PL Instrukcja montażu. Madrid

Podobne dokumenty
PL Instrukcja montażu. Finse

PL Instrukcja montażu. Tokio

Instrukcja instalacji i montażu zestawu kominkowego GENF

Jøtul FS I 350 FL

PRESTO S.A. ul. Mehoffera 86, Warszawa, tel , , fax INSTRUKCJA MONTAŻU

PRESTO S.A. ul. Mehoffera 86, Warszawa, tel , , fax INSTRUKCJA MONTAŻU

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU TRADYCYJNEGO WKŁADU KOMINKOWEGO BYRSKI CYKLOP 390

NAPRAWA USZKODZEŃ PODŁOŻA Z DREWNA I MATERIAŁÓW DREWNOPOCHODNYCH. Prowadzący: Magdalena Rutkowska-Matela

PRESTO S.A. ul. Mehoffera 86, Warszawa, tel , , fax INSTRUKCJA MONTAŻU

OCENA STANU TECHNICZNEGO

PL - Instrukcja montażu i dane techniczne 2 Rysunki 5. Jøtul FS 381 SS

PRESTO S.A. ul. Mehoffera 86, Warszawa, tel , , fax INSTRUKCJA MONTAŻU

Rustykalna obudowa kominka Instrukcja montażu

Rama ozdobna do Jøtul I 600 FL

Rustykalna obudowa kominka Instrukcja montażu

OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE ZGODNOŚĆ SPOSÓB MONTAŻU. PRZECHOWYWANIE i UTYLIZACJA

OPIS PRODUKTU -- ZASTOSOWANIE SPOSÓB MONTAŻU. Dostępne średnice: 32mm 355mm Klasa odporności ogniowej: EI EI 240

Na ścianie oddzielającej dwa mieszkania (w tym samym budynku).

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2019 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA

Montaż ścianki działowej krok po kroku

Masa szpachlowa na dziury w ścianie

2). w przypadku drzwi o klasie odporności ogniowej EI2 45 lub EI2 60 i ścian o klasie odporności ogniowej EI 45 lub EI 60 do ścian:

INSTRUKCJA MONTAŻU. Ostatnia aktualizacja: STRONA 1/5

System montażu interior M2 ver. 2

Malowanie ścian - przygotowanie podłoża w 3 krokach

Ogólna instrukcja montażu komina izolowanego (dwuściennego) na zewnątrz domu

Instrukcja montażu i obsługi

OPIS PRODUKTU KLASYFIKACJA OGNIOWA ZUŻYCIE ALFA COAT SPOSÓB MONTAŻU PUSTE USZCZELNIENIA BEZ INSTALACJI

OCENA STANU TECHNICZNEGO

5 świetnych pomysłów dla twojego domu. Znajdź nową inspirację dzięki Pattexowi!

Instrukcją Instalacji

ZAŁĄCZNIK DO INSTRUKCJI MONTAŻU I EKSPLOATACJI PIECA DO SAUNY STOVEMAN

OPIS TECHNICZNY. Remont korytarzy, klatek schodowych i wybranych sal w budynku Szkoły Podstawowej nr 1 w Gostyninie

Regularne mycie zapobiega powstaniu intensywnych, trudnych do usunięcia zabrudzeń.

Instrukcja montazu drzwi z ościeżnicą DISCRET do ściany murowanej

Przyklejanie mozaiki i parkietu

INSTRUKCJA MONTAŻU - DOMEK DANDERA

Strona. 9 Renowacja pustek 177 pod płytkami i jastrychami

P R O J E K T B U D O W L A N Y

DOKUMENTACJA TECHNICZNA

System kominowy Schiedel Multi

OPIS PRODUKTU ZGODNOŚĆ ZASTOSOWANIE DOSTĘPNOŚĆ TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE. Nr Artykułu . ELEMENTY WCHODZĄCE W SKŁAD SYSTEMU: Ściany elastyczne:

OPIS PRODUKTU. 4FIRE SKS Sp. z o.o. Sp. K Radom Ul. Wrocławska 4. Tel. (+48)

1. Nie należy stosować masy uszczelniającej, jeżeli temperatura otoczenia wynosi poniżej 5 C.

Strona. 9 Renowacja pustek 163 pod płytkami i jastrychami

Schiedel THERMO NOWOŚĆ THE


Instrukcja montaż u systemu kominowego Wskażo wki ogo lne

SYSTEM KOMINOWY SCHIEDEL DUAL

INSTRUKCJA OBSŁUGI KOMINKA POWIETRZNEGO PP 190

Instrukcja montażu. Akustyczny system ścienny Vescom

Jak położyć tynk fantazyjny?

System kominowy Schiedel Quadro

Akumulacyjny wymiennik ciepła Jøtul I 350 FL / Jøtul I 400

SYSTEM INSTALACJI TYNKU I GŁADZI OGNIOODPORNYCH VITCAS ŚCIANA

SYSTEM KOMINOWY SCHIEDEL RONDO PLUS

Instrukcja montazu drzwi z ościeżnicą DISCRET do gipsowo-kartonowej

SYSTEM KOMINOWY SCHIEDEL DUAL

Budujemy rustykalny kominek

OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE ZGODNOŚĆ DOSTĘPNOŚĆ TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE. Ściany elastyczne: Ściany sztywne: Stropy sztywne: Artykuł nr

Zalecenia montażowe listwy przypodłogowe i narożniki nora

INSTRUKCJA MONTAŻU KABINA NATRYSKOWA NEPTUN.

Rama ozdobna do Jøtul I 570 FL

Dokumentacja techniczna. Manta

OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE KLASYFIKACJA OGNIOWA SPOSÓB MONTAŻU

Gładź gipsowa - jak kłaść?

STANDARD WYKOŃCZENIA BUDYNKÓW WOLNOSTOJĄCYCH I SZEREGOWYCH

OPIS TECHNICZNY DO PROJEKTU BUDOWLANEGO REMONTU POMIESZCZEŃ W BUDYNKU ODDZIALU IMGW W POZNANIU UL. DĄBROWSKIEGO 174/176

AluWood. Instrukcja naprawy. 1. Instrukcja naprawy AluWood. 3. Możliwe uszkodzenia. 2. Budowa panela AluWood

Załącznik nr 7 do SIWZ. Część I Szafa rys. 1.1 szt Biurko rys. 2.1 szt. 2...

PRZEDMIAR Klasyfikacja robót wg. Wspólnego Słownika Zamówień

ZASTOSOWANIA PIONOWE ŚCIANA AQUAFIRE DO ZASTOSOWANIA WEWNĄTRZ LOKALI

WYKAZ WOLNYCH GARAŻY

SYSTEM KOMINOWY SCHIEDEL RONDO PLUS

INFORMACJA DOTYCZĄCA BEZPIECZEŃSTWA I OCHRONY ZDROWIA

PL B1. IWONA PELLETS SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ, Aleksandrów Łódzki, PL BUP 06/16

Uporządkowanie podłączeń wentylacyjnych, spalinowych oraz dobudowa przewodów kominowych.

SYSTEM KOMINOWY SCHIEDEL RONDO

INSTRUKCJA MONTAŻU GRADARA DISCRET, DISCRET VERTE, HIGHLINE (dotyczy także modeli w wersji FIRE)

SCHIEDEL PUSTAKI WENTYLACYJNE

SYSTEM KOMINOWY SCHIEDEL MULTI

Opis wykonanych prac. Jm. Ilość. Koszt jedn. Rozebranie ścian z cegieł na zaprawie cem.-wap. m3 25,27

System kominowy Schiedel Rondo Plus

Specyfikacja techniczna wykonania i odbioru robót

e. W przypadku uszczelnień przeciwpożarowych, przed aplikacją masy ALFA MASTIC, należy dokonać rozpoznania

Rama ozdobna do Jøtul I 18

SYSTEM KOMINOWY SCHIEDEL QUADRO

System kominowy Schiedel Rondo Plus

Installation instruction. Devicell Dry

PRZEDMIAR. Klauzula o uzgodnieniu kosztorysu

SYSTEM KOMINOWY SCHIEDEL MULTI

E L E M E N T : A. ROBOTY BUDOWLANE

Opis przedmiotu zamówienia

SYSTEM KOMINOWY SCHIEDEL THERMO RONDO PLUS

SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH TOM IV. ROBOTY WYKOŃCZENIOWE W ZAKRESIE OBIEKTÓW BUDOWLANYCH.

OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE SPOSÓB MONTAŻU DOSTĘPNOŚĆ ZGODNOŚĆ. TRANSPORT i PRZECHOWYWANIE ALFA FR BOARD A TDS EW

WYKAZ WOLNYCH GARAŻY

Transkrypt:

PL Instrukcja montażu Madrid Nr wyrobu: FP-MDR00-100 18.06.2009

Informacje ogólne Wszystkie nasze wykładziny kominkowe wykonane są z niepalnego materiału. Wszystkie nasze wkłady kominowe i piece podlegają badaniom i odpowiadają najnowszym europejskim przepisom bezpieczeństwa. Ponieważ w każdym kraju Europy obowiązują inne przepisy bezpieczeństwa przy montażu palenisk, Użytkownik jest osobiście odpowiedzialny za przestrzeganie tej normy w swym otoczeniu oraz za prawidłowy montaż urządzenia. Firma Nordpeis/Northstar nie ponosi odpowiedzialności za nieprawidłowy montaż. Obowiązuje przestrzeganie lokalnych przepisów przeciwpożarowych dotyczących: odległości bezpieczeństwa między paleniskiem a palnymi przedmiotami materiału izolacji pomiędzy wykładziną komina a ścianą tylną wymiarów płyty podstawy przed urządzeniem, jeśli jest ona konieczna podłączenia kanału spalin między paleniskiem a kominem niezbędnej izolacji, jeśli kanał spalin ma przejść przez ścianę z materiału palnego np. drewnianą. Podłączenie Zalecamy luźne złożenie wykładziny kominka bez kleju, aby umożliwić wyregulowanie ustawienia wkładu kominowego w pionie, zanim zostanie on podłączony do przewodu kominowego. Użyć poziomnicy w celu upewnienia się, że wykładzina kominka jest dobrze wypoziomowana. Ze względu na dylatację cieplną wkładu kominowego wykładzina nie może wywierać sił na wkład (nad wkładem kominowym musi być luz 3 do 5 mm. Luz boczny nie jest konieczny ale luz między dolną krawędzią wkładu a płytą gzymsową musi wynosić co najmniej 2 mm). Płyta podstawy W przypadku wykładziny podłogowej nie ognioodpornej należy ustawić urządzenie na płycie podstawy z niepalnego materiału. Klej proszkowy jako masa szpachlowa Klej ten służy do wyrównywania nierówności i naprawy uszkodzeń elementów betonowych. Zmieszać sproszkowany klej z wodą (konsystencja kleju musi być podobna do pasty do zębów). Przed rozpoczęciem pracy zwilżyć powierzchnię betonową wilgotną gąbką. Pozwoli to usunąć pył i polepszyć przyczepność. Zaszpachlować wszystkie nierówności. Klej akrylowy Klej ten służy do klejenia elementów, do przyklejania ich do ściany oraz do wypełniania spoin. Powłoka malarska 24 godziny po montażu można kominek malować. Powierzchnie zaszpachlowane najpierw zeszlifować drobnoziarnistym papierem ściernym. Stosować farbę lateksową lub akrylową (emulsyjną). Płyty granitu lub marmuru Zmyć płyty wodą z mydłem i usunąć nadmiar resztek kleju. Ewentualne pęknięcia Nowo wybudowane budynki mogą w pierwszych latach wykazywać pęknięcia od osiadania. Dlatego w zamontowanym zestawie kominkowym w złączach klejonych z elementami betonowymi, ścianami pożarowymi i kominami mogą powstać małe pęknięcia. To zjawisko jest całkowicie normalne i nie stanowi powodu do niepokoju. Drobne uszkodzenia można naprawić przez nowe spoiny. Usunąć stare spoiny skrobakiem, potem usunąć odkurzaczem odpadające resztki. Wtłoczyć akrylową masę i rozprowadzić ją namydlonym palcem. Po upływie 24 godzin można spoinę zamalować. Drobne uszkodzenia Najlepiej naprawiać je klejem w proszku (wchodzi w zakres dostawy). W razie głębszych uszkodzeń należy je zaszpachlować w dwóch warstwach, aby zapobiec powstawaniu nowych pęknięć od osiadania. Drobne pęknięcia i inne nierówności zaszpachlować kielnią lub pędzelkiem. Następnie wygładzić powierzchnię wilgotną gąbką lub papierem ściernym. Dla własnego bezpieczeństwa Użytkownik winien stosować się do instrukcji montażu. Wszystkie odległości bezpieczeństwa należy rozumieć jako minimalne. Przy montażu wkładu kominka należy stosować się do przepisów krajowych, lokalnych oraz ustawowych prawa budowlanego. Firma Nordpeis/Nordstar nie ponosi odpowiedzialności za błędny montaż wkładu. Zastrzegamy możliwość błędów druku i zmian. Prosimy stosować się do odrębnej instrukcji montażu wkładu kominowego

Madrid Wkład kominowy NI-25 Komin z elementów stalowych Może być podłączony do komina z elementów stalowych. Ciężar razem z wkładem kominowym 354 kg Odległości bezpieczeństwa Obowiązuje zachowanie odległości bezpieczeństwa. Przypominamy, że normy bezpieczeństwa mogą być różne w różnych krajach. Odległość między otworem wkładu kominowego a przedmiotami palnymi musi wynosić co najmniej 1 metr. Odległość między wziernikiem szyby a ścianą boczną mierzona po przekątnej musi wynosić co najmniej 600 mm. Odległość między wziernikiem drzwi paleniska a ścianą z palnego materiału musi wynosić co najmniej 300 mm. Jeśli kanał spalin przechodzi przez ścianę z materiału palnego, to pomiędzy kanałem spalin a ścianą należy nanieść warstwę tynku o grubości co najmniej 230 mm. Ustawić wykładzinę kominka luzem aż do gzymsu, aby zaznaczyć położenie i wysokość przyłącza kanału spalin. Odległość pomiędzy szczytem wywiewu dachowego a dachem z materiału palnego musi wynosić co najmniej 380 mm. Instrukcja montażu (FIG 1 - FIG 12) FIG 1: W przypadku palnej posadzki obszar wewnątrz wkładu winien być osłonięty blachą stalową o grubości co najmniej 0,7 mm. Ułożyć blachę w sposób pokazany na rysunku i podłączyć kanał spalinowy do komina. FIG 2: Zamontować płytę podstawy poziomo pod kątem 90 do ściany lub komina. W razie potrzeby użyć klinów albo kleju w proszku. FIG 5 / FIG 7: Ze względu na dylatację wkładu kominka przy nagrzewaniu musi być luz między wkładem a wykładziną. Należy przeczytać rozdział dotyczący podłączenia do komina. FIG 12: Po zamontowaniu kominka należy wypełnić spoiny masą akrylową i wygładzić jej wilgotną gąbką lub palcem, aby spoina była dobrze widoczna.