Schemat przyłączy i okablowania dla wykwalifikowanego personelu VIESM Vitocal -S Typ WT(-M)/WT(-M)-C.0 do Kompaktowa pompa ciepła w wersji Split VITOC -S 7 9 7/07 roszę zachować!
Wskazówki bezpieczeństwa Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa rosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia oraz powstania szkód materialnych. Objaśnienia do wskazówek bezpieczeństwa! iebezpieczeństwo Ten znak ostrzega przed niebezpieczeństwem zranienia. Uwaga Ten znak ostrzega przed stratami materialnymi i zanieczyszczeniem środowiska. Wskazówka Tekst oznaczony słowem Wskazówka zawiera dodatkowe informacje. Grupa docelowa iniejsza instrukcja skierowana jest wyłącznie do wykwalifikowanego personelu. race przy obiegu chłodniczym mogą wykonywać tylko uprawnieni do tego specjaliści. race przy podzespołach elektrycznych mogą wykonywać wyłącznie wykwalifikowani elektrycy. ierwsze uruchomienie powinien przeprowadzić wykonawca instalacji lub wyznaczona przez niego osoba posiadająca odpowiednie uprawnienia. Obowiązujące przepisy Krajowe przepisy dotyczące instalacji Ustawowe przepisy bezpieczeństwa i higieny pracy Ustawowe przepisy o ochronie środowiska rzepisy zrzeszeń zawodowo-ubezpieczeniowych Stosowne przepisy bezpieczeństwa norm DI, E, DVGW i VDE a ÖORM, E i ÖVE, c SEV, SUV, SVTI, SWKI i SVGW. Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące prac przy instalacji race przy instalacji Wyłączyć instalację i sprawdzić, czy w obwodach nie ma napięcia, np. za pomocą oddzielnego bezpiecznika lub wyłącznika głównego. Wskazówka Oprócz obwodu prądowego regulatora może istnieć kilka obwodów obciążeniowych. iebezpieczeństwo Dotknięcie części przewodzących prąd może doprowadzić do ciężkich obrażeń. iektóre podzespoły na płytkach instalacyjnych przewodzą prąd nawet po wyłączeniu napięcia zasilania. rzed usunięciem osłon z urządzeń odczekać min. minuty, aż napięcie spadnie. Zabezpieczyć instalację przed włączeniem. odczas wykonywania wszelkich prac korzystać ze środków ochrony osobistej.! iebezpieczeństwo Gorące powierzchnie mogą być przyczyną oparzeń. rzed rozpoczęciem prac konserwacyjnych i serwisowych wyłączyć urządzenie i pozostawić do ostygnięcia. ie dotykać gorących powierzchni urządzenia, armatury ani orurowania. Uwaga Wyładowania elektrostatyczne mogą doprowadzić do uszkodzenia podzespołów elektronicznych. rzed wykonaniem prac dotknąć uziemionych obiektów, np. rur grzewczych lub wodociągowych, w celu odprowadzenia ładunków statycznych. 7 9
Wskazówki bezpieczeństwa Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa (ciąg dalszy) race naprawcze! Uwaga aprawa podzespołów spełniających funkcje zabezpieczające zagraża bezpiecznej eksploatacji instalacji. Uszkodzone podzespoły należy wymieniać na oryginalne części firmy Viessmann. Elementy dodatkowe, części zamienne i szybkozużywalne! Uwaga Części zamienne i szybko zużywalne, które nie zostały sprawdzone wraz z instalacją, mogą zakłócić jej prawidłowe funkcjonowanie. Montaż niedopuszczonych elementów oraz nieuzgodnione zmiany konstrukcyjne mogą obniżyć bezpieczeństwo pracy instalacji i spowodować ograniczenie praw gwarancyjnych. Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne firmy Viessmann lub części przez tę firmę dopuszczone. 7 9
Spis treści Spis treści. Wskazówki Wskazówki... Opis oznaczeń.... Moduł wewnętrzny rkusz : łyta główna... rkusz : Rozszerzona płytka instalacyjna... 7 rkusz : łytka instalacyjna niskonapięciowa... 8 rkusz : rzepływowy podgrzewacz wody grzewczej (wyposażenie dodatkowe)... 9. Moduł zewnętrzny rkusz : Typ WT-M.0, WT-M-C.0... 0 rkusz : Typ WT-M.0 do 08, WT-M-C.0 do 08 rkusz 7: Typ WT-M. do, WT-M-C. do rkusz 8: Typ WT. do, WT-C. do... 7 9
Wskazówki Wskazówki rzestrzegać informacji dotyczących przyłączy elektrycznych, zamieszczonych w instrukcji montażu i serwisu. W przypadku zasilania sieciowego z blokadą dostawy prądu przez ZE zasilanie sieciowe obwodu prądu sterowniczego (regulator pompy ciepła) musi przebiegać bez blokady dostawy prądu przez ZE. Oznakowanie środków roboczych (zgodnie z DI/IEC 8-): rzykład: /7. / = odnośnik 7. = nr arkusza = ścieżka prądowa Opis oznaczeń E F J K M Q R S T X Wyłącznik ciśnieniowy, przełącznik temperatury, termowyłącznik Ogrzewanie miski olejowej, przepływowy podgrzewacz wody grzewczej ezpiecznik, przekaźnik termiczny, czujnik przepływu Złącze wtykowe Stycznik, przekaźnik Silnik, pompa obiegowa, zawór z napędem silnikowym, sprężarka Regulator Wyłącznik główny, stycznik mocy, przekaźnik mocy Cewka dławicowa rzełącznik sterowniczy Inwerter Zaciski, wtyki 7 9
Moduł wewnętrzny rkusz : łyta główna 0 7 8 9 -X -X 7 8 9 0 0 7 8 9 C S D E X 7 8 9 0-0 - - 7 - - - - -0 G F T, F X X -S -X -X -X0 T, 0 V/0 Hz -M ~ M WM /, WM /, WM/. Q /. K /. /, -M H 97 M ~ /, viesmann Moduł wewnętrzny: łyta główna rkusz 0 7 8 9 Rys. rzyłącze elektryczne regulatora pompy ciepła Włącznik sieci C Czujnik przepływu w obiegu wtórnym D lokada dostawy prądu przez ZE (fabrycznie zamontowany mostek) E Czujnik ochrony przed zamarzaniem i/lub przełącznik wilgotnościowy układu chłodzenia: Mostek założony fabrycznie F rzewód taśmowy do płytki instalacyjnej niskonapięciowej G łyta główna H -drogowy zawór przełączny podgrzewu wody grzewczej/c.w.u. K rzekaźnik mocy podgrzewacza przepływowego wody grzewczej stopień ompa wtórna 7 9
rkusz : Rozszerzona płytka instalacyjna Moduł wewnętrzny 0 7 8 9 X -0 - - - - 7 /.7 /. C Q /. /. viesmann Moduł wewnętrzny: Rozszerzona płytka instalacyjna rkusz 0 7 8 9 Rys. Rozszerzona płytka instalacyjna rzewód taśmowy do płytki instalacyjnej niskonapięciowej C rzekaźnik mocy podgrzewacza przepływowego wody grzewczej stopień 7 9 7
Moduł wewnętrzny rkusz : łytka instalacyjna niskonapięciowa 0 7 8 9 X8 GD C D X X0 E X -X 9 0 7 8 9 WM/, F + - t00 F + - TC0K G F8 + - t00 H F9 7 + - K t00 F + - t00 F + - t00 M WM /. WM /. F viesmann Moduł wewnętrzny: łytka instalacyjna niskonapięciowa rkusz 0 7 8 9 Rys. rzewód łączący magistralę Modbus z modułem zewnętrznym rzewód taśmowy do płyty głównej i rozszerzonej płytki instalacyjnej C rzewód taśmowy do modułu obsługowego D Wtyk kodujący E łytka instalacyjna niskonapięciowa F Czujnik temperatury na zasilaniu obiegu wtórnego przepływowego podgrzewacza wody grzewczej (F) 8 G Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu (F) H Czujnik temperatury wody na zasilaniu obiegu wtórnego (F8) K Czujnik temperatury wody na powrocie do obiegu wtórnego (F9) Odwracalny czujnik temperatury gazu zasysanego (F) M Czujnik temperatury gazu płynnego (F) 7 9
Moduł wewnętrzny rkusz : rzepływowy podgrzewacz wody grzewczej (wyposażenie dodatkowe) 0 7 8 9 Q D Q -S C -E -E -E 88 00 V/0 Hz viesmann Moduł wewnętrzny: rzepływowy podgrzewacz wody grzewczej rkusz 0 7 8 9 Rys. rzyłącze elektryczne przepływowego podgrzewacza wody grzewczej rzepływowy podgrzewacz wody grzewczej C Zabezpieczający ogranicznik temperatury w przepływowym podgrzewaczu wody grzewczej D rzekaźnik mocy przepływowego podgrzewacza wody grzewczej 7 9 9
Moduł zewnętrzny rkusz : Typ WT-M.0, WT-M-C.0 0 7 8 9 V R R XT 0 V/0 Hz 8 8 8 U X R X 8 8 RT 0 K 8 RT RT K 0K C D T RT7 0 K E T 87 p.buf 7 F S 9 9 YE WHU 9 77 78 G EKV 79 R R7 R S YV S H EH R CCM E EH K 9 M O C7 GD M viesmann Jednostka zewnętrzna kw, 0 V~ rkusz 0 7 8 9 Rys. rzyłącze elektryczne sprężarki Czujnik temperatury rozmrażania (defrosting) C Czujnik temperatury na wlocie powietrza do parownika (outdoor) D Czujnik temperatury gazu gorącego sprężarki (discharged) E Czujnik temperatury gazu zasysanego (suction) F Wyłącznik wysokociśnieniowy G rzełącznik niskociśnieniowy H Czujnik wysokiego ciśnienia K Ogrzewanie miski olejowej 0 Ogrzewanie dodatkowe wanny zbiorczej kondensatu M rzewód łączący magistralę Modbus z modułem wewnętrznym Główna płyta instalacyjna O Silnik prądu stałego do wentylatora Cewka dławnicowa inwertera R -drogowy zawór przełączny S Elektroniczny zawór rozprężny T Inwerter U Cewka dławicowa V Filtr sieciowy 7 9
rkusz : Typ WT-M.0 do 08, WT-M-C.0 do 08 Moduł zewnętrzny 0 7 8 9 V R XT 80 R 0 V/0 Hz 8 8 8 R R U X R X 8 8 8 87 88 RT 0 K RT RT K 0K C D T RT7 0 K E T 89 90 9 9 7 p.buf F 77 78 9 9 YEWHU 9 R7 G 79 S EKV S S H R CCM 9 R YV EH K EH M R8 O C7 GD M viesmann Jednostka zewnętrzna do 8 kw, 0 V~ rkusz 0 7 8 9 Rys. 7 9 rzyłącze elektryczne sprężarki Czujnik temperatury rozmrażania (defrosting) C Czujnik temperatury na wlocie powietrza do parownika (outdoor) D Czujnik temperatury gazu gorącego sprężarki (discharged) E Czujnik temperatury gazu zasysanego (suction) F Wyłącznik wysokociśnieniowy G rzełącznik niskociśnieniowy H Czujnik wysokiego ciśnienia K Ogrzewanie miski olejowej Ogrzewanie dodatkowe wanny zbiorczej kondensatu M rzewód łączący magistralę Modbus z modułem wewnętrznym Główna płyta instalacyjna O Silnik prądu stałego do wentylatora Cewka dławnicowa inwertera R -drogowy zawór przełączny S Elektroniczny zawór rozprężny T Inwerter U Cewka dławicowa V Filtr sieciowy
Moduł zewnętrzny rkusz 7: Typ WT-M. do, WT-M-C. do 0 7 8 9 V R R R R R XT 0 V/0 Hz 7 8 9 U R8 R7 R8 R7 RT 0 K X R X RT RT K 0K C E T T YEWHU D 0 R9 0 K RT R9 0 F p.buf G R H S S EKV 7 8 R R0 R R0 R R R R R YV S U V W CCM O EH EH M M M C7 GD K viesmann Jednostka zewnętrzna do kw, 0 V~ rkusz 7 0 7 8 9 Rys. 7 rzyłącze elektryczne sprężarki Czujnik temperatury rozmrażania (defrosting) C Czujnik temperatury na wlocie powietrza do parownika (outdoor) D Czujnik temperatury gazu gorącego sprężarki (discharged) E Czujnik temperatury gazu zasysanego (suction) F Wyłącznik wysokociśnieniowy G rzełącznik niskociśnieniowy H Czujnik wysokiego ciśnienia K Silniki prądu stałego do wentylatorów rzewód łączący magistralę Modbus z modułem wewnętrznym M Główna płyta instalacyjna Ogrzewanie dodatkowe wanny zbiorczej kondensatu O Ogrzewanie miski olejowej -drogowy zawór przełączny R Elektroniczny zawór rozprężny S Cewka dławnicowa inwertera T Inwerter U Cewka dławicowa V Filtr sieciowy 7 9
rkusz 8: Typ WT. do, WT-C. do Moduł zewnętrzny 0 7 8 9 R R R R R R R R R V R R R R7 XT 00 V/0 Hz 0 RD 7 8 9 R8 R8 R8 R8 RT 0 K R K U RT RT K 0K C R9 R9 D RT 0 K E T p.buf F T R G RD KU U KRD 0 9 8 7 EKV S S H RR RR RR RR RR RR R0R R0R R0R YV S R R R U V W EH CCM O EH M M M C7 GD K viesmann Jednostka zewnętrzna do kw, 00 V~ rkusz 8 0 7 8 9 7 9 Rys. 8 rzyłącze elektryczne sprężarki Czujnik temperatury rozmrażania (defrosting) C Czujnik temperatury na wlocie powietrza do parownika (outdoor) D Czujnik temperatury gazu gorącego sprężarki (discharged) E Czujnik temperatury gazu zasysanego (suction) F Wyłącznik wysokociśnieniowy G rzełącznik niskociśnieniowy H Czujnik wysokiego ciśnienia K Silniki prądu stałego do wentylatorów rzewód łączący magistralę Modbus z modułem wewnętrznym M Główna płyta instalacyjna Ogrzewanie dodatkowe wanny zbiorczej kondensatu O Ogrzewanie miski olejowej -drogowy zawór przełączny R Elektroniczny zawór rozprężny S Cewka dławnicowa inwertera T Inwerter U Cewka dławicowa V Filtr sieciowy
7 9
7 9
Viessmann Sp. z o.o. ul. Gen. Ziętka - 00 Mysłowice tel.: (80) 080 () 0 0 mail: serwis@viessmann.pl www.viessmann.pl 7 9 Zmiany techniczne zastrzeżone!