PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Komisja Spraw Zagranicznych 16.4.2015 2014/2231(INI) POPRAWKI 1-104 Projekt sprawozdania Andrzej Grzyb (PE544.402v01-00) w sprawie nowego podejścia UE do praw człowieka i demokracji ocena działalności Europejskiego Funduszu na rzecz Demokracji (EED) od początku jego utworzenia (2014/2231(INI)) AM\1055791.doc PE552.133v01-00 Zjednoczona w różnorodności
AM_Com_NonLegReport PE552.133v01-00 2/51 AM\1055791.doc
1 Andrzej Grzyb Umocowanie 6 uwzględniając swoją rezolucję z dnia 11 marca 2015 r. (do potwierdzenia) w sprawie rocznego sprawozdania dotyczącego praw człowieka i demokracji na świecie za rok 2013 oraz polityki Unii Europejskiej w tym zakresie, uwzględniając swoją rezolucję z dnia 12 marca 2015 r. w sprawie rocznego sprawozdania dotyczącego praw człowieka i demokracji na świecie za rok 2013 oraz polityki Unii Europejskiej w tym zakresie, 2 Andrzej Grzyb Umocowanie 15 a (nowe) uwzględniając wspólny dokument konsultacyjny Wysokiej Przedstawiciel Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa oraz Komisji Europejskiej z dnia 4 marca 2015 r. pt. W stronę nowej europejskiej polityki sąsiedztwaˮ, 3 Andrzej Grzyb Umocowanie 16 a (nowe) AM\1055791.doc 3/51 PE552.133v01-00
uwzględniając wspólny komunikat Wysokiej Przedstawiciel Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa oraz Komisji z dnia 25 maja 2011 r. pt. Nowa koncepcja działań w obliczu zmian zachodzących w sąsiedztwie: przegląd europejskiej polityki sąsiedztwaˮ, 4 Cristian Dan Preda Motyw A A. mając na uwadze, że upowszechnianie demokracji i praw człowieka jest jednym z podstawowych celów polityki zagranicznej UE, jak zapisano w art. 21 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej; A. mając na uwadze, że promowanie i wspieranie demokracji, państwa prawnego oraz poszanowania powszechności i niepodzielności praw człowieka i podstawowych wolności jest jednym z podstawowych celów polityki zagranicznej UE, jak zapisano w art. 21 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej; 5 Enrico Gasbarra Motyw A A. mając na uwadze, że upowszechnianie demokracji i praw człowieka jest jednym z podstawowych celów polityki zagranicznej A. mając na uwadze, że upowszechnianie demokracji i praw człowieka jest jednym z podstawowych celów polityki zagranicznej PE552.133v01-00 4/51 AM\1055791.doc
UE, jak zapisano w art. 21 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej; UE, jak zapisano w art. 21 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej i Karcie praw podstawowych; Or. it 6 Angel Dzhambazki Motyw B B. mając na uwadze, że zdaniem UE demokracji nie można eksportować i że zasada samoodpowiedzialności ma kluczowe znaczenie w tworzeniu prawdziwej kultury demokratycznej; (Nie dotyczy wersji polskiej). Or. bg 7 Cristian Dan Preda Motyw B B. mając na uwadze, że zdaniem UE demokracji nie można eksportować i że zasada samoodpowiedzialności ma kluczowe znaczenie w tworzeniu prawdziwej kultury demokratycznej; B. mając na uwadze, że UE uważa, iż zasada samoodpowiedzialności w odniesieniu do procesu budowania demokracji ma kluczowe znaczenie w tworzeniu prawdziwej kultury demokratycznej; 8 Angel Dzhambazki AM\1055791.doc 5/51 PE552.133v01-00
Motyw B В. mając na uwadze, że od czasu zakończenia zimnej wojny wiele państw członkowskich UE przeszło proces transformacji demokratycznej i zgromadziło duże doświadczenie w tej dziedzinie, co jest ważne dla działalności EED; В. mając na uwadze, że od czasu zakończenia zimnej wojny wiele państw członkowskich UE przeszło proces transformacji demokratycznej i zgromadziło duże doświadczenie w tej dziedzinie, co jest ważne dla działalności EED oraz co można i należy wykorzystać na szczeblu eksperckim i politycznym do prac EED; Or. bg 9 Ivan Jakovčić Motyw C C. mając na uwadze, że od czasu zakończenia zimnej wojny wiele państw członkowskich UE przeszło proces transformacji demokratycznej i zgromadziło duże doświadczenie w tej dziedzinie, co jest ważne dla działalności EED; C. mając na uwadze, że od czasu zakończenia zimnej wojny znaczna liczba państw członkowskich UE pomyślnie zakończyła proces transformacji demokratycznej społeczeństwa i zgromadziła duże doświadczenie w tej dziedzinie, co jest ważne dla działalności EED; Or. hr 10 Motyw C PE552.133v01-00 6/51 AM\1055791.doc
C. mając na uwadze, że od czasu zakończenia zimnej wojny wiele państw członkowskich UE przeszło proces transformacji demokratycznej i zgromadziło duże doświadczenie w tej dziedzinie, co jest ważne dla działalności EED; C. mając na uwadze, że na przestrzeni ostatnich dziesięcioleci wiele państw członkowskich UE przeszło proces transformacji demokratycznej i zgromadziło duże doświadczenie w tej dziedzinie, co mogłoby być ważne dla działalności EED; 11 Enrico Gasbarra Motyw C C. mając na uwadze, że od czasu zakończenia zimnej wojny wiele państw członkowskich UE przeszło proces transformacji demokratycznej i zgromadziło duże doświadczenie w tej dziedzinie, co jest ważne dla działalności EED; (Nie dotyczy wersji polskiej). Or. it 12 Andrzej Grzyb Motyw D a (nowy) Da. mając na uwadze, że wydarzenia związane z Arabską Wiosną i wschodnim sąsiedztwem doprowadziły do przekształcenia instrumentów polityki UE AM\1055791.doc 7/51 PE552.133v01-00
na rzecz promowania praw człowieka i wspierania demokracji; 13 Motyw D a (nowy) Da. mając na uwadze, że w wielu krajach na całym świecie, szczególnie w bezpośrednim sąsiedztwie UE, kurczy się przestrzeń dla legalnego działania społeczeństwa obywatelskiego, a autorytarne reżimy coraz częściej korzystają z wyrafinowanych środków mających na celu ograniczenie działalności organizacji pozarządowych, jednocześnie stwarzając pozory demokracji; 14 Alexander Graf Lambsdorff, Andrzej Grzyb, Louis Michel Motyw E E. mając na uwadze, że istnieją coraz większe obawy dotyczące restrykcyjnych przepisów z zakresu zagranicznego finansowania organizacji społeczeństwa obywatelskiego w niektórych krajach wchodzących w zakres geograficzny mandatu EED, co nasila piętnowanie zagranicznej pomocy i groźby wobec E. mając na uwadze, że istnieją coraz większe obawy dotyczące restrykcyjnych przepisów z zakresu zagranicznego finansowania organizacji społeczeństwa obywatelskiego w niektórych krajach, w których działa EED, co nasila piętnowanie zagranicznej pomocy i groźby wobec politycznych i obywatelskich działaczy, w PE552.133v01-00 8/51 AM\1055791.doc
beneficjentów EED; tym wobec beneficjentów EED; 15 Cristian Dan Preda Motyw E a (nowy) Ea. mając na uwadze, że kraje sąsiadujące z UE stanęły w ostatnich latach w obliczu licznych wyzwań politycznych, gospodarczych i związanych z bezpieczeństwem, które wywarły poważną presję na wysiłki związane z demokratyzacją oraz przestrzeganiem praw człowieka i podstawowych wolności; 16 Alexander Graf Lambsdorff, Andrzej Grzyb, Louis Michel Motyw F F. mając na uwadze, że należy propagować obiektywne i niezależne informacje oraz wzmocnić środki przekazu, w tym internet i media społecznościowe, w krajach wchodzących w zakres geograficzny mandatu EED; F. mając na uwadze, że należy propagować obiektywne i niezależne informacje oraz wzmocnić środki przekazu, w tym internet i media społecznościowe, w krajach, w których działa EED; AM\1055791.doc 9/51 PE552.133v01-00
17 Enrico Gasbarra Motyw F F. mając na uwadze, że należy propagować obiektywne i niezależne informacje oraz wzmocnić środki przekazu, w tym internet i media społecznościowe, w krajach wchodzących w zakres geograficzny mandatu EED; F. mając na uwadze, że należy propagować obiektywne i niezależne informacje oraz wzmocnić środki przekazu, w tym internet i media społecznościowe, w krajach wchodzących w zakres geograficzny mandatu EED, chroniąc wolność prasy i opinii oraz zwalczając wszelkie formy cenzury społecznej i politycznej; Or. it 18 Cristian Dan Preda Motyw F F. mając na uwadze, że należy propagować obiektywne i niezależne informacje oraz wzmocnić środki przekazu, w tym internet i media społecznościowe, w krajach wchodzących w zakres geograficzny mandatu EED; F. mając na uwadze, że należy propagować obiektywne i niezależne informacje oraz wzmocnić środki przekazu, w tym internet i media społecznościowe, w krajach wchodzących w zakres geograficzny mandatu EED; mając na uwadze, że zachodzi również potrzeba wspierania w tych krajach starania na rzecz demokratyzacji, w tym umocnienia rządów prawa, walki z korupcją i poszanowania wolności słowa; 19 PE552.133v01-00 10/51 AM\1055791.doc
Motyw G G. mając na uwadze, że ustanowienie EED powinno być postrzegane jako przejaw nowej tendencji w unijnej polityce sąsiedztwa, przesuwającej punkt ciężkości z tradycyjnego podejścia skupionego na państwie na podejście bardziej zrównoważone i długoterminowe, skupione na społeczeństwie, ze szczególnym naciskiem na bezpośrednie zaangażowanie w działania oddolne; G. mając na uwadze, że ustanowienie EED, wraz z innymi programami UE, takimi jak Europejski Instrument na rzecz Wspierania Demokracji i Praw Człowieka (EIDHR) oraz Instrument na rzecz Społeczeństwa Obywatelskiego Krajów Sąsiedztwa, przyczynia się do niezbędnego procesu przestawienia tradycyjnego podejścia UE skupionego na państwie na podejście bardziej zrównoważone i długoterminowe, skupione na społeczeństwie, ze szczególnym naciskiem na bezpośrednie zaangażowanie w działania oddolne; 20 Cristian Dan Preda Motyw G G. mając na uwadze, że ustanowienie EED powinno być postrzegane jako przejaw nowej tendencji w unijnej polityce sąsiedztwa, przesuwającej punkt ciężkości z tradycyjnego podejścia skupionego na państwie na podejście bardziej zrównoważone i długoterminowe, skupione na społeczeństwie, ze szczególnym naciskiem na bezpośrednie zaangażowanie w działania oddolne; G. mając na uwadze, że ustanowienie EED powinno być postrzegane jako przejaw nowej tendencji w unijnej polityce sąsiedztwa, dopełniającej tradycyjne podejście skupione na państwie perspektywą skupioną na społeczeństwie, ukierunkowaną na bezpośrednie zaangażowanie w działania oddolne; AM\1055791.doc 11/51 PE552.133v01-00
21 Kati Piri Motyw G G. mając na uwadze, że ustanowienie EED powinno być postrzegane jako przejaw nowej tendencji w unijnej polityce sąsiedztwa, przesuwającej punkt ciężkości z tradycyjnego podejścia skupionego na państwie na podejście bardziej zrównoważone i długoterminowe, skupione na społeczeństwie, ze szczególnym naciskiem na bezpośrednie zaangażowanie w działania oddolne; G. mając na uwadze, że ustanowienie EED powinno być postrzegane jako przejaw nowej tendencji w unijnej polityce sąsiedztwa, przesuwającej punkt ciężkości z tradycyjnego podejścia skupionego na państwie na podejście bardziej zrównoważone i długoterminowe, skupione na społeczeństwie, ze szczególnym naciskiem na bezpośrednie zaangażowanie w działania oddolne i demokratyczne podmioty polityczne; 22 Ivan Jakovčić Motyw G G. mając na uwadze, że ustanowienie EED powinno być postrzegane jako przejaw nowej tendencji w unijnej polityce sąsiedztwa, przesuwającej punkt ciężkości z tradycyjnego podejścia skupionego na państwie na podejście bardziej zrównoważone i długoterminowe, skupione na społeczeństwie, ze szczególnym naciskiem na bezpośrednie zaangażowanie w działania oddolne; G. mając na uwadze, że ustanowienie EED powinno być postrzegane jako przejaw nowej tendencji w unijnej polityce sąsiedztwa, przesuwającej punkt ciężkości z tradycyjnego podejścia skupionego na państwie na podejście bardziej zrównoważone i długoterminowe, skupione na społeczeństwie, ze szczególnym naciskiem na bezpośrednie zaangażowanie w lokalne i regionalne działania oddolne; Or. hr PE552.133v01-00 12/51 AM\1055791.doc
23 Motyw G a (nowy) Ga. mając na uwadze, że ocena wpływu działań w zakresie wspierania demokracji, takich jak te realizowane przez EED, jest z natury trudnym zadaniem, zwłaszcza ze względu na nieliniowy i długoterminowy charakter przemian politycznych w danych krajach oraz często poufny charakter odnośnych działań; 24 Andrzej Grzyb Motyw G a (nowy) Ga. mając na uwadze, że nowe technologie informacyjne i media społeczne stały się ważnymi instrumentami w dążeniu do demokracji i dlatego powinny zająć dominujące miejsce w ramach europejskiego programu wspierania demokracji; 25 Andrzej Grzyb Motyw H AM\1055791.doc 13/51 PE552.133v01-00
H. mając na uwadze, że do dnia 1 lutego 2015 r. EED sfinansował 127 inicjatyw na łączną kwotę 3,31 mln EUR w południowych krajach sąsiedzkich i 3,47 mln EUR w ramach sąsiedztwa wschodniego; H. mając na uwadze, że do dnia 1 kwietnia 2015 r. EED sfinansował 143 inicjatywy na łączną kwotę ponad 4 mln EUR w południowych krajach sąsiedzkich i ponad 3,8 mln EUR w ramach sąsiedztwa wschodniego; 26 Angel Dzhambazki Recital J J. mając na uwadze, że w dniu 1 lutego 2015 r. następujące państwa członkowskie należące do rady zarządzającej zobowiązały się do wniesienia wkładu w EED oraz wniosły go: Belgia, Bułgaria, Republika Czeska, Dania, Estonia, Niemcy, Węgry, Łotwa, Litwa, Luksemburg, Holandia, Polska, Rumunia, Słowacja, Hiszpania, Szwecja i Szwajcaria, podczas gdy pozostałe 14 państw jeszcze tego nie uczyniło; J. mając na uwadze, że w dniu 1 lutego 2015 r. następujące państwa członkowskie należące do rady zarządzającej zobowiązały się do wniesienia wkładu w EED oraz wniosły go: Belgia, Bułgaria, Republika Czeska, Dania, Estonia, Niemcy, Węgry, Łotwa, Litwa, Luksemburg, Holandia, Polska, Rumunia, Słowacja, Hiszpania, Szwecja i Szwajcaria, podczas gdy pozostałe 14 państw jeszcze tego nie uczyniło, co stanowi brak pozytywnego sygnału politycznego i może być interpretowane jako faktyczna odmowa aktywnego udziału tych 14 państw członkowskich w pracach EED i świadczyć o braku poparcia politycznego dla jego celów i zadań; Or. bg 27 Alexander Graf Lambsdorff, Andrzej Grzyb, Louis Michel PE552.133v01-00 14/51 AM\1055791.doc
Motyw J J. mając na uwadze, że w dniu 1 lutego 2015 r. następujące państwa członkowskie należące do rady zarządzającej zobowiązały się do wniesienia wkładu w EED oraz wniosły go: Belgia, Bułgaria, Republika Czeska, Dania, Estonia, Niemcy, Węgry, Łotwa, Litwa, Luksemburg, Holandia, Polska, Rumunia, Słowacja, Hiszpania, Szwecja i Szwajcaria, podczas gdy pozostałe 14 państw jeszcze tego nie uczyniło; J. mając na uwadze, że w dniu 1 lutego 2015 r. następujące państwa członkowskie należące do rady zarządzającej zobowiązały się do wniesienia wkładu w EED oraz wniosły go: Belgia, Bułgaria, Republika Czeska, Dania, Estonia, Niemcy, Węgry, Łotwa, Litwa, Luksemburg, Holandia, Polska, Rumunia, Słowacja, Hiszpania, Szwecja i Szwajcaria, podczas gdy pozostałe 12 państw jeszcze tego nie uczyniło; 28 Enrico Gasbarra Ustęp 1 1. z zadowoleniem przyjmuje wyniki funduszu w obliczu obecnej trudnej sytuacji międzynarodowej i uważa, że realizuje on główny cel wspierania i zachęcania do demokratyzacji oraz głębokiej i trwałej demokracji w krajach przechodzących przemiany polityczne i w społeczeństwach walczących o demokratyzację 15, w tym poprzez wsparcie niewspieranych ; 1. z zadowoleniem przyjmuje wyniki funduszu w obliczu obecnej trudnej sytuacji międzynarodowej i uważa, że realizuje on główny cel wspierania i zachęcania do demokratyzacji oraz głębokiej i trwałej demokracji w krajach przechodzących przemiany polityczne i w społeczeństwach walczących o demokratyzację 15, w tym poprzez wsparcie niewspieranych, walkę z korupcją, promowanie dialogu w warunkach różnorodności i braku przemocy, zachęcanie do zaangażowania społecznego i politycznego oraz ochronę aktywistów i dziennikarzy, którzy w lokalnej skali dokładają wszelkich starań, aby zagwarantować i przyspieszyć zainicjowanie procesu demokratycznego, zwiększając dostęp do wymiaru AM\1055791.doc 15/51 PE552.133v01-00
15 Art. 1 statutu EED dostępny pod adresem: https://www.democracyendowment.eu/abo ut-eed/ sprawiedliwości; 15 Art. 1 statutu EED dostępny pod adresem: https://www.democracyendowment.eu/abo ut-eed/ Or. it 29 Josef Weidenholzer Ustęp 1 a (nowy) 1a. ubolewa, że dotychczasowe wewnętrzne wyniki oceny nie zostały opublikowane i że tym samym trudno jest obiektywnie zbadać wymierne osiągnięcia; wzywa EED do opublikowania wyników i zaleceń wewnętrznych i zewnętrznych ocen w celu zapewnienia jak największej przejrzystości i umożliwienia obiektywnej oceny działalności EED; Or. de 30 Ustęp 2 2. z zadowoleniem przyjmuje do wiadomości, że pomimo krótkiego okresu działalności i ograniczonych środków finansowych EED zrealizował zalecenia Parlamentu, wnosząc wartość dodaną do istniejących działań UE na rzecz wsparcia 2. z zadowoleniem przyjmuje do wiadomości, że pomimo krótkiego okresu działalności i ograniczonych środków finansowych oraz zasadniczych trudności przy ocenie wpływu działań na rzecz wsparcia demokracji, EED realizuje PE552.133v01-00 16/51 AM\1055791.doc
demokracji poprzez szybsze, bardziej elastyczne, oddolne i kierowane popytem finansowanie inteligentniejszego i bardziej efektywnego pod względem finansowym podejścia niż inne środki UE, dzięki współpracy z lokalnymi partnerami nastawionymi pokojowo i prodemokratycznie oraz dzięki zmniejszeniu obciążeń administracyjnych; wcześniejsze zalecenia Parlamentu, wnosząc wartość dodaną do podejmowanych przez UE działań na rzecz wsparcia demokracji; 31 Andrzej Grzyb Ustęp 2 2. z zadowoleniem przyjmuje do wiadomości, że pomimo krótkiego okresu działalności i ograniczonych środków finansowych EED zrealizował zalecenia Parlamentu, wnosząc wartość dodaną do istniejących działań UE na rzecz wsparcia demokracji poprzez szybsze, bardziej elastyczne, oddolne i kierowane popytem finansowanie inteligentniejszego i bardziej efektywnego pod względem finansowym podejścia niż inne środki UE, dzięki współpracy z lokalnymi partnerami nastawionymi pokojowo i prodemokratycznie oraz dzięki zmniejszeniu obciążeń administracyjnych; 2. z zadowoleniem przyjmuje do wiadomości, że pomimo krótkiego okresu działalności i ograniczonych środków finansowych EED zrealizował zalecenia Parlamentu, wnosząc wartość dodaną do istniejących działań UE na rzecz wsparcia demokracji poprzez szybsze, bardziej elastyczne, oddolne i kierowane popytem finansowanie, udzielane bezpośrednio beneficjentom w sposób efektywny pod względem finansowym dzięki niewielkiemu obciążeniu administracyjnemu oraz uproszczonym procedurom ustanowionym dla EED przez jego radę zrządzającą; 32 Cristian Dan Preda Ustęp 2 AM\1055791.doc 17/51 PE552.133v01-00
2. z zadowoleniem przyjmuje do wiadomości, że pomimo krótkiego okresu działalności i ograniczonych środków finansowych EED zrealizował zalecenia Parlamentu, wnosząc wartość dodaną do istniejących działań UE na rzecz wsparcia demokracji poprzez szybsze, bardziej elastyczne, oddolne i kierowane popytem finansowanie inteligentniejszego i bardziej efektywnego pod względem finansowym podejścia niż inne środki UE, dzięki współpracy z lokalnymi partnerami nastawionymi pokojowo i prodemokratycznie oraz dzięki zmniejszeniu obciążeń administracyjnych; 2. z zadowoleniem przyjmuje do wiadomości, że pomimo krótkiego okresu działalności i ograniczonych środków finansowych EED zrealizował zalecenia Parlamentu, wnosząc wartość dodaną do istniejących działań UE na rzecz wsparcia demokracji poprzez szybkie, elastyczne, oddolne i kierowane popytem finansowanie inteligentnego i efektywnego pod względem finansowym podejścia, które dopełnia inne środki UE, dzięki współpracy z lokalnymi partnerami nastawionymi pokojowo i prodemokratycznie oraz dzięki zmniejszeniu obciążeń administracyjnych; 33 Josef Weidenholzer Ustęp 2 a (nowy) 2a. zwraca uwagę, że konieczne jest, by ze względu na dużą liczbę międzynarodowych darczyńców dla organizacji społeczeństwa obywatelskiego, szczególnie w krajach tzw. Arabskiej Wiosny, EED poprzez swe działania zniwelował luki w dotychczas niedostatecznie finansowanych obszarach, tak aby stworzyć prawdziwą wartość dodaną dla organizacji międzynarodowych w porównaniu z innymi darczyńcami, a tym samym stać się wiarygodnym podmiotem; Or. de PE552.133v01-00 18/51 AM\1055791.doc
34 Ustęp 3 3. jest zdania, że EED jako narzędzie wspierania demokracji wykazał swoją zdolność do wniesienia wkładu w zmniejszenie zarówno politycznego, jak i osobistego ryzyka; 3. jest zdania, że EED jako narzędzie wspierania demokracji przyczynił się do zmniejszenia zarówno politycznego, jak i osobistego ryzyka; 35 Ustęp 4 4. podkreśla komplementarność działań EED oraz istniejących instrumentów finansowych UE przeznaczonych na działania zewnętrzne; 4. podkreśla swe pełne i stałe wsparcie dla wielostronnych wysiłków UE mających na celu wspieranie na całym świecie organizacji społeczeństwa obywatelskiego, ruchów społecznych i działaczy; przypomina znaczenie zapewnienia komplementarności działań EED oraz istniejących instrumentów finansowania UE przeznaczonych na działania zewnętrzne, w szczególności EIDHR; 36 Alexander Graf Lambsdorff, Andrzej Grzyb, Louis Michel Ustęp 4 AM\1055791.doc 19/51 PE552.133v01-00
4. podkreśla komplementarność działań EED oraz istniejących instrumentów finansowych UE przeznaczonych na działania zewnętrzne; 4. podkreśla komplementarność działań EED oraz istniejących instrumentów finansowych UE przeznaczonych na działania zewnętrzne, szczególnie Europejskiego Instrumentu na rzecz Wspierania Demokracji i Praw Człowieka (EIDHR) oraz Europejskiego Instrumentu Sąsiedztwa (ENI); 37 Cristian Dan Preda Ustęp 4 4. podkreśla komplementarność działań EED oraz istniejących instrumentów finansowych UE przeznaczonych na działania zewnętrzne; 4. podkreśla komplementarność działań EED oraz istniejących instrumentów finansowych UE przeznaczonych na działania zewnętrzne, ponieważ mają one na celu promowanie zasad demokracji oraz poszanowanie praw człowieka i podstawowych wolności w sąsiedztwie UE; 38 Cristian Dan Preda Ustęp 4 a (nowy) 4a. z zadowoleniem przyjmuje konsekwentne zaangażowanie EED na rzecz wolności słowa i zrzeszania się, PE552.133v01-00 20/51 AM\1055791.doc
wolności mediów, budowania i wzmacniania praworządności, walki z korupcją, społecznego i politycznego pluralizmu, z myślą o wspieraniu demokratycznych rządów w krajach sąsiadujących z UE na wschodzie i południu; 39 Kati Piri Ustęp 5 5. jest zdania, że inicjatywy podejmowane w ramach EED udowodniły wyjątkowe zdolności tego funduszu w zakresie łączenia i zmniejszania luk w przypadkach, w których finansowanie ze strony państw członkowskich UE oraz państw spoza UE było nieosiągalne; skreślony 40 Ustęp 5 a (nowy) 5a. wyraża ubolewanie, że globalne podejście UE do wspierania demokracji nadal jest rozdrobnione i w dużej mierze niepowiązane z jej polityką w zakresie praw człowieka; wzywa UE i państwa członkowskie do wypracowania całościowego podejścia w celu wspierania AM\1055791.doc 21/51 PE552.133v01-00
transformacji politycznej i demokratyzacji w krajach trzecich, które obejmuje poszanowanie praw człowieka, promowanie sprawiedliwości, przejrzystości, odpowiedzialności, pojednania, praworządności oraz wzmocnienie demokratycznych instytucji, w tym organów ustawodawczych; 41 Ustęp 6 6. zwraca się do podmiotów finansujących EED, a zwłaszcza wszystkich państw członkowskich UE, o wypełnienie zobowiązań, które podjęły, powołując do życia EED; 6. zwraca się do podmiotów finansujących EED, a zwłaszcza wszystkich państw członkowskich UE, by wniosły lub zwiększyły swój wkład w EED, zgodnie ze swymi zobowiązaniami przy powołaniu do życia EED; 42 Andrzej Grzyb, Elmar Brok, Cristian Dan Preda Ustęp 6 6. zwraca się do podmiotów finansujących EED, a zwłaszcza wszystkich państw członkowskich UE, o wypełnienie zobowiązań, które podjęły, powołując do życia EED; 6. zwraca się do podmiotów finansujących EED, a zwłaszcza wszystkich państw członkowskich UE i Komisji Europejskiej, o wypełnienie zobowiązań, które podjęły, powołując do życia EED; PE552.133v01-00 22/51 AM\1055791.doc
43 Alexander Graf Lambsdorff, Louis Michel, Andrzej Grzyb Ustęp 6 6. zwraca się do podmiotów finansujących EED, a zwłaszcza wszystkich państw członkowskich UE, o wypełnienie zobowiązań, które podjęły, powołując do życia EED; 6. zwraca się do podmiotów finansujących EED, a zwłaszcza wszystkich państw członkowskich UE, o kontynuowanie i zwiększenie swego zaangażowania na rzecz EED; 44 Kati Piri Ustęp 6 6. zwraca się do podmiotów finansujących EED, a zwłaszcza wszystkich państw członkowskich UE, o wypełnienie zobowiązań, które podjęły, powołując do życia EED; 6. zwraca się do podmiotów finansujących EED, a zwłaszcza wszystkich państw członkowskich UE, o wypełnienie zobowiązań finansowych, które podjęły, powołując do życia EED; zdecydowanie apeluje do rady zarządzającej o rozważenie wspierania demokratycznych działaczy politycznych i zapewnienia finansowania integracyjnych procesów politycznych; 45 Ignazio Corrao Ustęp 6 a (nowy) AM\1055791.doc 23/51 PE552.133v01-00
6a. przypomina, że 12 państw członkowskich nie przestrzega swych zobowiązań finansowych na rzecz EED i wzywa te 12 państw, aby uczyniły to do końca 2015 r.; 46 Georgios Epitideios Ustęp 7 7. podkreśla, że aby utrzymać i dalej rozwijać skuteczność EED, należy zapewnić długoterminowe, wystarczające, stabilne i przewidywalne finansowanie; 7. podkreśla, że aby utrzymać i dalej rozwijać skuteczność EED, należy zapewnić wystarczające finansowanie; Or. el 47 Ivo Vajgl Ustęp 7 7. podkreśla, że aby utrzymać i dalej rozwijać skuteczność EED, należy zapewnić długoterminowe, wystarczające, stabilne i przewidywalne finansowanie; 7. podkreśla, że aby utrzymać i dalej rozwijać skuteczność EED, należy zapewnić długoterminowe, wystarczające, stabilne, przejrzyste i przewidywalne finansowanie; PE552.133v01-00 24/51 AM\1055791.doc
48 Ustęp 7 7. podkreśla, że aby utrzymać i dalej rozwijać skuteczność EED, należy zapewnić długoterminowe, wystarczające, stabilne i przewidywalne finansowanie; 7. podkreśla, że aby utrzymać i dalej rozwijać skuteczność EED, należy zapewnić długoterminowe, wystarczające, stabilne i przewidywalne finansowanie; przypomina swe zalecenie z dnia 29 marca 2012 r., w którym podkreślił, że wkład z budżetu UE na rzecz EED nie powinien odbywać się kosztem już i tak ograniczonych zasobów EIDHR; 49 Andrzej Grzyb, Elmar Brok, Cristian Dan Preda Ustęp 9 9. wzywa Belgię do dokonania analizy możliwości zwrotu podatku dochodowego, pobranego z EED i pensji jego pracowników, w formie środków finansowych na projekty EED; przypomina, że EED funkcjonuje jako prywatna fundacja na mocy prawa belgijskiego; 9. wzywa Belgię do dokonania przynajmniej analizy możliwości zwrotu podatku dochodowego, pobranego z EED i pensji jego pracowników, w formie środków finansowych na projekty EED; przypomina, że EED funkcjonuje jako prywatna fundacja na mocy prawa belgijskiego; 50 Angel Dzhambazki AM\1055791.doc 25/51 PE552.133v01-00
Ustęp 9 9. wzywa Belgię do dokonania analizy możliwości zwrotu podatku dochodowego, pobranego z EED i pensji jego pracowników, w formie środków finansowych na projekty EED; przypomina, że EED funkcjonuje jako prywatna fundacja na mocy prawa belgijskiego; 9. wzywa Belgię do dokonania analizy możliwości zwrotu części lub całego podatku dochodowego, pobranego z EED i pensji jego pracowników, w formie środków finansowych na projekty EED; przypomina, że EED funkcjonuje jako prywatna fundacja na mocy prawa belgijskiego; Or. bg 51 Georgios Epitideios Ustęp 10 10. wzywa południowe państwa członkowskie, posiadające szczególne interesy w południowych krajach sąsiedzkich, do wnoszenia równie dużego wkładu finansowego co północne państwa członkowskie; skreślony Or. el 52 Ana Gomes Ustęp 10 10. wzywa południowe państwa członkowskie, posiadające szczególne interesy w południowych krajach sąsiedzkich, do wnoszenia równie dużego skreślony PE552.133v01-00 26/51 AM\1055791.doc
wkładu finansowego co północne państwa członkowskie; 53 Ustęp 10 10. wzywa południowe państwa członkowskie, posiadające szczególne interesy w południowych krajach sąsiedzkich, do wnoszenia równie dużego wkładu finansowego, co północne państwa członkowskie; 10. z zadowoleniem przyjmuje wkład finansowy z państw członkowskich w Europie Środkowej i Północnej; wzywa południowe państwa członkowskie, z których niektóre utrzymują szczególnie bliskie więzi historyczne, gospodarcze i społeczne z południowymi krajami sąsiedzkimi, do dołożenia szczególnych starań na rzecz wnoszenia wkładu w EED; 54 Ustęp 11 a (nowy) 11a. wzywa wszystkich darczyńców EED do umożliwienia EED utrzymania niewielkiej struktury administracyjnej o niskich kosztach operacyjnych, szczególnie poprzez harmonizację wymogów dotyczących darczyńców i uzgodnienie jednolitych zasad sprawozdawczości; ubolewa, że niektórzy AM\1055791.doc 27/51 PE552.133v01-00
darczyńcy, w tym Niemcy, narzucają zbyt skomplikowane i uciążliwe wymogi; wzywa wszystkich darczyńców EED do zapewnienia pełnej niezależności komitetu wykonawczego EED przy wyborze beneficjentów na podstawie planu prac zatwierdzonego przez radę zarządzającą i apeluje o położenie kresu przydzielaniu przez darczyńców funduszy poszczególnym krajom lub projektom; 55 Josef Weidenholzer Ustęp 11 a (nowy) 11a. z zadowoleniem przyjmuje możliwość bezpośredniego wspierania przez EED projektów poprzez pokrywanie kosztów operacyjnych; przypomina, że zawsze należy przestrzegać zasady bezstronności; Or. de 56 Kati Piri Ustęp 12 12. wzywa do wzmocnienia zdolności sekretariatu EED, co powinno przełożyć się na odpowiednie zasoby ludzkie, pozwalające funduszowi uporać się z nowymi zadaniami; skreślony PE552.133v01-00 28/51 AM\1055791.doc
57 Ustęp 15 a (nowy) 15a. wzywa EED do wspierania również beneficjentów w krajach o raczej już ugruntowanych demokratycznych rządach, lecz w których pewne grupy, takie jak mniejszości etniczne, borykają się z polityczną marginalizacją lub wykluczeniem; 58 Ustęp 16 16. uważa, że istotne jest zapewnienie trwałego finansowania na rzecz odbiorców pomocy z EED w perspektywie długofalowej poprzez zwiększenie komplementarnych powiązań z innymi darczyńcami; 16. uważa, że istotne jest wzmocnienie komplementarnych powiązań z innymi darczyńcami; 59 Alexander Graf Lambsdorff, Andrzej Grzyb, Louis Michel, Ustęp 16 AM\1055791.doc 29/51 PE552.133v01-00
16. uważa, że istotne jest zapewnienie trwałego finansowania na rzecz odbiorców pomocy z EED w perspektywie długofalowej poprzez zwiększenie komplementarnych powiązań z innymi darczyńcami; 16. uważa, że istotne jest zapewnienie trwałego finansowania na rzecz odbiorców pomocy z EED w perspektywie długofalowej poprzez zwiększenie komplementarnych powiązań z innymi bilateralnymi darczyńcami oraz instrumentami finansowymi UE przeznaczonymi na działania zewnętrzne, w szczególności EIDHR, które w razie potrzeby mogłyby przejąć średnioterminowe wsparcie finansowe dojrzałych beneficjentów EED; 60 Alexander Graf Lambsdorff, Andrzej Grzyb, Louis Michel, Ustęp 16 punkt 1 (nowy) (1) zwraca się do EED i Komisji Europejskiej o utworzenie grupy kontaktowej w celu określenia najlepszych sposobów dla beneficjentów EED dotyczących przejścia na wsparcie finansowe z EIDHR; 61 Alexander Graf Lambsdorff, Andrzej Grzyb, Louis Michel, Ustęp 16 akapit pierwszy (nowy) wzywa Komisję Europejską i ESDZ do PE552.133v01-00 30/51 AM\1055791.doc
przedstawienia konkretnych propozycji dotyczących mechanizmów programowania płaszczyzny porozumienia i współpracy z EED w celu zapewnienia spójności i równowagi w perspektywie długoterminowej; 62 Andrzej Grzyb Ustęp 17 17. zwraca się do EED o dalsze aktywne zaangażowanie w krajach, w których poważnie ogranicza się możliwości udzielania zewnętrznego wsparcia na rzecz społeczeństwa obywatelskiego, ponieważ główną przyczyną utworzenia EED była chęć wsparcia niewspieranych; 17. zwraca się do EED o dalsze aktywne zaangażowanie w krajach, w których poważnie ogranicza się możliwości udzielania zewnętrznego wsparcia na rzecz społeczeństwa obywatelskiego; 63 Ustęp 17 17. zwraca się do EED o dalsze aktywne zaangażowanie w krajach, w których poważnie ogranicza się możliwości udzielania zewnętrznego wsparcia na rzecz społeczeństwa obywatelskiego, ponieważ główną przyczyną utworzenia EED była chęć wsparcia niewspieranych; 17. zwraca się do EED o dalsze aktywne zaangażowanie w krajach, w których poważnie ogranicza się możliwości udzielania zewnętrznego wsparcia na rzecz społeczeństwa obywatelskiego, ponieważ główną przyczyną utworzenia EED była chęć wsparcia niewspieranych; popiera działania EED mając na celu zbadanie AM\1055791.doc 31/51 PE552.133v01-00
innowacyjnych sposobów wspierania katalizatorów zmian w szczególnie trudnych warunkach politycznych, w tym w Egipcie, Azerbejdżanie i Algierii, a także zwiększenie wsparcia dla społeczeństwa obywatelskiego w regionach dotkniętych zamrożonymi konfliktami; 64 Angel Dzhambazki Ustęp 17 17. zwraca się do EED o dalsze aktywne zaangażowanie w krajach, w których poważnie ogranicza się możliwości udzielania zewnętrznego wsparcia na rzecz społeczeństwa obywatelskiego, ponieważ główną przyczyną utworzenia EED była chęć wsparcia niewspieranych; 17. zwraca się do EED o dalsze aktywne zaangażowanie w krajach, w których poważnie ogranicza się możliwości udzielania zewnętrznego wsparcia na rzecz społeczeństwa obywatelskiego lub w których finansowanie jest dyskryminujące i przyznawane wyłącznie niektórym organizacjom lub społeczeństwom obywatelskim, ponieważ główną przyczyną utworzenia EED była chęć wsparcia niewspieranych; Or. bg 65 Ustęp 20 20. pozytywnie ocenia dotacje EED oferowane podmiotom ukraińskim, skreślony PE552.133v01-00 32/51 AM\1055791.doc
ponieważ stanowiły one dobry przykład szybkiego wsparcia działaczy politycznych i obywatelskich, którzy z czasem stali się demokratycznie wybranymi przedstawicielami narodu; 66 Cristian Dan Preda Ustęp 20 20. pozytywnie ocenia dotacje EED oferowane podmiotom ukraińskim, ponieważ stanowiły one dobry przykład szybkiego wsparcia działaczy politycznych i obywatelskich, którzy z czasem stali się demokratycznie wybranymi przedstawicielami narodu; 20. pozytywnie ocenia dotacje EED oferowane podmiotom ukraińskim, ponieważ stanowiły one dobry przykład szybkiego wsparcia działaczy politycznych i obywatelskich, którzy z czasem stali się demokratycznie wybranymi przedstawicielami narodu; z zadowoleniem przyjmuje wsparcie EED oferowane wszystkim prodemokratycznym działaczom zaangażowanym we wschodnie sąsiedztwo UE, starając się w ten sposób podtrzymać rozwój ugruntowanych demokratycznych rządów; 67 Angel Dzhambazki Ustęp 20 20. pozytywnie ocenia dotacje EED oferowane podmiotom ukraińskim, ponieważ stanowiły one dobry przykład szybkiego wsparcia działaczy politycznych 20. pozytywnie ocenia dotacje EED oferowane podmiotom ukraińskim, ponieważ stanowiły one dobry przykład szybkiego wsparcia działaczy politycznych AM\1055791.doc 33/51 PE552.133v01-00
i obywatelskich, którzy z czasem stali się demokratycznie wybranymi przedstawicielami narodu; i obywatelskich, którzy z czasem stali się demokratycznie wybranymi przedstawicielami narodu; zwraca się o szerszy zakres i niedyskryminujące podejście w odniesieniu do przyznawania dotacji z EED podmiotom ukraińskim; Or. bg 68 Ustęp 21 21. z zadowoleniem przyjmuje dotacje EED oferowane działaczom w południowych krajach sąsiedzkich, ponieważ dowodzą one wartości dodanej działań EED na rzecz demokracji w szczególnie nieprzyjaznym środowisku; skreślony 69 Angel Dzhambazki Ustęp 21 21. z zadowoleniem przyjmuje dotacje EED oferowane działaczom w południowych krajach sąsiedzkich, ponieważ dowodzą one wartości dodanej działań EED na rzecz demokracji w szczególnie nieprzyjaznym środowisku; 21. z zadowoleniem przyjmuje dotacje EED oferowane działaczom w południowych krajach sąsiedzkich, ponieważ dowodzą one wartości dodanej działań EED na rzecz demokracji w szczególnie nieprzyjaznym środowisku; zwraca się o dogłębne rozważenie i ocenę wszystkich wniosków o finansowanie z EED, tak aby zapobiegać bezpośredniemu PE552.133v01-00 34/51 AM\1055791.doc
lub pośredniemu finansowaniu ugrupowań terrorystycznych i osób, które mogłyby zagrozić procesowi demokratycznemu w krajach południowego sąsiedztwa; Or. bg 70 Kati Piri Ustęp 21 21. z zadowoleniem przyjmuje dotacje EED oferowane działaczom w południowych krajach sąsiedzkich, ponieważ dowodzą one wartości dodanej działań EED na rzecz demokracji w szczególnie nieprzyjaznym środowisku; 21. z zadowoleniem przyjmuje dotacje EED oferowane działaczom w południowych krajach sąsiedzkich, ponieważ dowodzą one wartości dodanej działań EED na rzecz demokracji w szczególnie trudnym środowisku; 71 Ustęp 22 22. zdecydowanie zachęca EED do położenia większego nacisku na grupy wykluczonych społecznie poprzez wspieranie, między innymi, praw kobiet i ich większego udziału w życiu publicznym, jak również oddolnych ruchów obywatelskich i działaczy w środkach przekazu; 22. zdecydowanie zachęca EED do położenia większego nacisku na grupy borykające się z wykluczeniem społecznym lub polityczną marginalizacją poprzez wspieranie, między innymi, praw kobiet i ich większego udziału w życiu publicznym oraz mniejszości etnicznych, jak również oddolnych ruchów obywatelskich, narażonych lub powstających ruchów politycznych, związków zawodowych i działaczy w AM\1055791.doc 35/51 PE552.133v01-00
środkach przekazu; 72 David Martin Ustęp 22 22. zdecydowanie zachęca EED do położenia większego nacisku na grupy wykluczonych społecznie poprzez wspieranie, między innymi, praw kobiet i ich większego udziału w życiu publicznym, jak również oddolnych ruchów obywatelskich i działaczy w środkach przekazu; 22. zdecydowanie zachęca EED do położenia większego nacisku na grupy wykluczonych społecznie poprzez wspieranie, między innymi, organizacji kobiet na rzecz zwiększenia praw kobiet i ich większego udziału w życiu publicznym, jak również oddolnych ruchów obywatelskich i wspierających działaczy LGBTI, prześladowanych mniejszości religijnych i grup wyznaniowych, ruchów oddolnych, blogerów i działaczy w nowych środkach przekazu; 73 Kinga Gál Ustęp 22 22. zdecydowanie zachęca EED do położenia większego nacisku na grupy wykluczonych społecznie poprzez wspieranie, między innymi, praw kobiet i ich większego udziału w życiu publicznym, jak również oddolnych ruchów obywatelskich i działaczy w środkach przekazu; 22. zdecydowanie zachęca EED do położenia większego nacisku na grupy wykluczonych społecznie poprzez wspieranie, między innymi, praw kobiet i ich większego udziału w życiu publicznym, mniejszości etnicznych i językowych jak również oddolnych ruchów obywatelskich i działaczy w środkach PE552.133v01-00 36/51 AM\1055791.doc
przekazu; 74 Cristian Dan Preda Ustęp 22 22. zdecydowanie zachęca EED do położenia większego nacisku na grupy wykluczonych społecznie poprzez wspieranie, między innymi, praw kobiet i ich większego udziału w życiu publicznym, jak również oddolnych ruchów obywatelskich i działaczy w środkach przekazu; 22. zdecydowanie zachęca EED do położenia większego nacisku na grupy wykluczonych społecznie poprzez wspieranie, między innymi, praw kobiet i ich większego udziału w życiu publicznym, jak również praw mniejszości; 75 Kati Piri Ustęp 22 22. zdecydowanie zachęca EED do położenia większego nacisku na grupy wykluczonych społecznie poprzez wspieranie, między innymi, praw kobiet i ich większego udziału w życiu publicznym, jak również oddolnych ruchów obywatelskich i działaczy w środkach przekazu; 22. zdecydowanie zachęca EED do położenia większego nacisku na grupy wykluczonych społecznie poprzez wspieranie, między innymi, praw kobiet i ich większego udziału w życiu publicznym, organizacji LGBTI, jak również oddolnych ruchów obywatelskich i działaczy w środkach przekazu; AM\1055791.doc 37/51 PE552.133v01-00
76 Kati Piri Ustęp 23 23. zwraca się do EED o rozwijanie lepszej współpracy ze wspólnotami religijnymi oraz objęcie ich dotacjami, co dotyczy też prześladowanych mniejszości religijnych; przypomina, że Kościół odegrał zasadniczą rolę w sprzeciwianiu się reżimowi komunistycznemu oraz w procesie przemian demokratycznych w Europie Środkowej i Wschodniej; skreślony 77 David Martin Ustęp 23 23. zwraca się do EED o rozwijanie lepszej współpracy ze wspólnotami religijnymi oraz objęcie ich dotacjami, co dotyczy też prześladowanych mniejszości religijnych; przypomina, że Kościół odegrał zasadniczą rolę w sprzeciwianiu się reżimowi komunistycznemu oraz w procesie przemian demokratycznych w Europie Środkowej i Wschodniej; skreślony 78 PE552.133v01-00 38/51 AM\1055791.doc
Ustęp 23 23. zwraca się do EED o rozwijanie lepszej współpracy ze wspólnotami religijnymi oraz objęcie ich dotacjami, co dotyczy też prześladowanych mniejszości religijnych; przypomina, że Kościół odegrał zasadniczą rolę w sprzeciwianiu się reżimowi komunistycznemu oraz w procesie przemian demokratycznych w Europie Środkowej i Wschodniej; 23. zwraca się do EED o rozwijanie, w stosownych przypadkach, współpracy ze wspólnotami religijnymi, co dotyczy też prześladowanych mniejszości religijnych; 79 Ana Gomes Ustęp 23 23. zwraca się do EED o rozwijanie lepszej współpracy ze wspólnotami religijnymi oraz objęcie ich dotacjami, co dotyczy też prześladowanych mniejszości religijnych; przypomina, że Kościół odegrał zasadniczą rolę w sprzeciwianiu się reżimowi komunistycznemu oraz w procesie przemian demokratycznych w Europie Środkowej i Wschodniej; 23. zwraca się do EED o rozwijanie lepszej współpracy ze wspólnotami religijnymi oraz objęcie ich dotacjami, co dotyczy też prześladowanych mniejszości religijnych; 80 Alexander Graf Lambsdorff, Louis Michel Ustęp 23 AM\1055791.doc 39/51 PE552.133v01-00
23. zwraca się do EED o rozwijanie lepszej współpracy ze wspólnotami religijnymi oraz objęcie ich dotacjami, co dotyczy też prześladowanych mniejszości religijnych; przypomina, że Kościół odegrał zasadniczą rolę w sprzeciwianiu się reżimowi komunistycznemu oraz w procesie przemian demokratycznych w Europie Środkowej i Wschodniej; 23. zwraca się do EED o rozwijanie lepszej współpracy ze wspólnotami religijnymi oraz objęcie dotacjami aktywności obywatelskiej związanej z tymi wspólnotami, co dotyczy też prześladowanych mniejszości religijnych; przypomina, że Kościół odegrał zasadniczą rolę w sprzeciwianiu się reżimowi komunistycznemu oraz w procesie przemian demokratycznych w Europie Środkowej i Wschodniej; 81 Ustęp 23 a (nowy) 23a. zachęca EED do zwiększenia swego wsparcia dla nowych młodych liderów i nowo wybranych kobiet, przedstawicieli młodzieży lub mniejszości w krajach, w których zachodzą przemiany polityczne; 82 Andi Cristea Ustęp 23 a (nowy) 23a. wzywa państwa członkowskie do kontynuowania wsparcia finansowego dla PE552.133v01-00 40/51 AM\1055791.doc
rosyjskiego społeczeństwa obywatelskiego i mediów za pomocą Europejskiego Funduszu na rzecz Demokracji; zwraca uwagę, że niedawne wydarzenia, takie jak ograniczenia nałożone na organizacje społeczeństwa obywatelskiego, represje w stosunku do opozycji oraz ukierunkowane, agresywne kampanie dezinformacyjne prowadzone przez kontrolowane przez państwo media, wydają się mieć na celu tworzenie podstaw skrajnie nacjonalistycznego klimatu politycznego naznaczonego retoryką antydemokratyczną, represjami oraz mową nienawiści; 83 Ustęp 24 24. z zadowoleniem przyjmuje przedstawienie sprawozdania rocznego EED przed Komisją Spraw Zagranicznych, zgodnie z art. 8.4 statutu EED, i podkreśla swoją otwartość na to, by procedura taka odbywała się co roku, gdyż jest to dobrą okazją do podsumowania działań i rozwoju nowej synergii; 24. z zadowoleniem przyjmuje przedstawienie sprawozdania rocznego EED przed Komisją Spraw Zagranicznych, zgodnie z art. 8.4 statutu EED; podkreśla, że ta coroczna procedura jest dobrą okazją do podsumowania działań i rozwoju nowej synergii; 84 Alexander Graf Lambsdorff, Andrzej Grzyb, Louis Michel Ustęp 24 AM\1055791.doc 41/51 PE552.133v01-00
24. z zadowoleniem przyjmuje przedstawienie sprawozdania rocznego EED przed Komisją Spraw Zagranicznych, zgodnie z art. 8.4 statutu EED, i podkreśla swoją otwartość na to, by procedura taka odbywała się co roku, gdyż jest to dobrą okazją do podsumowania działań i rozwoju nowej synergii; 24. z zadowoleniem przyjmuje przedstawienie sprawozdania rocznego EED przed Komisją Spraw Zagranicznych, zgodnie z art. 8.4 statutu EED, i podkreśla swoją otwartość na to, by procedura taka odbywała się co roku, gdyż jest to dobrą okazją do podsumowania działań i rozwoju nowej synergii; ( językowa dotycząca angielskiej wersji językowej.) 85 Andrzej Grzyb Ustęp 28 28. zachęca zarówno państwa członkowskie, jak i instytucje UE do zapewnienia rzeczywistej spójności wewnętrznej i zewnętrznej działań prodemokratycznych oraz do uznania ułatwiającej roli, jaką w tym zakresie odgrywa EED; 28. zachęca zarówno państwa członkowskie, jak i instytucje UE do zapewnienia rzeczywistej spójności wewnętrznej i zewnętrznej działań prodemokratycznych oraz do uznania roli, jaką w tym zakresie odgrywa EED; 86 Kati Piri Ustęp 28 28. zachęca zarówno państwa członkowskie, jak i instytucje UE do 28. zachęca zarówno państwa członkowskie, jak i instytucje UE do PE552.133v01-00 42/51 AM\1055791.doc
zapewnienia rzeczywistej spójności wewnętrznej i zewnętrznej działań prodemokratycznych oraz do uznania ułatwiającej roli, jaką w tym zakresie odgrywa EED; zapewnienia rzeczywistej spójności wewnętrznej i zewnętrznej działań prodemokratycznych oraz do uznania ułatwiającej roli, jaką w tym zakresie odgrywa EED, tak aby uniknąć powielania działań z innymi instrumentami Unii Europejskiej, których celem jest również promowanie demokracji i praw człowieka, jak np. EIDHR; 87 Ustęp 29 29. zachęca delegatury UE i misje dyplomatyczne państw członkowskich w krajach, w których EED prowadzi działalność, do powiadamiania EED o potencjalnych beneficjentach oraz informowania tych beneficjentów o istnieniu EED; 29. zachęca delegatury UE i misje dyplomatyczne państw członkowskich w krajach, w których EED prowadzi działalność, do powiadamiania EED o potencjalnych beneficjentach oraz informowania tych beneficjentów o istnieniu EED; zachęca personel EED do ścisłej współpracy z odpowiednim personelem dyplomatycznym UE i państw członkowskich w odniesieniu do potencjalnych beneficjentów, którzy nie mogą być wspierani przez EED; 88 Andrzej Grzyb Ustęp 29 AM\1055791.doc 43/51 PE552.133v01-00
29. zachęca delegatury UE i misje dyplomatyczne państw członkowskich w krajach, w których EED prowadzi działalność, do powiadamiania EED o potencjalnych beneficjentach oraz informowania tych beneficjentów o istnieniu EED; 29. zachęca delegatury UE i misje dyplomatyczne państw członkowskich w krajach, w których EED prowadzi działalność, do powiadamiania EED o potencjalnych beneficjentach oraz informowania potencjalnych beneficjentów o istnieniu EED i vice versa, z poszanowaniem poufności informacji i bezpieczeństwa wszystkich stron; 89 Ustęp 31 31. zachęca ESDZ do przeznaczenia jednej sesji informacyjnej w ramach dorocznego posiedzenia szefów delegatur UE na upowszechnienie wiedzy o EED oraz do ujęcia sesji na temat EED w rocznym programie szkoleń ESDZ dotyczącym praw człowieka organizowanym dla punktów kontaktowych ds. praw człowieka; 31. zachęca ESDZ i Komisję do upowszechniania wśród swych pracowników informacji na temat EED, zwłaszcza w delegaturach UE; 90 Andrzej Grzyb Ustęp 31 PE552.133v01-00 44/51 AM\1055791.doc
31. zachęca ESDZ do przeznaczenia jednej sesji informacyjnej w ramach dorocznego posiedzenia szefów delegatur UE na upowszechnienie wiedzy o EED oraz do ujęcia sesji na temat EED w rocznym programie szkoleń ESDZ dotyczącym praw człowieka organizowanym dla punktów kontaktowych ds. praw człowieka; 31. z zadowoleniem przyjmuje działania ESDZ w zakresie rozpowszechniania informacji na temat EED i zachęca ESDZ do kontynuowania tych działań m.in. za pomocą: sesji informacyjnych w ramach dorocznego posiedzenia szefów delegatur UE na upowszechnienie wiedzy o EED, sesji na temat EED w rocznym programie szkoleń ESDZ dotyczącym praw człowieka organizowanym dla punktów kontaktowych ds. praw człowieka; 91 Ustęp 31 a (nowy) 31a. wzywa do ustanowienia odbywających się co trzy lata posiedzeń rady zarządzającej EED na szczeblu ministerialnym w celu zastanowienia się nad unijną polityką w zakresie wspierania demokracji oraz przyszłymi strategicznymi priorytetami EED; 92 Kati Piri Ustęp 32 AM\1055791.doc 45/51 PE552.133v01-00
32. zwraca się do EED o kontynuację współpracy z organizacjami mającymi siedzibę w Europie, takimi jak Rada Europy, Międzynarodowy Instytut Demokracji i Pomocy Wyborczej oraz OBWE, zgodnie ze statutem EED; 32. zwraca się do EED o kontynuację współpracy z międzynarodowymi organizacjami, takimi jak Rada Europy oraz OBWE, zgodnie ze statutem EED; 93 Kati Piri Ustęp 33 33. zwraca się do EED o rozwijanie współpracy z kluczowymi podmiotami i organizacjami międzynarodowymi i regionalnymi działającymi na rzecz wspierania demokracji; 33. zwraca się do EED o rozwijanie współpracy z kluczowymi podmiotami i organizacjami międzynarodowymi i regionalnymi działającymi na rzecz wspierania demokracji, zarówno z tymi w Unii Europejskiej, jak i działającymi w krajach docelowych; 94 Ustęp 33 33. zwraca się do EED o rozwijanie współpracy z kluczowymi podmiotami i organizacjami międzynarodowymi i regionalnymi działającymi na rzecz wspierania demokracji; 33. zwraca się do EED o rozwijanie współpracy z kluczowymi podmiotami i organizacjami międzynarodowymi i regionalnymi działającymi na rzecz wspierania demokracji; podkreśla również PE552.133v01-00 46/51 AM\1055791.doc
znaczenie ścisłej współpracy ze wspierającymi demokrację organizacjami i fundacjami z państw członkowskich UE; 95 Kati Piri Ustęp 34 34. zachęca EED do określenia możliwych sposobów współpracy z międzynarodowymi organizacjami społeczeństwa obywatelskiego, między innymi z Forum Społeczeństwa Obywatelskiego Partnerstwa Wschodniego i fundacją im. Anny Lindh; 34. zachęca EED do określenia możliwych sposobów współpracy z międzynarodowymi organizacjami społeczeństwa obywatelskiego; 96 Kati Piri Ustęp 35 35. zwraca się do EED o dalsze rozwijanie nowych, innowacyjnych sposobów wspierania demokracji w celu dostosowania się do nasilających się ograniczeń w wielu państwach rządzonych przez reżimy autorytarne; 35. zwraca się do EED o dalsze rozwijanie nowych, innowacyjnych sposobów wspierania demokracji, w tym podmiotów politycznych lub działaczy, w celu dostosowania się do nasilających się ograniczeń w wielu państwach rządzonych przez reżimy autorytarne; AM\1055791.doc 47/51 PE552.133v01-00