Instrukcja obsługi WAŻNE: Wypełnić arkusz na stronie 3.
Spis treści Arkusz kontrolny urządzenia... 3 Ogólny wykaz czynności kontrolnych... 4 Układ urządzenia... 5 Instalacja i uruchomienie... 6 Ustawianie cykli regeneracyjnych... 9 Programowanie czasu napełniania solanką oraz ustawień wodomierza... 10 Instalacja i uruchomienie sterownika ET... 12 Uruchomienie sterownika ET... 14 Sterowanie pracą sterownika ET... 15 Uruchomienie sterownika SE... 18 Zestawy sterowników SE i ET... 21 Zestaw sterowników... 22 Zestaw sterowników - specyfikacja... 23 Głowica sterująca... 24 Głowica sterująca specyfikacja... 25 Zestaw zaworu sterującego typ 9000... 26 Zestaw zaworu sterującego, typ 9000 specyfikacja... 27 Zestaw zaworu sterującego, typ 9100... 28 Zestaw zaworu sterującego, typ 9100 - specyfikacja... 29 Zestaw zaworu sterującego, typ 9500 - specyfikacja... 30 System zaworu solanki, typ 9500 (Seria 1600 oraz 1700)... 31 Zestaw drugiego zbiornika... 32 Zestaw drugiego zbiornika - specyfikacja... 33 Zestaw wodomierza... 34 Zestaw wodomierza specyfikacja... 35 Bypass, typ 9000/9100... 36 Zawór bezpieczeństwa solanki 2310... 37 Zawór bezpieczeństwa solanki 2350, typ 9500... 38 Zawór bezpieczeństwa solanki 2300... 39 Schematy przepływu... 40 Rozwiązywanie problemów... 44 Okablowanie sterownika mechanicznego... 46 Okablowanie sterowania ET... 47 Okablowanie sterownika SE... 48 Wymiary kontrolne, typ 9000... 49 Wymiary kontrolne, typ 9100... 50 Wymiary kontrolne, typ 9500... 51 Schematy przepływu - wodomierze... 52 Schematy przepływu - inżektory... 54 Uwaga! Wszystkie informacje, opisy oraz ilustracje zawarte w instrukcji są oparte na informacjach dostępnych podczas opracowywania instrukcji. Producent zastrzega sobie prawo do zamieszczenia zmian bez wcześniejszych informacji.
Arkusz kontrolny urządzenia Numer zadania Numer głowicy Twardość wody Wydajność urządzenia Pojemność zbiornika solanki Dawka soli na regenerację m 3 /h max o n m 3 Specyfikacja urządzenia 1. Wersje sterownika 1/15 RPM z 82 minutowym czasem regeneracji 1/30 RPM ze 164 minutowym czasem regeneracji 2. Wersje wodomierza. Zawory mechaniczne (ustawienia w galonach) Wodomierz Zakres wodomierza Stand. Ext. ¾" 125-2,125 625-10,625 1" 310-5,270 1,150-26,350 1-½" 625-10,625 3,125-53,125 Sterowniki elektryczne (w minutach na cykl) Wodomierz ET SE (0-999,9 min/cykl) (0-999,9 min/cykl) ¾" 9,999,999 9,999 1" 9,999,999 9,999 1-½" 9,999,999-3. Ustawienia sterownika gal. 4. Ustawienia programu regeneracji Płukanie wsteczne min. Płukanie wolne min. Płukanie szybkie min. Napełnianie solanką min. 5. Przepływ ścieków gpm 6. Szybkość napełniania solanką gpm 7. Rozmiar inżektora
Ogólny wykaz czynności kontrolnych Ciśnienie wody Aby proces regeneracji odbywał się prawidłowo dynamiczne ciśnienie wody powinno wynosić nie mniej niż 2 bar. Zasilanie elektryczne Wymagane zasilanie prądem zmiennym. Przed włączeniem należy upewnić się, czy: napięcie prądu jest zgodne z wymaganym zasilanie prądem jest ciągłe i czy nie jest wyłączane innym wyłącznikiem Istniejące instalacje Przed przystąpieniem do montażu hydraulicznego urządzenia należy upewnić się, że instalacja jest wolna od osadów wapna i żelaza. W przypadku stwierdzenia obecności osadów żelaza w rurach przed zmiękczaczem należy zainstalować oddzielny odżelaziacz. W przypadku stwierdzenia pokaźnych osadów kamienia i/lub żelaza w rurach należy je wymienić Lokalizacja Urządzenie należy instalować możliwie blisko czystego, sprawnego przyłącza kanalizacyjnego, do którego będą odprowadzane ścieki poregeneracyjne.. Bypass Jeśli urządzenie nie zostało wyposażone w zawór obejściowy należy zawsze go dostarczyć. UWAGA! Nie przekraczać ciśnienia wody 8 bar. Nie przekraczać temperatury wody 40 0 C Chronić przed mrozem
Układ urządzenia
Instalacja i uruchomienie 1. Ustawić urządzenie w miejscu przeznaczonym do instalacji. Uwaga! Upewnić się, że zbiornik stoi pionowo. 2. Zaleca się ogrzanie zaworu do temperatury pokojowej przed przystąpieniem do instalacji i podłączenia zasilania elektrycznego (w przypadku niskich temperatur). 3. Wszelkie podłączenia do instalacji wodociągowej wykonać zgodnie z obowiązującymi przepisami. Zaleca się zastosowanie średnicy rury ściekowej minimum ½", a dla uzyskania płukania wstecznego powyżej 7 gpm ¾. 4. Oba zbiorniki muszą posiadać te same wymiary oraz równą ilość złoża. 5. Umieścić rurę centralną (dystrybutora) w zbiorniku filtra. Jeżeli wystaje ponad górną krawędź należy ją skrócić równo z nią, pamiętając o używaniu silikonowych smarów. Nie zaleca się używania smaru w formie sprayu. 6. Nasmarować pierścień uszczelniający dystrybutora oraz zbiornika. Umieścić ostrożnie głowicę na jednym zbiorniku, na drugim natomiast złączkę. Uwaga! Jeśli to konieczne, przed zamontowaniem głowicy i złączki zbiornika przylutować miedzianą tubę do wewnętrznych połączeń zbiornika. Zachować minimum 1" odstęp pomiędzy zbiornikami. 7. Złącze lutowane obok przyłącza kanalizacyjnego musi być skończone przed montażem DLFC. Pozostawić co najmniej 6" (125 mm) pomiędzy DLFC a złączem lutowanym kiedy rury łączące są połączone z DFLC. Niewykonanie tej czynności może spowodować wewnętrzne uszkodzenie DFLC. 8. Używać tylko teflonowej taśmy przy podłączeniu rurociągu odprowadzenia ścieków. 9. Podłoga pod zbiornikiem solanki powinna być czysta i równa. 10. Nalać wodę do zbiornika solanki około 25 mm ponad ruszt soli. Jeśli ruszt nie jest używany, napełnić do wierzchołka air checka - zaworu solanki. Na razie nie dodawać soli do zbiornika solanki.. 11. Ustawić urządzenie w pozycji Bypass (dla urządzeń z bypassem). Otworzyć główny zawór zasilający stację w wodę. Otworzyć kran. w instalacji z wodą najbliżej za urządzeniem i spuszczać ją przez kilka minut celem oczyszczenia z resztek uszczelniacza czy spoiwa (cyna, klej, opiłki etc.) 12. Ustawić zawór obejściowy w pozycji In Service i puścić przepływ wody przez zbiornik filtra. Kiedy woda przestanie płynąć, powoli otworzyć kran z wodą i spuszczać wodę do czasu, aż powietrze zostanie usunięte z instalacji. Następnie zamknąć kran. Podłączenia elektryczne 13. Podłączenia elektryczne wykonać zgodnie z obowiązującymi przepisami. Podłączyć odpowiednie zasilanie elektryczne. Nie wkładać jeszcze linki wodomierza do wodomierza. 14. Zbiornik pierwszy posiada zawór kontrolny, zbiornik drugi złączkę. Zobacz rysunki 1, 2 na stronie 5. 15. Po prawej stronie zaworu sterującego pokazana jest aktualna pozycja, w jakiej znajduje się urządzenie podczas regeneracji oraz zbiornik znajdujący się w pozycji In Service. Rysunek 3 na stornie 7 pokazuje zawór w pozycji In Service, gdy zbiornik pierwszy dostarcza uzdatnioną wodę, drugi natomiast znajduje się w pozycji oczekiwania stand by. Uwaga! Upewnić się, że linka wodomierza nie jest jeszcze podłączona do wodomierza. W celu uwidocznienia tarczy programującej obrócić sterownik chwycić dolny prawy róg sterownika i wyciągnąć na zewnątrz. Obejrzeć rys.5 na stronie 8.
16. Ustawić sterownik w pozycji backwash płukanie wsteczne. Przekręcić gałkę tak, aby mikro przełącznik znalazł się w pierwszym ustawieniu kołeczków pinów. W tej pozycji zbiornik przełączy się (dolny tłok) i ustawi regulator w pozycji backwash (górny tłok). Poczekać, aż górny i dolny tłok zatrzymają się. Jeśli czynności były wykonywane zbyt szybko regulator nie powróci samoczynnie do pozycji In Service (ani w żadną inna pozycję). Aby zapobiec tej sytuacji należy przekręcić pokrętło z powrotem do pozycji In Service i ponownie zacząć od płukania wstecznego. 17. Powoli ustawiać sterownik w pozycję solanki, płukania szybkiego i wytwarzania solanki. Poczekać, aż regulator przeprowadzi urządzenie przez wszystkie cykle i wyłączyć przed przesunięciem się do następnej pozycji. 18. Powrócić do pozycji In Service, nastawić ponownie na pozycję backwash. Powrócić do pozycji In Service, po czym pozostawić sterownik w pozycji otwartej. Nie podłączać jeszcze linki wodomierza.
Uwaga: Tarcze programatora dostępne są w dwóch wersjach: 1/15 RPM z 82 minutowym czasem regeneracji 1/30 RPM ze 164 minutowym czasem regeneracji, rysunek 5.
Ustawianie cykli regeneracyjnych Ustawianie programu cykli regeneracji Optymalny program regeneracyjny ustawiany jest fabrycznie, jednak porcje cykli oraz czas trwania programu można dowolnie zmieniać w następujący sposób. 1. Odsłonić tarczę programatora przez wyciągnięcie sterownika (w tym celu chwycić sterownik w dolnym prawym rogu - spowoduje to zatrzaśnięcie elementu i obróci sterownik na lewo). Uwaga: Linka wodomierza musi być odłączona przed otwarciem sterownika. 2. Usunąć tarczę programatora chwycić oraz przycisnąć wystający uchwyt do środka, a następnie wyjąć tarczę programatora z sterownika. 3. Przywrócić sterownik do zamkniętej pozycji przez zaczepienie zatrzasku w tylnej blaszce. Upewnić się, że wszystkie elektryczne podłączenia znajdują się powyżej zatrzasku urządzenia ustawiającego. Zmiana długości czasu płukania wstecznego Tarcza programatora na rys. 5 ustawiona jest w pozycji In Service. Patrząc na ponumerowaną stronę programatora grupa pinów rozpoczynająca się przy 0 oznacza długość czasu trwania płukania wstecznego Przykład: jeśli w sekcji ustawione jest 6 pinów, czas płukania wstecznego wynosi 12 minut (2 minuty / pin). Aby zmienić ten czas należy dodać lub usunąć żądaną ilość pinów. Na 1 pin przypadają 2 minuty płukania wstecznego. Zmiana czasu solanki i płukania szybkiego Grupa otworów pomiędzy ostatnią grupą pinów sekcji płukania wstecznego i drugą grupa pinów określa czas trwania solanki i płukania (2 minuty na otwór). Aby zmienić ten czas należy dodać lub usunąć piny w grupie pinów płukania szybkiego, w celu zmniejszenia lub zwiększenia ilości otworów w sekcji solanki i płukania. Na 1 otwór przypadają 2 minuty solanki i płukania. Zmiana czasu płukania szybkiego Druga grupa pinów określa czas trwania płukania szybkiego (2 min / pin). W celu zmiany czasu należy dodać lub usunąć odpowiednią ilość pinów do końca sekcji z najwyższą numeracją. Na 1 pin przypadają 2 minuty płukania szybkiego. Uwaga! Na tarczy programatora z czasem cykli 0 82 min należy przyjąć 1 min / pin lub 1 min / otwór do ustawienia czasu regeneracji. Układ pinów oraz otworów jest analogiczny do przedstawionego w tej procedurze. Zmiana czasu napełniania się zbiornika solanki Druga grupa otworów na tarczy programatora określa czas trwania napełniania zbiornika solanki (2 min / otwór). Aby zmienić długość czasu napełniania należy odpowiednio przesunąć 2 piny z końca drugiej grupy. Cykl regeneracji jest kompletny, jeśli zestaw 2 pinów na końcu sekcji napełniania zbiornika solanki zwolni zewnętrzny mikro przełącznik. Tarcza programatora będzie obracać się do czasu, kiedy wewnętrzny mikro przełącznik wpadnie do wgłębienia na tarczy programatora.
Programowanie czasu napełniania solanką oraz ustawień wodomierza Programowanie 1. Zawór sterujący fabrycznie ustawiony jest na płukanie wsteczne; zasalanie złoża; płukanie szybkie i napełnianie zbiornika solanki. Zmiana wymienionych czasów dostępna jest za pomocą przestawienia lub dodania większej ilości pinów lub otworów. Uwaga! W wersji 1/15 RPM z 82 minutowym czasem regeneracji każdy pin i otwór odpowiada 1 minucie, natomiast w wersji 1/30 RPM ze 164 minutowym czasem regeneracji dwóm minutom. 2. Zawór kontrolny posiada oddzielny cykl napełniania zbiornika solanką. Żądaną ilość soli obliczyć poprzez szybkość napełniania linii solanki (w gpm), a następnie przez obliczenie liczby galonów świeżej wody rozpuszczonej w około 3 lbs soli wyliczyć czas kolejnego napełnienia. Przykład: ustawienia dla pożądanych 30 lbs soli: Prędkość napełniania urządzenia to 1.0 gpm, wiec potrzebne jest 10 galonów soli. 10 galonów x 3 lbs/gal = 30 lbs soli Ustawić sterownik na napełnianie 10 minutowe. 10 minut x 1.0 gpm = 10 galonów napełnienia Uwaga! W celu zatrzymania cyklu napełniania na końcu czasu uzupełniania muszą znajdować się zawsze 2 piny. Po ustawieniu czasu regeneracji umieścić sterownik z powrotem w pozycji wyjściowej i upewnić się, że linka wodomierza swobodnie przesuwa się przez płytkę tylną. 3. Obliczenie liczby galonów.. Znając ilość żywicy w każdym zbiorniku oraz zapotrzebowanie soli podczas regeneracji, należy odpowiednio obliczyć galony, używając jako przykład następującego wzoru: pojemnosc ft 3 x ft twardosc wody 3 zbiornika żywicy dostepne galony Uwaga: Przyjąć następującą zasadę: Więcej żywicy podwyższa zdolność jonowymienną, mniej obniża Więcej soli podwyższa zdolność jonowymienną, mniej obniża Przykład: Średnica zbiornika = 16" Twardość = 35 gr /gal ft 3 żywicy (oparte na szybkości przepływu) = 4 lbs soli = 8 pojemność w ft 3 = 24.000 24.000 x 4 ft 3 żywicy dla zbiornika 35 gr 2740 galonow potrzebnych przed regeneracją
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO USTAWIEŃ PRZEJŚĆ DO PUNKTU 4 Ponieważ regeneracja zaworu sterującego zachodzi przy użyciu miękkiej wody z innego zbiornika, odjąć używaną z regeneracji wodę. Zwrócić uwagę na każdą regeneracje i obliczyć ilość zużytej wody. Przykład: przykład dla zbiornika o średnicy 16" z wypełnieniem 4 ft 3 żywicy i soli 8 lbs na ft 3, płukaniem wstecznym (backwash em), 9 gpm, inżektorem #3, wypełnieniem solanki (brine tank fill)1.0 gpm, 60 psi i sterownikem ustawionym na 10 min płukania wstecznego (backwash), 60 min solanki i płukania (brine and rinse), 10 min płukania szybkiego (rapid rinse) oraz 10 min wytwarzaniem solanki w zbiorniku solankowym (brine tank fill). Backwash Brine and rinse Rapid rinse Brine tank fill 10 min x 7.0 gpm = 60 min x 60.0 gpm = 10 min x 7.0 gpm = 10 min x 1.0 gpm = Całkowita woda regeneracyjna = 70.0 galonów 60.0 galonów 70.0 galonów 10.0 galonów 210.0 galonów Od obliczonych 2740 galonów należy odjąć ilość wody zużytej podczas regeneracji. 2740 galonów dostępnych 210 galonów zużytych = 2530 galonów 4. Ustawić tarczę wodomierza na około 2530 galonów. Podnieść wewnętrzną tarczę tak, aby móc swobodnie nią obracać. Biała kropka powinna znaleźć się naprzeciwko ustawienia 2530 galonów. Uwaga! Występują małe opóźnienia pomiędzy zerowym czasem wodomierza a startem cyklu. Typ 1/15 RPM z 82 minutowym czasem regeneracji posiada 9 minut opóźnienia, natomiast typ 1/30 RPM ze 164 minutowym czasem regeneracji 18 minut. To opóźnienie nie jest istotne przy instalacji domowej, warto jedna uwzględnić to przez odjęcie ciągłego przepływu dla 9 lub 18 minut od dostępnej ilości wody. 5. Podłączyć linki wodomierza. 6. Sprawdzić bypass. 7. Podłączyć urządzenie
Instalacja i uruchomienie sterownika ET 1. Podczas normalnych ustawień czas oraz pozostała objętość wyświetlają się naprzemiennie. Ustawić aktualny czas używając przycisków "góra", "dół". 2. Tylko dla urządzeń posiadających wodomierz przepływu: pozostała objętość wody wyświetlana jest w galonach. W przypadku braku wody w urządzeniu lampka wodomierza nie zapali się albo nie zmieni. Należy otworzyć kran wody. Lampka wodomierza zacznie migać z szybkością zmieniają się w zależności od szybkości przepływu. Zamknąć kran po spuszczeniu ok 3-5 galonów wody. Przykład: Pozostało 125 galonów wody Zawór w pozycji In Service Brak przepływu wody Objętość poniżej rezerwy Migająca lampka rezerwy Przykład: Pozostało 0 galonów wody Zawór w pozycji In Service Przepływ wody Objętość poniżej rezerwy Migająca lampka rezerwy Rysunek 9 3. Wywołać regenerację i spuszczać wodę do kanału ściekowego przez 3 4 minuty. W przypadku sterowników z regeneracją natychmiastową urządzenie przejdzie natychmiastowo na regenerację. W przypadku sterowników z regeneracją opóźnioną lampka In Service zacznie natychmiast migać a regeneracja rozpocznie się w ustalonym terminie. Aby wywołać regenerację nacisnąć i przytrzymać przez 5 sekund przycisk Extra Cycle. 4. Przeprowadzić urządzenie przez proces regeneracji sprawdzając każdy krok. Podczas regeneracji wyświetlany będzie krok procesu, w którym urządzenie aktualnie się znajduje oraz czas, jaki pozostał do zakończenia tego kroku.
Przykład: Urządzenie rozpoczyna krok 1 regeneracji #1 miga Zapalona lampka rezerwy Przykład: Zachodzi krok 1 regeneracji Do końca kroku 1 pozostało 10 minut Zapalona lampka regeneracji Rysunek 8, 9 Podczas trwania pierwszego kroku czerwona dioda będzie się świecić, a także wyświetlany będzie aktualny krok regeneracji. - Aby natychmiast przejść do kolejnego kroku należy nacisnąć przycisk Extra Cycle. - Przyciskami "góra", "dół" ustawić czas pozostały w tym kroku. Zaprogramowane czasy nie ulegną zmianie. - W momencie zakończenia wszystkich kroków regeneracji urządzenie powróci do pozycji In Service i rozpocznie normalne działanie. 5. Przeprowadzić urządzenie do pozycji ssania solanki (Draw Brine) i pozwolić na zasysanie wody ze zbiornika solanki do czasu ustania. 6. Przestawić urządzenie do pozycji napełniania solanką (Brine Refill) i pozwolić na powrót urządzenia do pozycji In Service. 7. Upewnić się, że czas napełniania solanką (dawka soli) jest nastawiony według ustawień proponowanych przez producenta. 8. W pozycji In Service sprawdzić, czy około 24 mm (1 ) wody znajduje się ponad rusztem zbiornika solanki, jeśli jest on używany. 9. Napełnić zbiornik solanki solą. Uwaga! Zaleca się, aby baterie alkaliczne 9V były zainstalowane w urządzeniu przez cały czas. Dioda kontrolna zapali się w momencie zalecanej wymiany baterii.
Uruchomienie sterownika ET Wskaźnik In Service Urządzenie w pozycji In Service, Lampka świeci się. Ręczna regeneracja wieczorem lampka miga Wskaźnik czasu Wskaźnik rezerwy objętość wody wyższa od rezerwowej lampka nie świeci ; objętość wody rezerwowa lub niższa lampka miga Wskaźnik licznika Wskaźnik przepływu brak przepływu lampka nie świeci; woda przepływająca woda lampka miga Wskaźnik czujnika czujnik sygnału mocy wejściowej lampka miga; sygnał regeneracji lampka świeci Wskaźnik szybkości przepływu Wskaźnik programowania Wskaźnik pozostałej objętości Wskaźnik blokady sygnał blokady lampka świeci Wskaźnik regeneracji urządzenie w pozycji regeneracji lampka świeci Rysunek 10. Wyświetlacz ET Podczas normalnego działania urządzenia na wyświetlaczu pojawią się naprzemiennie aktualny czas oraz ilość wody, jaką urządzenie może jeszcze zmiękczyć do następnej regeneracji.. Lampka wodomierza miga z szybkością zależną od przepływu wody. Podczas poboru - uzdatniania wody, pozostała objętość wody na wyświetlaczu automatycznie zmniejszana jest (odliczana) do pojemności rezerwowej. Lampka rezerwy miga, kiedy pojemność ta zostanie przekroczona. Cykle regeneracji rozpoczną się o wyznaczonej porze. Przykład: Pozostało 125 galonów wody Zawór w pozycji In Service Brak przepływu wody Objętość poniżej rezerwy Przykład: Pozostało 0 galonów wody Zawór w pozycji In Service Przepływ wody Objętość poniżej rezerwy Migająca lampka rezerwy
Sterowanie pracą sterownika ET Regeneracja czasowa W momencie, gdy upłynie wyznaczona ilość dni, proces regeneracji rozpoczyna się o wyznaczonej porze. Regeneracja objętościowa natychmiastowa Podczas normalnego działania urządzenia na wyświetlaczu pojawia się naprzemiennie aktualny czas oraz pozostała objętość. Lampka wodomierza miga z szybkością zależną od przepływu wody. Podczas poboru - uzdatniania wody, pozostała objętość wody na wyświetlaczu automatycznie zmniejszana jest (odliczana) od wartości maksymalnej do zera. Przykład: Pozostało 525 galonów wody Zawór w pozycji In Service Przepływ wody Migająca lampka rezerwy Rysunek 12 Czujnik pomiarowy urządzenia z natychmiastową regeneracją Podczas gdy sterownik otrzyma sygnał mocy wejściowej, cykle regeneracyjne rozpoczną się. Lampka czujnika zacznie migać do czasu, kiedy sygnał będzie ważny. Czujnik pomiarowy urządzenia z opóźniona regeneracją Podczas gdy sterownik otrzyma sygnał mocy wejściowej, cykle regeneracyjne rozpoczną się w odpowiednim czasie. Lampka czujnika zacznie migać do czasu, kiedy sygnał będzie ważny. Lampka rezerwy zacznie migać w momencie zużywania rezerwowej pojemności. Przykład: 12:58 przed południem, nieprawidłowe wyświetlenie Urządzenie w pozycji In Service Lampka sensora miga Przykład: 12:59 przed południem, nieprawidłowe wyświetlenie Urządzenie w pozycji In Service Lampka sensora miga Lampka rezerwy miga Opóźniona regeneracja Rysunek 13
Blokada sygnału wejściowego Lampka blokady włącza się, kiedy sterownik prześle sygnał blokady. Wszelkie ustawienia regeneracji są opóźnione do czasu ustania sygnału, po czym proces przebiega normalnie. Rysunek 14 Rozpoczęcie natychmiastowej regeneracji W celu ustawienia wieczornej regeneracji nacisnąć przycisk Extra Cycle. Aby rozpocząć ten proces bezzwłocznie należy nacisnąć i przytrzymać przycisk przez 5 sekund. Licznik/szybkość przepływu Aby wyświetlić aktualną szybkość przepływu nacisnąć przycisk Totalizer Flow Rate. Aby wyświetlić wszystkie przepływy wody od czasu ostatniej zmiany ustawień urządzenia nacisnąć przycisk drugi raz. Aby powrócić do naprzemiennych wyświetleń czasu oraz pozostałej pojemności nacisnąć przycisk trzeci raz. Aby ukryć wyświetlanie licznika nacisnąć i przytrzymać przycisk przez około 25 sekund przez ten czas lampka licznika będzie świecić. Wskaźnik zużycia baterii Rysunek 15 Czerwona dioda kontrolna zapali się w momencie zalecanej wymiany alkalicznych baterii 9V (baterie nie są dostarczane z urządzeniem). Podczas przerwy w zasilaniu prądem baterie podtrzymują wyświetlanie bieżących ustawień przez około 24 godziny (przy maksymalnej pojemności baterii). Natychmiastowa regeneracja z ustawieniem dni pomiędzy kolejnymi regeneracjami W momencie, gdy upłynie wyznaczona ilość dni, proces regeneracji rozpoczyna się natychmiastowo bez względu na wyświetlaną pojemność pozostałą do regeneracji. Opóźniona regeneracja z ustawieniem dni pomiędzy kolejnymi regeneracjami W momencie, gdy upłynie wyznaczona ilość dni, proces regeneracji rozpoczyna się o wyznaczonej porze bez względu na wyświetlaną pojemność pozostałą do regeneracji. Proces regeneracji Podczas regeneracji na wyświetlaczu pojawia się informacja o aktualnym kroku regeneracji oraz czasie pozostałym do jego końca. Informacja mruga podczas przesuwania tłoka do właściwej pozycji kroku. Po zakończeniu procesu regeneracji, urządzenie wróci do pozycji In Service i rozpocznie normalną pracę.
Przykład: Pozostało mniej niż 10 minut kroku 1 regeneracji Rysunek 16 Naciśnięcie przycisku Extra Cycle podczas regeneracji spowoduje natychmiastowe przejście do następnego kroku oraz rozpoczęcie odliczania czasu tego kroku. Zaniki w dopływie prądu Podczas przerwy w dopływie energii elektrycznej wszystkie informacje są przechowywane w pamięci urządzenia. Po ponownym włączeniu prądu urządzenie pracuje normalnie, według wcześniejszych ustawień. Jedyną oznaką przerwy w dopływie prądu jest niewłaściwe wyświetlanie czasu. Jeżeli podczas zaniku zasilania były znaczne rozbiory wody, zaleca się przeprowadzenie dodatkowej regeneracji.
Uruchomienie sterownika SE Wyświetlacz SE Podczas normalnej pracy na wyświetlaczu naprzemiennie wyświetlany jest aktualny czas oraz ilość wody, jaką urządzenie może jeszcze zmiękczyć do następnej regeneracji. Podczas poboru - uzdatniania wody, pozostała objętość wody na wyświetlaczu automatycznie zmniejszana jest (odliczana) od wartości maksymalnej do zera lub (---). Przepływ wody przez urządzenie jest symbolizowane przez świecącą lampkę przepływu (w prawym górnym rogu). Ustawianie czasu Rysunek 18. Wyświetlacz sterownika W pozycji In Service ustawić aktualny czas przyciskami "góra", "dół" naciskając raz dla zmiany o jedną cyfrę lub przytrzymując dla zmiany o kilka cyfr. Uruchomienie dodatkowej regeneracji W celu ustawienia dodatkowej regeneracji na wieczór nacisnąć przycisk Extra Cycle. Aby rozpocząć ten proces bezzwłocznie należy nacisnąć i przytrzymać przycisk przez 5 sekund.
Programowanie Urządzenie może wchodzić w tryb programowania tylko podczas ustawienia In Service. Programowanie jest zapisywane na stałe w pamięci. Nie ma potrzeby zasilania dodatkowymi bateriami. 1. Jednocześnie nacisnąć i przytrzymać przez 5 sekund przyciski "góra", "dół". 2. Ustawić objętość wody w cyklu pomiędzy regeneracjami. Używając przycisków "góra", "dół" nastawić żądaną objętość. 3. Nacisnąć przycisk Extra Regeneration. 4. Ustawić godzinę rozpoczęcia regeneracji. Używając przycisków "góra", "dół" nastawić żądaną godzinę rozpoczęcia regeneracji. 5. Nacisnąć przycisk Extra Regeneration. 6. Ustawić maksymalny odstęp pomiędzy kolejnymi regeneracjami Używając przycisków "góra", "dół" nastawić maksymalną liczbę dni, kiedy regeneracja powinna nastąpić. 7. Nacisnąć przycisk Extra Regeneration w celu wyjścia z programu.* Uwaga: w przypadku pierwszego uruchomienia zaleca się przeprowadzenie Szybkiej Regeneracji w następujący sposób: 1. Nacisnąć i przytrzymać przez 5 sekund przycisk Extra Regeneration w celu wymuszenia natychmiastowej regeneracji.
2. Kiedy urządzenie wykonuje regenerację, krok 1, puszczać wodę do ścieku przez ok. 5 minut na wyjściu do ścieków powinien płynąć ciągły strumień wody, bez powietrza. 3. Nacisnąć przycisk Extra Regeneration raz, aby przejść do kroku 2. 4. Nacisnąć przycisk Extra Regeneration raz, aby przejść do kroku 3 (jeśli aktywny). 5. Nacisnąć przycisk Extra Regeneration raz, aby przejść do kroku 4 (jeśli aktywny). 6. Nacisnąć przycisk Extra Regeneration raz, aby przejść do kroku 5 (jeśli aktywny). 7. Nacisnąć przycisk Extra Regeneration jeszcze raz, aby powrócić do pozycji In Service. Natychmiastowa regeneracja z ustawieniem dni pomiędzy regeneracjami W momencie, gdy upłynie wyznaczona ilość dni, proces regeneracji rozpoczyna się natychmiastowo bez względu na wyświetlaną pojemność pozostałą do regeneracji. Opóźniona regeneracja z ustawieniem dni pomiędzy regeneracjami W momencie, gdy upłynie wyznaczona ilość dni, proces regeneracji rozpoczyna się o wyznaczonej porze bez względu na wyświetlaną pojemność pozostałą do regeneracji. Proces regeneracji. Podczas regeneracji na wyświetlaczu pojawia się informacja o aktualnym kroku regeneracji oraz czasie pozostałym do jego końca. Informacja mruga podczas przesuwania tłoka do właściwej pozycji kroku. Po zakończeniu procesu regeneracji, urządzenie wróci do pozycji In Service i rozpocznie normalną pracę. Rysunek 19 Naciśnięcie przycisku Extra Regeneracja podczas regeneracji spowoduje natychmiastowe przejście do następnego kroku oraz rozpoczęcie odliczania czasu tego kroku. Sterowanie pracą urządzenia podczas programowania Urządzenie może wchodzić w tryb programowania tylko podczas ustawienia In Service. Programowanie jest zapisywane na stałe w pamięci. Nie ma potrzeby zasilania dodatkowymi bateriami. Zaniki w dopływie energii Podczas przerwy w dopływie energii elektrycznej wszystkie informacje są przechowywane w pamięci urządzenia. Po ponownym włączeniu prądu urządzenie pracuje normalnie, według wcześniejszych ustawień. Jedyną oznaką przerwy w dostawie prądu jest niewłaściwe wyświetlanie czasu. Jeżeli podczas zaniku zasilania były znaczne rozbiory wody, zaleca się przeprowadzenie dodatkowej regeneracji.
Zestawy sterowników SE i ET Rysunek 20 Numer Ilość Numer seryjny Opis 1 1 Złożona pozycja Zestaw sterownika ET 2 1 Złożona pozycja Zestaw sterownika SE 3 1 40427-03 Przewód
Zestaw sterowników
Zestaw sterowników - specyfikacja Numer Ilość Numer seryjny Opis 1 1 13870-03 Zestaw obudowy 2 1 17870 Etykieta, pojemność 3 1 15465 Etykieta Uwaga 4 1 16930 Etykieta, instrukcja 5 1 15227 Płyta urządzenia uruchamiającego 6 1 10300 Śruba, podkładka #8 7 1 17513 Zacisk sprężynowy 8 1 15407 Podkładka, splot#4 9 1 15228 Sprężyna 10 1 16270-10 Zastaw tarczy ¾", zakres wodomierza stand. 16270-50 Zastaw tarczy ¾" zakres wodomierza ext. 16270-30 Zastaw tarczy 1" zakres wodomierza stand. 16270-40 Zastaw tarczy 1" zakres wodomierza ext. 16270-50 Zastaw tarczy 1-½" zakres wodomierza stand. 16270-60 Zastaw tarczy 1-½" zakres wodomierza ext. 11 1 13806 Ustawiacz tarczy programatora 12 1 13748 Śruba #6-20 13 2 11999 Przycisk decal 14 1 15223 Koło zębate wzbudzające cykle 15 1 13886-01 Pokrętło 16 4 13296 Śruba #8 17 1 17724 Mniejsze kółko przekładni zębatej 18 1 17723 Mniejsze kółko przekładni zębatej 19 1 14276 Sprężyna, zapadka miernika 20 1 14253 Ustawiacz 21 3 14087 Izolator 22 1 15314 Przełącznik 23 1 15320 Przełącznik 24 2 11413 Śruba #4-40 25 1 13018 Wał koła zębatego 26 1 18563 Śruba wału zębatego 27 1 13017 Koło zębate pośredniczące 28 1 13164 Napędowe koło zębate 29 1 13887 Silniczek płyty montażowej 30 1 18743 18824 19170 18825 Silniczek, 120V 60 Hz. 1/30RPM Silniczek, 220V 60 Hz. 1/30RPM Silniczek, 120V 60 Hz. 1/15RPM Silniczek, 220V 60 Hz. 1/15RPM 31 2 13278 Śruba, #6-32 32 1 14265 Zacisk sprężynowy 33 1 15055 Główny napęd zębaty 34 1 19210-02 19210-05 Tarcza programatora, 90 min Tarcza programatora, 180 min 35 23 15493 Piny 36 1 15203 Zespół przewodów 37 2 12681 Nakrętka 38 1 60320-02 Pomocniczy zestaw do sterownika (nie pokazano)
Głowica sterująca
Głowica sterująca specyfikacja Numer Ilość Numer seryjny Opis 1 2 18728 Nakrętka, #8-32 2 1 11838 Sznur, 6 U.S., 120V 11839 Sznur,12 U..S., 120V 40084-12 Sznur, 12 U.S., 120V (ET) 11545-01 Sznur, 5 Europa 220V 14678 Sznur, 6 U.S., 220V 19303-01 Sznur, Australia 8 220V 40085-12 Sznur, 12 U.S., 220V (ET) 19674 Transformator, U.S. 110V 24V 25651 Transformator, Europa, 220V 24V 3 1 15202 Zespół przewodów (mechaniczny) 14822 Zespół przewodów 40041-06 Zespół przewodów, niski woltaż (ET) 4 1 15134 Zestaw dolnego napędowego koła zębatego 5 1 15135 Zestaw napędowego koła zębatego 6 1 14896 Krzyż maltański 7 2 40422 Połączenie przewodu 8 2 19367 Śruba pokrywy 9 1 15175 Podkładka 10 2 14917 Pierścień ustalający 11 1 15199 Podwalina 12 1 14430 Śruba, podkładka #6 13 2 19160 Śruba silnika montażowego 14 1 18737 Silnik napędowy, 24V. 50/60 Hz (czerwone przewody) 1 18738 Silnik napędowy, 120V. 60 Hz (czarne przewody) 1 18739 Silnik napędowy, 220V. 50 Hz (żółte przewody) 15 1 15131 Płyta tylna, mechaniczny lub SE 17784-05 Płyta tylna, ET 17784-06 Płyta tylna, ET 16 2 15172 Śruba płaska #4-40 17 2 10340 Podkładka, #4 18 10218 Mikro przełącznik (samosterujący) 19 1 10339 Nakrętka mikro przełącznika 20 1 15331 Śruba do montażu zaworu 21 2 15133 Zestaw koła zębatego (górny) 23 1 15810 Pierścień ustalający, koło zębate 24 1 15132 Potrójna krzywka (9000/9100) Potrójna krzywka (9500) Potrójna krzywka (9500 pomocniczy przełącznik) 25 1 15638 Przewód główny 26 2 15372 Podkładka nasuwana 27 1 15216 Kabel wodomierza, 15.25", 1"wodomierz, mechaniczny 15425 Kabel wodomierza, 13.25", ¾"wodomierz, mechaniczny 17744 Kabel wodomierza, 15.25", 1-½"wodomierz, mechaniczny 19121-01 Kabel wodomierza, 1"wodomierz, SE 19121-05 Kabel wodomierza, ¾" i 1"wodomierz,ET 19791-01 Kabel wodomierza, 1" wodomierz, SE 28 2 15692 Przekładka 29 1 16433 Mikro przełącznik(samosterujący) 30 1 10302 Izolator 31 2 15173 Śruba Nie pokazano 32 1 60232-110 Pokrywa, czarna 1 60232-112 Pokrywa, czarna lewe okno 33 1 60320-09 Opcjonalny zestaw przełącznika napędowego (9000/9100) Opcjonalny zestaw przełącznika napędowego (9500)
Zestaw zaworu sterującego typ 9000
Zestaw zaworu sterującego, typ 9000 specyfikacja Numer Ilość Numer seryjny Opis 1 1 14861 Korpus zaworu 1 14861-01 Korpus zaworu, niklowana płyta 2 4 15137 Śruba, podkładka #10-24 x ⅜" 3 1 14906 Tylna blaszka 4 1 14928 Korek 5 6 7 1 15471 Blokada 8 1 60400 Zestaw górnego tłoka 1 60400-01 Zestaw górnego tłoka, gorąca woda 9 1 60125 Zestaw uszczelek i przekładek, górny 60125-HW Zestaw uszczelek i przekładek, górny, gorąca woda 60125-20 Zestaw uszczelek i przekładek, górny, (559PE) 10 1 60421 Zestaw uszczelek i przekładek, dolny 60421-HW Zestaw uszczelek i przekładek, dolny, gorąca woda 60421-20 Zestaw uszczelek i przekładek, dolny, (559PE) 11 1 60401 Zestaw dolnego tłoka 60401-01 Zestaw dolnego tłoka, gorąca woda 12 1 60385-XXXX Zestaw inżektora (sprawdzić kody w poniższej tabeli) inżektor numer DLFC numer BLFC numer Czerwony#0 00 Pusty 0 Pusty 0 Biały#1 01 1,2 1 0,25 1 Niebieski#2 02 1,5 2 0,50 2 Żółty#3 03 2,0 3 1,00 3 Zielony#4 04 2,4 4 3,0 5 3,5 6 4,0 7 5,0 8 7,0 9 12A 1 60022-12 Zestaw sterujący przepływem solanki, 0.125 gpm 60022-25 Zestaw sterujący przepływem solanki, 0.250 gpm 60022-50 Zestaw sterujący przepływem solanki, 0.500 gpm 60022-100 Zestaw sterujący przepływem solanki, 1.00 gpm 12B 1 60350 Zestaw zaworu solanki Nie pokazano 13 12763 Zestaw uszczelek i podkładek 14 13061 Zestaw przekładki 15 13759 Zestaw elementu ustawiającego DLFC
Zestaw zaworu sterującego, typ 9100
Zestaw zaworu sterującego, typ 9100 - specyfikacja Numer Ilość Numer seryjny Opis 1 1 40688 Zestaw korpusu zaworu 2 4 15137 Śruba, podkładka #10-24 x ⅜" 3 1 14906 Tylna blaszka 4 1 14928 Korek 5 1 19054 o-ring, 124 6 1 18303 o-ring, 336 7 1 40538 Urządzenia ustawiające, 32 mm 8 1 60400 Zestaw górnego tłoka 9 1 60125 Zestaw górny uszczelek i przekładek 1 60125-20 Zestaw górny uszczelek i przekładek (559PE) 10 1 60421 Zestaw dolny uszczelek i przekładek 1 60421-20 Zestaw dolny uszczelek i przekładek(559pe) 11 1 60401 Zestaw dolnego tłoka 12 1 60385-XXXX Zestaw inżektora (sprawdzić kody w poniższej tabeli) inżektor numer DLFC numer BLFC numer Czerwony#0 00 Pusty 0 Pusty 0 Biały#1 01 1,2 1 0,25 1 Niebieski#2 02 1,5 2 0,50 2 Żółty#3 03 2,0 3 1,00 3 Zielony#4 04 2,4 4 3,0 5 3,5 6 4,0 7 5,0 8 7,0 9 12A 1 60022-12 Zestaw sterujący przepływem solanki, 0.125 gpm 60022-25 Zestaw sterujący przepływem solanki, 0.250 gpm 60022-50 Zestaw sterujący przepływem solanki, 0.500 gpm 60022-100 Zestaw sterujący przepływem solanki, 1.00 gpm 12B 1 60350 Zestaw zaworu solanki 13 1 61420 Komplet złączki dystrybucyjnej, 1.05" Nie pokazano 14 12763 Zestaw uszczelek i podkładek 15 13061 Zestaw przekładki ściągacza 16 13759 Zestaw elementu ustawiającego DLFC
Zestaw zaworu sterującego, typ 9500 - specyfikacja Numer Ilość Numer seryjny Opis 1 1 16919-01 Korpus zaworu 9500 NTP, podstawa mechaniczna 16919-01NIP Korpus zaworu 9500 NTP, podstawa mechaniczna, niklowana płyta 16919-21 Korpus zaworu 9500 BPS/metryczny, podstawa mechaniczna 16919-21NIP Korpus zaworu 9500 BSP/ metryczny, podstawa mechaniczna, niklowana płyta 2 1 60080-XX Zestaw inżektora (sprawdzić kody w poniższej tabeli) 3 1 60039-XX Zestaw inżektora (sprawdzić kody w poniższej tabeli) inżektor numer Niebieski 2 02 Żółty #3 03 Zielony #4 04 Biały #5 05 4 1 60134 Zestaw górny uszczelek i przekładek 60134-01 Zestaw górny uszczelek i przekładek, gorąca woda 60134 Zestaw górny uszczelek i przekładek, silikonowy 5 1 60108 Zestaw górnego tłoka 60108-01 Zestaw górnego tłoka, gorąca woda 6 1 60109 Zestaw dolnego tłoka 60109-01 Zestaw dolnego tłoka, gorąca woda 7 1 60133 Zestaw dolny uszczelek i przekładek 60133-01 Zestaw dolny uszczelek i przekładek, gorąca woda 60133-10 Zestaw dolny uszczelek i przekładek, silikonowy 8 1 16455 o-ring, 347 9 1 13577 o-ring, 226 10 1 16955 Korek 11 1 16394 o-ring,029 12 1 14906 Korek 13 4 15137 Śruba, podkładka, 1-24 x ⅜ 17657 Śruba, M5-40, metryczny Nie pokazano 14 16516 Uszczelki I podkładki narzędzia 15 17623 Zestaw przekładki ściągacza
System zaworu solanki, typ 9500 (Seria 1600 oraz 1700) Numer Ilość Numer seryjny Opis 1 1 16922 Wspornik, zawór solanki Seria 1600 2 2 15137 Śruba do wspornika zaworu solanki 3 1 60037-610 Zestaw zaworu solanki, 0.25 gpm 60020-620 Zestaw zaworu solanki, 0.50 gpm 60020-630 Zestaw zaworu solanki, 1.00 gpm 60020-690 Zestaw zaworu solanki, pusty 60037HW Zestaw zaworu solanki, gorąca woda 3A 1 60020-25 Zestaw sterujący przepływem solanki, 0.25 gpm 60020-50 Zestaw sterujący przepływem solanki, 0.50 gpm 60020-100 Zestaw sterujący przepływem solanki, 1.00 gpm 4 1 Rurka, zawór solanki 5 1 Zestaw nasadek 6 1 16922 Wspornik, zawór solanki Seria 1700 7 2 15137 Śruba do wspornika zaworu solanki 8 2 15414 Nakrętki do rurki 9 1 16959 Rurka, zawór solanki 10 1 60039-00 Zestaw zaworu solanki, pusty 60039-10 Zestaw zaworu solanki, 1.0 gp 60039-12 Zestaw zaworu solanki, 1.2 gpm 60039-15 Zestaw zaworu solanki, 1.5 gpm 60039-20 Zestaw zaworu solanki, 2.0 gpm 60039-24 Zestaw zaworu solanki, 2.4 gpm 60039-30 Zestaw zaworu solanki, 3.0 gpm 60039-35 Zestaw zaworu solanki, 3.5 gpm 60039-40 Zestaw zaworu solanki, 4.0 gpm
Zestaw drugiego zbiornika
Zestaw drugiego zbiornika - specyfikacja Numer Ilość Numer seryjny Opis Typ 9000 1 4 14202 Śruba, hex head # 8-32 2 4 13255 Zacisk dociskający 3 4 15078-01 Zestaw złączek 4 1 14864-01 Zestaw złączki drugiego zbiornika 14864-01NP Zestaw złączki drugiego zbiornika, niklowana płyta 5 1 15823-06 Zestaw yoke ów zbiornik 6", rura 6" 15823-06NP Zestaw yoke ów zbiornik 6", rura 6", niklowana płyta 15823-12 Zestaw yoke ów zbiornik 12", rura 8-½" 15823-12NP Zestaw yoke ów zbiornik 12", rura 8-½", niklowana płyta 15823-14 Zestaw yoke ów zbiornik 14", rura 10-½" 15823-14NP Zestaw yoke ów zbiornik 14", rura 10-½", niklowana płyta 15823-16 Zestaw yoke ów zbiornik 16", rura 12-½" 15823-16NP Zestaw yoke ów zbiornik 16", rura 12-½", niklowana płyta Typ 9100 6 1 60421-12 Zestaw rury plastikowej, do zbiorników powyżej 12" 60421-16 Zestaw rury plastikowej, do zbiorników powyżej 16" 7 1 14865 Zestaw złączki drugiego zbiornika 8 1 61420 Zestaw złączki dystrybucyjnej Typ 9500 9 1 16919-01 Zestaw złączki drugiego zbiornika 16919-01NP Zestaw złączki drugiego zbiornika, niklowana płyta 16919-21 Zestaw złączki drugiego zbiornika, BSP/metryczny 16919-21NP Zestaw złączki drugiego zbiornika, BSP/metryczny, niklowana płyta 10 1 60715-16 Zestaw rur zbiornik 16" 60715-16NP Zestaw rur zbiornik 16", niklowana płyta 60715-20 Zestaw rur zbiornik 206" 60715-20NP Zestaw rur zbiornik 20", niklowana płyta 60715-24 Zestaw rur zbiornik 24" 60715-24NP Zestaw rur zbiornik 24", niklowana płyta
Zestaw wodomierza
Zestaw wodomierza specyfikacja Numer Ilość Numer seryjny Opis (dla typu 9000) 1 1 60086 Zestaw wodomierza ¾", zakres stand 60086-50 Zestaw wodomierza ¾", (ET) 60087 Zestaw wodomierza ¾", zakres ext. 1A 1 14038 Zestaw nakrywki wodomierza, zakres stand. 1B 14716 Zestaw nakrywki wodomierza, (ET) 1C 15150 Zestaw nakrywki wodomierza, zakres ext. 1D 1 15218 Zestaw nakrywki wodomierza, zakres stand. z mosiądzu 1E 15218NP Zestaw nakrywki wodomierza, zakres stand. z mosiądzu, niklowana płyta 2 1 13509 Wirnik napędzany 13509-01 Wirnik napędzany, gorąca woda 3 1 19797 Zestaw turbiny wodomierza ¾", mniej zacisków oraz śrub 60626 Zestaw turbiny wodomierza ¾", z zaciskami, śrubami oraz kablem 60626-01 Zestaw turbiny wodomierza ¾", z zaciskami oraz śrubami 4 1 60389 Zestaw wodomierza 1", zakres stand 60389NP Zestaw wodomierza 1", zakres stand 1 60389-20 Zestaw wodomierza 1", zakres stand, BPS 60390 Zestaw wodomierza 1", zakres ext. 60390NP Zestaw wodomierza 1", zakres ext., niklowana płyta 60390-20 Zestaw wodomierza 1", zakres ext., BPS 60612 Zestaw wodomierza 1", zakres stand, gorąca woda 6-622 Zestaw wodomierza 1", elektroniczny 4A 1 150788 1" złączka rurowa natrętna 5 1 60610-01 Zestaw wodomierza 1-½", zakres stand 60610-01NP Zestaw wodomierza 1-½", zakres stand, niklowana płyta 60610-02 Zestaw wodomierza 1-½", zakres ext. 60610-02NP Zestaw wodomierza 1-½", zakres ext, niklowana płyta 60610-21 Zestaw wodomierza 1-½", zakres stand, BPS 60610-21NP Zestaw wodomierza 1-½", zakres stand, BPS, niklowana płyta 60610-22 Zestaw wodomierza 1-½", zakres ext, BPS 60610-22NP Zestaw wodomierza 1-½", zakres ext, BPS, niklowana płyta 60611-01 Zestaw wodomierza 1-½", zakres stand z 1" osłoną izolującą 60611-01NP Zestaw wodomierza 1-½", zakres stand z 1" osłoną izolującą z niklowaną płytą 60611-02 Zestaw wodomierza 1-½", zakres ext z 1" osłoną izolującą 60611-02NP Zestaw wodomierza 1-½", zakres ext z 1" osłoną izolującą z niklowaną płytą Nie pokazano 6* 17790 Osłona izolująca wodomierza 1-½" redukująca do 1" 7 60460 Zestaw kontrolny wodomierza, zakres stand 8 60461 Zestaw kontrolny wodomierza, zakres ext * W przypadku redukcji wodomierza 1-½" do 1" tarcza programatora oraz ustawienia sterownika muszą być zmienione dla wodomierza 1"
Bypass, typ 9000/9100 Numer Ilość Numer seryjny Opis 1 1 60040SS ¾" bypass NPT 60040-10 ¾" bypass BSP 60041SS 1" bypass NPT 60041-10 1" bypass BSP 2 1 60049 Plastikowy bypass Nie pokazano 3 40157 Plastikowy bypass klucz z uchwytem T
Zawór bezpieczeństwa solanki 2310 Numer Ilość Numer seryjny Opis 1 1 60014 Zawór bezpieczeństwa solanki 2310 2 1 60068 Zestaw pływaka 2310 60026-30 Zastaw pływaka czerwony/biały 3 1 60002 Zawór solanki #500
Zawór bezpieczeństwa solanki 2350, typ 9500 Numer Ilość Numer seryjny Opis 1 1 60038 Zawór bezpieczeństwa solanki 1A 1 61024 Zestaw urządzenia uruchamiającego 2 1 60026-30 Zestaw pływaka czerwony/biały 60076-30SAN Zastaw pływaka zielony/zielony, gorąca woda 3 1 60009-00 Zawór solanki #900 1 60009-01 Zawór solanki #900, gorąca woda Nie pokazano 4 18603 Osprzęt dla systemu solanki 1700 5 18604 Osprzęt #900 dla systemu solanki 1700
Zawór bezpieczeństwa solanki 2300 Numer Ilość Numer seryjny Opis 1 1 60027-FFA Zawór bezpieczeństwa solanki 2300, dopasowane, pokryte ramię 60027-FFS Zawór bezpieczeństwa solanki 2300, dopasowany, pokryty słupek 2 1 60028-30 Zestaw pływaka niebieski/biały 60026-30SAN Zastaw pływaka zielony/zielony, gorąca woda 3 1 60002 Zawór solanki #500 60003 Zawór solanki #500, gorąca woda
Schematy przepływu
Rozwiązywanie problemów PROBLEM PRAWDOPODOBNA PRZYCZYNA USUNIĘCIE Urządzenie nie dostarcza wody Twarda woda Wadliwa instalacja elektryczna Wadliwy zegar Otwarty zawór Brak środka regeneracyjnego w zbiorniku Sprawdzić instalację elektryczną Wymienić zegar Zamknąć zawór Uzupełnić środek regeneracyjny i utrzymywać jego poziom ponad poziomem wody Urządzenie zużywa zbyt dużo środka regenerującego Niskie ciśnienie wody Strata minerałów podczas linii ścieków Zatkana osłona inżektora Niedostateczny przepływ wody w zbiorniku solankowym Problemy ze zbiornikiem gorącej wody Nieszczelność przewodu dystrybuującego Nieszczelność wewnętrznego zaworu Niewłaściwe ustawienie środka regenerującego Nadmiar wody w zbiorniku solanki Nagromadzenie się żelaza w przewodach doprowadzających do mieszalnika Nagromadzenie się żelaza w mieszalniku Otwór wlotowy zatkany przez obce materiały powstałe w wyniku robót instalacyjnych Powietrze w systemie wodnym Zbyt duży odpływ linii ścieków ze zbiornika Wyczyścić osłonę inżektora Sprawdzić czas wytwarzania solanki w zbiorniku solankowym lub wyczyścić odpływ ze zbiornika Wielokrotnie przepłukać zbiornik gorącej wody Upewnić się, czy przewód nie jest pęknięty Wymienić uszczelkę i przekładki oraz zawór Sprawdzić zużycie i ustawienie środka regenerującego Zobacz problem dotyczący nadmiaru wody w zbiorniku solanki Wyczyścić przewody doprowadzające wodę Wyczyścić mieszalnik, dodać mineralnego środka czyszczącego do podkładu mineralnego, zwiększyć częstotliwość regeneracji Zdjąć tłoki i wyczyścić regulator Upewnić się, że system jest właściwie odpowietrzany. Sprawdzić, czy wielkość odpływu jest właściwie dobrana do zbiornika minerałów. Żelazo w wodzie uzdatnionej Zużycie podkładu mineralnego Sprawdzić backwash, ssanie solanki i wypełnienie solanki w zbiorniku solankowym. Zwiększyć częstotliwość regeneracji. Nadmiar wody w zbiorniku solanki Zatkany przewód odprowadzający linię Sprawdzić przepływ
ścieków Zatkany system inżektora Sterownik nie działa Obcy materiał w zaworze solanki Spadek mocy podczas napełniania solanką Urządzenie nie wykonuje ssania solanki Zatkanie przewodu odprowadzającego linię ścieków Zatkany inżektor Zatkana osłona inżektora Zbyt niskie ciśnienie Wyczyścić inżektor i osłonę Wymienić sterownik. Wymienić gniazdo zaworu solanki i wyczyścić zawór Sprawdzić źródło mocy Wyczyścić przewód Wyczyścić inżektor Wyczyścić osłonę inżektora Zwiększyć ciśnienie do 25 psi min Nieszczelność wewnętrznego regulatora Wymienić uszczelkę i przekładki oraz zawór Ciągłe sterowanie cyklami Awaria lub zwarcie wyłącznika Sprawdzić, czy wyłącznik lub sterownik nie są popsute i ewentualnie wymienić je Ciągły przepływ solanki Nieprawidłowe ustawienie zaworu Obce materiały w regulatorze Sprawdzić ustawienie sterownika i regulatora, ewentualnie wymienić zamontowaną głowicę Wymienić zamontowaną głowicę i zbadać średnicę otworu. Usunąć obce materiały i sprawdzić regulator w różnych ustawieniach regeneracji Nieszczelność regulatora Urządzenie dostarcza twardą wodę Rezerwowa pojemność została przekroczona Wymienić uszczelkę i zawór w zestawie Sprawdzić wymagania dozowania środka regenerującego i przestawić tarczę programowania, aby dostarczyć dodatkowy zapas. Tarcza programatora nie obraca się z wydajnością wodomierza Wodomierz nie mierzy przepływu. Wyciągnąć kabel z wodomierza i zakręcić ręcznie. Sprawdzić wyjście przez obserwację obrotów małej przekładni na przodzie zegara. Każdy ząb przekładni powinien w przybliżeniu wynosić 75 galonów dla 1"- ½" instalacji. Jeśli tak nie jest, należy wymienić wodomierz.
Okablowanie sterownika mechanicznego Rysunek 46 TM VDM SW1 SW2 SW3 SW4 THCAM TPCAM SILNIK STEROWNIKA SILNIK GŁÓWNY ZAWORU PRZYCISK OBUDOWY STEROWNIKA PRZYCISK PROGRAMOWANIA STEROWNIKA PRZYCISK OBUDOWY ZAWORU PRZYCISK PROGRAMOWANIA ZAWORU KRZYWKA OBUDOWY STEROWNIKA KRZYWKA PROGRAMOWANIA STEROWNIKA CHARAKTERYSTYKA KABLI: WHITE YELLOW BROWN BLUE RED BLACK RIBBED SMOOTH BIAŁY ŻÓŁTY BRĄZOWY NIEBIESKI CZERWONY CZARNY ŻEBROWY GŁADKI
Okablowanie sterowania ET Rysunek 47 TB1 TB2 CB1 F1 VDM S1 SW2 SW3 HCAM SCAM BVCAM ZESPÓŁ LISTEW ZACISKOWYCH WYSOKIEGO NAPIĘCIA ZESPÓŁ LISTEW ZACISKOWYCH NISKIGO NAPIĘCIA TABLICA OBWODOWA 3200 ET POMOCNICZY BEZPIECZNIK MOCY WYJŚCIOWEJ SILNIK GŁÓWNY ZAWORU PRZYCISK OBUDOWY PRZYCISK KROKU REGENERACJI PRZYCISK KRZYWKI SOLANKI KRZYWKA OBUDOWY ZAWORU KRZYWKA KROKU REGENERACJI KRZYWKA ZAWORU SOLANKI CHARAKTERYSTYKA KABLI: WHITE BIAŁY ORANGE - POMARAŃCZOWY YELLOW ŻÓŁTY PURPLE - FIOLETOWY BROWN BRĄZOWY GREY - SZARY BLUE NIEBIESKI BLACK - CZARNY RED CZERWONY PINK - RÓŻOWY LOCKOUT SIGNAL METER SIGNAL SENSOR SIGNAL - SYGNAŁ BLOKADY - SYGNAŁ WODOMIERZA - SYGNAŁ CZUJNIKA
Okablowanie sterownika SE Rysunek 48 CB1 T1 TM PWM VDM SW1 SW2 HCAM SCAM STEROWNIK SE TRANSFORMATOR 24 V ¾" TURBINA WODOMIERZA (OPCJA) 1.0" KOŁO ŁOPATKOWE WODOMIERZA (OPCJA) SILNIK GŁÓWNY ZAWORU PRZYCISK OBUDOWY ZAWORU PRZYCISK KROKU ZAWORU KRZYWKA OBUDOWY ZAWORU KRZYWKA KROKU ZAWORU CHARAKTERYSTYKA KABLI: PURPLE ORANGE BLACK BLUE WHITE YELLOW RED GREEN - FIOLETOWY - POMARAŃCZOWY - CZARNY - NIEBIESKI - BIAŁY - ŻÓŁTY - CZERWONY - ZIELONY
Wymiary kontrolne, typ 9000 Rysunek 49
Wymiary kontrolne, typ 9100 Rysunek 50
Wymiary kontrolne, typ 9500 Rysunek 51 O.D. BRINE VALVE DRAIN PORT METER DOME INTERNAL TYPE PIPE THREAD DISTRIBUTOR TUBE - ŚREDNICA ZEWNĘTRZNA - ZAWÓR SOLANKI - PRZYŁĄCZE ŚCIEKOWE - DENNICA WODOMIERZA - WEWNĘTRZNY - RURA - GWINT - TUBA DYSTRYBUTORA
prędkość przepływu [gpm] prędkość przepływu [gpm] prędkość przepływu [gpm] Typ 9000, 9100, 9500 Schematy przepływu - wodomierze Typ 9000 Miernik mechaniczny 3/4'' Miernik turbinowy 30 25 20 15 10 5 0 0,0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 spadek ciśnienia [bar] 35 30 25 20 15 10 5 0 0,0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 spadek ciśnienia [bar] Miernik mosiężny 1'' 30 25 20 15 10 5 0 0,0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 spadek ciśnienia [bar] Rysunek 52. Dane wodomierzów przepływu, typ 9000
prędkość przepływu [gpm] prędkość przepływu [gpm] prędkość przepływu [gpm] prędkość przepływu [gpm] prędkość przepływu [gpm] Typ 9000, 9100, 9500 Typ 9100 Miernik mechaniczny 3/4'' Miernik turbinow y 25 20 15 10 5 0 0,0 0,5 1,0 1,5 2,0 spadek ciśnienia [bar] 30 25 20 15 10 5 0 0,0 0,5 1,0 1,5 2,0 spadek ciśnienia [bar] Miernik mosiężny 1'' 30 25 20 15 10 5 0 0,0 0,5 1,0 1,5 2,0 spadek ciśnienia [bar] Typ 9500 Rysunek 53. Dane wodomierzów przepływu. Miernik 1&1/2'' Miernik tulejowy 50 50 40 30 20 10 0 0,0 0,5 1,0 1,5 2,0 spadek ciśnienia [bar] 40 30 20 10 0 0,0 0,5 1,0 1,5 2,0 spadek ciśnienia [bar] Rysunek 54. Dane wodomierzów przepływu, typ 9500
GPM GPM GPM GPM GPM GPM GPM Typ 9000, 9100, 9500 Schematy przepływu - inżektory Typ 9000/9100 Inżektor #000 Inżektor #2 0,5 0,4 0,3 2 1,5 0,2 0,1 0 0,0 2,0 4,0 6,0 8,0 10,0 BAR 1 0,5 0 0,0 2,0 4,0 6,0 8,0 10,0 BAR Całkowity Płukanie Ssanie solanki Całkowity Płukanie Ssanie solanki Inżektor #00 Inżektor #3 0,5 0,4 0,3 0,2 0,1 0 0,0 2,0 4,0 6,0 8,0 10,0 BAR 3 2,5 2 1,5 1 0,5 0 0,0 2,0 4,0 6,0 8,0 10,0 BAR Całkowity Płukanie Ssanie solanki Całkowity Płukanie Ssanie solanki Inżektor #0 Inżektor #4 0,8 0,7 0,6 0,5 0,4 0,3 0,2 0,1 0 0,0 2,0 4,0 6,0 8,0 10,0 BAR 3,5 3 2,5 2 1,5 1 0,5 0 0,0 2,0 4,0 6,0 8,0 10,0 BAR Całkowity Płukanie Ssanie solanki Całkowity Płukanie Ssanie solanki Inżektor #1 1 0,8 0,6 0,4 0,2 0 0,0 2,0 4,0 6,0 8,0 10,0 BAR Całkowity Płukanie Ssanie solanki Rysunek 55. 9000/9100 - Seria inżektora 1600
GPM GPM GPM GPM GPM GPM Typ 9000, 9100, 9500 Typ 9500 Inżektor #2 Inżektor #3 2,5 2 1,5 2,5 2 1,5 1 0,5 0 0,0 2,0 4,0 6,0 8,0 10,0 BAR 1 0,5 0 0,0 2,0 4,0 6,0 8,0 10,0 BAR Całkowity Płukanie Ssanie solanki Całkowity Płukanie Ssanie solanki Inżektor #4 3 2,5 2 1,5 1 0,5 0 0,0 2,0 4,0 6,0 8,0 10,0 BAR Całkowity Płukanie Ssanie solanki Rysunek 56. 9500 Seria inżektora 1600 Inżektor #3 Inżektor #4 3,5 3 2,5 2 1,5 1 0,5 0 0,0 2,0 4,0 6,0 8,0 10,0 BAR 5 4 3 2 1 0 0,0 2,0 4,0 6,0 8,0 10,0 BAR Całkowity Płukanie Ssanie solanki Całkowity Płukanie Ssanie solanki Inżektor #5 8 7 6 5 4 3 2 1 0 0,0 2,0 4,0 6,0 8,0 10,0 BAR Całkowity Płukanie Ssanie solanki Rysunek 57. 9500 - Seria inżektora 1700
BWT Polska Sp. z o.o. ul. Połczyńska 116 01-304 Warszawa telefon (+48 22) 665 26 09 fax ogólny (+48 22) 664 96 12 fax Dział Wodny (+48 22) 666 01 95 fax Dział Basenowy (+48 22) 665 45 14 e-mail: bwt@bwt.pl http:// www.bwt.pl