VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTRONIC 100. dla wykwalifikowanego personelu

Podobne dokumenty
VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 200A. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 200A. Moduł zdalnego sterowania, nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażowa i serwisowa VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTA

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 300A. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 300A. Moduł zdalnego sterowania, nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 do MPA5113

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB-RF

VIESMANN. Instrukcja montażowa i serwisowa VITOTRONIC 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotronic 100 Typ GC3 Regulator obiegu kotła

VIESMANN. Instrukcja montażowa i serwisowa VITOTRONIC 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

(z czujnikiem o kształcie ćwierćkoła) Zabezpieczający ogranicznik temperatury

Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 300A. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 300A. Moduł zdalnego sterowania

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB-RF

Moduł sterujący przepływowym podgrzewaczem wody grzewczej

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu DIVICON. dla wykwalifikowanego personelu. Divicon. Rozdzielacz obiegu grzewczego

Vitotronic jako regulator dodatkowy

VIESMANN. Instrukcja montażu. Czujnik CO. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego. do przyłączenia do kotła olejowego i gazowego

VIESMANN. Instrukcja montażu. Moduł komunikacyjny LON. Wskazówki bezpieczeństwa. Zastosowanie. dla personelu wykwalifikowanego. Nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja serwisowa VITOCELL 300-V VITOCELL 300-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 300-V Vitocell 300-W Typ EVA

VIESMANN. Instrukcja montażu. Blacha prowadząca popiół. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 300. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. Nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażowa i serwisowa VITOTRONIC 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotronic 100 Typ GC2 Regulator obiegu kotła

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

Dodatkowe ogrzewanie elektryczne

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 200 RF. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 200 RF

VIESMANN. Instrukcja montażu. Moduł komunikacyjny. Wskazówki bezpieczeństwa. Zastosowanie. dla personelu wykwalifikowanego. Nr katalog.

Komora spalania i dno szczelinowe

Viesmann. Instrukcja montażu. Ruszt. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. do Vitoligno 300-C, 60 do 70 kw

VIESMANN. Instrukcja obsługi. Zestaw części podstawy z mieszaczem termostatycznym. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Grzałka elektryczna. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego.

VIESMANN. Instrukcja serwisowa VITOCELL 100-H. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

Wymiana układu hydraulicznego

VIESMANN. Instrukcja montażu DIVICON. dla wykwalifikowanego personelu. Divicon. Rozdzielacz obiegu grzewczego (zestaw montażowy)

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRANS 300. dla użytkownika instalacji. Wymiennik ciepła spalin/wody PL 1/2009 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 300B. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 300B

Viesmann. Instrukcja montażu. Wymiana podajnika. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. do Vitoligno 300-C, 60 do 101 kw

VIESMANN. Instrukcja montażu. Vitotronic jako część zamienna. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 300. dla wykwalifikowanego personelu

Viesmann. Instrukcja montażu i serwisu. Odpylacz granulatu. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu.

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOLADENS 300-T. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Schemat przyłączy i okablowania VITOCAL 300-A. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 200 RF. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 200 RF

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Moduł uzupełniający EM201. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego

VIESMANN. Schemat przyłączy i okablowania VITOCAL 300-A. dla wykwalifikowanego personelu

Licznik energii, jednofazowy lub trójfazowy. Do pomp ciepła 230 V~/400 V~ w połączeniu z regulatorem Vitotronic 200, typ WO1C.

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOLADENS 300-T. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja serwisowa VITOVOLT 200. dla wykwalifikowanego personelu. Vitovolt 200. Wskazówki dotyczące ważności, patrz ostatnia strona

Instrukcja montażowo serwisowa dla fachowca ELEKTRYCZNY WKŁAD GRZEJNY

VIESMANN. Instrukcja serwisowa VITOVOLT 100 VITOVOLT 200. dla wykwalifikowanego personelu. Vitovolt 100 Vitovolt 200

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTWIN GATEWAY. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTRANS 300. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrans 300

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 200-W. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Czujnik CO. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-H. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-H Typ CHA

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 300-W. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOMAX 200-LW. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F. dla wykwalifikowanego personelu

Zmiana rodzaju gazu na GZ 41,5 lub GZ 35. dla Vitodens 100-W, typ WB1B i Vitodens 100-E, typ AB1B

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 300-V VITOCELL 300-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 300-V Vitocell 300-W Typ EVA

VIESMANN. Wyposażenie dodatkowe regulatorów/pojemnościowego podgrzewacza wody Regulator temperatury. Dane techniczne

Wymiana dodatkowego ogrzewania elektrycznego

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOPLEX 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitoplex 100 Typ PV1, 780 do 2000 kw Kocioł olejowy/gazowy

VIESMANN. Instrukcja serwisowa VITOTRANS 222. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrans 222

VIESMANN. Instrukcja serwisowa VITOCELL 340-M/360-M. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 340-M/360-M Typ SVKA Typ SVSA

VIESMANN. Instrukcja montażu. Rozszerzenie funkcji 0 10 V. Wskazówki bezpieczeństwa. Zastosowanie. dla wykwalifikowanego personelu

Urządzenie nadzorujące do awaryjnego wyłączana kotła grzewczego w przypadku ulatniania się tlenku węgla.

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-W Typ CUG

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający. dla wykwalifikowanego personelu. Zestaw uzupełniający

VIESMANN. Wyposażenie dodatkowe regulatorów/pojemnościowego podgrzewacza wody Regulator temperatury. Dane techniczne

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOTROL 200 RF. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 200 RF

Elektryczne ogrzewanie dodatkowe. Do jednostki zewnętrznej urządzeń Vitocal 200-S/222-S/242-S oraz Vitocaldens 222-F

Przestawienie rodzaju gazu na LPG - Propan

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw adaptacyjny. Wskazówki bezpieczeństwa. Zastosowanie. dla wykwalifikowanego personelu. dla Vitopend 100, typ WH1B

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 200. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja serwisowa VITOCELL 100 V. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100 V Typ CVW

Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H

Wymiana wymiennika ciepła lub rury wody powrotnej

VIESMANN. Instrukcja serwisowa VITOCELL 333/353. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 333/353 Typ SVK Typ SVS

VIESMANN. Instrukcja montażu. System odprowadzania spalin. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

dla wykwalifikowanego personelu Vitodens 200-W Typ WB2C Po montażu usunąć!

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 300. dla wykwalifikowanego personelu

Transkrypt:

Instrukcja montażu i serwisu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotronic 100 Typ KC3 Regulator obiegu kotła do eksploatacji stałotemperaturowej Wskazówki dotyczące ważności, patrz ostatnia strona VITOTRONIC 100 1/2013 Proszę zachować!

Wskazówki bezpieczeństwa Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia oraz powstania szkód materialnych. Objaśnienia do wskazówek bezpieczeństwa Niebezpieczeństwo Ten znak ostrzega przed niebezpieczeństwem zranienia.! Uwaga Ten znak ostrzega przed stratami materialnymi i zanieczyszczeniem środowiska. Wskazówka Tekst oznaczony słowem Wskazówka zawiera dodatkowe informacje. ustawowych przepisów dotyczących bezpieczeństwa i higieny pracy, ustawowych przepisów o ochronie środowiska, przepisów zrzeszeń zawodowo-ubezpieczeniowych, stosownych przepisów bezpieczeństwa DIN, EN, DVGW, TRGI, TRF i VDE, a ÖNORM, EN, ÖVGW-TR Gas, ÖVGW-TRF i ÖVE c SEV, SUVA, SVGW, SVTI, SWKI, VKF oraz dyrektywa EKAS 1942: gaz płynny, część 2 Grupa docelowa Niniejsza instrukcja skierowana jest wyłącznie do wykwalifikowanego personelu. Prace przy instalacji gazowej mogą wykonywać wyłącznie instalatorzy posiadający odpowiednie uprawnienia. Prace przy podzespołach elektrycznych mogą wykonywać wyłącznie wykwalifikowani elektrycy. Pierwsze uruchomienie powinien przeprowadzić wykonawca instalacji lub wyznaczona przez niego osoba posiadająca odpowiednie uprawnienia. Przepisy Podczas prac należy przestrzegać 2

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa (ciąg dalszy) Wskazówki bezpieczeństwa Jeśli występuje zapach gazu Niebezpieczeństwo Ulatniający się gaz może spowodować eksplozję, a w jej następstwie ciężkie obrażenia. Nie palić! Nie dopuszczać do powstania otwartego ognia i tworzenia się iskier. Pod żadnym pozorem nie włączać ani nie wyłączać oświetlenia i urządzeń elektrycznych. Zamknąć zawór odcinający gaz. Otworzyć okna i drzwi. Ewakuować osoby z obszaru zagrożenia. Po opuszczeniu budynku zawiadomić zakład gazowniczy i energetyczny. Zasilanie prądowe budynku rozłączyć z bezpiecznego miejsca (z miejsca poza budynkiem). Jeżeli występuje zapach spalin Niebezpieczeństwo Wdychanie spalin może powodować zatrucia zagrażające życiu i zdrowiu. Wyłączyć instalację grzewczą z eksploatacji. Przewietrzyć pomieszczenie kotłowni. Zamknąć drzwi prowadzące do pomieszczeń mieszkalnych. Instalacja spalinowa i powietrze do spalania Upewnić się, że instalacje spalinowe są drożne i nie mogą zostać zatkane, np. przez gromadzący się kondensat lub wpływy zewnętrzne. Zapewnić wystarczające zaopatrzenie w powietrze do spalania. Poinformować użytkownika instalacji, że niedozwolone są dodatkowe zmiany warunków budowlanych (np. układanie przewodów, osłony lub ścianki działowe). Niebezpieczeństwo Nieszczelne lub zatkane instalacje lub niewystarczający dopływ powietrza do spalania powodują zatrucia zagrażające życiu i zdrowiu wskutek obecności dwutlenku węgla w spalinach. Zapewnić zgodne z przepisami działanie instalacji spalinowej. Otwory do doprowadzania powietrza do spalania nie mogą być zamykane. Wentylatory wywiewne Podczas pracy urządzeń z odprowadzeniem powietrza na zewnątrz (okapy wywiewne, wentylatory wywiewne, klimatyzacja itd.) wskutek odsysania powietrza może powstać podciśnienie. Przy jednoczesnej pracy kotła grzewczego może dojść do cofnięcia się spalin. 3

Wskazówki bezpieczeństwa Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa (ciąg dalszy) Niebezpieczeństwo Skutkiem jednoczesnej pracy kotła grzewczego i urządzeń z odprowadzaniem powietrza na zewnątrz mogą być zatrucia zagrażające życiu z powodu cofania się spalin. Zamontować układ blokujący lub zapewnić wystarczający dopływ powietrza do spalania poprzez zastosowanie odpowiednich środków. Prace przy instalacji Jeśli instalacja opalana jest gazem, zamknąć zawór odcinający gaz i zabezpieczyć przed przypadkowym otwarciem. Wyłączyć instalację i sprawdzić brak napięcia w obwodach (np. za pomocą oddzielnego bezpiecznika lub wyłącznika głównego). Zabezpieczyć instalację przed ponownym włączeniem. Uwaga! Wyładowania elektrostatyczne mogą doprowadzić do uszkodzenia podzespołów elektronicznych. Przed wykonaniem prac, należy dotknąć uziemionych obiektów, np. np. rur grzewczych lub wodociągowych, w celu odprowadzenia ładunków statycznych. Prace naprawcze! Uwaga Naprawa podzespołów spełniających funkcje zabezpieczające zagraża bezpiecznej eksploatacji instalacji. Uszkodzone części należy wymieniać na oryginalne części firmy Viessmann. Elementy dodatkowe, części zamienne i szybkozużywalne Uwaga! Części zamienne i szybkozużywalne, które nie zostały sprawdzone wraz z instalacją, mogą zakłócić jej prawidłowe funkcjonowanie. Montaż niedopuszczonych elementów oraz dokonywanie zmian konstrukcyjnych bez zezwolenia mogą obniżyć bezpieczeństwo pracy instalacji i spowodować ograniczenie praw gwarancyjnych. Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne firmy Viessmann lub części przez tę firmę dopuszczone. 4

Spis treści Spis treści Instrukcja montażu Informacje ogólne Przykład instalacji... 6 Prace montażowe Otwieranie regulatora... 7 Przegląd przyłączy elektrycznych... 8 Wprowadzanie i odciążanie przewodów... 9 Zmiana ustawień zabezpieczającego ogranicznika temperatury (w razie potrzeby)... 10 Zmiana ustawień regulatora temperatury (w razie potrzeby)... 11 Podłączanie termostatu Vitotrol 100... 13 Podłączanie pomp... 17 Przyłączanie zewnętrznych urządzeń zabezpieczających... 18 Podłączanie palnika... 19 Przyłącze elektryczne... 21 Instrukcja serwisowa Uruchomienie Kontrola zabezpieczającego ogranicznika temperatury... 23 Usuwanie usterek... 24 Schematy Schemat przyłączy i okablowania... 25 Podzespoły Vitotrol 100... 27 Urządzenie dopływu dodatkowego powietrza Vitoair, nr katalog. 7338 725 i 7339 703... 28 Bezpiecznik w regulatorze... 29 Wykazy części Zamawianie części zamiennych... 30 Dane techniczne... 32 Ustawienia i wyposażenie... 33 Wykaz haseł... 34 5

Informacje ogólne Przykład instalacji Bezpośrednio przyłączony obieg grzewczy bez mieszacza 41 A A Kocioł grzewczy z regulatorem Vitotronic 100 B Przyłącze elektryczne (230 V/ 50 Hz) C Vitotrol 100 (wyposażenie dodatkowe) D Pompa obiegu grzewczego E Obieg grzewczy bez mieszacza Wtyk fa Palnik 6

Prace montażowe Otwieranie regulatora Montaż 7

Prace montażowe Przegląd przyłączy elektrycznych B C A Zaciski 230 V~ A Zaciski 1 do 12 Przyłącze elektryczne (patrz strona 21) Vitotrol 100 (patrz od strony 13) Pompa obiegu grzewczego (patrz strona 17) Blokowanie palnika z zewnątrz (patrz strona 25) C Zaciski 13 do 18 Zewnętrzne urządzenie zabezpieczające (strona 18) Sprawdzenie zabezpieczającego ogranicznika temperatury (strona 23) Wtyk 230 V~ B Wtyk palnika fa (strona 19) 8

Prace montażowe Wprowadzanie i odciążanie przewodów 4. 2. 3. Montaż 1. 9

Prace montażowe Zmiana ustawień zabezpieczającego ogranicznika temperatury (w razie potrzeby) 1. 4. 2. 3. Zabezpieczający ogranicznik temperatury w stanie fabrycznym jest ustawiony na temperaturę 110 C i można go przestawić na 100 C. Przy zmianie ustawień na 100 C nie ustawiać regulatora temperatury powyżej 75 C. Wskazówka Wartości temperatury nie można przywrócić. 10

Prace montażowe Zmiana ustawień zabezpieczającego ogranicznika (ciąg dalszy) 95 110 120 110 95 A B C F1 0 1 1. Montaż A Wkręt z rowkiem firmy JUMO B Wkręt z rowkiem firmy Rathgeber Zmiana ustawień regulatora temperatury (w razie potrzeby) Regulator temperatury w stanie fabrycznym jest ustawiony na 75 C i można go przestawić na 87 C/95 C. Wskazówka Nie należy ustawiać regulatora temperatury na wartość powyżej 75ºC, jeżeli zabezpieczający ogranicznik temperatury jest przestawiony na 100ºC.! Uwaga Zbyt wysokie temperatury wody użytkowej mogą uszkodzić pojemnościowy podgrzewacz wody. 11

Prace montażowe Zmiana ustawień regulatora temperatury (w razie (ciąg dalszy) Podczas eksploatacji z pojemnościowym podgrzewaczem wody nie może zostać przekroczona maks. dopuszczalna temperatury wody użytkowej. W razie potrzeby należy zamontować odpowiednie urządzenie zabezpieczające. 2. 3. 1. 1. Wyjąć pokrętło. 2. Za pomocą szczypiec ze zwężonymi końcami wyłamać z tarczy oporowej zaznaczone na rysunku krzywki pomiędzy 75 i 90 lub 95. 3. Zamontować pokrętło w taki sposób, aby oznakowanie znajdowało się między 75 i 90 lub 95. Obrócić pokrętło w prawo do oporu. 12

Prace montażowe Podłączanie termostatu Vitotrol 100 Vitotrol 100 włącza pompę obiegu grzewczego lub palnik. Temperatura wody w kotle ustawiana jest przez regulator temperatury na nastawioną wartość. Podłączanie termostatu Vitotrol 100, typ UTA Sterowanie pompą obiegu grzewczego Usunąć mostek między zaciskiem 4 i 5. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Zalecany przewód przyłączeniowy: 3-żyłowy przewód o przekroju 1,5 mm² Montaż A 1 2 3 4 6 D A Listwa zaciskowa w regulatorze D Vitotrol 100, typ UTA Podłączanie termostatu Vitotrol 100, typ UTDB Sterowanie pompą obiegu grzewczego Usunąć mostek między zaciskiem 4 i 5. Zalecany przewód przyłączeniowy: 2-żyłowy przewód o przekroju 1,5 mm² 13

Prace montażowe Podłączanie termostatu Vitotrol 100 (ciąg dalszy) A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 NO NC COM E A Listwa zaciskowa w regulatorze E Vitotrol 100, typ UTDB Sterowanie palnikiem Usunąć mostek między zaciskiem 9 i 10. Zalecany przewód przyłączeniowy: 2-żyłowy przewód o przekroju 1,5 mm² 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 A NO NC COM E A Listwa zaciskowa w regulatorze Nie jest utrzymywana temperatura minimalna. E Vitotrol 100, typ UTDB Wskazówka Podczas wyłączenia palnika nie działa zabezpieczenie przed zamarznięciem. 14

Prace montażowe Podłączanie termostatu Vitotrol 100 (ciąg dalszy) Podłączanie termostatu Vitotrol 100, typ UTDB-RF Sterowanie pompą obiegu grzewczego Usunąć mostek między zaciskiem 4 i 5. Zalecany przewód przyłączeniowy: 4-żyłowy przewód bez przewodu uziemiającego o przekroju 1,5 mm² 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 A NC NO COM N L F A Listwa zaciskowa w regulatorze F Odbiornik radiowy do Vitotrol 100, typ UTDB-RF Sterowanie palnikiem Usunąć mostek między zaciskiem 9 i 10. Zalecany przewód przyłączeniowy: 4-żyłowy przewód bez przewodu uziemiającego o przekroju 0,75 mm² Montaż 15

Prace montażowe Podłączanie termostatu Vitotrol 100 (ciąg dalszy) A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 NC NO COM N L F A Listwa zaciskowa w regulatorze F Odbiornik radiowy do Vitotrol 100, typ UTDB-RF Nie jest utrzymywana temperatura minimalna. Wskazówka Podczas wyłączenia palnika nie działa zabezpieczenie przed zamarznięciem. 16

Prace montażowe Podłączanie pomp Pompy 230 V~ Pompy 400 V~ L N L N 6 7 8 6 7 8 A A M 1~ L N L1 L2 L3 N PE Montaż G A Listwa zaciskowa w regulatorze M 3~ A Listwa zaciskowa w regulatorze G Stycznik Natężenie znamionowe: Zalecany przewód przyłączeniowy: Do sterowania stycznika: Napięcie znamionowe: 230 V~ 4 (2) A~ Natężenie znamionowe: 4 (2) A~ H05VV-F3G Zalecany przewód H05VV-F3G 0,75 mm 2 przyłączeniowy: 0,75 mm 2 lub lub H05RN-F3G H05RN-F3G 0,75 mm 2 0,75 mm 2 17

Prace montażowe Przyłączanie zewnętrznych urządzeń zabezpieczających! Uwaga Styki napięciowe prowadzą do spięć lub zwarć faz. Zewnętrzne przyłącza muszą być beznapięciowe. N 13 14 15 16 17 18 C H P K P L P C Listwa zaciskowa w regulatorze H Zabezpieczenie przed brakiem wody K Ogranicznik ciśnienia maksymalnego 1. Usunąć mostek między zaciskiem 17 i 18. L Pozostałe urządzenia zabezpieczające 2. Podłączyć szeregowo zewnętrzne urządzenie zabezpieczające. 18

Prace montażowe Podłączanie palnika Olejowy/gazowy palnik wentylatorowy Przewody palnika są objęte zakresem dostawy kotła grzewczego. Wykonanie przyłącza palnika wg normy DIN 4791 L1 STB B 41 L N T1 T2 S3 B4 PE N fa TR M Störung H1 BZ L1 N T1 T2 S3 B4 Maks. pobór prądu 4 (2) A. Oznaczenia zacisków L1 Faza przez zabezpieczający ogranicznik temperatury do palnika PE Przewód ochronny (uziemiający) do palnika N Przewód zerowy do palnika T1, T2 Łańcuch regulacyjny S3 Przyłącze usterki palnika B4 Przyłącze licznika godzin pracy Sygnał kierunku przepływu: regulator palnik Sygnał kierunku przepływu: palnik regulator Oznaczenia urządzeń STB Zabezpieczający ogranicznik temperatury regulatora TR Regulator temperatury H1 Sygnał usterki palnika BZ Licznik godzin pracy Montaż A Do regulatora M Do palnika Palnik bez wtyku Zamontować przeciwwtyk firmy Viessmann lub producenta palnika; przyłączyć przewód palnika. Palnik bez wentylatora Przewody palnika są objęte zakresem dostawy kotła grzewczego. Maks. pobór prądu 4 (2) A. 19

Prace montażowe Podłączanie palnika (ciąg dalszy) 5-żyłowy przewód palnika 6-żyłowy przewód palnika B B 41 41 BK GY BU BN BK4 BK5 BK1 BK3 BK2 fy] fa M fy] fa B Do regulatora M Do palnika BK B4 BN T2 BU N GY S3 Oznaczenie zacisków L1 Faza przez zabezpieczający ogranicznik temperatury do palnika PE Przewód ochronny (uziemiający) do palnika N Przewód zerowy do palnika T1, T2 Łańcuch regulacyjny M B Do regulatora M Do palnika BK1 T1 BK2 N BK3 T2 BK4 S3 BK5 B4 S3 B4 Przyłącze usterki palnika Przyłącze licznika godzin pracy Oznakowanie kolorami wg normy DIN IEC 60757 BK czarny BN brązowy BU niebieski GY szary 20

Prace montażowe Przyłącze elektryczne Przepisy Przyłącze elektryczne i zabezpieczenia (np. układ FI) należy wykonać zgodnie z normą IEC 364, warunkami przyłączenia lokalnego zakładu energetycznego oraz przepisami VDE! Zasilanie regulatora może posiadać zabezpieczenie wynoszące maks. 16 A. W przypadku olejowych i gazowych instalacji kotłowych o mocy powyżej 100 kw inwestor zobowiązany jest zgodnie z rozporządzeniem o instalacjach paleniskowych FeuVO (Niemcy) do zamontowania wyłącznika awaryjnego poza pomieszczeniem technicznym. Należy przestrzegać krajowego rozporządzenia o instalacjach paleniskowych. W przypadku instalacji paleniskowych zgodnych z EN 50156-1 zamontowany przez inwestora wyłącznik awaryjny musi spełniać wymogi normy EN 50156-1. Wyłącznik awaryjny powinien być zamontowany poza pomieszczeniem technicznym i odłączać jednocześnie wszystkie nieuziemione przewody z minimalną rozwartością styku 3 mm. Dodatkowo zaleca się instalację uniwersalnego wyłącznika różnicowoprądowego (klas FI - B ) do prądów stałych, które mogą powstać na skutek działania efektywnych energetycznie środków roboczych. Montaż Zalecany zasilający przewód elektryczny 3-żyłowy przewód, do wyboru: H05VV-F3G 0,75 mm 2 H05RN-F3G 0,75 mm 2 21

Prace montażowe Przyłącze elektryczne (ciąg dalszy) Przyłącze elektryczne regulatora P L1 PE N O R A L N 1 2 3 1. Sprawdzić, czy przewód regulatora zabezpieczony został zgodnie z przepisami. 2. Przyłączyć na zaciskach przewód zasilający w skrzynce przyłączeniowej i w regulatorze (zapewnia inwestor). N BU GNYE BN A Listwa zaciskowa w regulatorze N Skrzynka przyłączeniowa (w zakresie obowiązków inwestora) O Wyłącznik główny, 2-biegunowy (zapewnia inwestor) P Napięcie zasilania 230 V~ R Bezpiecznik (maks. 16 A~) Niebezpieczeństwo Nieprawidłowe przyporządkowanie żył może spowodować poważne obrażenia i doprowadzić do uszkodzenia urządzenia. Nie zamieniać miejscami żył L1 i N : L1 brązowy N1 niebieski PE zielony/żółty Oznakowanie kolorami wg normy DIN IEC 60757 BN brązowy BU niebieski GNYE zielony/żółty 22

Kontrola zabezpieczającego ogranicznika temperatury Uruchomienie 1. Wyłączyć instalację grzewczą. N 13 14 15 16 17 18 S C C Listwa zaciskowa w regulatorze S Mostek 2. Założyć mostek między zaciskami 15 i 16 regulatora. 3. Włączyć instalację grzewczą. Regulator temperatury zostaje zmostkowany. Jeżeli temperatura wody w kotle osiągnie temperaturę zabezpieczenia, zabezpieczający ogranicznik temperatury wyłącza palnik. 4. Wyłączyć instalację grzewczą. 5. Usunąć mostek. 6. Włączyć instalację grzewczą. 7. Odczekać, aż temperatura wody w kotle spadnie o ok. 15 do 20 K poniżej ustawionej temperatury zabezpieczenia. 8. Odblokować zabezpieczający ogranicznik temperatury odpowiednim narzędziem (przycisk odblokowania patrz strona 11). Serwis 23

Usuwanie usterek Usuwanie usterek Reakcja instalacji Przyczyna usterki Czynność Kocioł grzewczy jest zimny, palnik nie pracuje. Zadziałał zabezpieczający ogranicznik temperatury. Odblokować zabezpieczający ogranicznik temperatury (patrz strona 23). Pompa obiegu grzewczego nie pracuje. Zewnętrzne urządzenie zabezpieczające Vitotrol 100 Zadziałał bezpiecznik F1. Zakłócenie działania palnika Vitotrol 100 Sprawdzić przyłącze (patrz strona 18). Sprawdzić zewnętrzne urządzenie zabezpieczające. Sprawdzić przyłącze (patrz od strony 13). Sprawdzić termostat Vitotrol 100, ew. założyć mostek między zaciskami 9 i 10 regulatora. Sprawdzić przyłącza i palnik, ew. wymienić bezpiecznik. Sprawdzić palnik. Sprawdzić przyłącze (patrz od strony 13). Sprawdzić termostat Vitotrol 100, ew. założyć mostek między zaciskami 4 i 5 regulatora. 24

Schematy Schemat przyłączy i okablowania Serwis F1 Bezpiecznik F6 Zabezpieczający ogranicznik temperatury 110 C (100 C, 95 C) F7 Regulator temperatury 75 C (87 C, 95 C) S1 Wyłącznik zasilania 25

Schematy Schemat przyłączy i okablowania (ciąg dalszy) Wtyk 230 V~ fa Palnik Zaciski 230 V~ A Przyłącze elektryczne B Vitotrol 100 (wyposażenie dodatkowe) do sterowania pompą obiegu grzewczego (przy przyłączu usunąć mostek) C Pompa obiegu grzewczego D Vitotrol 100 (typ inny niż UTA) do sterowania palnikiem (przy przyłączu usunąć mostek) lub Blokowanie palnika z zewnątrz (przy przyłączu usunąć mostek) E Kontrola zabezpieczającego ogranicznika temperatury (do kontroli założyć mostek) F Zewnętrzne urządzenie zabezpieczające (przy przyłączu usunąć mostek) 26

Podzespoły Vitotrol 100 Typ UTA Typ UTDB Typ UTDB-RF Napięcie znamionowe 230 V~ 3 V Bateria LR6/AA Odbiornik radiowy: 230 V~ ± 10% Częstotliwość odbioru 868 MHz Obciążenie znamionowe styku beznapięciowego 6 (1) A, 250 V~ maks. 6 (1) A, 230 V~ 6 (1) A, 230 V~ min. 1 ma, 5 V 1 ma, 5 V Histereza łączeniowa 0,4 do 1,5 K Pobór mocy 2 W Stopień ochrony IP 20 wg EN 60529 do zapewnienia przez montaż Klasa zabezpieczenia II II II Sposób działania Typ 1B wg EN RS typ 1B wg normy 60730-1 EN 60730-1 Dopuszczalna temperatura otoczenia podczas eksploatacji 5 do 40 C 0 do 40 C 0 do 40 C podczas magazynowania i transportu 20 do +40 25 do +65 25 do +65 Zaciski przystosowane do następujących przewodów Masywne, jednodrutowe lub elastyczne przewody do maks. 1,5 mm 2 Serwis 27

Podzespoły Urządzenie dopływu dodatkowego powietrza Vitoair, nr katalog. 7338 725 i 7339 703 A Do palnika B Do regulatora Oznakowanie kolorami wg normy DIN IEC 60757 BK czarny GN/YE zielony/żółty Kontrola działania Uruchomić palnik przez regulator Pokrętło musi się poruszać w kierunku 3. Przestój palnika Pokrętło musi się poruszać w kierunku 2. Wcisnąć pokrętło na silniku i jednocześnie przekręcić do pozycji środkowej. 28

Urządzenie dopływu dodatkowego powietrza (ciąg dalszy) Eksploatacja awaryjna Wcisnąć pokrętło na silniku i przekręcić w prawo do oporu poza pozycję 3. Podzespoły Bezpiecznik w regulatorze F1: T6,3 A, 250 V~ Zdolność łączenia H Maks. strata mocy 2,5 W, do zabezpieczenia całego urządzenia Serwis 29

Wykazy części Zamawianie części zamiennych Niezbędne są następujące dane: Nr fabryczny (patrz tabliczka znamionowa A) Numer pozycji części (z listy części zamiennych) Części dostępne w handlu można otrzymać w lokalnych sklepach branżowych. 0004 Tarcza oporowa regulatora temperatury 0005 Korek maskujący zabezpieczającego ogranicznika temperatury 0007 Osłona przednia 0010 Przednia górna część obudowy 0011 Pole obsługi 0016 Dolna część obudowy 0017 Tylna górna część obudowy 0018 Termometr 0021 Przeciwwtyk 7 biegunowy 0023 Gniazdo bezpiecznika 0024 Kołpak ochronny 0030 Zabezpieczający ogranicznik temperatury 0031 Regulator temperatury 0033 Pokrętło regulatora temperatury 0036 Przełącznik, 2-biegunowy (wyłącznik zasilania) 065 Przewód przyłączeniowy palnika z wtykiem fa (do kotła grzewczego z olejowym/gazowym palnikiem wentylatorowym) 0071 5-żyłowy przewód przyłączeniowy palnika z wtykiem fa (do kotła grzewczego ze współosiowym systemem zapłonowym) 0072 6-żyłowy przewód przyłączeniowy palnika z wtykiem fa (do kotła grzewczego ze współosiowym systemem zapłonowym) 0091 Bezpiecznik T6,3 A/250 V~ 0098 Uchwyty mocujące i przepusty na przewody 0081 Instrukcja obsługi 0082 Instrukcja montażu i serwisu 0099 Opakowanie dodatkowe śrub mocujących 30

Wykazy części Zamawianie części zamiennych (ciąg dalszy) 0017 0081 0010 0082 0007 0098 0011 0016 0031 0004 0023 0030 0018 0033 0091 0036 0005 A 0024 0099 Serwis 0021 0065 0071 0072 31

Dane techniczne Dane techniczne Napięcie znamionowe 230 V~ Częstotliwość znamionowa 50 Hz Znamionowe natężenie prądu 6 A~ Klasa zabezpieczenia I Stopień ochrony IP 20 D wg normy EN 60529, do zapewnienia przez budowę/montaż Sposób działania Typ 1B wg EN 60730-1 Dop. temperatura otoczenia podczas eksploatacji 0 do +40 C Zastosowanie w pomieszczeniach mieszkalnych i grzewczych (normalne warunki otoczenia) podczas magazynowania i transportu 20 do +65 Obciążenie znamionowe wyjść przy 230 V~ Pompa obiegu grzewczego 4 (2) A Palnik Wtyk fa 4 (2) A~ Łącznie maks. 6 A~ 32

Ustawienia i wyposażenie Ustawienia i wyposażenie Ustawienie fabryczne Zabezpieczający ogranicznik temperatury ustawiony na 110 C Regulator temperatury ustawiony na 75 Zmiana = Przestawiony na... C = Przestawiony na... C Przyłączone wyposażenie dodatkowe = Vitotrol 100 działa na palnik = Vitotrol 100 działa na pompę obiegu grzewczego = Vitoair Serwis 33

Wykaz haseł Wykaz haseł B Bezpiecznik...29 K Kontrola zabezpieczającego ogranicznika temperatury...23 O Olejowy/gazowy palnik wentylatorowy...19 P Palnik bez wentylatora...19 Podłączanie palnika...19 Podłączanie pomp...17 Podzespoły...27 Przykład instalacji...6 Przyłączanie zewnętrznych urządzeń zabezpieczających...18 Przyłącze elektryczne...21 R Regulator Dane techniczne...32 Otwieranie regulatora...7 Przegląd przyłączy elektrycznych...8 U Uruchomienie...23 Urządzenie dopływu dodatkowego powietrza Vitoair...28 Usuwanie usterek...24 V Vitoair...28 Vitotrol 100 Dane techniczne...27 podłączanie...13 W Wprowadzanie i odciążanie przewodów...9 Wykaz części...30 Wyposażenie instalacji...33 Z Zmiana ustawień regulatora temperatury...11 Zmiana ustawień zabezpieczającego ogranicznika temperatury...10 S Schemat przyłączy i okablowania...25 34

35

Wskazówka dotycząca ważności Nr fabryczny: 7186582 36 Viessmann Sp. z o.o. ul. Gen. Ziętka 126 41-400 Mysłowice tel.: (0801) 0801 24 (32) 22 20 370 mail: serwis@viessmann.pl www.viessmann.com Zmiany techniczne zastrzeżone!