PROJEKT SPRAWOZDANIA

Podobne dokumenty
POPRAWKI PL Zjednoczona w różnorodności PL 2013/2122(INI) Projekt sprawozdania Cornelis de Jong (PE v01)

Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 22 paździrnika 2013 r. w sprawie wprowadzających w błąd praktyk reklamowych (2013/2122 (INI))

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Transpozycja, wykonanie i egzekwowanie dyrektywy 2005/29/WE dotyczącej nieuczciwych praktyk handlowych na rynku wewnętrznym oraz dyrektywy

PROJEKT SPRAWOZDANIA

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA

***II PROJEKT ZALECENIA DO DRUGIEGO CZYTANIA

PARLAMENT EUROPEJSKI

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA

*** PROJEKT ZALECENIA

WSTĘPNY PROJEKT REZOLUCJI

PARLAMENT EUROPEJSKI

PROJEKT SPRAWOZDANIA

9116/19 IT/alb JAI.2. Bruksela, 21 maja 2019 r. (OR. en) 9116/19

***II PROJEKT ZALECENIA DO DRUGIEGO CZYTANIA

*** PROJEKT ZALECENIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA

*** PROJEKT ZALECENIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PARLAMENT EUROPEJSKI

PARLAMENT EUROPEJSKI

Dokument z posiedzenia B7-0204/2010 PROJEKT REZOLUCJI. złożony w odpowiedzi na pytanie wymagające odpowiedzi ustnej B7 0204/2010

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

***II PROJEKT ZALECENIA DO DRUGIEGO CZYTANIA

* PROJEKT SPRAWOZDANIA

* SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0283/

*** PROJEKT ZALECENIA

przyjęta 12 marca 2019 r. Tekst przyjęty 1

*** PROJEKT ZALECENIA

PROJEKT OPINII. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski 2016/0412(COD) Komisji Gospodarczej i Monetarnej

PARLAMENT EUROPEJSKI Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0278/2. Poprawka. Christel Schaldemose i inni

UZASADNIONA OPINIA PARLAMENTU NARODOWEGO W SPRAWIE POMOCNICZOŚCI

PROJEKT SPRAWOZDANIA

*** PROJEKT ZALECENIA

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY I EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO

przyjęta 4 grudnia 2018 r. Tekst przyjęty

PROJEKT SPRAWOZDANIA

12892/15 mkk/kt/mm 1 DGD1C

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY, EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO ORAZ KOMITETU REGIONÓW

PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-1092/1. Poprawka. Sophia in t Veld, Cecilia Wikström, Angelika Mlinar w imieniu grupy ALDE

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

przyjęta 4 grudnia 2018 r. Tekst przyjęty

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Postępowanie w sprawie naruszenia Traktatów przeciwko państwom członkowskim (art TFUE)

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

Dokument z posiedzenia B7-0000/2013 PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie pytania wymagającego odpowiedzi ustnej B7-0000/2013

Komisji Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów. w sprawie dostępu do zwykłego rachunku płatniczego (2012/2055(INI))

Komisji Przemysłu, Badań Naukowych i Energii. dla Komisji Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności

(Akty ustawodawcze) ROZPORZĄDZENIA

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

PARLAMENT EUROPEJSKI Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych. dla Komisji Przemysłu, Badań Naukowych i Energii

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

KOMUNIKAT KOMISJI DO RADY. zgodnie z art. 395 dyrektywy Rady 2006/112/WE

PARLAMENT EUROPEJSKI

*** PROJEKT ZALECENIA

*** PROJEKT ZALECENIA

DOKUMENT ROBOCZY. PL Zjednoczona w różnorodności PL

PROJEKT SPRAWOZDANIA

12169/16 nj/md/mk 1 DGG3A

PARLAMENT EUROPEJSKI Dokument z posiedzenia

PARLAMENT EUROPEJSKI Komisja Rolnictwa i Rozwoju Wsi

15349/16 dh/mo/as 1 DGD 2A

*** PROJEKT ZALECENIA

Opinia 9/2018. w sprawie projektu wykazu sporządzonego przez właściwy francuski organ nadzorczy. dotyczącego

PROJEKT OPINII. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski 2017/0144(COD) Komisji Budżetowej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 października 2016 r. (OR. en)

OCHRONA PRZED SPAMEM

Wniosek DECYZJA RADY

*** PROJEKT ZALECENIA

PARLAMENT EUROPEJSKI Komisja Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów. Komisji Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 6 czerwca 2011 r. (08. 06) (OR. en) 11050/11

POPRAWKI PL Zjednoczona w różnorodności PL 2013/2043(INI) Projekt opinii Jutta Steinruck (PE v01-00)

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

EUROPEJSKI INSPEKTOR OCHRONY DANYCH

Opinia 18/2018. w sprawie projektu wykazu sporządzonego przez właściwy portugalski organ nadzorczy. dotyczącego

9481/19 dh/aga/mk 1 JAI.1

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Opinia 5/2018. w sprawie projektu wykazu sporządzonego przez właściwe niemieckie organy nadzorcze. dotyczącego

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Opinia 3/2018. w sprawie projektu wykazu sporządzonego przez właściwy bułgarski organ nadzorczy. dotyczącego

Kto zapłaci za cyberbezpieczeństwo przedsiębiorstwa?

PARLAMENT EUROPEJSKI

PARLAMENT EUROPEJSKI

1. 26 października 2016 r. Komisja Europejska przyjęła pakiet dotyczący reformy opodatkowania osób prawnych.

Transkrypt:

PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów 2013/0000(INI) 8.5.2013 PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie ochrony przedsiębiorstw przed wprowadzającymi w błąd praktykami marketingowymi i zapewnienie skutecznego wykonania przegląd dyrektywy 2006/114/WE dotyczącej reklamy wprowadzającej w błąd i reklamy porównawczej (2013/0000(INI)) Komisja Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów Sprawozdawca: Cornelis de Jong PR\935428.doc PE510.678v01-00 Zjednoczona w różnorodności

PR_INI SPIS TREŚCI Strona PROJEKT REZOLUCJI PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO...3 UZASADNIENIE...8 PE510.678v01-00 2/9 PR\935428.doc

PROJEKT REZOLUCJI PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO w sprawie ochrony przedsiębiorstw przed wprowadzającymi w błąd praktykami marketingowymi i zapewnienia skutecznego wykonania przegląd dyrektywy 2006/114/WE dotyczącej reklamy wprowadzającej w błąd i reklamy porównawczej (2013/0000(INI)) Parlament Europejski, uwzględniając komunikat Komisji do Parlamentu Europejskiego, Rady, Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego oraz Komitetu Regionów w sprawie ochrony przedsiębiorstw przed wprowadzającymi w błąd praktykami marketingowymi i zapewnienia skutecznego wykonania (COM(2012)0702), uwzględniając dyrektywę 2006/114/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 12 grudnia 2006 r. dotyczącą reklamy wprowadzającej w błąd i reklamy porównawczej (wersja ujednolicona) 1, uwzględniając dyrektywę 2005/29/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 11 maja 2005 r. dotyczącą nieuczciwych praktyk handlowych stosowanych przez przedsiębiorstwa wobec konsumentów na rynku wewnętrznym ( dyrektywa o nieuczciwych praktykach handlowych ) 2, uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 2006/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 27 października 2004 r. w sprawie współpracy między organami krajowymi odpowiedzialnymi za egzekwowanie przepisów prawa w zakresie ochrony konsumentów ( rozporządzenie w sprawie współpracy w dziedzinie ochrony konsumentów ) 3, uwzględniając dyrektywę 98/27/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 19 maja 1998 r. w sprawie nakazów zaprzestania szkodliwych praktyk w celu ochrony interesów konsumentów 4, uwzględniając swoją rezolucję z dnia 9 czerwca 2011 r. w sprawie nieuczciwego prowadzenia katalogów biznesowych 5, uwzględniając swoją rezolucję z dnia 13 stycznia 2009 r. w sprawie transpozycji, wdrażania i egzekwowania dyrektywy 2005/29/WE dotyczącej nieuczciwych praktyk handlowych stosowanych przez przedsiębiorstwa wobec konsumentów na rynku wewnętrznym oraz dyrektywy 2006/114/WE dotyczącej reklamy wprowadzającej w błąd i reklamy porównawczej 6, uwzględniając swoją rezolucję z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie nieuczciwych 1 Dz.U. L 376 z 27.12.2006, s. 21. 2 Dz.U. L 149 z 11.6.2005, s. 22. 3 Dz.U. L 364 z 9.12.2004, s. 1. 4 Dz.U. L 166 z 11.6.1998, s. 51. 5 Teksty przyjęte, P7_TA(2011)0269. 6 Teksty przyjęte, P6_TA(2009)0008. PR\935428.doc 3/9 PE510.678v01-00

przedsiębiorstw oferujących wpisy do katalogów biznesowych 1, uwzględniając analizę pt. Nieuczciwe praktyki firm prowadzących katalogi biznesowe w kontekście obecnych i przyszłych przepisów rynku wewnętrznego mających na celu ochronę konsumentów i MŚP zleconą przez Komisję Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów 2, uwzględniając projekt opinii Komitetu Ekonomiczno-Społecznego z dnia 19 kwietnia 2013 r. w sprawie komunikatu Komisji do Parlamentu Europejskiego, Rady, Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego oraz Komitetu Regionów zatytułowany Ochrona przedsiębiorstw przed wprowadzającymi w błąd praktykami marketingowymi i zapewnienie skutecznego wykonania przegląd dyrektywy 2006/114/WE dotyczącej reklamy wprowadzającej w błąd i reklamy porównawczej (COM(2012)0702) 3, uwzględniając art. 48 Regulaminu, uwzględniając sprawozdanie Komisji Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów oraz opinie Komisji Gospodarczej i Monetarnej, Komisji Przemysłu, Badań Naukowych i Energii, Komisji Prawnej i Komisji Petycji (A7-0000/2013), A. mając na uwadze, że wprowadzające w błąd praktyki marketingowe mogą przybierać różne formy, a najbardziej charakterystycznym przykładem są przedsiębiorstwa oferujące wpisy do katalogów biznesowych, które rozsyłają do firm formularze, zwracając się do przedsiębiorstw o pozornie bezpłatne uzupełnienie lub zaktualizowanie nazwy i danych kontaktowych w ich katalogach biznesowych; mając na uwadze, że przedsiębiorstwa, które podpiszą taki formularz, dowiadują się później, że nieświadomie podpisały przynajmniej trzyletnią umowę o wpisanie do katalogu biznesowego za roczną opłatą w wysokości nawet 1 000 EUR lub więcej; B. mając na uwadze, że nieznany jest zakres strat finansowych w UE wynikających z wprowadzających w błąd praktyk marketingowych, jednak na podstawie pewnych krajowych danych statystycznych można oszacować takie straty na miliardy euro rocznie; C. mając na uwadze, że najczęstszymi ofiarami wprowadzających w błąd praktyk marketingowych są MŚP, a zwłaszcza małe przedsiębiorstwa i mikroprzedsiębiorstwa; mając na uwadze, że takie praktyki stosuje się również wobec szkół, kościołów, szpitali, organizacji pozarządowych, samorządów i innych organów publicznych; D. mając na uwadze, że ofiary wprowadzających w błąd praktyk marketingowych często się tego wstydzą i nie zgłaszają takich praktyk organom ścigania; mając wobec powyższego na uwadze, że niezwykle ważne jest, by organy ścigania ułatwiały zgłaszanie takich przypadków i traktowały takie sprawy dostatecznie priorytetowo; E. mając na uwadze, że poziom ochrony przedsiębiorstw jest różny w poszczególnych 1 Teksty przyjęte, P6_TA(2008)0608. 2 IP/A/IMCO/ST/2008-06. 3 INT/675 - CES1233-2013_00_00_TRA_PA. PE510.678v01-00 4/9 PR\935428.doc

państwach członkowskich, a jedynie Austria i Belgia wprowadziły w swoim ustawodawstwie zakaz stosowania wprowadzających w błąd praktyk dotyczących wpisów do katalogów biznesowych, natomiast Holandia w chwili obecnej przygotowuje podobny akt prawny; F. mając na uwadze, że konieczne jest zastosowanie spójnego podejścia, które będzie opierać się w równym stopniu na prewencji i karaniu; mając na uwadze, że o ile nie zostaną wprowadzone jasne przepisy prawne mające na celu rozwiązanie problemu, organy ścigania nadal będą ociągać się z podejmowaniem działań; G. mając na uwadze, że śledzenie nieuczciwych przedsiębiorców jest obecnie bardzo trudne ze względu na to, że często wysyłają oni faktury z jednego kraju do drugiego, natomiast konto bankowe prowadzą w jeszcze innym kraju, co utrudnia również śledzenie przelewów; 1. z zadowoleniem przyjmuje komunikat Komisji, lecz podkreśla, że należy podjąć dodatkowe działania, zwłaszcza w odniesieniu do egzekwowania prawa; Zapobieganie i informowanie 2. podkreśla, że potrzeba lepszej wymiany informacji między państwami członkowskimi; wzywa wszystkie państwa członkowskie do utworzenia lub wyznaczenia krajowych punktów kontaktowych, do których mogłyby się zgłaszać przedsiębiorstwa i inne ofiary nieuczciwych praktyk oraz w których mogłyby uzyskać pomoc i szczegółowe informacje dotyczące zapobiegania i zwalczania różnych form oszustw; uważa, że każdy taki krajowy punkt kontaktowy powinien prowadzić bazę danych wszystkich rodzajów wprowadzających w błąd praktyk marketingowych, zawierającą proste do zrozumienia przykłady oszustw; wzywa Komisję do zapewnienia koordynacji działań mających na celu ułatwienie wymiany informacji z krajowych baz danych, m.in. poprzez uproszczenie procesu uruchamiania systemu wczesnego ostrzegania w celu wykrywania nowych nieuczciwych praktyk; 3. uważa, że krajowe punkty kontaktowe powinny odgrywać aktywną rolę w przepływie informacji między organami publicznymi, obywatelami i przedsiębiorstwami oraz powinny ze sobą współpracować w celu wzajemnego ostrzegania się o nowych nieuczciwych praktykach i wspierania MŚP w rozstrzyganiu sporów transgranicznych poprzez wskazywanie oszukanym przedsiębiorstwom najbardziej odpowiednich instrumentów prawnych; 4. wzywa krajowe stowarzyszenia przedsiębiorców, a zwłaszcza stowarzyszenia MŚP, do ścisłej współpracy z krajowymi punktami kontaktowymi; z zadowoleniem przyjmuje również współpracę publiczno-prywatną w tym zakresie; 5. wzywa Komisję do zbadania możliwości wprowadzenia, na podstawie zatwierdzonych kryteriów, ogólnounijnej czarnej listy nieuczciwych przedsiębiorstw, aby uniemożliwić im rozszerzanie działalności na inne państwa członkowskie; 6. wzywa Europol do odgrywania aktywniejszej roli w zwalczaniu takich form oszustw poprzez gromadzenie informacji dotyczących transgranicznych form wprowadzających w PR\935428.doc 5/9 PE510.678v01-00

błąd praktyk marketingowych oraz poprzez badanie struktur stojących za nieuczciwymi przedsiębiorstwami, a także do wprowadzenia mechanizmów szybkiej wymiany aktualnych informacji na temat takich praktyk i struktur między krajowymi organami ścigania; 7. podkreśla potrzebę bliższej współpracy krajowych organów ścigania z podmiotami umożliwiającymi tego rodzaju praktyki, np. z bankami, firmami telekomunikacyjnymi, pocztą i firmami windykacyjnymi, aby uniemożliwić działanie nieuczciwym przedsiębiorcom; Egzekwowanie prawa i ściganie 8. zauważa z niepokojem, że w niektórych państwach członkowskich organy śledcze są wyjątkowo niechętne prowadzeniu spraw związanych z wprowadzającymi w błąd praktykami marketingowymi, co argumentują brakiem pewności, czy można jednoznacznie ustalić, na kim spoczywa ciężar dowodu; podkreśla konieczność podejmowania przez władze proaktywnych działań mających na celu zwalczanie przestępczości finansowej i gospodarczej; 9. podkreśla, że należy usprawnić działania w ramach postępowania dochodzeniowego i ścigania w sprawach związanych z wprowadzającymi w błąd praktykami marketingowymi; wzywa w związku z tym Komisję do opracowania dla krajowych organów ścigania wytycznych dotyczących najlepszych praktyk w zakresie priorytetów dochodzenia i postępowania sądowego; wzywa państwa członkowskie do poprawy zdolności i zwiększenia wiedzy właściwych organów śledczych i sądowych; 10. podkreśla potrzebę wprowadzenia efektywnych, proporcjonalnych i odstraszających kar, przypominając, że sankcje karne mogą pełnić funkcję prewencyjną; 11. ubolewa nad niezastosowaniem się Komisji do zaleceń Parlamentu dotyczących częściowego rozszerzenia zakresu dyrektywy w sprawie nieuczciwych praktyk handlowych w taki sposób, by Załącznik I (czarna lista) obejmował również umowy między przedsiębiorcami (B2B); uważa, że zmiana tej dyrektywy zamiast dyrektywy 2006/114/WE zwiększy spójność działań, ponieważ rozszerzy zakres pojęcia nieuczciwych praktyk handlowych, wraz z czarną listą, o relacje B2B; podkreśla, że w ten sposób można uniknąć konieczności rozszerzenia pojęcia reklamy wprowadzającej w błąd, koniecznego, by uwzględnić wszystkie formy nieuczciwych praktyk; 12. wzywa Komisję do zbadania w pierwszej kolejności, czy przedsiębiorstwa uznane za winne stosowania wprowadzających w błąd praktyk marketingowych można pozbawić możliwości uczestniczenia w przetargach i/lub otrzymywania pomocy finansowej od UE przez okres przynajmniej pięciu lat; 13. wzywa państwa członkowskie do zapewnienia ścisłej współpracy krajowych organów podatkowych z krajowymi punktami kontaktowymi poprzez aktywną kontrolę firm, których dotyczyły zgłoszenia wykorzystywania wprowadzających w błąd technik marketingowych; 14. podkreśla potrzebę zwiększenia aktywności podmiotów odpowiedzialnych za rejestrację PE510.678v01-00 6/9 PR\935428.doc

przedsiębiorstw, takich jak izby handlowe, mając na uwadze wykrywanie podejrzanych praktyk i zapobieganie oszustwom; 15. zwraca uwagę zwłaszcza na rolę, jaką odgrywają nieuczciwe firmy windykacyjne, które nie wahają się wymuszać od przedsiębiorstw zapłaty faktur, co do których wiedzą lub mogą wiedzieć, że są oszukańcze; wzywa Komisję i państwa członkowskie do zaproponowania sposobów udoskonalenia kontroli takich firm windykacyjnych, zarówno przed, jak i po ich formalnym założeniu; 16. z niepokojem zauważa, że procesy rozstrzygania sporów są nieskuteczne, długotrwałe i kosztowne i nie dają żadnej gwarancji odpowiedniego i terminowego zadośćuczynienia za spowodowane szkody; wzywa Komisję do przedłożenia wniosku dotyczącego umożliwienia ofiarom wprowadzających w błąd praktyk marketingowych wnoszenia zbiorowych pozwów przeciwko nieuczciwym przedsiębiorstwom; podkreśla, że ofiary powinny mieć możliwość bycia reprezentowanymi przez wyznaczone organizacje, takie jak krajowe stowarzyszenia przedsiębiorców; wzywa do wprowadzenia z myślą o ofiarach skutecznych środków służących zadośćuczynieniu za szkody, w tym unieważniania umów z nieuczciwymi przedsiębiorcami; Współpraca międzynarodowa poza UE 17. podkreśla, że wprowadzające w błąd praktyki marketingowe są problemem międzynarodowym i występują również poza granicami państw członkowskich; w związku z tym wzywa Komisję i państwa członkowskie do międzynarodowej współpracy w tym zakresie, zarówno z państwami trzecimi, jak i właściwymi organizacjami międzynarodowymi; 18. wzywa Komisję do większego zaangażowania się w prace grupy roboczej ds. międzynarodowych oszustw związanych z marketingiem masowym, w której skład wchodzą organy ścigania, organy regulacyjne i agencje ochrony konsumentów z USA, Australii, Belgii, Kanady, Holandii, Nigerii i Wielkiej Brytanii, a także Europol; 19. zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie i Komisji. PR\935428.doc 7/9 PE510.678v01-00

UZASADNIENIE Mając na uwadze, że wprowadzające w błąd praktyki marketingowe mogą przybierać różne formy, a najbardziej charakterystycznym przykładem są przedsiębiorstwa oferujące wpisy do katalogów biznesowych, które rozsyłają do firm formularze, zwracając się do przedsiębiorstw o pozornie bezpłatne uzupełnienie lub zaktualizowanie nazwy i danych kontaktowych w ich katalogach biznesowych. Przedsiębiorstwa, które podpiszą taki formularz, dowiadują się później, że nieświadomie podpisały przynajmniej trzyletnią umowę o wpisanie do katalogu biznesowego za roczną opłatą w wysokości nawet 1 000 EUR lub więcej. Wśród pozostałych wprowadzających w błąd praktyk marketingowych można wymienić wprowadzające w błąd formularze płatności w postaci faktur za usługi, rzekomo zamówione już przez przedsiębiorcę, mimo że faktycznie ich nie zamawiał, oferty rozszerzenia nazw domen internetowych, w ramach których nieuczciwy przedsiębiorca przedstawia fałszywe informacje i wywiera presję psychologiczną w celu zawarcia umowy po cenie znacznie wyższej niż ta oferowana przez oficjalnych dostawców, a także oferuje rozszerzenie ochrony znaków towarowych na inne kraje, podczas gdy w rzeczywistości taka ochrona znaków towarowych może być przyznana wyłącznie przez oficjalne organy. Poziom ochrony przedsiębiorstw jest różny w poszczególnych państwach członkowskich. Jedynie Austria i Belgia wprowadziły w swoim ustawodawstwie zakaz wprowadzających w błąd praktyk dotyczących wpisów do katalogów biznesowych. W Austrii ust. 28a Ustawy o nieuczciwych praktykach handlowych stanowi, że: Zabrania się reklamowania, w ramach prowadzonej działalności oraz dla zaspokojenia konkurencji, rejestracji w katalogach, takich jak tzw. żółte strony, książki telefoniczne lub podobne spisy, za pośrednictwem formularza zapłaty, formularza przekazu pieniężnego, faktury, oferty korekty czy też w podobny sposób, lub oferowania takiej rejestracji bezpośrednio, bez jednoznacznego i wyraźnego graficznego wskazania, że reklama taka stanowi wyłącznie propozycję zawarcia umowy. W Belgii art. 97 ust. 1 ustawy dotyczącej praktyk rynkowych i ochrony konsumentów stanowi, że: Zabrania się przedsiębiorstwom reklamowania w celu rejestracji w katalogach, książkach adresowych lub telefonicznych lub podobnych wykazach, bezpośrednio lub za pośrednictwem formularza zapłaty, formularza przekazu pieniężnego, faktury, oferty, warunków umowy, oferty korekty czy też w jakikolwiek inny podobny sposób bez jednoznacznego wskazania, że reklama taka stanowi propozycję zawarcia umowy, ani bez uwzględnienia w dokumencie informacji, zapisanej wytłuszczoną czcionką w największym rozmiarze wykorzystanym w dokumencie, o czasie obowiązywania takiej umowy oraz kosztach z nią związanych. Obecnie w Holandii posłowie z Holenderskiej Partii Socjalistycznej we współpracy z Holenderską Partią Liberalną przygotowują projekt podobnej ustawy. Sprawozdawca z zadowoleniem przyjmuje komunikat Komisji w sprawie ochrony przedsiębiorstw przed wprowadzającymi w błąd praktykami marketingowymi i zapewnienia skutecznego wykonania, jednak jest przekonany o konieczności zastosowania dodatkowych środków. W związku z tym proponuje wprowadzenie w projekcie sprawozdania dodatkowych środków z zakresu prewencji, informowania, egzekwowania prawa i ścigania. Wprowadzające w błąd praktyki marketingowe nie są zjawiskiem wyłącznie europejskim. Dlatego sprawozdawca podkreśla znaczenie międzynarodowej współpracy na rzecz PE510.678v01-00 8/9 PR\935428.doc

zwalczania tego rodzaju praktyk. PR\935428.doc 9/9 PE510.678v01-00