Saint Hedwig R. C. Church

Podobne dokumenty
Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Błogosławionych Świąt

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Palm Sunday. Niedziela Palmowa. Saint Hedwig R. C. Church. Parish Website: www. sainthedwignj.org Parish

Szczęśliwego Dnia Ojca. Saint Hedwig R. C. Church. 600 Myrtle Street Elizabeth, New Jersey 07202

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Palm Sunday. Niedziela Palmowa. Saint Hedwig R. C. Church. Parish Website: www. sainthedwignj.org Parish

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

Transkrypt:

Saint Hedwig R. C. Church 600 Myrtle Street Elizabeth, New Jersey 07202 Parish Clergy / Duszpasterz Parafialny Rev. Andrew Zmarlicki, Pastor Parish Staff: Parish Trustees: Mrs Anna Magier & Ms Cindy Lyszczasz CCD Director: Michele Yamakaitis (908) 925-2309 Parish Website: www.sainthedwignj.org Parish Email: office@sainthedwignj.org Masses / Msze Święte Saturday Vigil / Sobota: 5:30 PM (E) Sunday / Niedziela: 8:00 AM, 10:00 AM (P) & 12:00 Noon (E) Monday / Poniedziałek: 7:00 PM (E ) & Novena Wednesday / Środa: 7:00 PM (P) z Nowenną Tuesday / Wtorek, Thursday / Czwartek, Friday / Piątek & Saturday / Sobota: 7:30 AM (P) są odprawiane w Kaplicy /are celebrated in the Parish Chapel (717 Polonia Ave.) Holy Days schedule as published Święta obowiązkowe będą opublikowane Confession: Saturday 4:30 PM - 5:15 PM Spowiedź w sobotę od 16:30-17:15 Sacrament of Baptism Please call the parish office to arrange the date of baptism and pre-baptismal instructions. Sacrament of Baptism in English is administered on the fourth Sunday of the month at 11:00 am. Sakrament Chrztu Św. Przygotowanie rodziców i chrzestnych po ustaleniu daty Chrztu w kancelarii parafialnej. Sakramentu Chrztu Św. Po polsku udzielamy w drugą niedzielę miesiąca o godz. 11:00. Parish Office / Kancelaria Parafialna: 717 Polonia Avenue, Elizabeth, NJ 07202 (908) 352-1448 - Fax: (908) 352-8389 Parish Office Hours: Mon. - Fri., 9:00 AM -12:00 Noon & 1:00 PM - 4:00 PM No business hours on Saturday and Sunday Kancelaria Parafialna Czynna: Poniedziałek - Piątek 9:00-12:00 i od 13:00-16:00 Kancelaria jest zamknięta w soboty oraz niedziele Sacrament of Marriage Arrangements should be made at the parish office at least one year before the marriage. Sakrament Małżeństwa Należy się zgłosić do jednego z księży przynajmniej rok przed ślubem. Visiting the sick Parishioners who are confined to their homes are visited each month by one of the priests or a eucharistic minister. Please call the parish office to notify us about the need for the house visitation. Odwiedziny chorych Każdego miesiąca kapłani odwiedzają chorych parafian z sakramentalną i duszpasterską wizytą. Osoby potrzebujące tej posługi powinny zgłaszać informacje do biura parafialnego. Meeting of Parish Societies and Organizations Parish Council: As scheduled Parish Finance Committee: As scheduled Senior Citizens: 2nd and 4th Thursday of the month Welcome New Parishioners We extend a warm welcome to all and we hope you find our Parish Community a place where your family will be nourished. Parish policy requires registra on to par cipate in Bap sm, Marriage and Religion Classes. If you are a new resident, please register at the Parish Office during office hours. Kindly no fy the parish office when a change of address or phone number occurs. Witamy Nowych Parafian Serdecznie witamy wszystkich w naszej wspólnocie parafialnej. Prosimy o oficjalne zarejestrowanie się w kancelarii parafialnej aby w pełni uczestniczyć w życiu sakramentalnym naszego kościoła. W przypadku zmiany adresu zamieszkania lub telefonu prosimy o kontakt z kancelarią parafialną. Page 1

Saint Hedwig Roman Catholic Church Parafia Rzymsko - Katolicka Świętej Jadwigi 7 Niedziela Zwykła 7th Sunday in Ordinary Time 24 Luty 2019 February 24, 2019 Saturday - Sobota - February 23 Vigil: 7th Sunday in Ordinary Time 5:30 pm + Ann Nowak Thursday - Czwartek - February 28 7:30 am + Ks. Prałat Edward Hajduk i wszyscy Księża, którzy pracowali w naszej Parafii (Michalina & John Schleckmann) Sunday - Niedziela - February 24 7th Sunday in Ordinary Time 7 Niedziela Zwykła 8:00 am + Janina Bogdan (Krystyna) 10:00 am + Bolesław Barnat (Barbara Szaro) 12:00 pm + Mary Rudner (Daughter Jean Florczak) Monday - Poniedziałek - February 25 7:00 pm + Cecilia Teran (Bev & Stash) Novena to St. Jude Tuesday - Wtorek - February 26 7:30 am + Michalina i Stanisław Ziobro (Córka Elżbieta) Wednesday - Środa - February 27 7:00pm O zdrowie, opiekę MBNP dla Agatki oraz całej Rodziny Lorenc Nowenna do M.B.N.P. Friday - Piątek - March 1 7:30 am + Jacek Kaczor (Barbara i Marcin Wolinski) Saturday 7:30 am - Sobota - March 2 Za żywych członków z Rodziny Zmarlickich Vigil: 8th Sunday in Ordinary Time 5:30 pm + Bolesław Czech (Brother Richie & Shirley Czech) Sunday - Niedziela - March 3 8th Sunday in Ordinary Time 8 Niedziela Zwykła 8:00 am + Konstanty i Mary Jabłonski (Krystyna) 10:00 am + Krzysztof Grabowski (Maria i Adam Folcik) 12:00 pm + George Haber (Carol Myslewski) Page 2

Stations of the Cross and Mass will be celebrated in Church during Lent! Dear Parishioners and Friends, During Lent the Stations of the Cross on Mondays (English) and on Wednesdays (Polish) beginning at 6:30 PM, followed by 7:00 PM Mass. We invite and encourage everyone to please attend these enriching and soul searching Devotions. Entrance Antiphon O Lord, I trust in Your merciful love. My heart will rejoice in Your salvation I will sing to the Lord who has been bountiful with me. Offering Envelopes Dear Parishioners, if you did not receive your set of envelopes in the mail please contact the parish office at (908) 352-1448. If you moved and did not notify the parish, the envelopes most likely have been returned to the parish and are waiting for you to pick them up. Thank you! Anniversaries Once again the Archdiocese is preparing the annual tradition of honoring those couples in the Archdiocese who will be celebrating five, twenty-five or fifty years of Christian marriage this year. These liturgies will be celebrated by Cardinal Joseph Tobin in the Cathedral Basilica of the Sacred Heart in Newark as follows: April 28, 2019 3:00 PM 5 years and 25 years (all counties) June 2, 2019 3:00 PM 50 years (all counties) If you are interested in being a part of this celebration please contact the parish office no later than March 29, 2019. Sharing God s Blessings Annual Appeal 2019 We begun the 2019 Sharing God s Blessings Annual Appeal. The Annual Appeal directly supports various ministries and programs throught the Archdiocese of Newark, such as our evangelization efforts, Catholic education, Catholic Charities, youth and young adult ministry, and many other ministries. Your participation in this campaign is vitally important. If you have not yet made a pledge to the 2019 Sharing God s Blessings Annual Appeal, there is still time. Just complete a pledge envelope and drop it in the collection basket, or bring it to the parish office. If you have already made a contribution, thank you for your generous gift. Our parish goal this year is $ 11,348.00. If you choose to donate online, please visit www.rcan.org/sharing Please be as generous as possible. Thank you for any help you can provide. God bless you! Parish Membership St. Hedwig s Parish welcomes all new members to our parish family. Register to our parish as soon as possible in order to par cipate in our programs and ac vi es. Registra on is our only means of recognizing someone as a suppor ng and prac cing member of our parish. It is also important for sponsorship cer ficates for the Sacraments of Bap sm or Confirma on. Please take the me to register your family or yourself at the parish office and remember to update your records if you move or change telephone numbers. Please note that new parishioners must be registered at least three months before they may receive any le ers of sponsorship or recommenda ons. We invite you to join our Parish Family. Watch our Masses and celebrations online! Go to our Facebook page to watch our celebrations on YouTube at http://facebook.com/sainthedwig (Please Subscribe) Page 3

Msze Święte oraz Stacje Drogi Krzyżowej W czasie Postu będą odprawiane w Kościele! Drodzy Parafianie oraz Przyjaciele, Informujemy was, że Droga Krzyżowa oraz Msze Święte podczas Postu, będą odprawiane w Kościele. Rozpoczynamy drogą krzyżową od Środy Popielcowej o godzinie 18:30 i Mszą Świętą o godzinie 19:00. Serdecznie zapraszamy wszystkich do więzia udziału w tych pięknych oraz bogatych nabożeństwach pokutnych. Coroczny Apel 2019 Rozpoczelilsmy coroczny Apel Arcybiskupi na potrzeby naszej Archidiecezji. Zebrane pieniądze wspierają ludzi potrzebujących oraz wiele organizacji charytatywnych i dobrocznynnych. Prosimy o aktywne włączenie się w w/w apel przez wypełnienie specjalnych kopert z waszą deklaracją lub darem pieniężnym na ten cel. Koperty te wrzucamy do koszyków podczas kolekty, przynosimy do kancelarii parafialnej lub wysłamy pocztą do Archidiecezji w Newarku. Tegoroczne zobowiązanie naszej Parafii wynosi $ 11,348.00. Koperty na Ofiary Parafialne Drodzy Parafianie jeżeli ktoś z was nie otrzymał swoich kopert, proszony jest o kontak z kancelarią parafialną pod nr. (908) 352-1448. Wszyscy, którzy zarejestrowali się lub powiadomili nas o zmianie adresu i nie otrzymali kopert proszeni są o kontakt z kancelarią parafialną w celu odebrania kopert. Dziękujemy! Jubileuszowe Małżeństwa 2019 Archidiecezja zaprasza wszystkich Jubilatów, którzy zawarli sakrament małżeństwa 5, 25,50 lat temu, do wzięcia udziału w specjalnych uroczystościach. Zainteresowanych prosimy o rejestrowanie się w kancelarii parafialnej. Uroczystości w Katedrze w Newarku odbędą się w następujących dniach: Niedziela 28 kwietnia 2019 ( 50 lat) Niedziela 2 czerwca 2019 ( 5 i 25 lat) Wszystkie Msze św. będą odprawione o godz.15:00. Prosimy o rejestrowanie się w kancelari parafialnej przed 29 marca 2019. Zapraszamy do naszej wspólnoty Przynależność do Parafii Nasza wspólnota parafialna serdecznie wita nowych parafian. Zarejestruj się w naszej parafii już dziś, aby w pełni uczestniczyć w życiu wspólnoty parafialnej. Rejestracja jest jedynym sposobem do uznania ciebie jako parafianina biorącego czynny udział w życiu parafii oraz dbającego o nasz kościół. Dzięki rejestracji będziesz mógł otrzymać z parafii wszelkie zaświadczenia o twoim życiu sakramentalnym. Prosimy, abyś odwiedził naszą kancelarię parafialną i zarejestrował siebie i swoją rodzinę. Parafianom zarejestrowanym przypominamy o konieczności uaktualniania swoich danych personalnych w kancelarii parafialnej. Przypominamy również, że nowi parafianie muszą być zarejestrowani w parafii przynajmniej przez trzy miesiące, aby otrzymać potrzebne zaświadczenie przynależności do parafii. Nie Opuszczaj Niedzielnej mszy Św. Korzystając z komputera lub telefonu znajdziecie harmonogram niedzielnej Mszy w każdym Kościele w Stanach Zjednoczonych. Wystarczy wejść na stronę: http://www.masstimes.org Page 4

My Parish! My Family! My Responsibility!!! When you miss the Sunday Mass in our church, please make up your Sunday offering the following weekend or send your donation through the mail. Moja Parafia! Moja Rodzina! Moja Odpowiedzialność!!! Jeżeli opuścisz niedzielną Mszę Św. w naszym kościele, prosimy, złóż zaległą ofiarę w najbliższą niedzielę lub wyślij ofiarę pocztą. With your help all things are made easier! May God bless you for your support! Z Bożą pomocą wszystko jest możliwe! Z Waszą pomocą wszystko jest łatwiejsze! Niech Bóg wynagrodzi twoją ofiarność! Collection for February 16th & 17th: $ 2,534.00 2 świece przy Matce Bożej Nieustającej Pomocy palą się w podziękowaniu za otrzymaną prośbę i dalsze błogosławieństwo Boże dla całej Rodziny. 2 świece przy Janie Pawle II palą się w podziękowaniu za otrzymaną prośbę i dalsze błogosławieństwo Boże dla całej Rodziny. Please stop a moment and say a prayer for the safety of our troops, police officers, firefighters and all who protect us daily. Also please pray for those who are wounded or killed in terrorist attacks and natural disasters. " Dear Heavenly Father, hold our troops, police officers, and firefighters in your loving hands, protect them as they protect us. Bless them and their families for the selfless acts they perform for us in our time of need." Amen. May the Holy Spirit sustain those who are sick, suffering and sorrowing of all ages, especially: Niech Duch Święty wzmacnia wszystkich chorych i cierpiących, szczególnie: Rev. Andrzej Molewski, Baby Andria, Baby Bartolomeo, Baby Hania, Baby Danielek K., Baby Dominic Michael, Wanda Andrunik, Jesse Barrera, Jenna Chiari, Patrick W. Cook Sr., Bart DeGregorio, Caroline & Chester Depula, Emilce Dox, Pam Drotar, Juana Duarte, Angelina Ferranti, Barbara Fox, Edward Greshko, Jane Horsch, Jan Juda, Karina, Zenon Kawczak, Bob & Barbara Kazolonis, Krystyna & John,Moniczka Kozioł, Hania Koziól, Pauline Koziol, Emilia Krzykała, Regina & Adam Kurtz, Kim L., Anna Magier, Weronika & Roman Miąsik, Jennie Michalski, Cynthia Muhall, Claire Mihalko, Christopher Palumbo, Pieta Family, Larry Platt, Maria Prokop, Urszula Rogóż, Daniel S., Douglas Sadlon, Krysta Smith, Joseph Spaider, Margaret Tango, Christine VanAuken, Jola, Adam & Gabriela W. Pray for our sick. Módl się za naszych chorych. Page 5