Ludwik jak mial 7 lat

Podobne dokumenty
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8

Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Zestawienie czasów angielskich

Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 6

Zajęcia z języka angielskiego TELC Gimnazjum Scenariusz lekcji Prowadzący: Jarosław Gołębiewski Temat: Czas Present Perfect - wprowadzenie

1. PRESENT SIMPLE CZASY TERAŹNIEJSZE. Czasu Present Simple używamy: 1.Dla wyrażenia zwyczajów, sytuacji stałych i powtarzających się:

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

TEORIA CZASU PRESENT SIMPLE I PRESENT CONTINUOUS

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4

JĘZYK ANGIELSKI. Imię:. Nazwisko: EGZAMIN KLASYFIKACYJNY PRÓBNY KLASA I LICEUM

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 3

JĘZYK ANGIELSKI KARTA ROZWIĄZAŃ ZADAŃ 6., 7. i 8.

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 1

ARKUSZ PRÓBNEJ MATURY Z OPERONEM JĘZYK ANGIELSKI

Wydział Fizyki, Astronomii i Informatyki Stosowanej Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

1. Ile czasu dziennie spędzasz z rodzicami?

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 2

Jan Puchała Polish Border Guard. POW number 9166 Stammlager IVb Jan Puchała s birthday, Płazy near Tarnobrzeg (east Poland).

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Wroclaw, plan nowy: Nowe ulice, 1:22500, sygnalizacja swietlna, wysokosc wiaduktow : Debica = City plan (Polish Edition)

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students

Lesson 46 ZAIMKI. przymiotnik w funkcji dzierżawczej / zaimek dzierżawczy Liczba pojedyncza

EGZAMIN MATURALNY 2013 JĘZYK ANGIELSKI

MODEL ODPOWIEDZI ARKUSZ I. Zadanie 1. Za każde poprawne rozwiązanie przyznajemy 1 punkt. Maksimum 6 punktów.

Angielski Biznes Ciekawie

for me to the learn. See you later. Wolontariusze EVS w roku 2015/2016

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo.

X KONKURS PRZEDMIOTOWY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO DLA UCZNIÓW GIMNAZJÓW ZESTAWY PYTAŃ dla ucznia (część ustna).

Baptist Church Records

GIM > EuroWeek - warsztaty językowe 2017

ENGLISH GRAMMAR. reported speech stylistic inversion both, either, neither have & have got

DODATKOWE ĆWICZENIA II. CZASY. II.1.1. Uzupełnij zdania, używając odpowiedniej formy czasownika to be

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

JĘZYK ANGIELSKI POZIOM ROZSZERZONY (A1)

Powiatowy Przasnyski Konkurs Językowy. Zakres Materiału. Klasa IV

EGZAMIN MATURALNY 2011 JĘZYK ANGIELSKI

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to teachers

XT001_ INTRODUCTION TO EXIT INTERVIEW PYTANIE NIE JEST ZADAWANE W POLSCE W 2006 ROKU. WCIŚNIJ Ctrl+R BY PRZEJŚĆ DALEJ. 1.

Sem. Stanislaus SZYMANOWSKI. Kl. Stanisław SZYMANOWSKI

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

REGULAMIN KONKURSU ANGIELSKIEJ I NIEMIECKIEJ PIOSENKI ŚWIĄTECZNEJ. 1. Prezentacja umiejętności językowych i wokalnych uczniów.

Formularz dla osób planujących ubiegać się o przyjęcie na studia undergraduate (I stopnia) w USA na rok akademicki


SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK ANGIELSKI

Struktura egzaminu ustnego z języków obcych (bez określania poziomu)

photo graphic Jan Witkowski Project for exhibition compositions typography colors : : janwi@janwi.com

Angielskie idiomy zestaw 2 BEZPŁATNY FRAGMENT

Weronika Mysliwiec, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ 2014 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY. miejsce na naklejkę z kodem

MATURA USTNA: ZESTAW 1

Surname. Other Names. For Examiner s Use Centre Number. Candidate Number. Candidate Signature

REACTIONS - REAKCJE JĘZYKOWE

Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY miejsce na naklejkę z kodem

ENGLISH QUEST. Suma wszystkich punktów: PART I LISTENING COMPREHENSION

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY MAJ 2010 CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

a) Present Simple (czas teraźniejszy)

PRESENT TENSES IN ENGLISH by

Blow-Up: Photographs in the Time of Tumult; Black and White Photography Festival Zakopane Warszawa 2002 / Powiekszenie: Fotografie w czasach zgielku

SCENE 1. Mummy: Grandma s very sick today. Please take it to her now. Be good - and don t stop in the big, dark, wood!

1.How do you rate the English language skills of Polish students?

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO

Find and underline the wrongly translated words in each English translation and then rewrite the Polish translation to match the English.

Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition)

JĘZYK ANGIELSKI EGZAMIN KLASYFIKACYJNY 2015/16. KLASA II Gimnazjum. Imię:... Nazwisko:... Data:...

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition)

3. AT THE HOTEL W HOTELU. Adam is at the Garden Inn Hotel reception desk. He is checking-in.

Hakin9 Spam Kings FREEDOMTECHNOLOGYSERVICES.CO.UK

Revenue Maximization. Sept. 25, 2018

My best friend. 1 Przeczytaj tekst o najlepszej przyjaciółce Lucy i uzupełnij tabelkę.

Helena Boguta, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

Please don't bring this up! I usually wake up very early.

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

A n g i e l s k i. Czasy gramatyczne FRAGMENT. Podręcznik z ćwiczeniami. Dorota Guzik


Evo s questions: Student s Worksheet 1 SNAKES AND LADDERS Grade Rozszyfruj i poprawnie zapisz nazwy dyscyplin sportowych.

JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY

TEST WIEDZY JĘZYK ANGIELSKI

OBWIESZCZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY. z dnia 18 kwietnia 2005 r.

Camspot 4.4 Camspot 4.5

Zadanie 1. Zadanie 2. Zadanie 3.

Ćwiczenia na egzamin - zaliczenie różnic programowych

English Challenge: 13 Days With Real-Life English. Agnieszka Biały Kamil Kondziołka

Transkrypt:

Ludwik with his Godparents Ludwik z Chrzestnymi Rodzicami Ludwik age 7 Ludwik jak mial 7 lat

In 1944 Ludwik Was taken by Germans to the concentration camp in Austria Mauthausen and later Gaussen: W 1944 roku Ludwik był zabrany przez Niemców do obozu koncentracyjnego Mauthasen w Austrii: The Stairs of Death Prisoners were forced to climb the 186 steps of the Wiener Graben with large blocks of granite on their backs. Often the blocks would fall, crushing limbs and bodies of those following, sometimes killing. The SS guards invented competitions betting on which prisoner would make it to the top first. Those surviving the ordeal would then be forced to jump from the edge of the quarry to their death below. This particular spot at the edge of the quarry was known The Parachute Jump. Picture and the writing taken from the website www.remember.org. The Gas Chamber Take a pause from your busy life for just a few moments and try to imagine what it must have been like to know this was the last room you would ever be in or that its stark light would be the last you would ever see. Do you ever wonder what it was like, what it felt like to be gassed? This chamber in Mauthausen was built in the basement, below the sick quarters. It was completed and used by the spring of 1942. On the other hand, the sick quarters were only half completed at the war's end. The SS would cram 120 persons into this chamber, seal the doors and pump in carbon monoxide. Inefficient as it was, the prisoners often died of suffocation rather than the gas. Consequently, when the doors were opened to remove the bodies, it was found that the dead were covered not only with excrement and blood, but their eyes protruded from their heads and their bodies stiffened into grotesque positions. Picture and the writing taken from the website www.remember.org.

Picture and the writing taken from the website www.remember.org. In 1945 after surviving horrors of war Ludwik returned to Poland W 1945 po strasznych przeżyciach wojny Ludwik wrócił do Polski Ludwik completed MSc in the Electrical Engineering and started teaching in the Technical School in Warsaw Ludwik osiągnął Magisterski w Elektronicznym Inżynierstwie I zaczął uczyć w Technikum Warszawskim

In 1949 Ludwik met Barbara and they got married in 1950 W 1949 Ludwik spotkał Barbarę i pobrali się w 1950 In 1951 Ludwik and Barbara had a daughter Anna W 1951 Ludwik i Barbara mieli córkę Anię

A few years after Ludwick also completed PhD in the Electrical Engineering and was awarded a title of an Assistant Professor He was in charge of the big laboratory for the Polish Power Grid. Parę lat później Ludwik zrobił Doktorat i dostał Docenturę Był szefem dużego laboratorium wysokich napieć w Instytucie Elektryczności w Warszawie

Ludwik and Barbara enjoyed parties and had many friends Ludwik i Barbara lubili przyjęcia i bale i mieli wielu znajomych Ludwik enjoyed sea side and holidays in the Polish mountains with his family Ludwik spędzał wakacje albo nad morzem albo w górach

Ludwik with his parents Barbara, Anna, his sister and niece on the way to have a picnic Ludwik z rodzicami, Barbara, siostra, Ania i siostrzenica w drodze na piknik He also enjoyed his foreign holidays: they visited Rumania, Bulgaria, Hungary, Yugoslavia, France, Austria Italy, Germany and England He also work for a year in Iraq and a few months in Egypt Ludwik też lubił zagraniczne wakacje był z rodzina w Rumunii, Bułgarii, na Węgrzech, w Jugosławii, Francji, Austrii, Niemczech, Anglii On także spędził rok na budowie w Iraku i parę miesięcy w Egipcie

Ludwik always participated in the family celebrations Ludwik zawsze był obecny na wszystkich rodzinnych spotkaniach i obchodach The June religious celebration Boże Ciało ołtarz przed domem w Warszawie A meal with Barbara s family Przyjęcie z Barbary rodzina

Ludwik at one of Barbara s nephew s wedding Ludwik na ślubie Barbary siostrzeńca Evening with friends Wieczór z przyjaciółmi

Summer 1991 - Ludwik relaxing with his grandchildren in his summer house Lato 1991 Ludwik z wnukami u siebie na działce For many years Ludwik s daughter and his grandchildren spend nearly every summer with Ludwik and Barbara in their summer house. Przez wiele lat Ludwika córka z dziećmi przyjeżdżała do dziadków na letnisko pod Warszawa

W restauracji z Ania i Richardem. W restauracji z Ania i Richardem April 2010 goodbye party in Warsaw Kwiecień 2010 pożegnalne przyjęcie w Warszawie

In 2010 Ludwik and Barbara came to England and celebrated his 60 th wedding anniversary with his English family W 2010 Ludwik I Barbara przyjechali mieszkać z Anią i Richardem w Kenilworth. Cala Angielska rodzina zebrała się na ich 60 tą rocznice ślubu.

Ludwik s first Christmas in England Ludwika pierwsze Święta Bożego Narodzenia w Anglii The conservatory built specially at Ludwik s request Oranżeria wybudowana na Ludwika życzenie

Ludwik at last got to know his great granddaughter Ludwik poznał nareszcie swoją prawnuczkę

Ludwik spent a lot of time with his great granddaughter Ludwik spędził dużo czasu ze swoją prawnuczką

Ludwik s last outing for a meal on his grandson s birthday Ludwika ostatnie wyście do restauracji na wnuka urodziny His health didn t allow him to go out again. In October 2017 he suffered heart attack and on leaving hospital signed that he didn t want to be reanimated if necessary In February 2018 he had problems with his kidneys and got pneumonia. He couldn t do things for himself and hated it. On the 27 th of February 2018 Anna was helping his to get to bed when he suddenly felt very heavy. She called Richard and all they could manage was to make his comfortable on the floor. They called for the ambulance but the paramedics announced him dead on arrival. He died in Anna s arms very peacefully just as he would had wished to.

W październiku 2017 miał atak serca i już zrobił się bardzo słaby. Jak wychodził ze szpitala to prosił zęby podpisać dokument że nie chce żeby go ratować jeśli będzie umierał W lutym 2018 dostał zapalenie nerek i płuc. Już nic nie mógł dla siebie zrobić i tego nienawidził. 27go lutego 2018 roku Ania mu właśnie pomagała wrócić do lóżka, gdy poczuła ze zrobił się strasznym ciężarem i nie mogąc go utrzymać zawołała Richarda ale nawet we dwoje mogli go tylko położyć na podłodze z poduszka i kołdrą. Wezwali karetkę pogotowia ale jak przyjechała to Ludwik już nie żył. Umarł spokojnie w Ani ramionach tak jak by sobie na pewno życzył. Ludwik will be buried in Barbara s family grave in Warsaw with his little daughter Malgosia Kolmas. Ludwik będzie pochowany w Basi rodzinnym grobie razem ze swoja córeczką Malgosią Kolmas