INSTRUKCJA OBSUGI. dla modeli: three-wheel three-wheel plus three-wheel shift. Konserwacja. Ograniczenia gwarancji. Oświadczenie

Podobne dokumenty
INSTRUKCJA OBSŁUGI OPERATIONAL MANUAL LAT / YEARS. gtx

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Trójkołowa hulajnoga dla dzieci 3in1 WORKER Nimbo

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

User Manual Instrukcja obsługi

HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07

HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

HAPPY K04 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! W5 W6 G1 T2 U1 U2 TZ1

099 Łóżko półpiętrowe 2080x1010(1109)x Bunk bed 2080x1010(1109)x1600 W15 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTION

TR18 INSTALATION MANUAL / INSTRUKCJA MONTAŻU. cart for flat displays

JEŹDZIK / RIDE ON KID

INSTRUKCJA MONTAŻU MARBO E SPORT LISTA CZĘŚCI (PARTS LIST) (ASSEMBLY INSTRUCTION) MH-W102 NR CZĘŚCI (PART NO.) ILOŚĆ (QUANTITY) OPIS (DESCRIPTION)

BLACKLIGHT SPOT 400W F

098 Łóżko piętrowe 2080x1010(1109)x Double bunk bed 2080x1010(1109)x1600 W15 MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTION

FIN Balance bike USER MANUAL

Instrukcja obsługi. Trymer ROTARY ROTARY TRIMMER. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

Helena Boguta, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

INSTRUKCJA MONTAŻU MARBO E SPORT (ASSEMBLY INSTRUCTION) P R O F E S S I O N A L F I T N E S S E Q U I P M E N T

DAN Balance bike USER MANUAL

Selfie Monopod MA426. Instrukcja obsługi User s Manual

Instrukcja obsługi. binding machine KRIS. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058) ODDZIAŁ:

Zwora Yale US06. Yale seria US kg. Zastosowanie. Właściwości. Parametry techniczne

LED PAR 56 7*10W RGBW 4in1 SLIM

Jøtul I 570 FL. Szyba / Glass. Jøtul I 570 FL. Art.no. TS39B002. PL - Instrukcja montażu dodatkowej szyby 2 GB - Installation Instructions 4

LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F

1113NG 487. Importer. Assembly Instructions. Instrukcja Montażu 66 GEYZ

Weronika Mysliwiec, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNA WAGA ŁAZIENKOWA

Instrukcja obsługi. ibind A8/A12/A15/A20. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)

WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER

[ROBOKIDS MANUAL] ROBOROBO

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

Ostrzeżenie: Zawsze należy upewnić się, że mechanizm otwierania jest poprawie zamknięty.

Zasady bezpieczeństwa

Installation of EuroCert software for qualified electronic signature

Podkoszulka UnderPro REF

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

Jazz EB207S is a slim, compact and outstanding looking SATA to USB 2.0 HDD enclosure. The case is

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Robotic Arm Assembly Manual

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

DC UPS. User Manual. Page 1

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

WAŻNE: Instrukcja przedstawia podstawową formę montażu. Więcej metod i powiązanych akcesoriów znajdziesz na stronie klusdesign.pl

Mouse Tracer Fiorano RF

Hippo Boombox MM209N CD. Instrukcja obsługi User s Manual

TPO-700. Instrukcja obsługi. Trymer. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: fax:

****/ZN/2012. if you are pregnant or breast-feeding.

HULAJNOGA / SCOOTER CRAZY EXTREME

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Trójkołowa hulajnoga dla dzieci 3in1 WORKER Nimbo

INSTRUCTION MANUAL. Strona 1

ROWEREK BIEGOWY MODEL: AG297A / AG297B INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Zestawienie czasów angielskich

ROWEREK BIEGOWY MODEL: AG297A / AG297B INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA


Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition)

Oprawa / Fixture WERKIN

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA

Domy inaczej pomyślane A different type of housing CEZARY SANKOWSKI

Surname. Other Names. For Examiner s Use Centre Number. Candidate Number. Candidate Signature

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

TIM Three-wheeler bike USER MANUAL

Please note, this is only a guide and I will not be held responsible if you fuck it up!!!

SG-MICRO... SPRĘŻYNY GAZOWE P.103

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

WAŻNE: Instrukcja przedstawia podstawową formę montażu. Więcej metod i powiązanych akcesoriów znajdziesz na stronie klusdesign.pl

AJ-SYB007X AJ-SYB008X

Obudowa betonowa do wkładu kominkowego Blanka 8 kw. Instrukcja obsługi i karta gwarancyjna ver. 2

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Oprawa / Fixture BOXSET. miejsce na aranżację lub grafike z zastosowaniem, Podstawowe elementy oprawy / Basic fixture components.

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance

POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY

Céliane TM Vac 50-60Hz. 1 x 2.5 mm 2 2 x 1.5 mm 2. Max. 400 W 400 W 400 VA 400 VA. 240 Vac. Min. 40 W 40 W 40 VA 40 VA

WAŻNE: Instrukcja przedstawia podstawową formę montażu. Więcej metod i powiązanych akcesoriów znajdziesz na stronie klusdesign.pl

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

Fitting Kit K974W. Fitting Instructions for Basic Carrier Instrukcja systemu montażu. x 1 x 1 x 1 x 1. x 1 x 1 x 1 x 1.

CL3D, CL3D-G. Cross-laser.

LED MAGIC BALL MP3 F

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

IN 1389 HULAJNOGA WORKER CITY - PL INSTRUKCJA OBSŁUGI

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

18. Przydatne zwroty podczas egzaminu ustnego. 19. Mo liwe pytania egzaminatora i przyk³adowe odpowiedzi egzaminowanego

MM210. Instrukcja obsługi User s Manual

Regulacja luzów zaworowych Honda CRV II (RD8) Valve Clearance Adjustment Honda CRV II (RD8)

RPT-380 RPT-520 RPT-730

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round


Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Instrukcja konfiguracji usługi Wirtualnej Sieci Prywatnej w systemie Mac OSX

Rodzaj obliczeń. Data Nazwa klienta Ref. Napędy z pasami klinowymi normalnoprofilowymi i wąskoprofilowymi 4/16/ :53:55 PM

Próbnik kolorów Wood veneer


Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSUGI Konserwacja Sprawdź, czy wszystkie śruby są dobrze przykręcone, czy koła są w dobrym stanie i w takiej samej odległości od hulajnogi, oraz sprawdź przede wszystkim osie kół, oś symetrii, oraz główkę ramy. Jeśli któraś z części jest zużyta, należy ją wymienić. Nie dokonuj żadnych zmian w elementach montażowych hulajnogi, a przede wszystkim w mechaniz- -mie kierowniczym. Regularnie sprawdzaj stan łożysk i kół, a w razie potrzeby wymień je. Hulajnogę należy czyścić wilgotną, miękką szmatką za każdym razem po zakończeniu pracy. Ograniczenia gwarancji Hulajnoga trójkołowa posiada 6-miesięczną gwarancję na wadliwe materiały lub błędy produkcyjne. Podczas okresu objętego gwarancją, decyzja czy produkt powinien zostać naprawiony czy wymieniony należy do dostawcy. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych nieprawidłowym użytkowaniem produktu, na przykład nieprawidłowym montażem modelu; nieostrożnym użytkowaniem pojazdu, na przykład wjeżdżaniem na krawężniki itp., lub uszkodzeń spowodowanych naturalnym zużyciem eksploatacyjnym produktu. Oświadczenie Akceptujemy jedynie roszczenia gwarancyjne udokumentowane dowodem zakupu (np. paragonem). Zachowaj paragon w bezpiecznym miejscu. Jeśli złożysz reklamację w ramach gwarancji, dostawca zdecyduje, czy hulajnoga trójkołowa zostanie naprawiona, czy wymieniona na nowy model. dla modeli: three-wheel three-wheel plus three-wheel shift Przed użyciem przeczytaj instrukcję

HULAJNOGI TRÓJKOŁOWE Szanowny Kliencie! Dziękujemy za wybranie hulajnogi trójkołowej dla dzieci. Nabyłeś produkt najwyższej jakości. Zanim przekonasz się, jak wyjątkowa jest jazda na naszej hulajnodze, uważnie przeczytaj załączoną instrukcję, która zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa, wydajności i konserwacji pojazdu. Zachowaj poniższą instrukcję w bezpiecznym miejscu, by w razie potrzeby skorzystać z niej w przyszłości. Życzymy udanej zabawy z dziećmi na hulajnodze. Zasady bezpieczeństwa 1. Przed użyciem hulajnogi, upewnij się, że drążek kierowniczy jest dobrze zamocowany, śruby dokręcone, a koła prawidłowo zabezpieczone i nie wykazują oznak zużycia. Montaż i kontrola urządzenia przed użyciem musi być przeprowadzony przez osobę dorosłą. 2. W trakcie jazdy na urządzeniu, dziecko powinno nosić specjalny strój ochronny: kask, ochraniacze na nadgarstki, łokcie i kolana, oraz buty z podeszwą antypoślizgową. Zaleca się, aby dziecko nosiło jasne ubranie z elementami odblaskowymi. 3. Nigdy nie należy jeździć w dół stromego wzniesienia. Hamulec nie jest przeznaczony do wyhamowania pojazdu jadącego w dół wzniesienia z dużą prędkością. 4. Nie należy pozwalać dziecku jeździć z prędkością przekraczającą 5 km na godzinę. 5. Upewnij się, że dziecko nie jeździ po drogach, ścieżkach lub innych miejscach dopuszczonych do ruchu samochodowego. 6. Przestrzegaj przepisów ruchu i nie używaj urządzenia na drogach publicznych. 7. Hulajnoga może być używana tylko przez jedno dziecko na raz. 8. Nie należy pozwalać dziecku na używanie urządzenia o zmierzchu lub w nocy. 9. Hulajnogi nie należy stosować na śliskiej lub nierównej powierzchni. 10. Przed pierwszą jazdą na hulajnodze, dziecko powinno najpierw poćwiczyć kierowanie pojazdem. Upewnij się, że dziecko nie wykonuje żadnych eksperymentów, ani ryzykownych manewrów z użyciem hulajnogi. Styl jazdy na hulajnodze powinien zostać dostosowany do osobistych umiejętności każdego użytkownika. 11. Aby użyć hamulca, naciśnij go stopą, którą odpychasz się od ziemi. 12. Niektóre elementy metalowe z czasem mogą ulec korozji, zwłaszcza, gdy pojazd jest używany niedaleko morza, lub jest zbyt często pozostawiany w wilgotnych warunkach. Uwaga 1. Używaj hulajnogi trójkołowej jedynie, gdy drążek kierowniczy jest dobrze przymocowany. 2. Podobnie jak jazda na rowerze, deskorolce i rolkach, używanie hulajnogi nie jest całkowicie bezpieczne nawet w idealnych warunkach i może prowadzić do wypadków. 3. Zawsze należy upewnić się, że dziecko podczas jazdy na hulajnodze nosi certyfikowane ubranie ochronne. Upadek dziecka podczas jazdy bez odpowiedniego ubrania ochronnego może prowadzić do poważnych, a nawet śmiertelnych wypadków. 4. W trudnych warunkach atmosferycznych, gdy podłoże jest mokre, istnieje duże ryzyko poślizgnięcia się. W takich warunkach nie należy używać hulajnogi. 5. Jazda na hulajnodze o zmierzchu, w nocy lub w warunkach ograniczonej widoczności jest bardzo niebezpieczna i zwiększa ryzyko wypadków oraz obrażeń. 1 2

HULAJNOGI TRÓJKOŁOWE 6. Dbaj o bezpieczeństwo swoje oraz innych ludzi, a także unikaj upadków lub zderzeń, które mogą powodować obrażenia u użytkownika pojazdu lub osób trzecich. 7. Dopuszczalne maksymalne obciążenie pojazdu: 40 kg w wersji z siodełkiem oraz 50 kg w wersji z kierownicą w kształcie litery T. 8. Ponieważ większość wypadków zdarza się w pierwszym miesiącu używania pojazdu, zaleca się wstępne ćwiczenia w celu wyćwiczenia umiejętności jazdy i kontrolowania pojazdu przed pełnym użytkowaniem hulajnogi. 9. Nie wolno używać pojazdu do celów innych niż te, do których urządzenie jest przeznaczone. Hulajnoga nie została wykonana do celów akrobatycznych. 10. Kilkukrotne odkręcenie śruby zębatej zmniejszy jej właściwości mocujące. Z czasem śruby mogą poluzować się same. Należy używać tradycyjnych śrub mocujących urządzenie. 11. Hamulec nagrzewa się przy ciągłym użyciu co może powodować oparzenia skóry w przypadku dotknięcia hamulca. 12. Uwaga: urządzenie nie jest odpowiednie dla dzieci poniżej 3 roku życia ze względu na zastosowanie małych części montażowych pojazdu. Opcja 2: Przytrzymaj kierownicę jak pokazano na 3 zdjęciu, obróć ją w sposób przedstawiony na obrazku i upewnij się, że przycisk jest prawidłowo przymocowany do elementu I. H Rada: I I Zacisk może zostać zablokowany po zablokowaniu lewarka poprzez dokręcenie śruby oznaczonej literą K za pomocą klucza sześciokątnego. Takie rozwiązanie zaleca się dla małych dzieci używających hulajnogi w wersji z kierownicą w kształcie litery T (zabezpieczenie przed dziećmi). H G Montaż kierownicy Opcja 1: Naciśnij przycisk i włóż kierownicę płaską stroną do tyłu w otwór H, po czym upewnij się, że przycisk jest prawidłowo przymocowany do elementu I. R K Nut Q L P 3 4

HULAJNOGI TRÓJKOŁOWE Hulajnoga z siodełkiem 1 2 3 1 Jak zamontować siodełko w wersji z kierownicą w kształcie litery T? Jeśli kupiłeś zestaw 3 w 1 dla małego dziecka, powinieneś najpierw prawidłowo zamontować siodełko do wersji z kierownicą w kształcie litery O. Następnie należy dostosować wysokość siodełka. Zazwyczaj najlepszym położeniem na początek jest najniższa wysokość. Dziecko powinno być w stanie dotknąć podłoża całymi stopami. W innym przypadku, hamowanie może być niebezpieczne, a kontrola nad pojazdem może zostać utracona. Umieść siodełko w pozycji A w elemencie B, po czym zamontuj plastikową obudowę C i przykręć śrubę D. Powtarzaj powyższą czynność dopasowując wysokość siodełka (niskie lub wysokie). Jeśli chcesz zdemontować siodełko, powtórz czynność w odwrotnej kolejności. Kierownica w kształcie litery O działa w ten sam sposób, co kierownica w kształcie litery T. Baw się dobrze podczas jazdy na hulajnodze! D C Wersja z siodełkiem Wersja z kierownicą w kształcie litery O Wersja z kierownicą w kształcie litery T A B 5 6

MANUAL INSTRUCTION Maintenance Check all various screws parts are tight and the wheels are in good condition at regular intervals, especial the wheel axles, fold axis and the head tube locking if they are worn out, please replace them. Do not make any modifications to the scooter, specifically the steering mechanism. Check the condition of the bearings and wheels regularly, and replace them if necessary. Clean the scooter with a damp, soft cloth every time when you have finished using it. Warranty restriction The three-wheel scooter is supplied with a warranty of 6 months for material and workmanship faults. During this period of warranty it is up to your deacer to decide whether products covered by the warranty should be repaired or replaced. The warranty does not cover damage caused by improper usage such as incorrect installations on the model, careless use such as running against curbs, etc, or normal wear and tear. for models: three-wheel three-wheel plus three-wheel shift Read following instructions and warnings before use. Satement We can only accept warranty claims if you can produce your receipt. Keep your receipt in a safe place. If you make a claim under the warranty, your dealer will decide whether the three-wheel scooter will be repaired or replaced with a new model.

THREE-WHEEL SCOOTERS Dear Customer, Thank you for choosing three-wheel scooter - you can rest assured that you have acquired a high quality product. Before you convince yourself of the unique driving experience offered by your scooter, please read the attached instructions carefully, it includes important information on security; performance and maintenance. Please keep these instructions in safe place, so that you can refer to them in the future. Have fun with your kids tri scooter. Safety instructions 1. Before you allow your child to use the three-wheel scooter, ensure that the steering rod is fully engaged and that all the screws are tight, the wheels have been correctly secured and that they show no signs of wear. Adult assembly is required and proper assembly must be checked by an adult before use. 2. Protective equipment should be worn, such as helmet and wrist elbow and knee pads, as well as shoes with skid proof soles. In addition to the recommended safety equipment wear bright, reflective clothing. 3. Never ride down and steep hills, the brake is not designed to decelerate from high downhill speeds. 4. Do not allow your child to travel at speeds exceeding 5 km/h. 5. Ensure that your child does not ride on roads, paths or other places with motor vehicle traffic. 6. Please observe traffic regulations and laws, don't be used on public roads. 7. Only one child may ride on the - scooter at any one time. 8. Never allow your child to ride the three-wheel scooter at dusk or at night. 9. The three-wheel scooter must not be used on wet, oily, sandy, dirty, icy, rough or uneven surfaces. 10. Your child should practice first to gain control of the vehicle. Ensure that your child does not attempt any experiments or risky maneuvers with it. Riding style should always be adjusted to the personal skill of the rider. 11. Using your pushing foot to press on the brake. 12. Some metal parts may corrode after a certain time, especially when used near the sea or left outdoors to often in wet conditions. Warings 1. Only use the three-wheel scooter with the steering rod fully engaged. 2. Like cycling, skateboarding and inline skating, riding the scooter is not tonally safe even in perfect conditions and can lead to accidents. 3. Always make your child wears a safety-approved protective equipment to ride the scooter, falling off the scooter without such safety precautions may cause serious or even fatal accidents. 4. In wet condition there is a major risk of slipping, do not use the scooter in these circumstances. 5. Riding at dusk, at night or in poor visibility is very dangerous and increases the risk of accidents and injury. 1 2

THREE-WHEEL SCOOTERS 6. The toy shall be used with caution, in all situations, take care both of yourself and others to avoid falls or collisions causing injury to the user and third parties. 7. Load capacity is up to 40kg body weight for the seat version, respectively up to 50kg body weight for the T-bar version. 8. As the majority of serious accidents take place during the initial month, practicing first to gain control of the vehicle is needed. 9. Don't change the purpose of this product, this scooter is not made of acrobatic use, don't jump over obstacles. 10. Undoing the axle screw several times will reduce the effect of the screw securing product. This means that the screws may come loose by themselves. Therefore you should always use a conventional screw securing product. 11. The brake will become hot when it is used for continuing work, well note direct skin contact may cause burns. 12. Warning: Not suitable for children under 36 months due to small parts. Possibility 2: Hold the handlebar like shown on picture 4.Turn the handlebar like shown on picture 4 (round arrow) and make sure that is fixed correctly with I H I I Advice: The quick clamp can be locked after the lever is closed with the Allen key on screw K. This is a recommendation for smaller children using the T-bar scooter (child proof). H G Assembly Mounting the handlebar Possibility 1: Press push button and insert the handlebar with the flat side backwards in hole H and make sure that is fixed correctly with I R K Nut Q L P 3 4

THREE-WHEEL SCOOTERS Mini scooter with seat 1 2 3 1 How to fix the seat to the T-bar If you bought the kick 3 in 1 for your youngest you should first fix the seat to the O-bar, therefore you need to put the seat in the right position for the height; usually you start with the lowest position. The child should still be able to touch the ground with the whole soles of the feet at the same time, otherwise breaking could be dangerous and the control cannot be guaranteed anymore. Put the seat with the pn A in the whole B, then attach the plastic cover C and drill in screw D. This function you repeat for both positions (high or low). If you want to take of the seat, simply do it the other way round. The O-bar alone works the same way like the T-bar shown on page. Have fun with your new ride on. Seat version O-bar version T-bar version D C The 3 version are designed for different age groups but all for a max weight of 50k 1) Seat version is for 1-2 years of age. 2) T-bar version is for ages 3+. B A 5 6