wyposażone w pas bezpieczeństwa, który należy zakładać podczas jazdy, jeżeli pasażer nie jest w stanie trzymać się ręką zapory albo uchwytu. 5.2 Sygnał alarmowy Wszystkie windy platformowe muszą być wyposażone w instalację alarmową. Oprócz wykonania standardowego, istnieją i inne warianty: - Sterowany radiowo gong. Nadajnik, zasilany z oddzielnego akumulatora, znajduje się na kołpaku windy i przekazuje sygnał alarmowy do gongu (bezprzewodowo). Zasięg wynosi od 40 m (w obszarze niezabudowanym) do minimum 10 m (w obszarze zabudowanym). - Najlepszym sygnałem alarmowym jest jednak zawsze telefon komórkowy. 5.3 Boczna klapa wjazdowa W niektórych przypadkach (klatki schodowe) nie ma możliwości wjechania na platformę przez obie standardowe klapy wjazdowe, ze względu na brak miejsca przed pierwszym stopniem. W takich przypadkach należy zamontować dodatkową klapę wjazdową na długim boku platformy (str.7,8/poz.15). 5.4 Optyczny sygnał ostrzegawczy Przy każdym włączeniu silnika windy zostaje włączony sygnał optyczny (pomarańczowa lampka migająca na kołpaku). Zwiększa to bezpieczeństwo w miejscach ogólnie dostępnych. Częstotliwość błysków wynosi około 1 sekundy. Instrukcja obsługi T80PL 2018 19/21 (12/2018)

6. Gdy wystąpią usterki Rodzaj usterki Możliwa przyczyna Sposób usunięcia Winda nie działa Winda nie uruchamia się przy rozłożonej platformie, zajętej przez pasażera Dotyczy tylko wykonania automatycznego: platforma nie składa się i nie rozkłada automatycznie Czy klucz w elemencie obsługi jest ustawiony na -I-, a w innych wykonaniach na -0- lub jest wyciągnięty? Czy wszystkie WYŁĄCZNIKI AWARYJNE są odblokowane? Czy wyłącznik główny windy jest ustawiony na -I-? Załączony chwytacz Czy zapory są ustawione poziomo? Czy klapy wjazdowe i listwa zabezpieczająca (o ile istnieje) poruszają się swobodnie? Czy wszystkie przełączniki kluczowe są ustawione na -0-, poza obsługiwaną przez Państwa stacją obsługi? Czy w radiowych stacjach obsługi baterie nadajnika znajdują się w prawidłowym stanie? Prawidłowo załączyć przełącznik kluczowy (patrz 4.5 lub 4.6) Odblokować WYŁĄCZNIK AWARYJNY przez obrócenie albo pociągnięcie (w zależności od wykonania) Włączyć wyłącznik główny (patrz 4.1) Powiadomić fachowy personel Jeszcze raz uruchomić zapory, ewentualnie nieco poruszyć w górę lub w dół Klapy wjazdowe i listwę zabezpieczającą nacisnąć lekko w kierunku na zewnątrz. Wykonać przejazd w kierunku przeciwnym. Prawidłowo załączyć przełączniki kluczowe (patrz 4.5 lub 4.6) Wymienić baterie w nadajniku Jeżeli nie będzie można usunąć usterki w sposób wyżej opisany, należy poinformować o tym serwis. 7. Akustyczny sygnał ostrzegawczy Czas trwania [s] Czas przerwy [s] Przyczyna 0,1 5,0 Za małe napięcie akumulatorów (patrz też 4.4) 0,1 0,5 Akustyczne ostrzeżenie o rozpoczęciu jazdy (patrz też 5.5) 0,1 0,25 Cofanie (opis strona 4) ----- 2x krótko 3x krótko Sygnał ciągły 4,0 Przegrzanie silnika / układu elektronicznego albo uszkodzony bezpiecznik 4,0 Usterka układu elektronicznego / silnika ---- Sygnał alarmowy albo przeciążenie windy Sposób usunięcia Przejechać do stacji ładowania i naładować akumulatory ----- Dalsza jazda jest możliwa po ochłodzeniu przez ok. 5 min. (w przypadku niedostatecznego ochłodzenia, należy przedłużyć ten czas o następne 5 min.) Poinformować serwis Zwolnić przycisk sygnału alarmowego. Środek ciężkości ładunku przesunąć bliżej toru jezdnego albo zmniejszyć obciążenie Wskazówka: Akustyczny sygnał ostrzegawczy można wyłączyć przez naciśnięcie przycisku wyłącznika awaryjnego. Proces ładowania trwa nadal. Instrukcja obsługi T80PL 2018 20/21 (12/2018)

8. Przegląd usług serwisowych wykonanych w windzie platformowej T80 Zainstalowana dnia: Zainstalował: Nr fabryczny: Odbiór TÜV przeprowadzony dnia: Nr Data Usługi serwisowe Podpis 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Instrukcja obsługi T80PL 2018 21/21 (12/2018)