www.stferdinandchurch.com



Podobne dokumenty
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Niepubliczne Przedszkole i Żłobek EPIONKOWO

Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

CYTAT MIESIĄCA. " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II

All Saints Day. Chants of the Proper of the Mass for. Adapted to English words and Edited by. Bruce E. Ford

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

1. PRESENT SIMPLE CZASY TERAŹNIEJSZE. Czasu Present Simple używamy: 1.Dla wyrażenia zwyczajów, sytuacji stałych i powtarzających się:

ALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4

Pielgrzymka do Ojczyzny: Przemowienia i homilie Ojca Swietego Jana Pawla II (Jan Pawel II-- pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej) (Polish Edition)

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

Lesson 46 ZAIMKI. przymiotnik w funkcji dzierżawczej / zaimek dzierżawczy Liczba pojedyncza

Hello. A Remember. Grammar: The verb to be. Vocabulary: The alphabet. Hello. I m I m Alex. Raj Robbie What s

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY miejsce na naklejkę z kodem

RECREATION ZONE Fall-Winter

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?

Zestawienie czasów angielskich


ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

Lekcja 1 Przedstawianie się

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ miejsce na naklejkę z kodem

CYKL LEKCJI DOTYCZĄCYCH TEMATU MY FAMILY. AUTOR: mgr Anna Trzopek, nauczyciel Zespołu Szkół Ogólnokształcących im. S. Żeromskiego w Bielsku-Białej

Evo s questions: Student s Worksheet 1 SNAKES AND LADDERS Grade Który wyraz nie pasuje do pozostałych?

MODEL ODPOWIEDZI ARKUSZ I. Zadanie 1. Za każde poprawne rozwiązanie przyznajemy 1 punkt. Maksimum 6 punktów.

Wroclaw, plan nowy: Nowe ulice, 1:22500, sygnalizacja swietlna, wysokosc wiaduktow : Debica = City plan (Polish Edition)

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY BADANIE DIAGNOSTYCZNE W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY GRUDZIEŃ 2011

Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition)

THE SHRINE CHURCH OF SAINT STANISLAUS BISHOP & MARTYR Sanktuarium św. Stanisława, Biskupa i Męczennika

REGULAMIN KONKURSU ANGIELSKIEJ I NIEMIECKIEJ PIOSENKI ŚWIĄTECZNEJ. 1. Prezentacja umiejętności językowych i wokalnych uczniów.

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

Ogólnopolski Próbny Egzamin Ósmoklasisty z OPERONEM. Język angielski Kartoteka testu. Wymagania szczegółowe Uczeń: Poprawna odpowiedź 1.1.

Anything else? Are you all right? Are you drinking milk now? Are you single or married? Are you sure? Can I make a phone call please?

THE SHRINE CHURCH OF SAINT STANISLAUS BISHOP & MARTYR Sanktuarium św. Stanisława, Biskupa i Męczennika

Dom Orła Białego - White Eagle House. Biuletyn - Newsletter. Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i Szczęśliwego Nowego Roku 2016

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ 2014 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY. miejsce na naklejkę z kodem

April 21, :00 PM St. Casimir s Parish Hall 154 Roncesvalles Ave., Toronto, Ontario

Zadanie 1. Zadanie 2. Zadanie 3.

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7

April 26, :00 PM

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

1. PODSTAWOWE ZWROTY I WYRAŻENIA

ENGLISH GRAMMAR. reported speech stylistic inversion both, either, neither have & have got

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK ANGIELSKI

ORGANIZACJA ROKU SZKOLNEGO 2018/2019

EGZAMIN MATURALNY 2013 JĘZYK ANGIELSKI

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY


EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

Ćwiczenia na egzamin - zaliczenie różnic programowych





EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

erdinandchurch.com

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 2

Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2)

1. Ile czasu dziennie spędzasz z rodzicami?

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo.

HE REIGNS EVERYBODY CLAP YOUR HANDS. We praise You oh Lord We magnify Your name We worship You oh Lord We magnify Your name [X2]

TEORIA CZASU PRESENT SIMPLE I PRESENT CONTINUOUS

Mass Intentions: Sunday Liturgy 4 th Sunday of Advent 4 Niedziela Adwentu. 214 December 13, rd Sunday of Advent

Zajęcia z języka angielskiego TELC Gimnazjum Scenariusz lekcji Prowadzący: Jarosław Gołębiewski Temat: Czas Present Perfect - wprowadzenie

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 5

ZESTAW ZADAŃ MIĘDZYSZKOLNEGO KONKURSU MINI OLIMPIADA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO DLA UCZNIÓW KLAS 3 SZKÓŁ PODSTAWOWYCH MIASTA LUBLIN ROK SZKOLNY 2015/2016

Lesson 1. Czytanka i s³ownictwo


SPRAWDZIAN WIADOMOŚCI Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO PO KLASIE IV

Angielski. Rozmówki w podróży

PRESENT TENSES IN ENGLISH by

Wydział Fizyki, Astronomii i Informatyki Stosowanej Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu

Blow-Up: Photographs in the Time of Tumult; Black and White Photography Festival Zakopane Warszawa 2002 / Powiekszenie: Fotografie w czasach zgielku

II.Zadaj pytania z czasownikiem to be i udziel krótkiej odpowiedzi według wzoru: Peter is English.--- Is Peter English? Yes, he is / No, he isn t

JĘZYK ANGIELSKI. Imię:. Nazwisko: EGZAMIN KLASYFIKACYJNY PRÓBNY KLASA I LICEUM

Struktury gramatyczne egzamin język angielski. wyrażanie planów i zamiarów + am/is/are + going to + verb

HOLY CROSS R.C. CHURCH

HOLY CROSS R.C. CHURCH TH ROAD MASPETH, N.Y www. holycross-queens.org


Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 6

Angielski. Rozmówki w podróży FRAGMENT

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA

SPRAWDZIAN W KLASIE SZÓSTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ CZĘŚĆ 2. JĘZYK ANGIELSKI

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition)

Transkrypt:

www.stferdinandchurch.com

Page Two Solemnity of All Saints November 1, 2015 Mass Intentions The sanctuary lamps this week are lit for: Florence Mullins Alex Ladisa MONDAY November 2 The Commemora on of All the Faithful Departed 8:00 AM Florence Mullins rq. Daughter 9:30AM- Mass in Polish 12:00 PM (Noon) Duran 7:00 PM All Deceased Parishioners from November 2014 October 26. 2015 TUESDAY November 3, 2015 8:00 AM Tom & Rosalie Anastos 12:00 PM (Noon) All Souls 7:00 PM Mass in Polish WEDNESDAY November 4 Memorial of St. Charles Borromeo 8:00 AM Recovery and Health for Anthony R. Coco 12:00 PM (Noon) Mass in English 7:00 PM Mass in Polish THURSDAY November 5, 2015 8:00 AM All Souls 12:00 PM (Noon) Blessing for Miranda and Puncalon Family 7:00 PM Mass in Polish FRIDAY November 6, 2015 8:00 AM Recovery and health for Agnes M. Coco 12:00 PM (Noon) William Engel rq. Messina Family 7:00 PM Mass in Polish SATURDAY November 7, 2015 7:00 AM Mass in Polish 8:00 AM Jose Sr., Jose Jr., Maria & Lucia Pelegrino 3:00 PM Wedding Mass 5:00 PM All benefactors of St. Ferdinand Parish SUNDAY November 8 - Thirty Second Sunday in Ordinary Time 7:00 AM o zdrowie i Boże bł. oraz opiekę Matki Najsw. czasie choroby dla zięcia, o powrót do zdrowia dla Wojciecha; +S f Ewa i +Jan Kabat, + Maria i Jan Budzioch oraz ich dzieci, + Franciszek Budzioch, + Zofia i Józef Feldy, + Tadeusz Kamysz, + Tedozja Fey, o zdrowie dla Giny 8:30 AM Debartolo & Carave e Family rq. Family 10:00 AM Special blessing for Benilda Macandog rq. Family 10:15 AM o zdrowie dla Giny, Stanisław Polkowski w 2- ą rocznicę śmierci 12:30 PM Henry Durak rq. Daughter 3:00 PM o zdrowie dla Giny 5:00PM- Estrellita Barin rq. Bobino Barin 7:00 PM- o zdrowie dla Giny We Welcome in Baptism Jacek Piotr Pietraszek Jr. son of Jacek Piotr and Stacy Marie (Leato) Pietraszek Andrew Noriel Zayas Gonzalez son of Andrew Ronnie and Julia Elisa (Gonzalez) Zayas Sophia Kris ani Colle daughter of Alex Anthony and Anna (Grodzik) Colle Marriage Banns Third: Adrian Skubaja and Justyna Pietrycka Rest in Peace Please remember to pray for the souls of all our faithful departed, especially: Rose M. Pale a DEVOTIONS EUCHARISTIC ADORATION - Held each Thursday following the 8:00 a.m. Mass un l 6:45p.m. DIVINE MERCY CHAPLET Divine Mercy Chaplet is prayed in English everyday from Monday to Friday following 8:00 a.m. Mass. Please take a short break from your busy life and join the ladies in prayers. On every Saturday right a er 8:00 a.m. Mass prayer to St. Anne is being said. Please stop by the Church and offer to God at least a few moments of your me. SUNDAY MASS ON TELEVISION Sunday Mornings at 9:30 a.m. on WGN-TV 9 Sunday Mass at Mercy Home for Boys and Girls the Parish of the Airways is seen on Sunday mornings at 9:30 a.m., on WGN-TV, Channel 9 in Chicago for those unable to leave their homes because of age or ailment to a end Mass.

November 1, 2015 Solemnity of All Saints Page Three Remember in Prayer As members of the parish faith community, it is our responsibility to remember both in concrete and spiritual ways those who cannot celebrate with us each week because they are ill. Those who are sick in turn, remember all of us daily in their prayers and in their sufferings. Our Stewardship of Treasure SUNDAY, October 25, 2015 Irene Rowe Mary Ayello Anthony R. Coco Lo e Chrapla Violet Del Vacchio Edward Waytula Pat Ostrowski William Keleher Arlene Garcia Diana Krzyzanowski Nick Paolino Jean Staniszewski Laura Schofield Calvin Upton Julie D Agos no Luna Family Brianna Jurczykowski Susan Milostan Robert Malek Michael F. Coco Tish Vanoni Jodi Mack Geraldine Mack Agnes Coco Ester Baran Isabell Beyer Deadra Kusek Stanley Podgorny Laverne Greco Steve Johns Barbara Alderson Anna DeBold Kathleen Barr Lesley Barr Mary Hal n Virginia Starsiak Veena Bhat Pat Flynn Veronica Segovia Frances Skrabacz Marion Watermann Richard Behrendt Joseph Biancalana Sr. Joseph Biancalana Steve Garorowski Grace Miceli Dolly D Agos no Jerry Mack Joan Grzeskowiek Wiliam Reynen Christeen Gross Julia Szyelik Chris n Gross Jim Jezuit George Keehn Donald Trainor Henry Katnik Maureen Keith Dolly Aloisio Michael Spano Judy Fahey Lee Ready John Ready Gack Fahey Jadwiga Glowacz Chrys ne Gross Petronella Latuszek Jack Fahey Jany Aloisio Margery Janz Gilbert Ramos Jody Panek Chris ne Gross Zareli Saavedra Helen Szostak Be y Hotcaveg Barbara Cici Mary Lynn Remijan Wiliam Remijan Arle e Prasteher Richard Wojcichowski Frank De Marco Stefan Wiśniewski Carmela DiTata Stanisław Cwieka John Brown Joanna Grzeszkowiak Felix Aquino Thank you for sharing your TREASURE with St. Ferdinand Parish Bóg zapłać! PLEASE REMEMBER ST. FERDINAND PARISH IN YOUR WILL. Thank you! Sincere THANK YOU to all who give their me to keep our church clean. Thank you for your faithfulness and dependability. Please know that your help is very much valued and appreciated. May God bless you abundantly. We invite anyone able to help with the church cleaning. Please join us weekly on Mondays at 5:00 pm and Fridays at 10:00 am. Thank you! LITURGICAL MINISTRIES MASS TIME LECTOR EUCHARISTIC MINISTERS SATURDAY, November 7 5:00 PM J. Lohrmann E. Mele, E. DeLeon SUNDAY, November 8 8:30 AM Envelopes: $ 5,851.00 Loose: $ 3,443.00 Total: $9,294.00 Dr M. Starsiak T. Czosnyka; P. Macis PLEASE PRAY FOR THOSE SERVING IN THE MILITARY SPC Jeffrey Foerster ; SA Andrew Rios Pvt2 Nicholas Whelan CPI Derricic Mateja 10:00 AM (chapel) 12:30 PM 5:00 PM B. Koziol J. Portenlanger H. Syodia L. Perez M. Barnhart, R. Serran J. Banez, E & T Anaya J. Zarate, S. Kass H. Syodia; M Syodia J.Zarate, M. Madrano

November 1, 2015 Solemnity of All Saints Page Four A Re lection for All Souls Day My God, I know this place. I am home. Fr. Thomas Rosica The Gi of Peace, that speaks powerfully about death and life: Many people have asked me to tell them about heaven and the a erlife. I some mes smile at the request because I do not know any more than they do. Yet, when one young man asked if I looked forward to being united with God and all those who have gone before me, I made a connec on to something I said earlier in this book. The first me I traveled with my mother and sister to my parents homeland of Tonadico di Primiero, in northern Italy, I felt as if I had been there before. A er years of looking through my mother s photo albums, I knew the mountains, the land, the houses, the people. As soon as we entered the valley, I said, My God, I know this place. I am home. Somehow I think crossing from this life into eternal life will be similar. I will be home. [pp. 152-153] May I suggest that each of you do the following during these days of November. Spend some me reflec ng on those who have been close to you, who have died, and are now with the Lord. Why do Catholic Chris ans commemorate the dead during the month of November? The feast of All Souls and the month of November is a source of consola on for each of us. If our hearts are broken and suffering about the loss of loved ones, or if we are dealing with unresolved issues about good-byes that were not said, peace that was not made, gra tude that was not expressed, let us ask the faithful departed to intercede for us and for our own peace. The consoling doctrine of the Communion of Saints allows us to feel ever close to those who have died and gives us much hope in moments of despair and sadness. I share with you two texts that have remained with me throughout my priestly life. In his li le book Enounters with Silence, the great Jesuit theologian Fr. Karl Rahner, SJ, wrote about those who have died: That s why our heart is with them now, our loved ones who have taken leave of us. There is no subs tute for them; there are no others who can fill the vacancy when one of those whom we really love suddenly and unexpectedly departs and is with us no longer. In true love no one can replace another, for true love loves the other person in that depth where he is uniquely and irreplaceably himself. And thus, as death has trodden roughly through our lives, every one of the departed has taken a piece of our hearts with them and o en enough our whole heart. As he was dying in the fall of 1996, the late Cardinal Joseph Bernardin of Chicago wrote a moving, personal testament, Slowly read this scripture passage Wisdom 3:1-3: But the souls of the righteous are in the hand of God, and no torment will ever touch them. In the eyes of the foolish they seemed to have died, and their departure was thought to be a disaster, and their going from us to be their destruc on; but they are at peace. Remember one person close to you who has died. Bring this person s image into your mind s eye. As you remember his or her life, imagine the Lord Jesus escor ng the person into heaven at the me of death. Finally, imagine this loved one wai ng for you. Know that when your me of passing comes, the Lord and your loved ones who have gone before you will escort you into the kingdom of heaven. End your short remembering with this prayer: Lord, you are the resurrec on and the life. You promised that whoever believes in you will never die. Lord, through the power of your rising, help me believe in my own resurrec on. Amen. May we spend our earthly pilgrimage filling our minds with the thoughts of heaven, so that when we finally cross over into eternal life, the images we see may not be foreign, startling or strange. Let us pray that we, too, may be able to say: My God, I know this place. I am home. Fr. Thomas Rosica, CSB CEO Salt and Light Catholic Media Founda on

Page Five Solemnity of All Saints November 1, 2015 OUR BELOVED DEPARTED NOVEMBER 2014 October, 2015 Eternal rest grant unto them, O Lord, and let perpetual light shine upon them. May the souls of the faithful departed, through the mercy of God, rest in peace. Amen NOVEMBER Elzbieta Mider Stanislaw Drzal Janina Jerominski Zofia Dudek Tadeusz Bebenek DECEMBER George J. Davis Antero F. Austria Joanna Bakula Virginia Kelemer Raymundo Soriano Nuzzo Sam Irena Bachorz Zofia Galdyn Anthony Bolewski Henryka Niewiarska JANUARY Grace Pertell Ann Grebenak Halina Zurek Liliana Handzel FEBRUARY Miguel Perez Jr. Roman Wiechowski Jan Sobota Anthony Szczerbowski Danuta Kozak MARCH Alicja Dobrzynska Maria Nowicka Meczyslaw Blaszczyk Josefina Santiago Anthony R. Bailey Ann Marie Crosswait Sabina Petruzzini APRIL Joseph Schulz Joaquina Deyro Serio Perrone Crisologu Robleza Ramon Florez Jr. Veronica Mozga Slavomir Turko Slawomira Lejthole Anthony M. Lotta Jolanta Stygar MAY Teodozja Fey Mary Pirog JUNE Michael Magro Antoinette Cicero Felix Czernik Merritt Ziolkowski Janusz Krzyna Roy J. Handler Tadeusz Szczepan Jankowski Melchor B. Aquino JULY Jozef Golonka Adam Nowak Marguerite Dyer Mario Alendarczyk Bogumila Chabasinska Steven Szymanski AUGUST Ryszard Paryniak Marian Kasak Waldemar Pawelec Jan Szczerbiak Ellen Cronin Stanislawa Dzialowa Marie C. Madey SEPTEMBER Andrzej Grzegorczyk Lottie Bialas Tomasz Koskiewicz Zygmunt Mackiewicz Agata Szafranska OCTOBER Miguel Fermin Izabela Victoria Kozake Jeanette Cicro Barbara Colowski John Panfil Jerzy Telecki Rose M. Paletta NASI BLISCY ZMARLI LISTOPAD 2014 PAŹDZIERNIK 2015 Wieczne odpoczywanie racz im dać Panie, a światłość wiekuista niechaj im świeci. Niech odpoczywają w pokoju wiecznym. Amen

November 1, 2015 Solemnity of All Saints Page Six On All Soul s Day, Monday, November 2nd at 7:oo pm, there will be a special remembrance Mass in our church for those who have gone before us from November 1, 2014 un l October 26. Please come to pray with us. PRAYER VIGIL FOR LIFE Honoring Francis Cardinal George With Monsignor Philip J. Reilly Founder of Helpers of God s Precious Infants FRIDAY, NOVEMBER 6 7:00pm in St. Ferdinand Chapel Msgr. Reilly has been ac ve in the prolife movement since 1967 six years before Roe v. Wade and in 1989, along with just four volunteers, he founded the Helpers of God s Precious Infants outside the infamous Choices abor- on center in Brooklyn, New York. Helpers Chapters now span across the United States and 18 countries worldwide. THANKSGIVING DINNERS FOR THE HOMEBOUND With Thanksgiving just around the corner, COR is planning to prepare dinners for our home bound parishioners. If you would like a home delivered Turkey dinner on Thanksgiving, please call the COR office (622-9732) to make your reserva on. THE IRVING PARK CATHOLIC WOMAN'S CLUB WILL HAVE THEIR MEETING ON TUESDAY, NOVEMBER 10TH AT 10:30 A.M. AFTER OUR MEETING WE WILL HAVE LUNCH AT A COST OF $4.OO PER PERSON. PLEASE BRING A $2.00 WRAPPED GIFT, WE WILL PLAY ROBBERS DICE. WE HOPE YOU WILL JOIN US FOR A FUN AFTERNOON. OUR ADDRESS IS: 5936 W. BARRY, CHICAGO (St. Ferdinand s Convent). EVERYONE IS WELCOME. ANY QUESTIONS PLEASE CALL ANN MARIE AT 773-685- 6624. SENIOR BOWLING LEAGUE Club 50* is looking for seniors to join a bowling league. Bowling is at the Brunswick Yone, 3111 River Road in River Grove. We bowl Wednesday s at 12:30pm. It s lots of fun and good exercise too! If you are interested in joining us call: Pat 708-456-7511 for more informa on. STATEMENT OF THE ARCHDIOCESE OF CHICAGO REGARDING MOVIE SPOTLIGHT In early November a new film, Spotlight, which portrays the Boston Globe s Pulitzer-Prizewinning 2002 coverage of the Massachuse s clerical sexual abuse crisis, will open na onwide. We an cipate the release of the film will bring renewed interest, media coverage and ques ons regarding clerical sexual misconduct with minors. Clerical sexual abuse of minors is a tragedy and a painful chapter in our faith, especially for the vic ms of abuse and their families. The Archdiocese of Chicago, like many organiza ons who work with young people, has struggled with this issue. But in our Archdiocese we took decisive ac on early more than twenty years ago to deal with this issue head-on. The story told in the film is not our story. We had in place a mul -faceted, comprehensive approach to addressing this issue and our efforts have been effec ve in stopping virtually all clerical sexual abuse of minors since 1992. What's more our effort and commitment are ongoing. If you have any ques ons or concerns regarding the film or the policies and procedures in our Archdiocese, please contact your pastor or Father Ron Hicks, Vicar General, at 312-534-8271. The abuse of any child is a crime and a sin. The Archdiocese encourages anyone who has been sexually abused by a priest, deacon, religious or lay employee, to come forward. Complete informa on about repor ng sexual abuse can be found on the Archdiocesan website at www.protectandhealchicago.org. LADIES OF ST. ANNE St. Ferdinand's Ladies of St. Anne will hold a mee ng on Wednesday, November 18, 2015 at 11:30 a.m. at St. Ferdinand's Convent, 5936 W. Barry, Chicago. Please note, we will start our Mee ng with a prayer for our deceased members. Followed by a Card and Bunco Party (a slight charge to be determined). Please join us and enjoy a game of Bunco followed by refreshments and enjoy a bowl of conversa on. ALL ARE WELCOME

November 1, 2015 Solemnity of All Saints Page Seven Sunday, November 15 th, 2015 at 2pm LaSallian Lounge Concert A Taste of Handel Enjoy a lovely a ernoon performance of piano and vocal by Jordan Crice and Libby Quam. One of the highlights of the a ernoon will be Brahms Handel Varia- ons. This is the 2 nd concert of the LaSallian concert series of four concerts being presented in the in mate se ng of the LaSallian Lounge located on the 2 nd floor of the Stahl Theatre at 5900 W. Belmont. The concert begins at 2pm. Sea ng is limited to 40 guests. Complimentary wine, coffee tea and snacks (provided by All on the Road of Park Ridge) are included in the admission price of $25.00. To order ckets or for more informa on please call 773-286-8470 or visit www.stpatrick.org/perfomingarts. Mother-Daughter Tea Sunday, November 15 Family Ministries is organizing a Mother-Daughter Tea for 10 to 12 year old girls and their mothers on Sunday, November 15, at 2:30 p.m. The program will take place at the St. Vincent Hall at Catholic Chari es, 721 North LaSalle in Chicago. For more informa on and to sign up, visit www.marriageandfamilyministries.org. Mistletoe Market: cra show and cookie walk, Nov. 8, 8:30 a.m.-3 p.m., over 50 vendors, Immaculate Concep on Parish, 770 Deerfield Road, Highland Park, 847-433-0130. St. Viator Parish: seeking ar sts, cra ers, vendors for Dec. 4-6 fair, also includes an ice-ska ng rink, and photos with Santa, deadline Nov. 15, at 4140 W. Addison, call Clara Guerrero, at 773-430-6914 Trivia Night: Nov. 7, 7 p.m., doors open 6 p.m., $10/person, benefit for Verbum Dei Sisters, hosted by Knights of Columbus, at St. Eugene Parish, 5220 N. Canfield Ave., call Tony Mion 708-256-3993. A Catholic s Divorce Survival Guide : weekly sessions for divorced men and women, with discussion and prayer, hosted by St. Giles Divorce Ministry, Thursdays 7 p.m., now-dec. 10, in parish center, 1025 Columbian Ave., Oak Park, for more info, call Deirdre, at 708-383-3430, Ext. 404. Saints by Our Side : adults and children of all ages, video, ac vi es, refreshments, Nov. 8, 2-3:30 p.m., offering $5/ family, at St. Cornelius Parish Center, 5430 W. Foster Ave., lower level, RSVPs encouraged, phone Sr. Carolyn, at 773-849-1021. THIS WEEK AT SAINT FERDINAND PARISH Monday November 2, 2015 10:00AM Friendship Club (Convent) 6:00PM Knights of Columbus (Canning Hall) 6:00PM Ladies Auxiliary (Canning Hall) 6:00PM Cub Scout (Convent) 6:00PM Troop #51 (Jason Torba Center) Tuesday November 3, 2015 5:00PM Radosc (Jason Torba Mee ng) 6:00PM Chicagowskie Slowiki (Chapel) Wednesday November 4, 2015 2:30PM Jr. Legion of St. Mary (Convent) 5:00PM Our Lady of Perpetual Help Novena (Church) 6:00PM Cub Scouts (Convent) 6:00PM Polonia Group Dance (Jason Torba Center) 6:00PM Chicagowskie Slowiki (Chapel) 6:30PM Legion of Mary (Small Convent) Thursday November 5, 2015 12:00PM Parent-Teacher Conference (School) 2:30PM Jr. Legion of Mary Adora on (Church) 6:00PM Girl Scouts (Convent) 7:00PM Filareci (Convent) 7:30PM Parish Council Mee ng (Rectory) Friday November 6, 2015 9:00AM Legion of Mary (Convent) 6:30PM Pilgrim Virgin (Convent) 7:00PM Prayer Vigil for Life honoring Francis Cardinal George (Chapel) Saturday November 7, 2015 8:00AM Polish School (School) 1:00PM Polish Scouts (Convent) 6:00PM AA Mee ng (Convent) 6:00PM Bap sm in Polish (Church) Sunday November 8, 2015 8:00AM Rosary Club Mee ng (Jason Torba Center) 10:15AM Polish School Mass (Church) 10:00AM Family Mass (Chapel) 3:00PM 1st Holy Communion Mass & Mtg (Church/Chapel BULLETIN ARTICLES DEADLINE The deadline for bulle n ar cles is 3:00 p.m. on the previous Friday preceding the Sunday of publica on. All ar cles can be can emailed to: bulle n@sain erdinand.org or dropped off at the office. Thank you!

November 1, 2015 Solemnity of All Saints Page Eight Pancakes, breakfast sausage, eggs, kielbasa, coffee, orange juice and milk TODAY!!! FROM 8:00 a.m. 1:00 p.m. St. Ferdinand s School Cafeteria 3131 N. Mason Chicago, Illinois 60634 Adults: $7 Children (11 and up): $5 Children (10 and under): Free Special thanks to Joe Basilone from Perkolator for dona ng the coffee! Sponsored by St. Ferdinand s Usher Club. For more informa on, call Peter (773-370-3479) or Stan (773-865-4151).

Page Nine Solemnity of All Saints November 1, 2015 Uroczystość Wszystkich Świętych i Dzień Zaduszny O. Tomasz Wilk OSPPE iesiąc listopad to dla nas wierzących, czas M poświęcony na modlitwę za zmarłych. Modlitwa za żywych i zmarłych jest jednym z siedmiu uczynków miłosierdzia co do duszy. U Boga czas - pojmowany jako coś co ogranicza - nie istnieje. Ale ludzie, istniejący w czasie, mają zadanie wstawiać się u Boga za innymi. To, co ktoś w swym życiu czyni dla innych, jest u Boga zawsze teraźniejszością. Dlatego słuszna jest modlitwa za ludzi, którzy już dawno zmarli. Zapraszamy więc Was Bracia i Siostry do wspólnej modlitwy za tych, którzy poprzedzili już nas w pielgrzymce do Domu Ojca. Pełna chwały Uroczystość Wszystkich Świętych i Dzień Zaduszny - wspomnienia modlitewnej pamięci o wszystkich Zmarłych. Na cmentarzach zapłoną światełka lampek i zniczy, na grobach składane będą wieńce i kwiaty. Do momentu, do którego nagle nie umiera ktoś nam blisko Uroczystość ta nie jest taka ważna, jak święto Bożego Narodzenia czy Wielkanoc. Lecz kiedy odchodzi ktoś bliski, dzień ten staje się dniem w którym całym sercem chcemy być z bliskimi, których już nie ma, i których zobaczymy kiedyś. Ożywia to naszą wiarę. Modlimy się za naszych bliskich, których już nie ma i wszystkich, którzy wierzą, by tam było lepiej aniżeli było tu, na ziemi. Uroczystość Wszystkich Świętych odbieramy również bardziej przez pryzmat wszystkich świętych w niebie, i naszej łączności z Nimi albo Ich z nami. Natomiast Dzień Zaduszny jest dniem modlitwy za zmarłych bliższych i dalszych. Po śmierci papieża Jana Pawła II jest to też dzień pamięci o Nim. Może więcej spotkań rodzinnych, pójście na cmentarz, wzmożone modlitwy, żeby być razem ze świętymi i z ludźmi. Ten dzień to przede wszystkim okazja do tego, aby wyrazić swoją wdzięczność tym wszystkim, których mogliśmy w swym życiu spotkać, którym bardzo dużo zawdzięczamy. Poczynając od swoich własnych rodziców, bliskich krewnych, którzy współdziałali w naszym wychowaniu, a także ludzi, z którymi żyliśmy. Jest to okazja, aby wejść z nimi w nowy dialog, podziękować im jeszcze raz i przeżyć tę świadomość, że się kiedyś spotkamy w Domu Ojca. Uroczystość Wszystkich Świętych to dzień szczególny. Wspominając wszystkich świętych uświadamiamy sobie o naszym powołaniu do zbawienia przez świętość życia. Natomiast wspomnienie Wszystkich Wiernych Zmarłych - Dzień Zaduszny - jest przypomnieniem, tak, jak Kościół śpiewa w ten dzień w prefacji, że życie Twoich wiernych o Panie zmienia się, ale się nie kończy. Jest to przypomnienie, że nasze życie przemija, ale i przypomnienie, że trzeba dążyć do świętości życia. Odwiedzamy groby naszych najbliższych, ale nie zapominajmy o tym, że najważniejsza jest modlitwa. Owszem, sprzątamy groby, ustawiamy kwiaty, świecimy światła, ale trzeba pamiętać o tej modlitwie za zmarłych, o czymś, co jest bardzo ważne, a mianowicie o odpuście zupełnym, który można otrzymać przez osiem dni po Uroczystości Wszystkich Świętych. To jest najważniejszy hołd, jaki możemy oddać zmarłemu. Uroczystość Wszystkich Świętych ustanowił papież Grzegorz IV w roku 835, a papież Grzegorz IV przeniósł na dzień 1 listopada. Uroczystość ta przywodzi na myśl tych, którzy już osiągnęli szczęście i cieszą się chwałą nieba. Uroczystość zrodziła się z potrzeby wspólnego uczczenia tych, którzy są bohaterami Kościoła i orędują za nami i aby pamięć o nich nie poszła w zapomnienie. Dzień Zaduszny - modły za zmarłych zanosili już pierwsi chrześcijanie, a Ojcowie Kościoła - zwłaszcza św. Augustyn - uzasadniali i umacniali ten zwyczaj. Wspomnienie zapoczątkowane w roku 998 przez św. Odylona, opata z Cluny, który nakazał wszystkim podległym sobie klasztorom, aby dniem poświęconym na szczególną modlitwę za zmarłych zakonników był 2 listopada - dzień bezpośrednio przylegający do uroczystości wszystkich świętych. Zwyczaj ten wkrótce przyjął się w całym Kościele. Dzień poświęcony modłom za wszystkich wiernych zmarłych. Wspomnienie to łączy się z prawdą wiary katolickiej o świętych obcowaniu. O. Tomasz Wilk OSPPE Amerykańska Częstochowa, Doylestown, PA

November 1, 2015 Solemnity of All Saints Page Ten PIERWSZY PIĄTEK MIESIĄCA Najbliższy piątek, 6 listopada to Pierwszy Piątek miesiąca. Spowiedź święta od godz. 6:00PM dp 7:30PM. Msza św. o godz. 7:00. DZIEŃ ZADUSZNY Poniedziałek 2 listopada Podczas wszystkich Mszy św. będziemy pamiętać i modlić się za naszych bliskich zmarłych. O godz. 7:00 wieczorem, podczas dwu-języcznej Mszy św. w sposób szczególny wspominać będziemy wszystkich zmarłych z naszej parafii z wyczytaniem nazwisk osób które odeszły od nas od 1 listopada 2014 do chwili obecnej. Serdecznie zapraszamy wszystkie rodziny oraz przyjaciół bliskich zmarłych na wspólną modlitwę o zbawienie ich dusz. PIERWSZA SOBOTA MIESIĄCA W sobotę, 7 listopada zapraszamy do kościoła na Nabożeństwo Pierwszych Pięciu Sobót miesiąca wynagradzających Niepokalanemu Sercu Maryi za grzechy i bluźnierstwa, które rozpocznie się o godz. 7:30 wieczorem. INTENCJE PAPIESKIE NA LISTOPAD Intencja ogólna: Aby kraje, które przyjmują wielką liczbę uchodźców i uciekinierów, były wspierane w swoim wysiłku solidarności. Intencja misyjna: Aby w parafiach kapłani i wierni świeccy współpracowali w służbie wspólnoty, nie ulegając pokusie zniechęcenia. Modlitwa za zmarłych WYPOMINKI w naszym kościele od poniedziałku do piątku po Mszy św. o godz 7:00 wieczorem i w niedzielę o godz 2:30 po południu i o 6:30 wieczorem. ODPUSTY ZA ZMARŁYCH Pierwsze dni listopada stanowią zaproszenie do uzyskania przez wiernych odpustu zupełnego i ofiarowania go za zmarłych. Odpust zupełny jest to darowanie człowiekowi przez Boga wszystkich kar doczesnych, należnych za grzechy odpuszczone już co do winy w sakramencie pokuty. Kto uzyska odpust zupełny dla siebie uniknie kar czyśćcowych. Kto uzyska odpust zupełny za zmarłych ratuje dusze z czyśćca. Oto okoliczności umożliwiające uzyskanie odpustu w najbliższych dniach: Od południa dnia Wszystkich Świętych i przez cały Dzień Zaduszny w kościołach i kaplicach publicznych można uzyskać odpust zupełny, ale tylko jeden raz. Warunki zyskania odpustu są następujące: 1) pobożne nawiedzenie kościoła lub kaplicy, 2) odmówienie "Ojcze nasz" i "Wierzę w Boga", 3) dowolna modlitwa w intencjach Ojca św., 4) Spowiedź i Komunia św. (Wykluczenie wszelkiego przywiązania do jakiegokolwiek grzechu, nawet powszedniego (jeżeli jest brak pełnej dyspozycji wykluczenia upodobania do jakiegokolwiek grzechu, odpust będzie tylko cząstkowy) W dniach 1-8 listopada można także pozyskać odpust zupełny za nawiedzenie cmentarza pod wyżej wymienionymi warunkami. W pozostałe dni roku za nawiedzenie cmentarza pozyskuje się odpust cząstkowy.

November 1, 2015 Solemnity of All Saints Page Eleven DZIĘKUJEMY! Podhalanie i Miłośnicy Tatr pod patronatem Matki Bożej Ludźmierskiej serdecznie dziękują ks. Proboszczowi za udostępnienie Sali Jason Torba Center na Zabawę Jesienną. Dziękujemy naszym hojnym sponsorom za otwarte serce w naszą stronę, gdyż dzieki ich ogromnemu wsparciu mogliśmy podać na stoły smaczne prodykty ze sklepów: Montros Deli, Food Mart Avenne, Pulaski Deli, Shop & Save, Wiklański Bakery, pani Helenie Barszczak, państwu Józefie i Zdzisławowi Mąka, Anonimowym Sponsorom oraz pani Janinie Sikora i Antoninie Kulig za wykonanie dekoracji. Szczególne podziękowania zarząd kieruje do członków koła, któzy z wielkim poświęceniem pracowali przed, po i w trakcie zabawy. Dziękujemy za przyniesione nagród na loterię fantową. Wszystkim wymienionym i tym pominiętym Bóg zapłać. Składamy podziękowanie dla Księży i Sióstr, którzy zaszczycili nas swoją obecnością oraz wszystkim tym, którzy przybyli na naszą zabawę. Specjalne podziękowanie kierujemy dla orkiestry Casablanka, która jak zawsze wspaniale bawiła naszych gości. Niech Matka Boska Ludźmierska patronka naszego klubu ma was w swojej opiece i dodaje siły w codziennym życiu na imigracji. Msza św. w waszej intencji odprawiona została w niedzielę 25 października o godz. 10:15. Tadeusz Kulasik, Prezes wraz z Zarządem Koła Podhalan i Miłośników Tatr UWAGA MŁODZIEŻ OD 13 DO 18 LAT!!! Zapraszamy na bezpłatne Warsztaty Umiejętności Interpersonalnych organizowane przez Zrzeszenie Amerykańsko Polskie. Poprzez ciekawe i zabawne ćwiczenia poznacie efektywne metody prowadzenia rozmów, negocjowania, rozwiązywania konfliktów( w domu, szkole itp.) Certyfikat ukończenia treningu jest pomocny w aplikowaniu do szkół, o stypendia oraz w poszukiwaniu pracy. Kontakt: Małgorzata Olczak 773 427-6345 lub ogosia@polish.org. Zapraszamy na nasza stronę www.polish.org po dodatkowy opis warsztatów. Do zobaczenia! SPRZĄTANIE KOŚCIOŁA Zapraszamy chętnych do współpracy, którym zależy na pięknym i czystym kościele. Sprzątanie odbywa się w każdy poniedziałek o godz. 5:00 PM i w piątki o godz. 10:00 AM.

November 1, 2015 Solemnity of All Saints Page Twelve

November 1, 2015 Solemnity of All Saints Page Thirteen ON (SAINTLY) TOP TEN LISTS Copyright 2015 by John B. Reynolds (john@jrwrites.com) Oh, when the saints come marching in Perhaps we hear the song again As we put once more into play This solemn feast of All Saints Day. Now some may think of New Orleans Where lives, of course, that football team, But let s leave them down there-abouts As we go more the Churchly route. I m not irreverent or remiss, But just for fun, I Googled this: Who s on the top ten list of saints? And Google, man s, beyond restraint Like, they ve got lists both le and right-- Got lists from morning into night-- So I perused a single one, For brief, saintly comparisons In first place: the Apostle Paul, For, once past all his vitriol, He came at last to understand, And spread Good News throughout the land. In second place on this same site, Mother Teresa s burning bright, Not formally a saint just yet, She s on the path, though, most would bet! Then Augus ne slides into third, But ed with Patrick, undeterred. And then St. Joseph, then Jerome. Then Peter (of that church in Rome ). The Bap st made the A list, too; Then Athanasius (some say, Who? ) Then ed at last at No. 10: St. Francis and St. Catherine! I favor John (the writer, though) And you ve got favorites, too, I know, Cause saints are cool, and here s the thing: We ve all got saintly-bent. Ka-ching!!! We may--or not--be canonized But really, that s the lesser prize, For when the saints march in, you see, There s room there, too, for you and me. Support Staff Mrs. Zofia Mazurek, Parish Secretary Sr. Kamila Wojdyla, Administrative Assistant Ms. Elizabeth Ceisel-Mikowska, Bulletin Editor Mr. Kamil Duda, Website Designer/Editor Liturgical Bro. Dr. James Drangsholt, Director of Music/Liturgy, Lector & EM Coordinator Mr. Kamil Duda, Polish Music Director Dcn. Irv Hotcaveg, Deacon Emeritus Ms. Jane Lohrmann, Homebound Ministers of Care Scheduler Parish Council Mrs. Sophie Kass President, Stanley Mastalerz, Anthony Mangiaracina, Peter Holod, Irene Heidelbauer, MaryAnn Barnhart, Joyce McGiniss, Elizabeth Kata, Maria Gal, Br. James Drangsholt, ExOfficio Members: Dr. Lucine Mastalerz, Sr. Dorota Domin Parish Finance Committee Mr. Tom Bucaro-Chairperson, Robert Groszek, Tadeusz Czosnyka, Edith Anaya, Mrs. MaryAnn Barnhart, Mr. Gene Szaben, Greg Ramel, ExOfficio Members: Mr. Martin Wojtulewicz-Parish Accountant, Sr. Kamila Wojdyla, Irene Heidelbauer, Dr. Lucine Mastalerz Parish Organizations and Prayer Groups Boy Scout: Mr. Vince Clemente, Coordinator Fish Fry: Mrs. Pat Wenzl and Mrs.Mary Ellen Leavy Coordinators Friendship Club: Mrs. Patricia Flynn, President Girl Scout: Mrs. Joyce McGinniss, Coordinator Knights of Columbus Mater Christi Council: Mr. Edward Weyna, Grand Knight St. Ferdinand Parish Knights of Columbus Ladies Auxiliary: Marcia Codak Ladies of St. Anne: Mrs. Violet DelVecchio, President Legion of Mary: Miss Aurora Almeida President Legion of Mary, Juniors: Mrs. Emma Camara, President Irving Park Catholic Woman s Club: Mrs. Dolores Schoewe Market Day: Ms. Pat DelBoccio, Coordinator Polish Altar Servers Fr. Michal Wyrzykowski, Moderator English Altar Servers: Fr. Pawel Adamus, Moderator Polish Club of the Good Shepherd: Mr. Andrzej Parada, President Polish Rosary Group: Mrs. Helena Lesak, President Polish School Parents Assn.: Mrs. Bogusława Łakomy, Pres. Radość: Ms. Marzena Kulesza, Music Teacher Kropeczki: Sr. Dorota Domin Lednica Group: Fr. Michal Wyrzykowski Polonia: Ms. Anna Krysinski 847-529-2555 MOP: Mrs.Marta Robak 847-312-6144 St. Ferdinand Athletic: Mrs. Linda Ward St. Ferdinand Polish Highlanders Club: Mr. Tadeusz Kulasik, President St. Ferdinand School Board: Mrs. MaryAnn Barnhart, Chairperson St. Vincent DePaul Society: Mr. Michael McGinniss, President Teens of Our Church: Fr. Pawel Adamus Youth Minister The Association of Apostles of the Divine Mercy: Fr. Michal Wyrzykowski, Moderator Ushers Club: Mr. Peter Holod, President Pro-Life Coordinators: Tony Mangiaracina, Helena Lesak Chapel Choir Conductor Julie Tupiak 773-742-2611 Word of Life Dito Camara 773-344-8514 Holy Spirit Missionary Association: Sr. Elwira Dziuk Notre Dame Athletics: Mrs. Linda Ward Notre Dame Board of Directors: Ms. Sue Miller & Ms. Judy Becker

St. Ferdinand Church 5900 W. Barry Ave. Chicago, IL 60634 Phone: (773) 622-5900 St. Ferdinand Parish www.stferdinandchurch.com Rev. Zdzisław (Jason) Torba, Pastor Rev. Pawel Adamus, Associate Pastor Rev. Michael Wyrzykowski, Associate Pastor Rev. Albert Judy, OP PT Associate Pastor Rev. Raymond O Connor, CMF Weekend Help Br. James Drangsholt, OSF In Residence Dcn. Pawel Barwikowski ENGLISH MASS TIMES POLISH Weekdays W ciągu tygodnia 8:00 AM & 12:00 Noon 7:00 PM Saturdays Sobota 8:00 AM and 5:00 PM (Anticipated) 7:00 AM Sundays Niedziela 8:30 AM 7:00 AM 10:00 AM (Chapel) 10:15 AM 12:30 PM 3:00 PM 5:00 PM 7:00 PM RECONCILIATION / SAKRAMENT SPOWIEDZI Monday Saturday / od poniedziałku do soboty 6:30 PM 7:00 PM Saturday / Sobota 8:30 AM 9:00 AM First Friday of the month / Pierwszy piątek miesiąca 6:00 PM 7:30 PM St. Ferdinand School: 773 622-3022 Dr. Lucine Mastalerz, Principal Notre Dame High School for Girls Office: 773-622-9494 Irene Heidelbauer Principal Religious Education Office: 773 622-3022 ex. 352 Sr. Dorota Domin St. Ferdinand Polish Saturday School: 773-622-3022 ex 303 Sr. Dorota Domin Principal Christian OutReach (COR): 773 622-9732 Mr. Michael McGinniss, Director Missionary Sisters of Christ the King - 773 889-7979 Sr. Dorota Domin Superior Sr. Kamila Wojdyla, Sr. Anna Gorska BAPTISM: For Children: a pre-baptism class is required for Baptism of the first child. Classes are held in English on the first Wednesday of each month at 7:30PM in the Church, and in Polish on the last Tuesday of each month at 7:30PM in the Church. Following registration, the sacrament of Baptism is celebrated in English on the second Saturday each month at 6:00PM and on the fourth Sunday of the month at the 12:30PM Mass. The sacrament of Baptism is celebrated in Polish on the first Saturday of the month at 6:00PM and on the third Sunday of the month at the 3:00PM Mass. Please call the rectory to register at 773/622-5900. For Adults: Classes are taught through the Rite of Christian Initiation Program (RCIA) on Sunday mornings at 10:00AM. Please call Stan Mastalerz, the RCIA Director at 773/865-4151 for more information. MARRIAGES: Must be arranged at least four months prior to the ceremony. Please call the rectory.

CHURCH NAME AND NUMBER St. Ferdinand #639 ADDRESS 5900 Barry Avenue Chicago, Illinois. 60634 PHONE 773-622-5900 CONTACT PERSON Elizabeth Ceisel-Mikowska 630 308-2609 SOFTWARE Microsoft Publisher 2010 Adobe Acrobat 7.0 Windows 2000 Professional with Service Pak 4 PRINTER HP Photo Smart P1100 TRANSMISSION TIME Wednesday, 7:00AM NUMBER OF PAGES SENT Cover through 16 (ads on page 14 and 15) Page 16 is church copy SUNDAY DATE OF BULLETIN November 1, 2015 SPECIAL INSTRUCTIONS Solemnity of All Saints