MACO RAIL-SYSTEMS. Instrukcja obsługi i konserwacji okuć SKB-Standard, samozatrzaskujących, z wymuszonym sterowaniem i PAS UŻYTKOWNIK KOŃCOWY

Podobne dokumenty
MACO RAIL-SYSTEMS. Instrukcja obsługi i konserwacji okuć podnoszono-przesuwnych UŻYTKOWNIK KOŃCOWY ZASTOSOWANIE: WYŁĄCZNIE DLA UŻYTKOWNIKÓW KOŃCOWYCH!

MACO RAIL-SYSTEMS. Instrukcja obsługi i konserwacji okuć podnoszono-przesuwnych WYSPECJALIZOWANA FIRMA

MACO RAIL-SYSTEMS. Instrukcja obsługi i konserwacji okuć SKB-Standard, samozatrzaskujących, z wymuszonym sterowaniem i PAS WYSPECJALIZOWANA FIRMA

TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO MULTI OKUCIA DO OKIEN. Instrukcja obsługi i konserwacji okuć obwiedniowych DLA UŻYTKOWNIKÓW

TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO MULTI OKUCIA ROZWIERNE I ROZWIERNO-UCHYLNE. Instrukcja obsługi i konserwacji okuć e-beschlag UŻYTKOWNIK KOŃCOWY

Instrukcja obsługi.

TŁUMACZENIE WERSJI ORYGINALNEJ

TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO MULTI OKUCIA DO OKIEN. Instrukcja obsługi i konserwacji okuć obwiedniowych DLA WYKFALIFIKO WANYCH SPECJALISTÓW

MACO MULTI. Instrukcja obsługi i konserwacji okuć obwiedniowych DLA WYKFALIFIKO WANYCH SPECJALISTÓW

TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO MULTI. Okucie Komfortowe INSTRUKCJA MONTAŻU

TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO MULTI OKUCIA DO OKIEN. Instrukcja obsługi i konserwacji okuć obwiedniowych DLA UŻYTKOWNIKÓW

TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO PROTECT ZAMKI DRZWIOWE. Instrukcja obsługi i konserwacji zamków drzwiowych DLA UŻYTKOWNIKÓW

T TAN. Instrukcja obsługi. i konserwacji. Instrukcja obsługi i konserwacji: TITAN ip, TITAN AF, FAVORIT.

PORTAL. FS PLUS HS 300 PS 160 Z PLUS PSK 100, 130 i 160 PLUS PSK 200 Z PLUS. Instrukcja konserwacji

Instrukcjaobsługi ikonserwaci

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI TITAN. Instrukcja obsługi i konserwacji: TITAN AF, TITAN ip, FAVORIT. Window systems Door systems Comfort systems

Instrukcja obs ugi i konserwac i

Roto NT E5 Konserwacja, dozór techniczny i regulacja.

TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO RAIL-SYSTEMS. Trzy funkcje w jednym okuciu! okucia PAS do okien drewnianych i PVC

TŁUMACZENIE WERSJI ORYGINALNEJ

MACO RAIL-SYSTEMS OKUCIA PRZESUWNE

CZYSZCZENIE /KONSERWACJA/ WENTYLACJA OKIEN PCV Z PROFILI REHAU: 1. Instrukcja obsługi okuć firmy WINKHAUS:

Wskazówki montażowe. Zakładanie skrzydła. Zdejmowanie skrzydła

MACO MULTI-MATIC. MULTI SKY okucie do naświetli WYŁĄCZNIE DLA WYKFALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW! NIE DLA UŻYTKOWNIKÓW! INSTRUKCJA MONTAŻU

MACO MULTI-MATIC. MULTI SECUAIR zabezpieczona pozycja uchylna WYŁĄCZNIE DLA WYKFALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW! NIE DLA UŻYTKOWNIKÓW! INSTRUKCJA MONTAŻU

MACO MULTI-MATIC. MULTI SECUAIR zabezpieczona pozycja uchylna WYŁĄCZNIE DLA WYKWALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW! NIE DLA UŻYTKOWNIKÓW! INSTRUKCJA MONTAŻU

TECHNIKA, KTÓRA PORUSZA. MACO MULTI SECUAIR. Zabezpieczona pozycja wentylacyjna OKUCIA DO OKIEN MULTI

Instrukcja obsługi, konserwacji i utrzymania dobrego stanu technicznego dla drewnianych okien i drzwi

Instrukcje obsługi, konserwacji i utrzymania dobrego stanu technicznego dla drewnianych okien i drzwi

Vertex S.A. NIP REGON KRS Sąd Rejonowy Katowice-Wschód VII Wydział Gospodarczy Wysokość kapitału zakładowego: 510.

Instrukcja regulacji i konserwacji ALU

MACO MULTI OKUCIA ROZWIERNE I ROZWIERNO UCHYLNE

MACO MULTI-TREND OKUCIA ROZWIERNE I ROZWIERNO - UCHYLNE

MACO MULTI-MATIC DREH- UND DK-BESCHLÄGE

KFV Zasuwnice wielopunktowe obsługiwane kluczem

Dokumentacja techniczno - ruchowa DTR

A5L Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych

Instrukcja regulacji.

MULTI MAMMUT Zawiasy do 180 kg nośności

MACO MULTI-MATIC. Zawias DT160 do okien drewnianych do wagi skrzydła 160 kg DO STOSOWANIA DLA WYKWALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW! NIE DLA UŻYTKOWNIKÓW!

MACO RAIL-SYSTEMS OKUCIA PRZESUWNE

PW200 Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych

Szczelność dzięki jednemu kliknięciu System floodal, pewna ochrona przeciwpowodziowa dla Państwa nieruchomości

MACO RAIL-SYSTEMS OKUCIA PRZESUWNE

MACO RAIL-SYSTEMS OKUCIA PRZESUWNE

VS ALU-DS/A Strona zamykająca ALU-DS/A profil aluminiowy

TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO MULTI. DT160 siła dla większego komfortu ZAWIASY DO OKIEN DREWNIANYCH DO WAGI SKRZYDŁA 160 KG

TRZYMAMY TWOJE DRZWI W RYZACH

Panorama bez przeszkód

Napęd łańcuchowy KA 32/50

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOL. dla użytkownika instalacji PL 3/2009 Proszę zachować!

Napięcie zasilania 3000, 1500, 1000 obr/min do wyboru od 110 do 690 Volt, 50 lub 60 Hz

MACO RAIL-SYSTEMS OKUCIA PRZESUWNO - ODSTAWNE

VS ALU-DG Strona zamykająca ALU-DG profil aluminiowy

MACO RAIL-SYSTEMS OKUCIA PRZESUWNE

MACO RAIL-SYSTEMS OKUCIA PRZESUWNE

KFV Zasuwnice wielopunktowe obsługiwane kluczem

Instrukcja montażu i użytkowania

Tester kompresji silnika Equus , 0 do 1724 kpa

TECHNIKA, KTÓRA PORUSZA. MACO MULTI SECUAIR. Zabezpieczona pozycja wentylacyjna

MACO RAIL-SYSTEMS SYSTEMY PRZESUWNE

Tempoplex-odpływ wysokość zabudowy 60 mm. Instrukcja obsługi. Rok produkcji: 6963 od 01/2010. pl_pl

INSTRUKCJA MONTAŻU ROTUL PRZEGUBOWYCH I STAŁYCH oraz UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI ELEMENTÓW DZASZKÓW ZE STALI NIERDZEWNEJ

Instrukcja użytkowania i konserwacji bramy segmentowej ROLMET

TECHNIK A KTÓRA PORUSZA MACO MULTI-MATIC. Zawias DT160 do okien drewnianych do wagi skrzydła 160 kg INSTRUKCJA MONTAŻU

1.Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia. Promieniowanie laserowe Nigdy nie patrz bezpośrednio w promień laserowy! Klasa lasera I.

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

Termostatyczne zawory do regulacji cyrkulacji ciepłej wody użytkowej VVC

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

Instrukcja obsługi SP12 NCX Sztyca V2.1

TECHNIKA KTÓRA PORUSZA MACO OKUCIA ROZWIERNE I ROZWIERNO-UCHYLNE. MULTI POWER okucia kryte INSTRUKCJA MONTAŻU

OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI ZASUW HAWLE.

PIR416. MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 100. dla użytkownika instalacji. Termostat pomieszczenia Typ UTA PL 5/2004 Proszę zachować!

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

SAUTER FA Wersja /2016 PL

RS 500. Rusztowanie kolumnowe wykonane z aluminium Instrukcja obsługi. w zakresie montażu, demontażu i użytkowania. Sprzęt do pracy na małej wysokości

HAUTAU ATRIUM HKS 200. przesuwanie.... i nic już nie zakłóci przytulnego komfortu mieszkania!

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA, MONTAŻU, MAGAZYNOWANIA I CZYSZCZENIA SZKŁA

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

Dokumentacja techniczno-ruchowa DRZWI SYSTEMÓW JANISOL

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOVOLT. dla użytkownika instalacji PL 2/2010 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRANS 300. dla użytkownika instalacji. Wymiennik ciepła spalin/wody PL 1/2009 Proszę zachować!

duoport PAS Okucie przesuwne z funkcją równoległego odstawienia skrzydła od ramy technika okienna

HAUTAU ATRIUM HKS 200. przesuwanie.... i nic już nie zakłóci przytulnego komfortu mieszkania!

Dokumentacja Techniczno-Ruchowa

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

Regularne mycie zapobiega powstaniu intensywnych, trudnych do usunięcia zabrudzeń.

Instrukcja obsługi. Dla użytkownika. Wydawca / producent Vaillant GmbH

Ogólne informacje dotyczące napraw i kontroli. Bezpieczna naprawa i kontrola urządzeń WABCO

Instrukcja użytkowania i konserwacji moskitier

Instrukcja obsługi Optyczny czujnik odległości. OID20x

2). w przypadku drzwi o klasie odporności ogniowej EI2 45 lub EI2 60 i ścian o klasie odporności ogniowej EI 45 lub EI 60 do ścian:

Miejsce dostosowania poziomu brodzika. 4.Połączenie profili

TECHNIKA KTÓRA PORUSZA ALUMINIUM DREWNO PVC TAKIE KLAMKI AŻ CHCE SIĘ CHWYTAĆ UCHWYTY DO OKIEN I DRZWI BALKONOWYCH/TARASOWYCH

Termostat przylgowy BRC

Jak właściwie konserwować i czyścić stolarkę okienną?

Nakrętka zaciskowa KTR

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZSSAWNY zbot Fig ,

Transkrypt:

TECHNIKA KTORA PORUSZA ZASTOSOWANIE: WYŁĄCZNIE DLA UŻYTKOWNIKÓW KOŃCOWYCH! MACO OKUCIA PRZESUWNE Instrukcja obsługi i konserwacji okuć SKB-Standard, samozatrzaskujących, z wymuszonym sterowaniem i PAS UŻYTKOWNIK KOŃCOWY

Spis treści Użytkowanie zgodne i niezgodne z przeznaczeniem 3-4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i ostrzeżenia 5-6 Wskazówki dotyczące obsługi i czyszczenia 7-10 Wskazówki dotyczące konserwacji 11-16 Części zamienne, obsługa klienta 17 OSTRZEŻENIE! Niniejsza instrukcja obsługi i konserwacji przeznaczona jest dla użytkownika końcowego i musi być przez niego przechowywana. Ze względów bezpieczeństwa wszyscy użytkownicy muszą z być zaznajomieni z jej treścią. W przypadku, gdy nie udostępniono informacji wszystkim użytkownikom, należy nakleić dobrze widoczną etykietę na okno lub zawiesić ją na klamce. Naklejki lub zawieszki można zamówić u producenta okien. Niniejszą instrukcję można także pobrać ze strony www.maco.eu, numer broszury 758540PL. - 2 -

Użytkowanie zgodne i niezgodne z przeznaczeniem Przy pionowo zabudowanych oknach lub drzwiach balkonowych z okuciami przesuwno-uchylnymi w budownictwie wysokim okucia są podnoszone i przesuwane poziomo za pomocą klamki. W przypadku konstrukcji specjalnych skrzydła mogą podczas przesuwania dodatkowo być zsunięte razem. Przy zamykaniu skrzydła oraz ryglowaniu okucia konieczne jest pokonanie siły oporu uszczelki. OSTRZEŻENIE! Istnieje ryzyko obrażeń i szkód materialnych na skutek nieprawidłowego otwierania skrzydła! Nieprawidłowe otwieranie i zamykanie skrzydła może spowodować ciężkie obrażenia u osób oraz straty materialne! Dlatego: podczas otwierania i zamykania okien lub drzwi balkonowych nie wolno wkładać dłoni pomiędzy skrzydło a ramę i zawsze postępować rozważnie. Należy upewnić się, że skrzydło będzie prowadzone ręcznie na całym obszarze swego ruchu, aż do końcowego punktu otwarcia lub zamknięcia, oraz z bardzo małą prędkością do ramy, do ogranicznika otwarcia (odbojnik) lub innego skrzydła (wartość techniczna maksymalna prędkość odniesienia krawędzi zamykającej v 0,2 m/s). Każde użycie niezgodne z przeznaczeniem lub inne użycie oraz obróbka produktów rozumiane są jako użytkowanie błędne i mogą prowadzić do niebezpiecznych sytuacji! OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO NA SKUTEK NIEWŁAŚCIWEGO UŻYTKOWANIA! Niewłaściwe używanie okien i drzwi balkonowych może prowadzić do niebezpiecznych sytuacji, takich jak obrażenia ludzi i uszkodzenia przedmiotów. W szczególności należy unikać następujących sposobów użycia (patrz także wskazówki ostrzegawcze): Wkładanie przeszkód/ograniczników w obszar otwarcia pomiędzy ramą a skrzydłem okna lub drzwi balkonowych. - 3 -

Umyślne obciążanie lub nieumyślne dopuszczenie do oddziaływania dodatkowym ciężarem na okna lub drzwi balkonowe. Umyślne lub niekontrolowane zatrzaśnięcie lub dociśnięcie okien lub drzwi balkonowych do ościeżnicy. Może to spowodować uszkodzenie okuć, materiału ościeżnicy i innych elementów okien i drzwi balkonowych. OSTRZEŻENIE! W przypadku widocznych uszkodzeń lub nieprawidłowego funkcjonowania nie powinno się używać danego okna lub drzwi. W takiej sytuacji należy wezwać serwis naprawczy! i WAŻNE! Wykluczone są jakiekolwiek roszczenia wynikające ze szkód powstałych na skutek użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem! Wskazówka dotycząca ograniczenia w użytkowaniu: Otwarte skrzydła okien i drzwi balkonowych, jak również niezaryglowane lub pozostawione w ustawieniu wietrzenia okna i drzwi balkonowe pełnią tylko funkcję osłaniającą. Nie spełniają wymagań dotyczących: Szczelności fugi Szczelności na zacinający deszcz Izolacji dźwiękowej Ochrony termicznej Odporności antywłamaniowej - 4 -

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i ostrzeżenia Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Następujące symbole wizualizują niebezpieczeństwa związane z oknami i drzwiami balkonowymi: Symbol Znaczenie Niebezpieczeństwo obrażeń na skutek zakleszczenia części ciała pomiędzy skrzydłem a ramą Przy zamykaniu okien i drzwi balkonowych nie wolno wkładać rąk pomiędzy skrzydło a ramę i zawsze postępować rozważnie. Dzieci oraz osoby nie potrafiące oszacować niebezpieczeństwa należy utrzymywać poza obszarem niebezpieczeństwa. Niebezpieczeństwo obrażeń na skutek wypadnięcia z otwartego okna lub drzwi balkonowych Należy zachować ostrożność w obrębie otwartych okien i drzwi balkonowych, nie wychylać się. Dzieci oraz osoby nie potrafiące oszacować niebezpieczeństwa należy utrzymywać poza obszarem niebezpieczeństwa. Niebezpieczeństwo obrażeń i powstania szkód materialnych na skutek niekontrolowanego otwarcia lub zamknięcia skrzydła Upewnić się, że skrzydło będzie prowadzone powoli ręcznie na całym obszarze swojego ruchu, aż do końcowego punktu otwarcia lub zamknięcia. - 5 -

Symbol Znaczenie Niebezpieczeństwo obrażeń i szkód materialnych na skutek wprowadzania przeszkód w prześwit otwarcia, pomiędzy ramę a skrzydło Zaniechać wprowadzania przeszkód w prześwit otwarcia pomiędzy ramę a skrzydło. Niebezpieczeństwo obrażeń i szkód materialnych na skutek dodatkowego obciążania skrzydła Zaniechać dodatkowego obciążania skrzydła. Niebezpieczeństwo obrażeń na skutek porywu wiatru Unikać oddziaływania wiatru na otwarte skrzydło. Przy wietrze i przeciągu skrzydło okna lub drzwi należy zamknąć i zaryglować. UWAGA! W przypadku widocznych uszkodzeń lub nieprawidłowego funkcjonowania nie powinno się używać danego okna lub drzwi. W takiej sytuacji należy wezwać serwis naprawczy! - 6 -

Wskazówki dotyczące obsługi Symbole ilustrujące pozycje klamki Poniższe symbole ilustrują różne pozycje klamki i wynikające z nich ustawienia okien i drzwi balkonowych. SKB-S & PAS Pozycja dźwigni/skrzydła Znaczenie Pozycja zamknięta skrzydła Pozycja otwarta przesuwna skrzydła Pozycja otwarta uchylna skrzydła SKB-SE Pozycja dźwigni/skrzydła Znaczenie Pozycja zamknięta skrzydła Pozycja otwarta uchylna skrzydła Pozycja otwarta przesuwna skrzydła - 7 -

SKB-Z Pozycja dźwigni/skrzydła Znaczenie Pozycja zamknięta skrzydła Pozycja otwarta uchylna skrzydła Pozycja otwarta przesuwna skrzydła - 8 -

Wskazówki dotyczące obsługi i czyszczenia Otwarte skrzydła okien i drzwi balkonowych zawsze stanowią źródło niebezpieczeństwa dla zdrowia ludzi i zwierząt oraz uszkodzeń przedmiotów! OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo obrażeń przy zamykaniu okien i drzwi balkonowych! Podczas sięgania pomiędzy skrzydło a ramę w trakcie zamykania okna powstaje niebezpieczeństwo zgniecenia! D l a t e g o: Podczas zamykania okien i drzwi balkonowych nigdy nie wolno sięgać pomiędzy skrzydło i ramę. Należy zawsze postępować rozważnie. Dzieci oraz osoby nie potrafiące oszacować niebezpieczeństwa należy utrzymywać poza obszarem niebezpieczeństwa. Z powodu przeciążenia lub nieodpowiedniej obsługi okucia podnoszono-przesuwnego skrzydło może wyskoczyć z prowadnicy, wypaść i spowodować ciężkie uszkodzenia, ze śmiercią włącznie. Gdy w szczególnych warunkach (zastosowanie w szkołach, przedszkolach, budynkach publicznych itd.) można przewidzieć przeciążenie okna lub drzwi balkonowych, należy przedsięwziąć odpowiednie kroki zapobiegawcze, takie jak: Przeniesienie odbojnika w celu zmniejszenia szerokości otwarcia lub Zamontowanie siłownika profilu zapobiegającemu nieuprawnionemu użyciu. W przypadku wątpliwości zalecamy kontakt z dostawcą okna! - 9 -

Ogólne wskazówki dotyczące czyszczenia: Regularne czyszczenie jest podstawowym warunkiem dłuższej żywotności i funkcjonowania okna. Podczas czyszczenia powierzchni szklanych należy także zwrócić uwagę na stopień zabrudzenia okuć i w razie konieczności wyczyścić je wilgotną ścierką ze środkiem czyszczącym o neutralnym ph. Dopiero po wyschnięciu wyczyszczonych części można okno lub drzwi zamknąć. W celu długotrwałego zachowania dobrego stanu powierzchni okuć i uniknięcia pogarszania się ich funkcjonowania należy przestrzegać następujących punktów: Ochrona przed korozją: Okucia i przestrzenie wrębowe wietrzyć w taki sposób, żeby wykluczyć oddziaływanie wilgoci i wody roztopowej (ważne w fazie budowy!). Elementy okuć czyścić na mokro, unikać długotrwałej wilgoci! Ochrona przed zabrudzeniem: Generalnie okucia należy utrzymywać w stanie wolnym od osadów (np. sól na wybrzeżu) oraz zabrudzeń. Podczas fazy budowy zabrudzenia spowodowane tynkiem, zaprawą itp. należy natychmiast umyć wodą. Elementy okuć i zamknięć należy chronić przed zanieczyszczeniami (kurzem, brudem, farbami, itd.). Ochrona przed agresywnymi środkami czystości zawierającymi kwas: Okucia należy myć wyłącznie za pomocą miękkiej ścierki oraz łagodnego środka czyszczącego o neutralnym ph, w formie rozcieńczonej. Nigdy nie należy stosować agresywnych, zawierających kwasy lub rozpuszczalniki środków czyszczących, jak również środków do szorowania (gąbki, czyściwa stalowe itd.). Mogą one spowodować uszkodzenia okuć! Okucia uszkodzone w ten sposób mogą powodować zakłócenia w funkcjonowaniu, również w zakresie właściwości istotnych dla bezpieczeństwa, co może skutkować obrażeniami ludzi oraz uszkodzeniem przedmiotów WSKAZÓWKA! Uszkodzone miejsca muszą zostać natychmiast naprawione i uruchomione przez wykwalifikowany i upoważniony do tego personel. - 10 -

Wskazówki dotyczące konserwacji Państwa okno lub drzwi balkonowe wyposażone są w wysokiej jakości, długowieczne okucia MACO. Aby pozostały one długo w dobrej kondycji, należy przestrzegać poniższych wskazówek konserwacyjnych w odpowiednich przedziałach czasowych. i WSKAZÓWKA! Okucia okien i drzwi balkonowych, obok regularnego czyszczenia, wymagają fachowej, systematycznej inspekcji i konserwacji w celu zagwarantowania poprawnego funkcjonowania i bezpieczeństwa. Dlatego zalecamy zawarcie z producentem Państwa okien i drzwi umowy konserwacyjnej. Przedziały inspekcyjne i kontrolne Udowodniona pierwsza kontrola 6-12 miesięcy po montażu; następnie co 12-18 miesięcy w przypadku zastosowań prywatnych oraz co 6-12 miesięcy w przypadku zastosowań przemysłowych (w zależności od intensywności obciążenia) Kontrola swobodnego ruchu elementu podnoszono-przesuwnego, lekkości pracy oraz położenia klamki w pozycji zamkniętej (dokładnie pionowo w górę) i ewentualna regulacja przez fachowy serwis. Kontrola wszystkich części okuć i zamknięć pod kątem widocznych uszkodzeń lub wytarć oraz ich wymiana w razie potrzeby. Sprawdzenie wszystkich ruchomych części okuć i zamknięć pod kątem funkcjonowania, nasmarowanie lub naoliwienie. Użytkownik końcowy Producent - 11 -

Przedziały inspekcyjne i kontrolne Udowodniona pierwsza kontrola 6-12 miesięcy po montażu; następnie co 12-18 miesięcy w przypadku zastosowań prywatnych oraz co 6-12 miesięcy w przypadku zastosowań przemysłowych (w zależności od intensywności obciążenia) Kontrola śrub mocujących i ewentualne dociągnięcie lub wymiana. Użytkownik końcowy Producent Ustawienie docisku nożycy (nożycy z mikrowentylacją) Kontrola i regulacja siły nacisku czopów lub czopów i.s. UWAGA! = kontrola może być przeprowadzona WYŁĄCZNIE przez wykwalifikowany personel, NIGDY przez użytkownika końcowego! Zdejmowanie i zakładanie skrzydeł okna lub drzwi balkonowych oraz wszystkie prace regulacyjne na okuciach mogą być przeprowadzane wyłącznie przez wykwalifikowany i upoważniony do tego personel. Konserwacja części istotnych dla bezpieczeństwa (prowadnice i wózki) może być wykonywana tylko przez wykwalifikowany i upoważniony personel! Okucie okna musi być uruchamiane przynajmniej raz w miesiącu, żeby zapobiec tzw. cichemu zużyciu. - 12 -

Miejsca smarowania okucia SKB-S - 13 -

Miejsca smarowania okucia SKB-SE - 14 -

Miejsca smarowania okucia SKB-Z - 15 -

Miejsca smarowania okucia PAS Powyższe schematy smarowania są przykładowe. Faktyczne położenie i liczba miejsc do smarowania ( ) zależy od wielkości i wykonania okna lub drzwi balkonowych! Należy smarować wszystkie elementy ruchome oraz elementy ryglowania okuć podnoszono-przesuwnych Środki smarujące dla okuć: środek smarujący z PTFE w sprayu, np. OKS 3751 lub podobne Po smarowaniu należy kilkukrotnie użyć okucia, aby rozprowadzić środek smarujący - 16 -

Części zamienne, obsługa klienta Części zamienne lub usługi serwisowe można uzyskać u dostawców okien lub producentów. Lista producentów lub punktów sprzedażowych znajduje się na stronie www.maco.eu. Utylizacja Utylizacja elementów okuć powinna odbywać się w oparciu o lokalne przepisy. Zastosowane normy ÖN EN 14351: 2010 ÖN EN 1191: 2013 ÖN EN 13126-8: 2006 ÖN EN 1670: 2008 Okna i drzwi Norma wyrobu Okna i drzwi Odporność na wielokrotne otwieranie i zamykanie Okucia budowlane Wymagania i metody badań dla okien i drzwi balkonowych część 8. Wymagania i procesy kontroli Zamki i okucia budowlane Odporność na korozję Wymagania i procesy kontroli Sugestie lub propozycje poprawy naszych instrukcji proszę wysyłać na adres: feedback@maco.eu. - 17 -

Notatki - 18 -

Notatki - 19 -

MACO - POLSKA SP.Z.O.O. ul Gutenberga 18 PL 44-109 Gliwice +48 (32) 30 12 330 info@maco.pl www.maco.pl Są Państwo zadowoleni? Czekamy na Państwa opinie feedback@maco.eu Nr zam. 758540PL Data: czerwiec 2017 r Data modyfikacji: październik 2018 Wszelkie prawa oraz zmiany zastrzeżone. Źródło zdjęć: MACO, fotolia.com Dokument opracowywany jest na bieżąco. Aktualna wersja dostępna jest na stronie http://www.maco.eu/sites/assets/ MacoDocs/758540/758540pl.pdf lub pod kodem QR.