F76S. Feinfilter Fine filter Filtre fin Fijnfilter Filtro a maglia fine Filtro fino Filtr drobnosiatkowy z płukaniem wstecznym

Podobne dokumenty
stacja honeywell hs10s

BA295CS. Izolator przepływu z zaworami odcinającymi. Instrukcja montażu. Zatrzymaj instrukcję do późniejszego użytku!

D15S. Druckminderer Pressure Reducing Valve Disconnecteur Riduttore di pressione Válvula reductora de presión Reduktor ciśnienia Reduktor ciśnienia

D04FS. Druckminderer Pressure reducing valve Disconnecteur Riduttore di pressione Válvula reductora de presión Редуктор давления Reduktor ciśnienia

f i l t r h o n e y w e l l f f 0 6

filtr honeywell f74cs

f i l t r h o n e y w e l l f k 0 6

filtr honeywell fk74cs

TS131. Instrukcja montażu. Termiczne zabezpieczenie odpływowe. EB-TS131 Rev.D. Zachować instrukcję do późniejszego wykorzystania!

FK06. Filtry do wody. Filtr do wody z regulatorem ciśnienia z opłukiwaniem ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE

FF06. Filtry do wody. z opłukiwaniem ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE

filtr honeywell f78ts

FF06. Filtry do wody. z opłukiwaniem ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE

D 06F Regulator ciśnienia

D 06F Regulator ciśnienia

HS 10S. Instrukcja montażu i obsługi. Stacja wodna

F78TS. Feinfilter Fine filter Filtre fin Filtr drobnosiatkowy do wody. Einbauanleitung Installation instructions Notice de montage Istrukcja montażuе

FY 32. Filtr skośny gwintowany. Karta katalogowa

R295SP-F. Instrukcja montażu

D05F Regulator ciśnienia

Drufi+ DFR. Drufi+ FR. Instrukcja obsługi Drufi+ DFR / FR

FK06 / FK06AAM. Filtr do wody z regulatorem ciśnienia. Zachować instrukcję do dalszego wglądu! FK06-m-pl01rMW0112

FY 69P Filtr skośny kołnierzowy

BWT Protector BW. Instrukcja montażu i obsługi PL. Manualny filtr z płukaniem wstecznym /4, 1 (DN 20, 25)

D06FI. Regulatory ciśnienia. Regulator ciśnienia. wersja ze stali nierdzewnej ZASTOSOWANIE WŁAŚCIWOŚCI. DANE TECHNICZNE Media

D05FS. Regulatory ciśnienia. Regulator ciśnienia. wersja standardowa, ze skalą nastawczą ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE

EC 300. Zawór sterowany elektronicznie. Karta katalogowa. Zastosowanie

D06FH. Regulatory ciśnienia. Regulator ciśnienia. wersja wysokociśnieniowa ZASTOSOWANIE WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE

D06F. Regulatory ciśnienia. Regulator ciśnienia. wersja standardowa, ze skalą nastawczą ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE

D06FI. Regulatory ciśnienia. Regulator ciśnienia. wersja ze stali nierdzewnej ZASTOSOWANIE WŁAŚCIWOŚCI. DANE TECHNICZNE Media

FK 76 CS Stacja filtrujaco - regulacyjna z plukaniem wstecznym

Instrukcja montażu i obsługi PL. BWT Europafilter RS. Manualny filtr z płukaniem wstecznym 3 / 4-2 (DN 20-50)

Automatyczne zawory napełniające AL, ALM, ALD, ALOD

SPRAWDZONY - NIEZAWODNY płukanie wsteczne - wyższy stopień czystości filtra

Filtr siatkowy z podwójnym sitem ze stali nierdzewnej Strona O 4/1

Instrukcja montażu i obsługi / 9325 / PROTECTOR BW. Manualny filtr z płukaniem wstecznym ¾, 1. Zmiany zastrzeżone!

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji

D04FM. Regulatory ciśnienia. Regulator ciśnienia ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE

D04FM. Regulatory ciśnienia. Regulator ciśnienia ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE

D22. Regulatory ciśnienia. Regulator ciśnienia. Wersja standardowa dla sprężonego powietrza ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE

Filtr siatkowy z podwójnym sitem ze stali nierdzewnej Strona O 4/1

D22. Regulatory ciśnienia. Regulator ciśnienia. Wersja standardowa do sprężonego powietrza ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE

Filtracja mechaniczna

Instrukcja montażu SŁUPOWE

HERZ RL-5. Zawór powrotny wg DIN 3842 z 5 funkcjami podłączanie - odcinanie wstępna regulacja - napełnianie - opróżnianie

VSxF-2/-3/-4 ZAWORY REGULACYJNE Z USZCZELNIENIEM PŁASKIM DANE TECHNICZNE ZASTOSOWANIE WŁAŚCIWOŚCI KARTA KATALOGOWA

Zawór redukcji ciśnienia typ E

HF49. Separator powietrza i osadów. Instrukcja montażu. Zachować instrukcję do późniejszego wykorzystania

V5001S Kombi-S. ZAWÓR ODCINAJĄCY KARTA KATALOGOWA Zastosowanie. Właściwości. Dane techniczne. Konstrukcja. Materiały. Identyfikacja zaworu

D15SN. Regulatory ciśnienia. Regulator ciśnienia. wersja niskociśnieniowa ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE

EA EA-RV 284 Zawór zwrotny antyskażeniowy z możliwością nadzoru

Regulator różnicy ciśnień i przepływu (PN 16) AVPQ montaż w rurociągu powrotnym, regulowana nastawa AVPQ-F montaż w rurociągu powrotnym, stała nastawa

Zawór utrzymujący ciśnienie typ V 86 i typ V 186

V2000FV. Zawór grzejnikowy z wkładką zaworową FV z precyzyjną nastawą wstępną. Zastosowanie

Armaturen GmbH Instrukcja obsługi Filtr kątowy DIN z gwintem zewnętrznym Artykuł M&S nr 60100

Zawór redukcyjny typ V 82 i typ V 182

OGÓLNE WYTYCZNE ZABUDOWY, MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI ZAWORY NAPOWIETRZAJĄCO - ODPOWIETRZAJĄCE NR KAT. 9835/9836/9837/9838

RV PP-H. Filtr siatkowy. Podczas prac konserwacyjnych nie ma konieczności wymontowywania filtra, jego korpus może pozostać w instalacji.

V6000A Kombi-F-II, Kombi-F Kołnierzowy zawór równoważący i odcinający z końcówkami pomiarowymi SafeCon TM

DTR 4/08 PC 300. Dokumentację wykonał : Mariusz Borkowski. Dokumentację zatwierdził: Sławomir Karasiński. Wydano :02 lipca 2008, Warszawa

MK MK GESTRA Systemy pary i kondensatu

Arkusz informacyjny. Regulator AVPB. Regulator AVPB-F. Opis

BWT Europafilter HWS. Instrukcja montażu i obsługi PL. Manualny filtr z płukaniem wstecznym, zaworem zwrotnym oraz reduktorem ciśnienia

RV PVC-C. Filtr siatkowy. < 2 >

AVPQ 4. DN (mm) k VS (m 3 /h) Króciec 0, ,5 G 1¾ A 003H H G 2 A 003H H G 2½ A 003H H ,

V5003F Kombi-VX REGULATOR PRZEPŁYWU KARATA KATALOGOWA. Zastosowanie. Właściwości. Konstrukcja. Dane techniczne. Materiały

EA-V4120 Alwa-KFR. Zawór odcinający z zaworem zwrotnym antyskaŝeniowym. Karta katalogowa

NR REF SPRĘŻYNOWY ŻELIWNY ZAWÓR ZWROTNY PN10-16

Zestaw filtracyjny Saturn

Arkusz informacyjny. Opis

V2000VS. Zawór grzejnikowy z nastawą wstępną z wkładką zaworową VS. Zastosowanie

MonoControl CS. PL Instrukcja montażu Strona 2

HUPF. Honeywell STABILIZATOR CIŚNIENIA GAZU Z FILTREM OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE INSTRUKCJA

BWT F1. Modułowy filtr z manualnym płukaniem przeciwprądowym RSF ¾ 1¼ (DN 20 32) HWS ¾ 1¼ (DN 20 32) Instrukcja montażu i obsługi. Zmiany zastrzeżone!

BA 294 / BA295 / BA 298. Izolator przepływu zwrotnego. Instrukcja montażu BA 294 BA 295 BA 298 F BA 298I F PLH3H001PZ0307 1

OGÓLNE WYTYCZNE ZABUDOWY, MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI

Jednorurowe filtry do oleju opałowego V 500, V Jednorurowe filtry do oleju opałowego z powrotem R

VSxC-2/-3/-4 ZAWORY REGULACYJNE Z USZCZELNIENIEM PŁASKIM DANE TECHNICZNE ZASTOSOWANIE WŁAŚCIWOŚCI KARTA KATALOGOWA

DuoControl CS. PL Instrukcja montażu Strona 2

Instrukcja montażu. System szybkiego montażu obiegów grzewczych KAS 1 Logano G /2005 PL Dla firmy instalacyjnej

Separator zanieczyszczeń kątowy typ 51

RV PP-H. Filtr siatkowy. < 2 >

Dynamic Valve typu RA-DV

KSZTAŁTKI, CZYSZCZAK REWIZYJNY, ARMATURA DO PŁUKANIA KANAŁÓW

Przeznaczenie : bateria czasowa, umywalkowa, z mieszaczem ręcznym.

Lista części zamiennych Filtr napowietrzający z sitem napełniającym ELF do 5500 l/min

Arkusz informacyjny. Opis

Zestawy pompowe PRZEZNACZENIE ZASTOSOWANIE OBSZAR UŻYTKOWANIA KONCEPCJA BUDOWY ZALETY

V2420. Zawór powrotny Verafix - E. Zastosowanie: Właściwości. Konstrukcja. Dane techniczne. Materiały KARTA KATALOGOWA

DTR 3/09 SV 300/G. Dokumentację wykonał : Mariusz Borkowski. Dokumentację zatwierdził: Sławomir Karasiński. Wydano :02 luty 2009, Warszawa

D15S. Regulatory ciśnienia. Regulator ciśnienia. wersja standardowa ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE

Regulator różnicy ciśnień (PN 16) AVP montaż w rurociągu zasilającym i powrotnym, regulowana nastawa AVP-F montaż w rurociągu powrotnym, stała nastawa

Modele: V350, V400, V450, V500, V650, V700 (połączone zaworami z szybkozłączami)

Zawory równoważące USV-S

Zawory mieszające przeznaczone są do wewnętrznych instalacji grzewczych Służą do mieszania czynnika roboczego wychodzącego z kotła z czynnikiem

Obudowa filtra ze stali nierdzewnej P-EG

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA FILTRY MAGNETYCZNE TYPU IFM ::: PARAMETRY :: MONTAŻ :: OBSŁUGA :::

V2000UB. Zawory termostatyczne z wkładkami zaworowymi typ UBG. Zastosowanie. AT-Concept. Właściwości

V2000FV. Zawór grzejnikowy z wkładką zaworową FV z precyzyjną nastawą wstępną. Specyfikacja produktu. Zastosowanie

Transkrypt:

F76S Einbauanleitung Installation instructions Notice de montage Installatiehandleiding Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje Instrukcja montażuинструкц F76S-m-pl01rMW1209 EB-F76S Rev. B Anleitung zum späteren Gebrauch aufbewahren! Keep instructions for later use! Conserver la notice pour usage ultérieur! Handleiding bewaren voor later gebruik! Conservare le istruzioni per uso successivo! Guardar estas instrucciones para su uso futuro! Zachować instrukcję do późniejszego wykorzystania! Сохранить инструкцию для последующего пользования! Jemný filtr ьтр тонкой очистки длш домовой воды Feinfilter Fine filter Filtre fin Fijnfilter Filtro a maglia fine Filtro fino Filtr drobnosiatkowy z płukaniem wstecznym

Wskazówki bezpieczeństwa Przestrzegać instrukcji montażu. Proszę użytkować przyrząd - zgodnie z jego przeznaczeniem - w nienagannym stanie - ze świadomością bezpieczeństwa i zagrożeń 3. Proszę uwzględnić, że przyrząd przeznaczony jest wyłącznie dla zakresu zastosowania określonego w ninie jszej instrukcji montażu. Każde inne lub wykraczające poza to użytkowanie uznawane jest jako niezgodne z przeznaczeniem. 4. Proszę uwzględnić, że wszystkie prace montażowe mogą być wykonywane tylko przez autoryzowany personel fachowy. 5. Wszystkie te zakłócenia, które mogą naruszyć bezpiec zeństwo należy natychmiast usunąć. Opis funkcji Wkład filtru podzielony jest na dwa obszary. W filtrach tylko w dużym dolnym obszarze następuje przepływ wody z zewnątrz do wnętrza, natomiast mały górny obszar nie styka się z niefil trowaną wodą. W razie: otwarcia zaworu kulowego w celu płukania wstecznego cały wkład filtru jest dół dociśnięty, aż nastąpi przerwanie dopływu wody do strony zewnętrznej dolnego obszaru. Jednocześnie następuje otwarcie przepływu wody przez górny obszar. Woda potrzebna do czyszczenia filtru przepływa przez górny obszar filtru i następnie przez dolny obszar filtru od wewnątrz do zewnątrz, tzn. że płukanie wsteczne następuje z przefiltrowaną wodą. Przez zamknięcie zaworu kulowego wkład filtru automaty cznie powraca w położenie robocze. Filtr z technologią podwójnego spinu posiada łopatki turbiny, które obracają wodę, którą wirnik przemieszcza na górne sito ruchem obrotowym. Wewnętrzny wirnik wypłukuje w miejs cach przecięcia z wirnikiem cząstki, które przyczepiły się do górnego sita. 3. Zastosowanie Medium Woda Urządzenie zostało opracowane dla zastosowania do wody pitnej. Zastosowanie do wody technologicznej należy w posz czególnych przypadkach sprawdzić. 4. Dane techniczne Pozycja montażowa pozioma, z naczyniem filtracyjnym skierowanym w dół Temperatura robocza Maks. 40 0C przy przezroczystym naczyniu filtracyjnym Maks. 70 0C przy naczyniu filtracyjnym z mosiądzu czerwonego Ciśnienie robocze Min. 1,5 bar Maks. 16,0 bar przy przezroczystym naczyniu filtra cyjnym Maks. 25,0 bar przy naczyniu filtracyjnym z czerwonego mosiądzu Rozmiar przyłącza 1/ 2 " do 2" 5. Zakres dostawy Filtr dokładny składa się z: - obudowy z manometrem - połączeń śrubowych (tylko wersja AA i AAM) - filtru dokładnego w przezroczystym naczyniu - filtru dokładnego naczynie filtracyjne z mosiądzu czerwo nego (wersja AA i EA) - Filtr dokładny bez połączeń śrubowych (wersja AAM) - obejmą z podwójnym pierścieniem dla naczynia filtracyj nego 6. Warianty F76S-...AA = końcówka gwintowa, dolna/górna średnica przepływu 105/135µm F76S-...AAM = naczynie filtracyjne z mosiądzu czerwo nego, Końcówka gwintowa, dolna/górna średnica przepływu 105/135µm F76S-...EA = bez połączeń śrubowych, dolna/górna śred nica przepływu 105/135µm Wielkość przyłącza Filtr z innymi wielkościami oczek dostępny na żądanie 7. Montaż 7.1 Zamontowanie - Montaż w rurociągu poziomym z naczyniem filtracyjny skierowanym w dół otym położeniu zapewnione jest optymalne funkcjono wanie - Przewidzieć zawory odcinające - Zwrócić uwagę na dobry dostęp o Manometr dobrze widoczny o Stopień zanieczyszczenia dobrze widoczny przy przez roczystym naczyniu oułatwia konserwację iprzeglądy - Miejsce montażu musi być zabezpieczone przed mrozem - Zamontować bezpośrednio za licznikiem wody o Odpowiada wymaganiom normy DIN 1988, Część 2 7.2 Instrukcja montażu W przypadku połączeń lutowanych osłon nie lutować razem z filtrem dokładnym. Wysokie temperatury niszczą ważne funkcjonalnie części wewnętrzne! Dokładnie przepłukać przewód rurowy. Montaż filtra dokładnego ouwzględnić kierunek przepływu o w stanie wolnym od naprężeń i momentów zginających 3. Uszczelnić manometr Honeywell GmbH 2 MU1H-1110GE23 R0109

7.3 Odpływ wody płukania wstecznego Wodę płukania wstecznego należy odprowadzić do kanału tak, aby nie mogło powstać spiętrzenie zwrotne. W tym celu istnieją 3 możliwości: Podłączenie bezpośrednie: o złączka przejściowa DN 50/70 oraz odpowiednia rura i syfon (3 łuki 900) DN 70. Odpływ swobodny do ziemi. 3. Odpływ do otwartego zbiornika. Wielkość filtra Ilość płukania wstecznego* 1/2" i 3/4" 12 l 1" i 1 1/4" 15 l 1 1/2" i 2" 18 l *przy ciśnieniu wlotowym 4 bar i czasie płukania wstecznego 3 x 3 sekundy 8. Uruchomienie 8.1 płukania wstecznego Podczas p ukania wstecznego wymagane jest ciďnienie wlotowe min. 1,5 bar. Okres płukań wstecznych zależy od stopnia zanieczyszczenia wody. Najpóźniej co 2 miesiące należy zgodnie z DIN 1988, Część 8 wykonać płukanie wsteczne. W celu wygodnego i regularnego zachowania okresów płukania wstecznego zalecamy zamontowanie auto matyki płukania wstecznego Z11S. Także podczas płukania wstecznego można pobierać filtrowaną wodę. 8.1 Ręczne płukanie wsteczne Jeśli odpływ wody płukania wstecznego nie następuje przez bezpośrednie podłączenie, to przed płukaniem należy pods tawić naczynie. Zawór kulowy otworzyć do oporu obracając pokrętło o Belka oznakowania musi być ustawiona pionowo owdrażany jest opatentowany system płukania wstecz nego o W przypadku filtrów z technologią podwójnego spinu możliwa jest prosta kontrola optyczna obracającego się czerwonego wirnika Zawór kulowy zamknąć po około 3 sekundach.. Czynności powtórzyć 3 razy o W przypadku silnego zabrudzenia filtru mogą być konieczne dodatkowe powtórzenia Przy pomocy pierścienia pamięciowego można zaznaczyć następny termin dla ręcznego płukania wstecznego. 8.2 Automatyczne płukanie wsteczne przy pomocy Z11S Automatyka płukania wstecznego Z11S dostępna jest jako wyposażenie dodatkowe. Automatyka niezawodnie przejmuje płukania wsteczne filtra w nastawionych okresach czasu pomiędzy 4 minutami i 3 miesiącami. 9. Utrzymywanie w dobrym stanie Zalecamy zawarcie umowy konserwacyjnej z odpo wiednią firmą instalacyjną Stosownie do DIN 1988, część 8 należy przeprowadzić następujące czynności: 9.1 Inspekcja / konserwacja 9.1 Filtr Okres: co 2 miesiące - Filtr należy regularnie, najpóźniej co 2 miesiące czyścić przez przepłukanie wsteczne - Nieprzestrzeganie powyższego może spowodować zapchanie się filtra. Następstwem jest spadek ciśnienia i malejący przepływ wody - Sita filtra wykonane są ze stali nierdzewnej. Czerwony osad rdzy z rurociągu nie ma żadnego wpływu na funkcjo nowanie filtra Nie zapomnieć o kontroli wzrokowej zaworu kulo wego. W przypadku tworzenia się kropli wymienić! 9.2 Czyszczenie Uwaga! Do czyszczenia części z tworzywa sztucznego nie używać środków do czyszczenia, zawierających rozpuszczalniki i alkohol! Zamknąć armaturę odcinającą po stronie wlotowej Dokonać redukcji ciśnienia po stronie wyjściowej (np. przez kurek wodny). 3. Zamknąć armaturę zamykającą 4. Odkręcić element sita. o Zastosowa podwójny klucz oczkowy ZR10K 5. Wyjąć wkład sita, oczyścić go i założyć ponownie 6. Nałożyć o-ring na miseczkę zaworu. 7. Obsadę siatki wkręcić ręcznie (bez narzędzi) 8. Powoli otworzyć armaturę zamykającą 9. Powoli otworzyć armaturę zamykającą 10. Usuwanie - Obudowa z mosiądzu odpornego na odcynkowanie - Złącza śrubowe z mosiądzu - Filtr dokładny ze stali nierdzewnej - Naczynie filtracyjne z odpornego na uderzenie, przezroc zystego szklanego tworzywa lub mosiądzu czerwonego - Membrana z NBR, wzmacniana tkaniną - Uszczelki z NBR Należy stosować się do miejscowych przepisów dotyczących prawidłowego wykorzystania odpadów wzgl. ich usuwania! MU1H-1110GE23 R0109 3 Honeywell GmbH

1 Zakłócenia / poszukiwanie usterek Zakłócenie Przyczyna Usuwanie Brak lub zbyt małe ciśnieniewody Armatura odcinająca przed lub za filtrem Całkowicie otworzyć armaturę dokładnym nie jest całkowicie otwarta zamykającą Sito filtra zabrudzone przez przepłukanie wsteczne 1 Części zamienne Filtr dokładny wody do użytku domowego F76S (szereg od 2007) Nr Oznaczenie?rednica znamio nowa Numer artyku?u 1 Manometr M76K-A16 skala 0-16 bar 2 Zestaw pierścieni uszczel 1/ 2 " + 3 / 4 " 0901444 niających 1" 0901445 (10 sztuk) 1 1 / 4 " 0901446 1 1 / 2 " 0901447 2" 0901448 3 Wkład filtra kompletny* dolna/górna średnica przepływu 105/135 µm 4 Wkład filtra kompletny* dla filtra z technologią podwój nego spinu dolna/górna średnica przepływu 105/135 µm 5 Naczynie filtracyjne przez roczyste kompletne 6 Naczynie filtracyjne z mosiądzu czerwonego kompletne (p. rysunek) 7 Zestaw o-ring (10 sztuk) 1/ 2 " - 3 / 4 " AF11S-1/2A 1" - 1 1 / 4 " AF11S-1A 1 1 / 2 " - 2" AF11S-11/2A 1/ 2 " - 3 / 4 " AF11DS-1/2A 1" - 1 1 / 4 " AF11DS-1A 1/ 2 " - 1 1 / 4 " KF11S-1A 1 1 / 2 " - 2" KF11S-11/2A 1/ 2 " - 1 1 / 4 " FT09RS-1A 1 1 / 2 " - 2" FT09RS-11/2A 1/ 2 " - 1 1 / 4 " 0900747 1 1 / 2 " - 2" 0900748 8 Króciec odpływu 1/ 2 " - 2" AA76-1/2A 9 Zawór kulowy kompletny 1/ 2 " - 2" KH11S-1A 10 obejmą z podwójnym pierś 1/ 2 " - 3 / 4 " ZR10K-3/4 cieniem do luzowania naczynia 1" - 1 1 / 4 " ZR10K-1 filtracyjnego (p. rys..) 1 1 / 2 " - 2" ZR10K-11/2 * Prowadnica filtra (o podwójnym spinie lub bez funkcji podwójnego spinu) dołączona jest do opakowania zamiennych wkładów filtra (AF11DS oraz AF11S) tylko w wielkościach od 1/2" do 11/4! 13. Wyposażenie dodatkowe Z11S Automatyka płukania wstecznego Do automatycznego przepłukania wstecznego filtra w nastawnych okresach czasu RV277 Wstępny zapobiegacz przepływu zwrotnego Wielkości przyłączy VST06 Zestaw przyłączy Z końcówką gwintową lub lutowaną A = końcówka gwintowa; B = końcówka lutowana DDS76 Wyłącznik ciśnienia różnicowego AF11S Wkład filtra kompletny dostępny z numerami oczka 20µm, 50 µm, 100µm, 200µm, 300µm, 500µm AF11DS Wkład filtra kompletny dostępny z numerami oczka 20µm, 50 µm, 100µm, 200µm, 300µm, 500µm (dla filtra z technologią podwójnego spinu) Honeywell GmbH 4 MU1H-1110GE23 R0109

7.2 3. 7.3 8.1 DN70 DN50/70 300 3. 25 l F76S-m-pl01rMW1209 MU1H-1110GE23 R0707