Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Vitotrol 100 Typ UTD Regulator sterowany temperaturą pomieszczenia z cyfrowym zegarem sterującym Nr katalog.: 7426 465, 7426 538 VITOTROL 100 7/2009
Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia oraz powstania szkód materialnych. Objaśnienia do wskazówek bezpieczeństwa Niebezpieczeństwo Ten znak ostrzega przed niebezpieczeństwem zranienia. Wskazówka Tekst oznaczony słowem Wskazówka zawiera dodatkowe informacje. Przeznaczenie Niniejsza instrukcja skierowana jest wyłącznie do wykwalifikowanego personelu. Prace przy instalacji gazowej może wykonywać wyłącznie instalator posiadający odpowiednie uprawnienia. Prace na podzespołach elektrycznych mogą być wykonywane tylko przez wykwalifikowany personel. Przepisy przepisów zrzeszeń zawodowo-ubezpieczeniowych, stosownych przepisów bezpieczeństwa DIN, EN, DVGW, TRGI, TRF i VDE. a ÖRM, EN, ÖVGW-TR Gas, ÖVGW-TRF i ÖVE c SEV, SUV, SVGW, SVTI, SWKI i VKF Prace przy instalacji Odłączyć instalację od napięcia elektrycznego (np. za pomocą oddzielnego bezpiecznika lub wyłącznika głównego) i sprawdzić jego brak w obwodach. Zabezpieczyć instalację przed przypadkowym włączeniem. Jeśli instalacja opalana jest gazem, zamknąć zawór odcinający gaz i zabezpieczyć przed przypadkowym otwarciem. Podczas prac należy przestrzegać przepisów bezpieczeństwa i higieny pracy, ustawowych przepisów o ochronie środowiska, 2
Spis treści Informacje ogólne Miejsce montażu... 4 Prace montażowe Otwieranie termostatu Vitotrol 100... 5 Montaż cokołu ściennego... 5 Przyłącze elektryczne do regulatora... 6 Przyłącze do regulatora z wtykiem lh... 7 Przyłącze do regulatora z zaciskami X1... 8 Przyłącze do regulatora z wtykiem gh... 9 Przyłącze do regulatora z wtykiem a-d... 9 Przyłącze do regulatora z wtykiem N2... 10 Przyłącze do regulatora z zaciskami X3... 10 Przyłącze do regulatora z listwą zaciskową... 11 Przyłącze elektryczne do pompy/mieszacza... 12 Przyłączanie pompy obiegu grzewczego... 12 Przyłączanie silnika mieszacza... 13 Wymiana regulatora RT lub termostatu zegarowego F... 14 Montaż termostatu Vitotrol 100... 15 Uruchomienie... 16 Dane techniczne... 17 3
Miejsce montażu W głównym pomieszczeniu mieszkalnym na ścianie wewnętrznej naprzeciwko grzejników Ok. 1,5 m od podłoża Z dala od okien i drzwi Z wyłączeniem regałów i wnęk Z dala od źródeł ciepła (grzejnik, bezpośrednie promieniowanie słoneczne, kominek, odbiornik telewizyjny itp.) W pomieszczeniu tym nie może być zainstalowane inne urządzenie regulacyjne. Jeżeli grzejniki wyposażone są w zawory termostatyczne, powinny być one stale otwarte. 4
Otwieranie termostatu Vitotrol 100 5. 4. 3. 1. 2. Montaż cokołu ściennego Zasilanie prądowe następuje przez baterie (patrz rozdział Dane techniczne ). Przyłącze do regulatora patrz następny rozdział. 5
Montaż cokołu ściennego (ciąg dalszy) 2. 4. 3. 1. Przyłącze elektryczne do regulatora Wskazówka Wcisnąć przewody w cokół. 6
Przyłącze elektryczne do regulatora (ciąg dalszy) Przyłącze do regulatora z wtykiem lh N OM Zalecany przewód przyłączeniowy Przewód 2-żyłowy o przekroju 1,5 mm² dla 230 V~ 96 N? L 1 Vitotrol 100, typ UTD Wtyk lh do regulatora Usunąć mostek przy przyłączu Przyłącze do zewnętrznego zestawu uzupełniającego H4 X4.3 X4.2 X4.1 24V- N OM X2.2 X2.1 X2.3 230V~ N? L 1 96 Vitotrol 100, typ UTD Zewnętrzny zestaw uzupełniający H4 do Vitopend i Vitodens 7
Przyłącze elektryczne do regulatora (ciąg dalszy) Wtyk lh do regulatora Zalecany przewód przyłączeniowy Przewód 2-żyłowy o przekroju 0,75 mm² dla niskich napięć Przyłącze do regulatora z zaciskami X1 X1 1 L N N OM Vitotrol 100, typ UTD Zaciski X1 do regulatora Vitotrol 100 włącza pompę obiegu grzewczego lub palnik. Usunąć mostek przy przyłączu Zalecany przewód przyłączeniowy Przewód 2-żyłowy o przekroju 1,5 mm² dla 230 V~ 8
Przyłącze elektryczne do regulatora (ciąg dalszy) Przyłącze do regulatora z wtykiem gh N OM Zalecany przewód przyłączeniowy Przewód 2-żyłowy o przekroju 1,5 mm² dla 230 V~ 56 N L LRLS Vitotrol 100, typ UTD Wtyk gh do regulatora Usunąć mostek przy przyłączu Przyłącze do regulatora z wtykiem a-d 1 2 3 N OM Vitotrol 100 włącza pompę obiegu grzewczego lub palnik. Zalecany przewód przyłączeniowy Przewód 2-żyłowy o przekroju 0,75 mm² dla niskich napięć 103 Vitotrol 100, typ UTD Wtyk a-d do regulatora Usunąć mostek przy przyłączu 9
Przyłącze elektryczne do regulatora (ciąg dalszy) Przyłącze do regulatora z wtykiem N2 N OM N 2? L N 1 L N Vitotrol 100, typ UTD Wtyk N2 do regulatora Usunąć mostek przy przyłączu Zalecany przewód przyłączeniowy Przewód 2-żyłowy o przekroju 1,5 mm² dla 230 V~ Przyłącze do regulatora z zaciskami X3 N OM X3 1 2 3 4 Vitotrol 100, typ UTD Vitotrol 100 włącza pompę obiegu grzewczego lub palnik. 10 Zaciski X3 do regulatora Zalecany przewód przyłączeniowy Przewód 2-żyłowy o przekroju 0,75 mm² dla niskich napięć
Przyłącze elektryczne do regulatora (ciąg dalszy) Przyłącze do regulatora z listwą zaciskową 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 N OM N OM Vitotrol 100, typ UTD Listwa zaciskowa w regulatorze W zależności od funkcji usunąć mostek : Zaciski 4 i 5: Vitotrol 100 włącza pompę obiegu grzewczego. Zaciski 9 i 10: Vitotrol 100 włącza palnik. Usunąć mostek przy przyłączu Zalecany przewód przyłączeniowy 2-żyłowy przewód o przekroju min. 1,5 mm² Wskazówka Podczas wyłączenia palnika nie działa zabezpieczenie przed zamarznięciem. 11
Przyłącze elektryczne do pompy/mieszacza Przyłączanie pompy obiegu grzewczego Vitotrol 100 przez włączanie i wyłączanie pompy obiegu grzewczego powoduje zmianę temperatury pomieszczenia. G L1 N PE F E D N OM M 1~ Vitotrol 100, typ UTD Pozycja styku odpowiada pompie obiegu grzewczego Wył. Pompa obiegu grzewczego Niebezpieczeństwo Nieprawidłowe przyłączenie żył może spowodować poważne obrażenia i doprowadzić do uszkodzenia urządzenia. Nie zamieniać żył L1 i N. D ezpiecznik, 6 E Wyłącznik główny F ezpiecznik, maks. 16 G Przyłącze elektryczne 230 V~ Wskazówka Zasilanie Vitotrol 100 musi być dodatkowo zabezpieczone bezpiecznikiem 6. Zalecany przewód przyłączeniowy Przewód 2-żyłowy o przekroju 1,5 mm² dla 230 V 12
Przyłącze elektryczne do pompy/mieszacza (ciąg dalszy) Przyłączanie silnika mieszacza Vitotrol 100 przez otwarcie i zamknięcie mieszacza powoduje zmianę temperatury pomieszczenia. L1 G N PE F E D 1 0 2 X2 1 2 0 1 2 2 0 1 X1 M 1~ N OM Vitotrol 100, typ UTD Pozycja styku odpowiada mieszaczowi Zamk. Silnik mieszacza Jeżeli to konieczne, zmienić kierunek obrotów silnika mieszacza: przez przełożenie wtyków w listwie gniazd listwy wtykowej X1 na X2 lub przez obrót wtyku o 180 Niebezpieczeństwo Nieprawidłowe przyłączenie żył może spowodować poważne obrażenia i doprowadzić do uszkodzenia urządzenia. Nie zamieniać żył L1 i N. D ezpiecznik, 6 E Wyłącznik główny F ezpiecznik, maks. 16 G Przyłącze elektryczne 230 V~ Zalecany przewód przyłączeniowy Przewód 2-żyłowy o przekroju 1,5 mm² dla 230 V~ Wskazówka Zasilanie Vitotrol 100 musi być dodatkowo zabezpieczone bezpiecznikiem 6. 13
Wymiana regulatora RT lub termostatu zegarowego F Styk przełącza przy zapotrzebowaniu na ciepło z OM na. Przyłącze podzespołu do włączenia do styków OM i. L1 N M 1~ 1 2 3 N L1 M 1~ N OM Regulator RT lub termostat zegarowy F Podzespół do włączenia Vitotrol 100, typ UTD Podzespół do włączenia 14
Montaż termostatu Vitotrol 100 1. 2. 3. 5. 4. 15
Uruchomienie 1. Otworzyć pokrywę. 2. Za pomocą spiczastego przedmiotu nacisnąć przycisk Reset. 3. Wybrać żądany język za pomocą v/ V. 4. Potwierdzić, naciskając OK. 5. Ustawić aktualną godzinę i datę za pomocą v/v. 6. Potwierdzić, naciskając OK. 16
Dane techniczne Napięcie znamionowe 3 V ateria LR 6/ Obciążenie znamionowe styku beznapięciowego maks. 6(1), 230 V~ min. 1 m, 5 V Temperatura otoczenia podczas eksploatacji od 0 do 40 podczas magazynowania i transportu od -25 do 65 Stopień zabezpieczenia IP 20 Klasa zabezpieczenia II Zaciski przystosowane do następujących przewodów masywne, jednożyłowe przewody do maks. 2,5 mm² elastyczne przewody do maks. 2,5 mm² 17
18
19
Wydrukowano na papierze ekologicznym, wybielonym i wolnym od chloru 20 Viessmann Sp. z o.o. ul. Karkonoska 65 53-015 Wrocław tel.: (071) 36 07 100 faks: (071) 36 07 101 www.viessmann.com Zmiany techniczne zastrzeżone!