PROJEKT SPRAWOZDANIA

Podobne dokumenty
PROJEKT SPRAWOZDANIA

Uruchomienie Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji: Belgia - przemysł włókienniczy, Irlandia - Dell

Uruchomienie Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji (wniosek EGF/2014/011 BE/Caterpillar - Belgia)

Uruchomienie Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji (wniosek EGF/2014/014 DE/Aleo Solar - Niemcy)

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Uruchomienie Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji: wniosek EGF/2012/010 RO/MECHEL - Rumunia

Uruchomienie Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji (wniosek EGF/2014/008 FI/STX Rauma - Finlandia)

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Uruchomienie Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji: wniosek EGF/2014/006 FR/PSA - Francja

Uruchomienie Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji (wniosek EGF/2014/005 FR/GAD - Francja)

TEKSTY PRZYJĘTE. Uruchomienie Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji

TEKSTY PRZYJĘTE. Uruchomienie środków z Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji : wniosek Finlandii EGF/2015/005 FI/Computer Programming

TEKSTY PRZYJĘTE. Uruchomienie środków z Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji (wniosek Irlandii EGF/2015/006 IE/PWA International)

TEKSTY PRZYJĘTE. Uruchomienie Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji: wniosek EGF/2017/002 FI/Microsoft 2

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA

TEKSTY PRZYJĘTE. Uruchomienie Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji wniosek EGF/2016/001 FI/Microsoft

Dokument z posiedzenia

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Uruchomienie Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji: wniosek EGF/2011/ 023 IT/Antonio Merloni SpA z Włoch

Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0272/

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 144. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Rocznik czerwca Wydanie polskie.

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY. zmieniające rozporządzenie (UE, Euratom) nr 1311/2013 określające wieloletnie ramy finansowe na lata

Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. w sprawie uruchomienia Funduszu Solidarności UE. (przedstawiony przez Komisję)

Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Dziennik Urzędowy L 291. Unii Europejskiej. Legislacja. Akty ustawodawcze. Akty o charakterze nieustawodawczym. Rocznik 61.

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI. z dnia r.

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA

SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0337/

PRZESUNIĘCIE ŚRODKÓW NR DEC 13/2010

Dokument z posiedzenia ADDENDUM. do sprawozdania

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY, EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO I KOMITETU REGIONÓW

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI. z dnia r.

KOMISJA EUROPEJSKA PRZESUNIĘCIE ŚRODKÓW NR DEC31/2013

SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0077/

Wniosek DECYZJA RADY

Zalecenie DECYZJA RADY. uchylająca decyzję 2010/401/UE w sprawie istnienia nadmiernego deficytu na Cyprze

1. W dniu 28 lipca 2017 r. Komisja przekazała Radzie projekt budżetu korygującego (PBK) nr 5 do budżetu ogólnego na rok 2017.

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0207/

Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

DECYZJA KOMISJI. z

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI. z dnia r.

SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0270/

Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

PARLAMENT EUROPEJSKI

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 lipca 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

PROJEKT SPRAWOZDANIA

(4) Zjednoczone Królestwo i Irlandia są związane rozporządzeniem (UE) nr 514/2014, a w konsekwencji również niniejszym rozporządzeniem.

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

L 213/20 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

(Akty ustawodawcze) ROZPORZĄDZENIA

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 95/39

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0357/

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0362/

Wniosek DYREKTYWA RADY

P7_TA(2010)0380 Instrument finansowy na rzecz wspierania demokracji i praw człowieka na świecie ***I

Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

P7_TA-PROV(2012)0472 Dalsza pomoc makrofinansowa dla Gruzj ***II

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI

SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0311/

SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0182/

Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

P7_TA(2011)0207 Dalsza pomoc makrofinansowa dla Gruzji ***I

Wniosek DECYZJA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 czerwca 2015 r. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

III. (Akty przygotowawcze) RADA

ROZPORZĄDZENIE (WE) nr 1927/2006 PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. z dnia 20 grudnia 2006 r.

TEKSTY PRZYJĘTE. Absolutorium z wykonania budżetu za rok 2013: wspólne przedsięwzięcie Ogniwa paliwowe i technologie wodorowe

Transkrypt:

PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Komisja Budżetowa 2014/2065(BUD) 4.9.2014 PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie wniosku dotyczącego decyzji Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie uruchomienia Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji zgodnie z pkt 13 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 2 grudnia 2013 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej, współpracy w kwestiach budżetowych i należytego zarządzania finansami (wniosek nr EGF/2013/012 BE/Ford Genk z Belgii) (COM(2014)0532 C8-0126/2014 2014/2065(BUD)) Komisja Budżetowa Sprawozdawca: Paul Rübig PR\1033594.doc PE537.329v01-00 Zjednoczona w różnorodności

PR_BUD_Funds SPIS TREŚCI Strona PROJEKT REZOLUCJI PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO...3 DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY...7 UZASADNIENIE...9 PE537.329v01-00 2/11 PR\1033594.doc

PROJEKT REZOLUCJI PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO w sprawie wniosku dotyczącego decyzji Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie uruchomienia Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji zgodnie z pkt 13 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 2 grudnia 2013 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej, współpracy w kwestiach budżetowych i należytego zarządzania finansami (wniosek nr EGF/2013/012 BE/Ford Genk z Belgii) (COM(2014)0532 C8-0126/2014 2014/2065(BUD)) Parlament Europejski, uwzględniając wniosek Komisji przedłożony Parlamentowi Europejskiemu i Radzie (COM(2014)0532 C8-0126/2014), uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 1927/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 grudnia 2006 r. ustanawiające Europejski Fundusz Dostosowania do Globalizacji 1 (rozporządzenie w sprawie EFG), uwzględniając rozporządzenie Rady (UE, Euratom) nr 1311/2013 z dnia 2 grudnia 2013 r. określające wieloletnie ramy finansowe na lata 2014 2020 2, a w szczególności jego art. 12, uwzględniając Porozumienie międzyinstytucjonalne z dnia 2 grudnia 2013 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej, współpracy w kwestiach budżetowych i należytego zarządzania finansami 3, w szczególności jego pkt 13, uwzględniając procedurę rozmów trójstronnych przewidzianą w pkt 13 porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 2 grudnia 2013 r., uwzględniając pismo Komisji Zatrudnienia i Spraw Socjalnych, uwzględniając sprawozdanie Komisji Budżetowej (A8-0000/2014), A. mając na uwadze, że Unia opracowała instrumenty ustawodawcze i budżetowe w celu udzielenia dodatkowego wsparcia pracownikom dotkniętym skutkami poważnych zmian w strukturze światowego handlu oraz z myślą o ułatwieniu im powrotu na rynek pracy, B. mając na uwadze, że pomoc finansowa Unii dla zwolnionych pracowników powinna być dynamiczna i powinno się jej udzielać jak najszybciej i jak najskuteczniej, zgodnie ze wspólną deklaracją Parlamentu Europejskiego, Rady i Komisji, przyjętą na posiedzeniu pojednawczym w dniu 17 lipca 2008 r., a także przy należytym uwzględnieniu porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 2 grudnia 2013 r. w odniesieniu do przyjęcia decyzji o uruchomieniu Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji (EFG), 1 Dz.U. L 406 z 30.12.2006, s. 1. 2 Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 884. 3 Dz.U. C 373 z 20.12.2013, s. 1. PR\1033594.doc 3/11 PE537.329v01-00

C. mając na uwadze, że Belgia złożyła wniosek nr EGF/2013/012 BE/Ford Genk w sprawie wkładu finansowego z EFG w związku ze zwolnieniem 512 pracowników (pomocą ma zostać objętych 479 osób) w zakładach montażowych Ford-Werke GmbH 1 znajdujących się w Genk ( Ford Genk ) i u 10 dostawców Ford Genk w Belgii w okresie referencyjnym od 1 lipca 2013 r. do 1 listopada 2013 r., D. mając na uwadze, że złożony wniosek spełnia kryteria kwalifikowalności przewidziane w rozporządzeniu w sprawie EFG, 1. odnotowuje, że warunki określone w art. 2 lit. a) rozporządzenia w sprawie EGF zostały częściowo spełnione, jeżeli chodzi o minimalną liczbę zwolnień w okresie referencyjnym, gdyż liczba zwolnień wyniosła mniej niż 500; jest zdania, że wniosek o wkład z EFG może zostać uznany za dopuszczalny, jeżeli zwolnienia mają poważny wpływ na zatrudnienie i lokalną gospodarkę; bierze pod uwagę dwie kolejne serie zwolnień, których należy się spodziewać w 2014 r. (ok. 4 340 zwolnień w Ford Genk oraz 2 820 zwolnień u jego dostawców mających siedzibę w tym samym regionie); przypomina, że jak najszybsze wdrożenie szczególnych środków na rzecz pierwszej grupy zwolnionych pracowników zwiększa ich szanse na znalezienie nowego zatrudnienia oraz daje wszystkim zwolnionym pracownikom takie same możliwości; w związku z tym zgadza się z Komisją, że Belgia ma prawo do pomocy finansowej na mocy wspomnianego rozporządzenia; 2. odnotowuje, że władze belgijskie złożyły wniosek o wkład finansowy z EFG w dniu 23 grudnia 2013 r., a Komisja przedstawiła ocenę tego wniosku w dniu 22 sierpnia 2014 r.; 3. jest zdania, że zwolnienia w zakładach montażowych Ford-Werke GmbH i u 10 dostawców Ford Genk są związane z istotnymi zmianami strukturalnymi w handlu światowym spowodowanymi globalizacją oraz gwałtownym spadkiem udziału UE w rynku w sektorze produkcji samochodów osobowych na świecie, a także nieustannym spadkiem sprzedaży nowych samochodów w Unii; 4. zauważa, że przedsiębiorstwo Ford Genk było największym pracodawcą w Limburgii, zatem zwolnienie 512 pracowników i dwie kolejne serie spodziewanych zwolnień z powodu zamknięcia fabryki Forda w Genk będą miały poważny wpływ na lokalny rynek pracy, który charakteryzuje się wysoką stopą bezrobocia, niższym poziomem kwalifikacji i umiejętności, a także słabiej rozwiniętym systemem świadczenia usług edukacyjnych; zwraca uwagę, że zgodnie z badaniem, do którego odnoszą się władze belgijskie 2, oczekuje się, że na każde utracone 100 miejsc pracy w Ford Genk utraconych zostanie 65 miejsc pracy u jego bezpośrednich i pośrednich dostawców w Limburgii i 72 dodatkowe miejsca pracy u dostawców zlokalizowanych w innym miejscu w regionie Flandrii; 5. odnotowuje, że przemysł motoryzacyjny był przedmiotem 17 decyzji w sprawie 1 Ford-Werke GmbH, spółka zależna przedsiębiorstwa Ford of Europe AG, ma siedzibę statutową w Kolonii (Niemcy). Prowadzi działalność w zakładach produkcyjnych Forda w Kolonii i Saarlouis (Niemcy) oraz w Genk (Belgia). 2 Peeters, L., Vancauteren, M., Studie van de economische impact van de sluiting van Ford Genk, Universiteit Hasselt, listopad 2013 r., dostępne na stronie http://www.uhasselt.be/documents/kizok/impactstudie.pdf. PE537.329v01-00 4/11 PR\1033594.doc

uruchomienia EFG od rozpoczęcia działalności EFG w 2007 r. 1 ; zauważa, że w ośmiu poprzednich decyzjach w sprawie EFG wskazywano na spadek udziału UE w rynku produkcji samochodów osobowych 2 ; 6. z zadowoleniem przyjmuje fakt, że aby szybko zapewnić wsparcie pracownikom, władze belgijskie postanowiły rozpocząć świadczenie zwalnianym pracownikom zindywidualizowanych usług w dniu 1 lipca 2013 r., jeszcze na długo przed zapadnięciem ostatecznej decyzji o przyznaniu z EFG pomocy na zaproponowany skoordynowany pakiet; 7. zauważa, że skoordynowany pakiet zindywidualizowanych usług, które mają być współfinansowane, obejmuje następujące środki skierowane do 479 zwolnionych pracowników (pogrupowane według kategorii): (1) pomoc w poszukiwaniu pracy (kierownik ds. kluczowych klientów, doradca ds. interwencji społecznych, informacje na temat możliwości kształcenia i szkolenia zawodowego, aktywne poradnictwo zawodowe nastawione na potrzeby rynku pracy) oraz (2) szkolenie i przekwalifikowanie (kurs szkolenia zawodowego, zatrudnienie poprzez indywidualne szkolenie zawodowe, warsztaty dotyczące rekrutacji); 8. z zadowoleniem przyjmuje fakt, że w komitecie monitorującym ustanowionym specjalnie w sprawie wniosku o wsparcie z EFG uczestniczą partnerzy społeczni reprezentowani w SERR Limburgia; ponadto zauważa, że wniosek o wsparcie z EFG został omówiony z partnerami społecznymi w ramach regularnych sprawozdań dotyczących wdrażania strategicznego planu działania Limburgii, który został opracowany w reakcji na regionalne skutki zamknięcia zakładu Ford Genk; 9. przypomina, jak ważne jest zwiększenie szans wszystkich pracowników na zatrudnienie poprzez odpowiednie szkolenia oraz uznanie umiejętności i kompetencji zdobytych przez pracownika w trakcie kariery zawodowej; oczekuje, że szkolenia oferowane w ramach skoordynowanego pakietu będą dostosowane nie tylko do potrzeb zwolnionych pracowników, lecz także do faktycznej sytuacji gospodarczej; 10. odnotowuje, że wśród informacji na temat skoordynowanego pakietu zindywidualizowanych usług, które mają być finansowane z EFG, znajdują się dane na temat komplementarności z działaniami finansowanymi z funduszy strukturalnych; podkreśla, że władze belgijskie potwierdzają, iż działania kwalifikowalne nie są objęte pomocą w ramach innych instrumentów finansowych UE; ponownie wzywa Komisję do przedstawiania w sprawozdaniach rocznych analizy porównawczej tych danych w celu zapewnienia pełnego przestrzegania obowiązujących przepisów i zapobiegania powielaniu usług finansowanych przez Unię; 1 Zob. baza danych EFG dostępna na stronie http://ec.europa.eu/social/main.jsp?catid=582. 2 Zob. projekt wniosków Komisji w sprawach EGF/2007/001 FR/Peugeot SA (decyzja COM(2007) 415 final z 12.7.2007), EGF/2007/010 PT/Lisboa-Alentejo (decyzja COM(2008) 94 final z 20.2.2008), EGF/2008/002 ES/Delphi (decyzja COM(2008) 547 final z 9.9.2008), EGF/2008/004 ES/Castilla y León / Aragón (decyzja COM(2009) 150 final z 26.3.2009), EGF/2009/013 DE/Karmann (decyzja COM(2010) 7 final z 22.1.2010), EGF/2012/004 ES/Grupo Santana (decyzja COM(2014) 116 final z 5.3.2014), EGF/2012/005 SE/Saab (decyzja COM(2012) 622 final z 19.10.2012), EGF/2012/008 IT/De Tomaso automobili (decyzja COM(2013) 469 final z 28.6.2013). PR\1033594.doc 5/11 PE537.329v01-00

11. zwraca się do zainteresowanych instytucji o podjęcie niezbędnych działań na rzecz poprawy przepisów proceduralnych w celu szybszego uruchamiania środków z EFG; docenia ulepszoną procedurę wprowadzoną przez Komisję w następstwie wniosku Parlamentu o przyspieszenie uwalniania dotacji, mającą na celu przedstawianie władzy budżetowej oceny Komisji dotyczącej kwalifikowalności wniosku o wsparcie z EFG równocześnie z wnioskiem o uruchomienie środków; podkreśla, że w nowym rozporządzeniu w sprawie EFG (rozporządzenie (UE) nr 1309/2013) 1 wprowadzono dalsze usprawnienia procedury oraz że uda się osiągnąć większą skuteczność, przejrzystość i widoczność EFG; 12. podkreśla, że zgodnie z art. 6 rozporządzenia w sprawie EFG należy zadbać o to, aby EFG wspierał powrót zwolnionych pracowników do stabilnego zatrudnienia; ponadto podkreśla, że z EFG można współfinansować jedynie aktywne instrumenty rynku pracy prowadzące do długotrwałego zatrudnienia; ponownie podkreśla, że wsparcie z EFG nie może zastępować działań, za podjęcie których na mocy prawa krajowego lub układów zbiorowych odpowiedzialne są przedsiębiorstwa, ani środków restrukturyzacji przedsiębiorstw lub sektorów; 13. z zadowoleniem przyjmuje przyjęcie rozporządzenia (UE) nr 1309/2013, które odzwierciedla porozumienie osiągnięte przez Parlament Europejski i Radę co do ponownego wprowadzenia kryterium uruchomienia z powodu kryzysu, zwiększenia wkładu finansowego Unii do 60% łącznych szacunkowych kosztów proponowanych działań, zwiększenia skuteczności rozpatrywania wniosków o uruchomienie EFG przez Komisję oraz przez Parlament Europejski i Radę dzięki skróceniu czasu oceny i zatwierdzenia, rozszerzenia zakresu kwalifikowalnych działań i beneficjentów poprzez włączenie osób samozatrudnionych i osób młodych oraz finansowania środków pomagających w rozpoczęciu własnej działalności; 14. zatwierdza decyzję załączoną do niniejszej rezolucji; 15. zobowiązuje swojego przewodniczącego do podpisania wraz z przewodniczącym Rady niniejszej decyzji i zapewnienia jej publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej; 16. zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji wraz z załącznikiem Radzie i Komisji. 1 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1309/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji (2014 2020) i uchylenia rozporządzenia (WE) nr 1927/2006 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 855). PE537.329v01-00 6/11 PR\1033594.doc

Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie uruchomienia Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji zgodnie z pkt 13 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 2 grudnia 2013 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej, współpracy w kwestiach budżetowych i należytego zarządzania finansami (wniosek nr EGF/2013/012 BE/Ford Genk z Belgii) PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ, uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 1927/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 grudnia 2006 r. ustanawiające Europejski Fundusz Dostosowania do Globalizacji 1, w szczególności jego art. 12 ust. 3, uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1309/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji (2014 2020) i uchylenia rozporządzenia (WE) nr 1927/2006 2, w szczególności jego art. 23 akapit drugi, uwzględniając rozporządzenie Rady (UE, Euratom) nr 1311/2013 z dnia 2 grudnia 2013 r. określające wieloletnie ramy finansowe na lata 2014 2020 3, a w szczególności jego art. 12, uwzględniając zawarte pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją Porozumienie międzyinstytucjonalne z dnia 2 grudnia 2013 r. w sprawie dyscypliny budżetowej, współpracy w sprawach budżetowych i należytego zarządzania finansami 4, w szczególności jego pkt 13, uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej, a także mając na uwadze, co następuje: (1) Europejski Fundusz Dostosowania do Globalizacji (EFG) ustanowiono w celu zapewnienia dodatkowego wsparcia pracownikom zwolnionym w wyniku istotnych zmian w strukturze światowego handlu spowodowanych globalizacją oraz udzielenia im pomocy umożliwiającej powrót na rynek pracy. 1 Dz.U. L 406 z 30.12.2006, s. 1. 2 Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 855. 3 Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 884. 4 Dz.U. C 373 z 20.12.2013, s. 1. PR\1033594.doc 7/11 PE537.329v01-00

(2) Zgodnie z art. 12 rozporządzenia Rady (UE, Euratom) nr 1311/2013 środki EFG nie mogą przekroczyć maksymalnej rocznej kwoty 150 mln EUR (w cenach z 2011 r.). (3) Dnia 23 grudnia 2013 r. Belgia złożyła wniosek o uruchomienie środków z EFG w związku ze zwolnieniami w przedsiębiorstwie Ford-Werke GmbH i u jego 10 dostawców, uzupełniając go o dodatkowe informacje do dnia 12 czerwca 2014 r. Wniosek ten jest zgodny z wymogami określania wkładów finansowych zawartymi w art. 10 rozporządzenia (WE) nr 1927/2006. Komisja wnosi więc o uruchomienie kwoty 570 945 EUR. (4) Należy zatem uruchomić środki z EFG, aby zapewnić wkład finansowy dla wniosku złożonego przez Belgię, PRZYJMUJĄ NINIEJSZĄ DECYZJĘ: Artykuł 1 W budżecie ogólnym Unii Europejskiej na rok budżetowy 2014 uruchamia się środki z Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji, aby udostępnić kwotę 570 945 EUR w formie środków na zobowiązania i środków na płatności. Artykuł 2 Niniejsza decyzja jest publikowana w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. Sporządzono w Brukseli, W imieniu Parlamentu Europejskiego Przewodniczący W imieniu Rady Przewodniczący PE537.329v01-00 8/11 PR\1033594.doc

I. Kontekst UZASADNIENIE Europejski Fundusz Dostosowania do Globalizacji (EFG) utworzono w celu udzielenia dodatkowego wsparcia pracownikom dotkniętym konsekwencjami istotnych zmian w strukturze światowego handlu. Zgodnie z przepisami art. 12 rozporządzenia (UE, Euratom) nr 1311/2013 ustanawiającego wieloletnie ramy finansowe na lata 2014 2020 1 oraz art. 12 rozporządzenia (WE) nr 1927/2006 2 środki funduszu nie mogą przekraczać rocznej kwoty 150 mln EUR (ceny z 2011 r.). Odpowiednie kwoty figurują w budżecie ogólnym Unii Europejskiej jako rezerwa. W odniesieniu do procedury zgodnie z pkt 13 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 2 grudnia 2013 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej, współpracy w kwestiach budżetowych i należytego zarządzania finansami 3 w celu uruchomienia funduszu w przypadku pozytywnej oceny wniosku Komisja przedkłada władzy budżetowej wniosek o uruchomienie funduszu i jednocześnie odpowiedni wniosek o przesunięcie środków. W razie braku porozumienia uruchomiona zostaje procedura rozmów trójstronnych. II. Wniosek w sprawie Ford Genk i wniosek Komisji W dniu 22 sierpnia 2014 r. Komisja przyjęła wniosek dotyczący decyzji w sprawie uruchomienia środków z EFG na rzecz Belgii w celu wsparcia powrotu na rynek pracy pracowników, którzy z powodu poważnych zmian w strukturze światowego handlu spowodowanych globalizacją zostali zwolnieni w zakładach montażowych Ford-Werke GmbH znajdujących się w Genk ( Ford Genk ) i u 10 dostawców Ford Genk w Belgii. Jest to jedenasty wniosek analizowany w ramach budżetu na 2014 r. i dotyczy uruchomienia całkowitej kwoty 570 945 EUR z EFG na rzecz Belgii. Wniosek dotyczy 512 pracowników zwolnionych w zakładach montażowych Ford-Werke GmbH 4 znajdujących się w Genk ( Ford Genk ) i u 10 dostawców Ford Genk w Belgii (środkami współfinansowanymi z EFG ma zostać objętych 479 osób) w okresie referencyjnym od 1 lipca 2013 r. do 1 listopada 2013 r. Wniosek oparty jest na kryteriach interwencji określonych w art. 2 lit. c) rozporządzenia w sprawie EFG, zgodnie z którym w wyjątkowych okolicznościach wniosek może zostać uznany za dopuszczalny, mimo że kryteria interwencji określone w art. 2 lit. a) lub art. 2 lit. b) rozporządzenia w sprawie EFG nie zostały spełnione, pod warunkiem że zwolnienia mają poważny wpływ na zatrudnienie i lokalną gospodarkę. Wniosek został przesłany Komisji w dniu 23 grudnia 2013 r. Komisja uznała, że wniosek spełnia warunki wypłaty środków z EFG określone w art. 2 lit. c) rozporządzenia (WE) nr 1927/2006. 1 Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 884. 2 Dz.U. L 406 z 30.12.2006, s. 1. 3 Dz.U. C 373 z 20.12.2013, s. 1. 4 Ford-Werke GmbH, spółka zależna przedsiębiorstwa Ford of Europe AG, ma siedzibę statutową w Kolonii (Niemcy). Prowadzi działalność w zakładach produkcyjnych Forda w Kolonii i Saarlouis (Niemcy) oraz w Genk (Belgia). PR\1033594.doc 9/11 PE537.329v01-00

Trudna sytuacja gospodarcza sektora produkcji samochodów w UE, która jest spowodowana przede wszystkim stałym spadkiem sprzedaży nowych samochodów osobowych w UE w wyniku kryzysu gospodarczego i problemów strukturalnych, wraz z nadmiarem mocy produkcyjnych u niektórych producentów w kilku państwach członkowskich negatywnie wpłynęła na międzynarodową konkurencyjność unijnego przemysłu motoryzacyjnego jako całości. Czynniki te doprowadziły do zamykania zakładów i restrukturyzacji przez kilku producentów samochodów i ich dostawców, co doprowadziło do utraty znacznej liczby miejsc pracy w sektorze produkcji samochodów w ostatnich latach. Władze belgijskie twierdzą, że zamknięcie zakładów Forda w Genk spowoduje poza pierwszą serią zwolnień dwie kolejne serie zwolnień 650 i 4000 pracowników, których można spodziewać się w 2014 r. Zwolnienia te będą miały poważny wpływ na zatrudnienie i lokalną gospodarkę. Skoordynowany pakiet zindywidualizowanych usług, które mają być współfinansowane, obejmuje następujące środki skierowane do 479 zwolnionych pracowników (pogrupowane według kategorii): (1) pomoc w poszukiwaniu pracy (kierownik ds. kluczowych klientów, doradca ds. interwencji społecznych, informacje na temat możliwości kształcenia i szkolenia zawodowego, aktywne poradnictwo zawodowe nastawione na potrzeby rynku pracy) oraz (2) szkolenie i przekwalifikowanie (kurs szkolenia zawodowego, zatrudnienie poprzez indywidualne szkolenie zawodowe, warsztaty dotyczące rekrutacji). Według władz belgijskich środki uruchomione w dniu 1 lipca 2013 r. składają się na skoordynowany pakiet zindywidualizowanych usług i stanowią aktywne instrumenty rynku pracy mające na celu powrót pracowników na rynek pracy. Jeżeli chodzi o kryteria określone w art. 6 rozporządzenia (WE) nr 1927/2006, władze belgijskie we wniosku: potwierdziły, że wkład finansowy z EFG nie zastępuje środków, za które zgodnie z prawem krajowym lub układami zbiorowymi odpowiedzialne są przedsiębiorstwa; wykazały, że działania te mają na celu udzielenie pomocy poszczególnym pracownikom i nie zostaną wykorzystane w celu przeprowadzenia restrukturyzacji przedsiębiorstw lub sektorów gospodarki; potwierdziły, że działania kwalifikowalne, o których mowa powyżej, nie są objęte pomocą z innych instrumentów finansowych UE. Jeżeli chodzi o systemy zarządzania i kontroli, Belgia poinformowała Komisję, że organem odpowiedzialnym za wniosek o wsparcie z EFG jest flamandzka agencja ds. Europejskiego Funduszu Społecznego (EFS). Głównymi organami odpowiedzialnymi za wdrażanie środków pomocy współfinansowanych przez EFG są flamandzki urząd ds. pośrednictwa pracy i szkolenia zawodowego (VDAB) oraz krajowy urząd pracy (RVA). PE537.329v01-00 10/11 PR\1033594.doc

III. Procedura W celu uruchomienia funduszu Komisja przedłożyła władzy budżetowej wniosek o przesunięcie środków na łączną kwotę 570 945 EUR z rezerwy EFG (40 02 43) do linii budżetowej EFG (04 04 51). Jest to jedenasty wniosek o przesunięcie środków w celu uruchomienia funduszu przedłożony władzy budżetowej do tej pory w 2014 r. Po udzieleniu pomocy we wnioskowanej wysokości do dyspozycji pozostanie w dalszym ciągu ponad 25% maksymalnej rocznej kwoty zarezerwowanej dla EFG do wykorzystania na przydział środków w ostatnich czterech miesiącach roku, zgodnie z wymogami zawartymi w art. 12 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1927/2006. Zgodnie z art. 12 ust. 5 podstawy prawnej rozmowy trójstronne dotyczące wniosku Komisji w sprawie decyzji o uruchomieniu EFG mogą odbywać się w trybie uproszczonym, chyba że nie dojdzie do porozumienia między Parlamentem a Radą. Zgodnie z porozumieniem wewnętrznym w proces powinna zostać włączona Komisja Zatrudnienia i Spraw Socjalnych w celu zapewnienia konstruktywnego wsparcia i pomocy w ocenie wniosków o wkład z EFG. PR\1033594.doc 11/11 PE537.329v01-00