PARLAMENT EUROPEJSKI 14 Committee on Legal Affairs JURI_PV(14)111_1 PROTOKÓŁ Posiedzenie w dniach 1 listopada 14 r. w godz. 15. 18.3 i 11 listopada 14 r. w godz. 9. 1.3 i 15. 18.3 BRUKSELA Pavel Svoboda (przewodniczący) otworzył posiedzenie w poniedziałek 1 listopada 14 r. o godz. 15.8. 1. Przyjęcie porządku dziennego Porządek dzienny został przyjęty ze zmianami przedstawionymi poniżej.. Komunikaty przewodniczącego Brak. 3. Przyjęcie protokołów posiedzeń z dni: 3 września, 6, 13 i października 14 r. Protokoły zostały zatwierdzone. 4. Wysłuchanie na temat najnowszych zmian w unijnym prawie administracyjnym Głos zabrali: Pavel Svoboda, Jacques Ziller (Uniwersytet w Pawii), Herwig Hofmann (Uniwersytet Luksemburski), Luigi Berlinguer, Dagmar RothBehrendt, Heidi Hautala, Dietmar Köster. 5. Wymiana poglądów z dr Victorem Meijersem na temat wykonalności i zasadności wzorowania się Chin na europejskim prawie cywilnym, w szczególności na wspólnym europejskim prawie sprzedaży Głos zabrali: Pavel Svoboda, Victor Meijers, Dirk Staudenmayer (Komisja), António Marinho e Pinto, Gilles Lebreton, Heidi Hautala. Obrady zawieszono o godz. 16.43 i wznowiono o godz. 16.51 przy drzwiach zamkniętych. PV\14656.doc PE541.659v1 Zjednoczona w różnorodności
6. Spory z udziałem Parlamentu (art. 141) Sprawa T685/14, Europejski Urząd ds. Środowiska przeciwko Komisji Możliwa interwencja Parlamentu Europejskiego Głos zabrała: Evelyn Regner. Komisja postanowiła jednomyślnie, 18 głosami za, zalecić przewodniczącemu, aby Parlament podjął działania w tej sprawie w celu poparcia ważności rozporządzenia (WE) nr 1367/6. Transgraniczne zakłady sportowe Wniosek o opinię złożony przez Maltę (opinia 1/14) Możliwe przekazanie pisemnych uwag do Trybunału Sprawiedliwości Głos zabrała: Evelyn Regner. Komisja postanowiła jednomyślnie, głosami za, zalecić przewodniczącemu, aby Parlament nie zgłaszał pisemnych uwag w tej sprawie. F74/14, F77/14, F85/14, F98/14 i F99/14 regulamin pracowniczy wyliczanie koszów podróży Głos zabrała: Evelyn Regner. Komisja postanowiła 16 głosami za, przy braku głosów przeciw i 3 głosach wstrzymujących się, zalecić przewodniczącemu, aby Parlament podjął działania w tych sprawach w obronie ważności regulaminu pracowniczego. F86/14 i F88/14 regulamin pracowniczy wyliczanie uprawnień do urlopu Głos zabrała: Evelyn Regner. Komisja postanowiła 18 głosami za, przy braku głosów przeciw i głosach wstrzymujących się, zalecić przewodniczącemu, aby Parlament podjął działania w tych sprawach w obronie ważności regulaminu pracowniczego. 7. Weryfikacja mandatów JURI/8/183 14/165(REG) Głos zabrali: Pavel Svoboda, SylviaYvonne Kaufmann, Gilles Lebreton, António Marinho e Pinto, Tadeusz Zwiefka. Komisja stwierdziła jednomyślnie, głosami za, że zrzeczenie się mandatu przez Francisca Sosę Wagnera ze skutkiem od dnia października 14 r. było zgodne z duchem i literą aktu z dnia września 76 r. 8. Wniosek o uchylenie immunitetu poselskiego Any Gomes JURI/8/714 14/45(IMM) Głos zabrali: Heidi Hautala, Tadeusz Zwiefka,, Evelyn PE541.659v1 /1 PV\14656.doc
Regner, Viktor Uspaskich. Projekt sprawozdania odrzucającego wniosek o uchylenie immunitetu poselskiego Any Gomes został jednomyślnie przyjęty 1 głosami za. 9. Wniosek o uchylenie immunitetu poselskiego Viktora Uspaskicha JURI/8/1174 14/95(IMM) Głos zabrali: Evelyn Regner, Tadeusz Zwiefka,, Heidi Hautala. Komisja postanowiła skierować do Viktora Uspaskicha zaproszenie do udzielenia wyjaśnień na jej następnym posiedzeniu. Obrady zawieszono dnia 1 listopada o godz. 17.5 i wznowiono dnia 11 listopada o godz. 9.9. 1. Komunikaty przewodniczącego dotyczące decyzji koordynatorów Przewodniczący przekazał poniższe komunikaty dotyczące decyzji koordynatorów, które zostały zatwierdzone przez komisję. Komisja zbierze się dnia 3 grudnia w Luksemburgu. Dzięki temu będzie mogła się spotkać z przedstawicielami Trybunału Sprawiedliwości i Trybunału Obrachunkowego. Tadeusz Zwiefka został wyznaczony na sprawozdawcę w sprawie uchylenia immunitetu poselskiego Ivana Jakovčica. JeanMarie Cavada został mianowany koordynatorem grupy roboczej ds. reformy praw własności intelektualnej i prawa autorskiego. Heidi Hautala została mianowana stałą sprawozdawczynią ds. unijnego prawa administracyjnego. Członek grupy S&D zostanie wyznaczony na sprawozdawcę na potrzeby sprawozdania z własnej inicjatywy w sprawie programu sprawności i wydajności regulacyjnej (REFIT): aktualnej sytuacji i perspektyw. Pavel Svoboda został wyznaczony na sprawozdawcę na potrzeby sprawozdania z własnej inicjatywy pt. W dążeniu do odnowy konsensusu w sprawie egzekwowania praw własności intelektualnej: Plan działania UE. Virginie Rozière została wyznaczona na sprawozdawczynię na potrzeby sprawozdania z własnej inicjatywy w sprawie możliwego rozszerzenia unijnej ochrony oznaczeń geograficznych na produkty nierolne. Julia Reda została wyznaczona na sprawozdawczynię na potrzeby sprawozdania w sprawie stosowania dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 1/9/WE z dnia maja 1 r. w sprawie harmonizacji niektórych aspektów praw autorskich i pokrewnych w społeczeństwie informacyjnym. PV\14656.doc 3/1 PE541.659v1
Członek grupy ECR zostanie wyznaczony na sprawozdawcę na potrzeby sprawozdania z własnej inicjatywy w sprawie sprawozdań rocznych dotyczących pomocniczości i proporcjonalności za lata 1 13. Członek grupy GUE/NGL zostanie wyznaczony na sprawozdawcę na potrzeby sprawozdania z własnej inicjatywy w sprawie 3. i 31. rocznego sprawozdania z kontroli stosowania prawa UE (1 13), które obejmie również wpływ polityki oszczędnościowej na stosowanie prawa pierwotnego UE. Wiceprzewodniczący Komisji Timmermans zostanie zaproszony na jedno z kolejnych posiedzeń komisji. Komisja będzie zaangażowana w organizację wysłuchania komisji DROI/INTA nt. Prawa człowieka a technologie: wpływ systemów nadzoru cyfrowego i systemów wykrywania włamań, które odbędzie się w pierwszej połowie 15 r. Posłowie otrzymali zaproszenie do wzięcia udziału w dorocznej konferencji dyrektorów Europejskiej Sieci Szkolenia Kadr Wymiaru Sprawiedliwości, która odbędzie się dnia 11 grudnia w Parlamencie Europejskim i którą komisja wesprze we współpracy z komisją LIBE. Przewodniczący zwróci się na piśmie do Komisji Spraw Konstytucyjnych z wnioskiem o wykładnię słowa weryfikacja (scrutiny) użytego w załączniku XVI pkt. 1 lit. a) do Regulaminu. 11. Sprawy różne Tadeusz Zwiefka poinformował komisję o wynikach rozmów trójstronnych na temat rozporządzenia w sprawie postępowania upadłościowego. Głos zabrał również: Bruno Paoli (prezydencja Rady). 1. Zmiana dyrektywy 7/36/WE w zakresie zachęcania akcjonariuszy do długoterminowego zaangażowania oraz zmiany dyrektywy 13/34/UE w zakresie określonych elementów oświadczenia o stosowaniu zasad ładu korporacyjnego JURI/8/435 ***I 14/11(COD) COM(14)13 C7147/14 Głos zabrali: Sergio Gaetano Cofferati,, Pascal Durand, Tadeusz Zwiefka, Jeroen Hooijer (Komisja), Evelyn Regner, Axel Voss, Gilles Lebreton. 13. Konwencja o zabezpieczeniach międzynarodowych na wyposażeniu ruchomym dotycząca zagadnień właściwych dla taboru kolejowego JURI/8/18 *** 13/184(NLE) 15113/13 C84/14 Głos zabrała: Heidi Hautala. Projekt zalecenia przyjęto 18 głosami za, przy dwóch głosach przeciw i braku głosów PE541.659v1 4/1 PV\14656.doc
14. Wniosek dotyczący decyzji Rady w sprawie zatwierdzenia, w imieniu Unii Europejskiej, konwencji haskiej z dnia 3 czerwca 5 r. o umowach dotyczących właściwości sądu JURI/8/351 *** 14/1(NLE) 15/14 C8/14 Głos zabrał: Pavel Svoboda. Projekt zalecenia przyjęto 18 głosami za, przy dwóch głosach przeciw i braku głosów 15. Unikanie w Unii Europejskiej przekierowania handlu niektórymi podstawowymi lekami (tekst jednolity) JURI/8/466 ***I 14/165(COD) COM(14)3 C815/14 Projekt sprawozdania przyjęto głosami za, przy braku głosów przeciw i głosach 16. Środki ochronne przewidziane w Umowie między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Konfederacją Szwajcarską (tekst jednolity) JURI/8/459 ***I 14/158(COD) COM(14)35 C89/14 Projekt sprawozdania przyjęto głosami za, przy braku głosów przeciw i głosach 17. Wspólne reguły przywozu (tekst jednolity) JURI/8/46 ***I 14/166(COD) COM(14)31 C81/14 Projekt sprawozdania przyjęto głosami za, przy braku głosów przeciw i głosach 18. Dodatkowe cła przywozowe na niektóre produkty pochodzące ze Stanów Zjednoczonych Ameryki (tekst jednolity) JURI/8/581 ***I 14/175(COD) COM(14)343 C84/14 Projekt sprawozdania przyjęto głosami za, przy braku głosów przeciw i głosach. Układ o Stabilizacji i Stowarzyszeniu między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a byłą Jugosłowiańską Republiką PV\14656.doc 5/1 PE541.659v1
Macedonii, z drugiej strony (tekst jednolity) JURI/8/673 ***I 14/9(COD) COM(14)394 C841/14 Projekt sprawozdania przyjęto głosami za, przy braku głosów przeciw i głosach. Środki ochronne przewidziane w Umowie między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Republiką Islandii (tekst jednolity) JURI/8/461 ***I 14/16(COD) COM(14)38 C811/14 Projekt sprawozdania przyjęto głosami za, przy braku głosów przeciw i głosach 1. Środki, które Unia może podjąć po przyjęciu przez organ ds. rozstrzygania sporów WTO sprawozdania dotyczącego zagadnień antydumpingowych i antysubsydyjnych (tekst jednolity) JURI/8/468 ***I 14/163(COD) COM(14)317 C817/14 Projekt sprawozdania przyjęto głosami za, przy braku głosów przeciw i głosach. Stosowanie art. 17 i 18 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej do niektórych kategorii horyzontalnej pomocy państwa (tekst jednolity) JURI/8/685 * 14/(NLE) COM(14)377 C8139/14 Projekt sprawozdania przyjęto głosami za, przy braku głosów przeciw i głosach 3. Środki ochronne przewidziane Umową między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Królestwem Norwegii (tekst jednolity) JURI/8/46 ***I 14/159(COD) COM(14)34 C81/14 Projekt sprawozdania przyjęto głosami za, przy braku głosów przeciw i głosach 4. Układ o stabilizacji i stowarzyszeniu między Wspólnotami Europejskimi i ich państwami członkowskimi, z jednej strony, a Bośnią i Hercegowiną, z drugiej strony, oraz stosowanie Umowy przejściowej w sprawie handlu i spraw związanych z handlem między Wspólnotą Europejską, z jednej strony, a Bośnią i Hercegowiną, z drugiej strony (tekst jednolity) JURI/8/76 PE541.659v1 6/1 PV\14656.doc
***I 14/6(COD) COM(14)443 C887/14 Projekt sprawozdania przyjęto głosami za, przy braku głosów przeciw i głosach 5. Środki, które Unia może podjąć w stosunku do połączonego oddziaływania środków antydumpingowych lub antysubsydyjnych i środków ochronnych (tekst jednolity) JURI/8/467 ***I 14/164(COD) COM(14)318 C816/14 Projekt sprawozdania przyjęto głosami za, przy braku głosów przeciw i głosach 6. Wspólne reguły wywozu (tekst jednolity) JURI/8/463 ***I 14/167(COD) COM(14)3 C813/14 Projekt sprawozdania przyjęto głosami za, przy braku głosów przeciw i głosach 7. Przywóz wyrobów włókienniczych z niektórych państw trzecich, nieobjętych umowami dwustronnymi, protokołami, innymi ustaleniami lub innymi szczegółowymi regułami Unii dotyczącymi przywozu (wersja przekształcona) JURI/8/181 ***I 14/177(COD) COM(14)345 C83/14 Projekt opinii został przyjęty głosami za, przy braku głosów przeciw i głosach wstrzymujących się. 8. Wspólne reguły przywozu z niektórych państw trzecich (wersja przekształcona) JURI/8/179 ***I 14/168(COD) COM(14)33 C814/14 Projekt opinii został przyjęty głosami za, przy braku głosów przeciw i głosach wstrzymujących się. 9. Klonowanie zwierząt z gatunku bydła, świń, owiec, kóz i koni utrzymywanych i rozmnażanych do celów chowu JURI/8/168 ***I 13/433(COD) COM(13)89 C7/14 Punkt ten został odroczony. 3. Wprowadzanie do obrotu żywności pochodzącej od klonów zwierząt JURI/8/179 13/434(APP) COM(13)893 Punkt ten został odroczony. PV\14656.doc 7/1 PE541.659v1
31. Sprawy różne Petycja nr 1784/13, którą złożył Lionel Stéphane Gilberti (Francja), w sprawie nadużywania europejskiego nakazu aresztowania w sprawach rodzinnych i porzucenia rodziny Projekt opinii w formie pisma został przyjęty głosami za, przy braku głosów przeciw i głosach wstrzymujących się. 3. Postępowanie w sprawie drobnych roszczeń oraz postępowanie w sprawie europejskiego nakazu zapłaty JURI/8/63 ***I 13/43(COD) COM(13)794 C7414/13 Głos zabrali: Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Emil Radev, Axel Voss, Daniel Buda,, Rainer Wieland, Bruno Paoli (prezydencja Rady), Jacek Garstka (Komisja). Termin składania poprawek został wyznaczony na 7 listopada 14 r. o godz. 1.. 33. Wystąpienie Komisji w sprawie procedur ujednolicenia i przekształcenia Głos zabrali: Viktor Soloveytchik (Komisja), Evelyn Regner. 34. Europejska konwencja o prawnej ochronie usług opartych lub polegających na dostępie warunkowym JURI/8/6 *** 1/361(NLE) 5651/1 C769/1 Głos zabrali: Pavel Svoboda, Žiga Bahovec (Komisja), Carlo Imarisio (prezydencja Rady). 35. Agencja UE ds. Współpracy Wymiarów Sprawiedliwości w Sprawach Karnych (Eurojust) JURI/8/9 ***I 13/56(COD) COM(13)535 C74/13 Głos zabrali:, Axel Voss, SylviaYvonne Kaufmann. 36. Wniosek w sprawie rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającego Statut Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej poprzez zwiększenie liczby sędziów w Sądzie JURI/8/3 Głos zabrali:, Mady DelvauxStehres, Emil Radev, Gilles Lebreton, Daniel Buda, JeanBaptiste Laignelot (Sekretariat Rady), Alfredo Calot Escobar (sekretarz Trybunału Sprawiedliwości), Max Andersson, JeanPaul Keppenne (Komisja). Zgodnie z treścią mandatu negocjacyjnego przyjętego w dniu czerwca 13 r. komisja ponownie sformowała zespół negocjacyjny w następującym składzie: Pavel Svoboda,, Tadeusz Zwiefka, Mady DelvauxStehres, Heidi PE541.659v1 8/1 PV\14656.doc
Hautala. 37. Europejskie obserwatorium do spraw naruszeń praw własności intelektualnej 3. posiedzenie plenarne Angel Dzhambazki poinformował komisję o wynikach 3. posiedzenia plenarnego europejskiego obserwatorium do spraw naruszeń praw własności intelektualnej. 38. Przystąpienie Maroka do konwencji haskiej z 8 r. dotyczącej cywilnych aspektów uprowadzenia dziecka za granicę JURI/8/1 * 11/451(NLE) COM(11)916 Głos zabrali: Heidi Hautala, Daniel Warin (Wydział Prawny). 39. Zmiana dyrektyw w sprawie odpadów, opakowań i odpadów opakowaniowych, składowania odpadów, pojazdów wycofanych z eksploatacji, baterii i akumulatorów oraz zużytych baterii i akumulatorów oraz zużytego sprzętu elektrotechnicznego i elektronicznego ***I 14/1(COD) COM(14)397 C886/14 Głos zabrał: Pavel Svoboda. Komisja postanowiła nie podejmować dalszych działań. Obrady zawieszono o godz. 1.4 i wznowiono o godz. 15.1. 4. Ochrona niejawnego knowhow i niejawnych informacji handlowych (tajemnic handlowych) przed ich bezprawnym pozyskiwaniem, wykorzystywaniem i ujawnianiem JURI/8/73 ***I 13/4(COD) COM(13)813 C7431/13 Głos zabrali: Constance Le Grip, Pascal Durand, Sergio Gaetano Cofferati, Emil Radev, Virginie Rozière, Jytte Guteland, Pavel Svoboda. 41. Zawarcie, w imieniu Unii Europejskiej, Traktatu z Marrakeszu o ułatwieniu dostępu do opublikowanych utworów osobom niewidomym, osobom niedowidzącym i osobom z innymi niepełnosprawnościami uniemożliwiającymi zapoznawanie się z drukiem *** 14/97(NLE) COM(14)638 Głos zabrali: Max Andersson, María MartinPrat (Komisja). 4. Wysłuchanie na temat przyszłego rozwoju praw autorskich w Europie Głos zabrali: Pavel Svoboda, Silvia Costa, María MartinPrat (Komisja), Martin Kretschmer (Uniwersytet z Glasgow), Leonhard Dobusch (Wolny Uniwersytet w Berlinie), Burak Özgen (Europejskie Zrzeszenie Stowarzyszeń Autorów i Kompozytorów), Isabelle Feldman (Club Audiovisuel de Paris), JeanNoël Tronc (SACEM), Malte Stieper (Uniwersytet Marcina Lutra w Halle i Wittenberdze),, Julia Reda, Helga Trüpel, Constance Le Grip, Dietmar PV\14656.doc 9/1 PE541.659v1
Köster, Virginie Rozière, Mircea Diaconu. 43. Następne posiedzenia 1 grudnia 14 r. (Bruksela) 3 grudnia 14 r. (Luksemburg) Posiedzenie zostało zamknięte o godz. 18.46. PE541.659v1 1/1 PV\14656.doc
ANNEX Result of the rollcall votes 13. 13/184(NLE) Heidi Hautala Final vote 18 MarieChristine Boutonnet, Gilles Lebreton 14. 14/1(NLE) Pavel Svoboda Final vote 18 MarieChristine Boutonnet, Gilles Lebreton Key to symbols: (in favour), (against), (abstention). The heading of each item in this annex refers to the number of the corresponding item in the minutes. PV\14656.doc 11/1 PE541.659v1
15. 14/165(COD) Andrzej Duda Final vote MarieChristine Boutonnet, Gilles Lebreton 16. 14/158(COD) Andrzej Duda Final vote MarieChristine Boutonnet, Gilles Lebreton PE541.659v1 1/1 PV\14656.doc
17. 14/166(COD) Andrzej Duda Final vote MarieChristine Boutonnet, Gilles Lebreton 18. 14/175(COD) Andrzej Duda Final vote MarieChristine Boutonnet, Gilles Lebreton PV\14656.doc 13/1 PE541.659v1
. 14/9(COD) Andrzej Duda Final vote MarieChristine Boutonnet, Gilles Lebreton. 14/16(COD) Andrzej Duda Final vote MarieChristine Boutonnet, Gilles Lebreton PE541.659v1 14/1 PV\14656.doc
1. 14/163(COD) Andrzej Duda Final vote MarieChristine Boutonnet, Gilles Lebreton. 14/(NLE) Andrzej Duda Final vote MarieChristine Boutonnet, Gilles Lebreton PV\14656.doc 15/1 PE541.659v1
3. 14/159(COD) Andrzej Duda Final vote MarieChristine Boutonnet, Gilles Lebreton 4. 14/6(COD) Andrzej Duda Final vote MarieChristine Boutonnet, Gilles Lebreton PE541.659v1 16/1 PV\14656.doc
5. 14/164(COD) Andrzej Duda Final vote MarieChristine Boutonnet, Gilles Lebreton 6. 14/167(COD) Andrzej Duda Final vote MarieChristine Boutonnet, Gilles Lebreton PV\14656.doc 17/1 PE541.659v1
ПРИСЪСТВЕН ЛИСТ/LISTA DE ASISTENCIA/PREZENČNÍ LISTINA/DELTAGERLISTE/ ANWESENHEITSLISTE/KOHALOLIJATE NIMEKIRI/ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΠΑΡΟΝΤΩΝ/RECORD OF ATTENDANCE/ LISTE DE PRÉSENCE/POPIS NAZOČNIH/ELENCO DI PRESENZA/APMEKLĒJUMU REĢISTRS/DALYVIŲ SĄRAŠAS/ JELENLÉTI ÍV/REĠISTRU TA' ATTENDENZA/PRESENTIELIJST/LISTA OBECNOŚCI/LISTA DE PRESENÇAS/ LISTĂ DE PREZENŢĂ/PREZENČNÁ LISTINA/SEZNAM NAVZOČIH/LÄSNÄOLOLISTA/DELTAGARLISTA Бюро/Mesa/Předsednictvo/Formandskabet/Vorstand/Juhatus/Προεδρείο/Bureau/Predsjedništvo/Ufficio di presidenza/prezidijs/ Biuras/Elnökség/Prezydium/Birou/Predsedníctvo/Predsedstvo/Puheenjohtajisto/Presidiet (*) Mady Delvaux, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg (), Pavel Svoboda, Axel Voss Членове/Diputados/Poslanci/Medlemmer/Mitglieder/Parlamendiliikmed/Μέλη/Members/Députés/Zastupnici/Deputati/Deputāti/Nariai/ Képviselõk/Membri/Leden/Posłowie/Deputados/Deputaţi/Jäsenet/Ledamöter Max Andersson, Joëlle Bergeron, MarieChristine Boutonnet,, Therese Comodini Cachia, Rosa Estaràs Ferragut, Laura Ferrara (1), Mary Honeyball (), Dietmar Köster, Gilles Lebreton,, Emil Radev, Julia Reda, Evelyn Regner, József Szájer (), Tadeusz Zwiefka Заместници/Suplentes/Náhradníci/Stedfortrædere/Stellvertreter/Asendusliikmed/Αναπληρωτές/Substitutes/Suppléants/Zamjenici/ Supplenti/Aizstājēji/Pavaduojantysnariai/Póttagok/Sostituti/Plaatsvervangers/Zastępcy/Membros suplentes/supleanţi/náhradníci/ Namestniki/Varajäsenet/Suppleanter Daniel Buda, Sergio Gaetano Cofferati (), Pascal Durand, Angel Dzhambazki, Evelyne Gebhardt (), Jytte Guteland, Heidi Hautala, SylviaYvonne Kaufmann, Constance Le Grip (), Angelika Niebler (), Virginie Rozière (), Viktor Uspaskich, Rainer Wieland () () Helga Stevens (), Edouard Martin (1) 6 (3) Isabella Adinolfi (), Silvia Costa (), Mircea Diaconu (), Giorgos Grammatikakis (), Petra Kammerevert (), Fernando Maura Barandiarán (), Michel Reimon (), Helga Trüpel (), Julie Ward (), Bogdan Brunon Wenta () 53 (6) (Точка от дневния ред/punto del orden del día/bod pořadu jednání (OJ)/Punkt på dagsordenen/tagesordnungspunkt/ Päevakorra punkt/ημερήσια Διάταξη Σημείο/Agenda item/point OJ/Točka dnevnog reda/punto all'ordine del giorno/darba kārtības punkts/darbotvarkės punktas/napirendi pont/punt Aġenda/Agendapunt/Punkt porządku dziennego/ponto OD/Punct de pe ordinea de zi/bod programu schôdze/točka UL/Esityslistan kohta/föredragningslista punkt) Присъствал на/presente el/přítomný dne/til stede den/anwesend am/viibis(id) kohal/παρών στις/present on/présent le/presente il/piedalījās/ Dalyvauja/Jelen volt/preżenti fi/aanwezig op/obecny dnia/presente em/prezent/prítomný dňa/navzoči dne/läsnä/närvarande den: (1) 1.11.14 () 11.11.14 PE541.659v1 18/1 PV\14656.doc
Наблюдатели/Observadores/Pozorovatelé/Observatører/Beobachter/Vaatlejad/Παρατηρητές/Observers/Observateurs/Promatrači/ Osservatori/Novērotāji/Stebėtojai/Megfigyelők/Osservaturi/Waarnemers/Obserwatorzy/Observadores/Observatori/Pozorovatelia/ Opazovalci/Tarkkailijat/Observatörer По покана на председателя/por invitación del presidente/na pozvání předsedy/efter indbydelse fra formanden/auf Einladung des Vorsitzenden/Esimehe kutsel/με πρόσκληση του Προέδρου/At the invitation of the Chair(wo)man/Sur l'invitation du président/ Na poziv predsjednika/su invito del presidente/pēc priekšsēdētāja uzaicinājuma/pirmininkui pakvietus/az elnök meghívására/ Fuq stedina taċ'chairman'/op uitnodiging van de voorzitter/na zaproszenie Przewodniczącego/A convite do Presidente/La invitaţia preşedintelui/na pozvanie predsedu/na povabilo predsednika/puheenjohtajan kutsusta/på ordförandens inbjudan Съвет/Consejo/Rada/Rådet/Rat/Nõukogu/Συμβούλιο/Council/Conseil/Vijeće/Consiglio/Padome/Taryba/Tanács/Kunsill/Raad/ Conselho/Consiliu/Svet/Neuvosto/Rådet (*) Комисия/Comisión/Komise/Kommissionen/Kommission/Euroopa Komisjon/Επιτροπή/Commission/Komisija/Commissione/Bizottság/ Kummissjoni/Commissie/Komisja/Comissão/Comisie/Komisia/Komissio/Kommissionen (*) Други институции/otras instituciones/ostatní orgány a instituce/andre institutioner/andere Organe/Muud institutsioonid/ Άλλα θεσμικά όργανα/other institutions/autres institutions/druge institucije/altre istituzioni/citas iestādes/kitos institucijos/ Más intézmények/istituzzjonijiet oħra/andere instellingen/inne instytucje/outras Instituições/Alte instituţii/iné inštitúcie/muut toimielimet/andra institutioner/organ Други участници/otros participantes/ostatní účastníci/endvidere deltog/andere Teilnehmer/Muud osalejad/επίσης Παρόντες/Other participants/autres participants/drugi sudionici/altri partecipanti/citi klātesošie/kiti dalyviai/más résztvevők/parteċipanti ohra/andere aanwezigen/inni uczestnicy/outros participantes/alţi participanţi/iní účastníci/drugi udeleženci/muut osallistujat/övriga deltagare PV\14656.doc /1 PE541.659v1
Секретариат на политическите групи/secretaría de los Grupos políticos/sekretariát politických skupin/gruppernes sekretariat/ Sekretariat der Fraktionen/Fraktsioonide sekretariaat/γραμματεία των Πολιτικών Ομάδων/Secretariats of political groups/secrétariat des groupes politiques/tajništva klubova zastupnika/segreteria gruppi politici/politisko grupu sekretariāts/frakcijų sekretoriai/ Képviselőcsoportok titkársága/segretarjat gruppi politiċi/fractiesecretariaten/sekretariat Grup Politycznych/Secr. dos grupos políticos/secretariate grupuri politice/sekretariát politických skupín/sekretariat političnih skupin/poliittisten ryhmien sihteeristöt/ Gruppernas sekretariat PPE S&D ALDE ECR Verts/ALE GUE/NGL EFDD NI Кабинет на председателя/gabinete del Presidente/Kancelář předsedy/formandens Kabinet/Kabinett des Präsidenten/Presidendi kantselei/γραφείο Προέδρου/President's Office/Cabinet du Président/Ured predsjednika/gabinetto del Presidente/Priekšsēdētāja kabinets/pirmininko kabinetas/elnöki hivatal/kabinett talpresident/kabinet van de Voorzitter/Gabinet Przewodniczącego/Gabinete do Presidente/Cabinet Preşedinte/Kancelária predsedu/urad predsednika/puhemiehen kabinetti/talmannens kansli Кабинет на генералния секретар/gabinete del Secretario General/Kancelář generálního tajemníka/generalsekretærens Kabinet/ Kabinett des Generalsekretärs/Peasekretäri büroo/γραφείο Γενικού Γραμματέα/SecretaryGeneral's Office/Cabinet du Secrétaire général/ured glavnog tajnika/gabinetto del Segretario generale/ģenerālsekretāra kabinets/generalinio sekretoriaus kabinetas/ Főtitkári hivatal/kabinett tassegretarju Ġenerali/Kabinet van de secretarisgeneraal/gabinet Sekretarza Generalnego/Gabinete do SecretárioGeral/Cabinet Secretar General/Kancelária generálneho tajomníka/urad generalnega sekretarja/pääsihteerin kabinetti/ Generalsekreterarens kansli Генерална дирекция/dirección General/Generální ředitelství/generaldirektorat/generaldirektion/peadirektoraat/γενική Διεύθυνση/ DirectorateGeneral/Direction générale/glavna uprava/direzione generale/ģenerāldirektorāts/generalinis direktoratas/főigazgatóság/ Direttorat Ġenerali/Directoratengeneraal/Dyrekcja Generalna/DirecçãoGeral/Direcţii Generale/Generálne riaditeľstvo/generalni direktorat/pääosasto/generaldirektorat DG PRES DG IPOL DG EXPO DG EPRS DG COMM DG PERS DG INLO DG TRAD DG INTE DG FINS DG ITEC DG SAFE PE541.659v1 /1 PV\14656.doc
Правна служба/servicio Jurídico/Právní služba/juridisk Tjeneste/Juristischer Dienst/Õigusteenistus/Νομική Υπηρεσία/Legal Service/ Service juridique/pravna služba/servizio giuridico/juridiskais dienests/teisės tarnyba/jogi szolgálat/servizz legali/juridische Dienst/ Wydział prawny/serviço Jurídico/Serviciu Juridic/Právny servis/oikeudellinen yksikkö/rättstjänsten Секретариат на комисията/secretaría de la comisión/sekretariát výboru/udvalgssekretariatet/ausschusssekretariat/komisjoni sekretariaat/γραμματεία επιτροπής/committee secretariat/secrétariat de la commission/tajništvo odbora/segreteria della commissione/ Komitejas sekretariāts/komiteto sekretoriatas/a bizottság titkársága/segretarjat talkumitat/commissiesecretariaat/sekretariat komisji/ Secretariado da comissão/secretariat comisie/sekretariat odbora/valiokunnan sihteeristö/utskottssekretariatet Robert Bray, Alexander Keys, Magnus Nordanskog, Kjell Sevon, Andrea Scrimali, Leticia Zuleta de Reales Ansaldo Сътрудник/Asistente/Asistent/Assistent/Assistenz/Βοηθός/Assistant/Assistente/Palīgs/Padėjėjas/Asszisztens/Asystent/Pomočnik/ Avustaja/Assistenter Silvia Jurigova * (P) = Председател/Presidente/Předseda/Formand/Vorsitzender/Esimees/Πρόεδρος/Chair(wo)man/Président/Predsjednik/Priekšsēdētājs/ Pirmininkas/Elnök/'Chairman'/Voorzitter/Przewodniczący/Preşedinte/Predseda/Predsednik/Puheenjohtaja/Ordförande (VP) = Заместникпредседател/Vicepresidente/Místopředseda/Næstformand/Stellvertretender Vorsitzender/Aseesimees/Αντιπρόεδρος/ ViceChair(wo)man/Potpredsjednik/VicePrésident/Potpredsjednik/Priekšsēdētāja vietnieks/pirmininko pavaduotojas/alelnök/ Viċi 'Chairman'/Ondervoorzitter/Wiceprzewodniczący/VicePresidente/Vicepreşedinte/Podpredseda/Podpredsednik/ Varapuheenjohtaja/Vice ordförande (M) = Член/Miembro/Člen/Medlem./Mitglied/Parlamendiliige/Μέλος/Member/Membre/Član/Membro/Deputāts/Narys/Képviselő/ Membru/Lid/Członek/Membro/Membru/Člen/Poslanec/Jäsen/Ledamot (F) = Длъжностно лице/funcionario/úředník/tjenestemand/beamter/ametnik/υπάλληλος/official/fonctionnaire/dužnosnik/ Funzionario/Ierēdnis/Pareigūnas/Tisztviselő/Uffiċjal/Ambtenaar/Urzędnik/Funcionário/Funcţionar/Úradník/Uradnik/Virkamies/ Tjänsteman PV\14656.doc 1/1 PE541.659v1