- Lokalizacja Je suis perdu. Nie wiemy, gdzie się znajdujemy Je suis perdu. Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Pytanie o konkretne na mapie Où puis-je trouver? Où puis-je trouver? Pytanie o konkretny... des toilettes?... des toilettes?... une banque / un bureau de change?... une banque / un bureau de change?... un hôtel?... un hôtel?... une station service?... une station service?... un hôpital?... un hôpital?... une pharmacie?... une pharmacie?... un grand magasin?... un grand magasin?... un supermarché?... un supermarché?... un arrêt de bus?... un arrêt de bus? Strona 1 23.12.2018
... une station de métro?... une station de métro?... un office du tourisme?... un office du tourisme?... un distributeur/guichet automatique?... un distributeur/guichet automatique? Comment je peux me rendre? Comment je peux me rendre? Pytanie o wskazówki do konkretnego miejsca... au centre-ville?... au centre-ville? konkretne... à la gare?... à la gare? konkretne... à l'aéroport?... à l'aéroport? konkretne... au commissariat?... au commissariat? konkretne... à l'ambassade de [pays]?... à l'ambassade de [pays]? konkretne Pouvez-vous me conseiller un(e) bon(ne)? Pouvez-vous me conseiller un(e) bon(ne)? Proszenie o polecenie konkretnego miejsca... bar?... bar?... café?... café?... restaurant?... restaurant? Strona 2 23.12.2018
... boîte de nuit?... boîte de nuit?... hôtel?... hôtel?... attraction touristique?... attraction touristique?... site historique?... site historique?... musée?... musée? - Pytanie o drogę Tournez à gauche. Tournez à droite. Allez tout droit. Faites demi-tour. Arrêtez-vous. Allez vers. Passez devant. Tournez à gauche. Tournez à droite. Allez tout droit. Faites demi-tour. Arrêtez-vous. Allez vers. Passez devant. Strona 3 23.12.2018
Cherchez. vers le bas vers le haut intersection : punkt odniesienia feux de signalisation : punkt odniesienia parc : punkt odniesienia Cherchez. vers le bas vers le haut intersection feux de signalisation parc - Autobus/Pociąg Où puis-je acheter un ticket de bus/train? Où puis-je acheter un ticket de bus/train? Pytanie o kasę biletową Je voudrais acheter un pour _ [lieu] _, s'il vous plaît. Kupowanie biletu do konkretnego miejsca Je voudrais acheter un pour _ [lieu] _, s'il vous plaît.... aller simple...... aller simple... bilet w jedną stronę... aller-retour...... aller-retour... bilet w obie strony... ticket première/seconde classe...... ticket première/seconde classe... bilet pierwszej klasy/drugiej klasy... ticket pour la journée...... ticket pour la journée... bilet, z którego można korzystać cały dzień Strona 4 23.12.2018
... ticket hebdomadaire...... ticket hebdomadaire... bilet ważny przez cały tydzień... ticket mensuel...... ticket mensuel... bilet ważny przez cały miesiąc Combien coûte un ticket pour _[destination]_? Combien coûte un ticket pour _[destination]_? Pytanie o cenę biletu do konkretnego miejsca Je voudrais réserver un siège (près de la fenêtre). Rezerwacja konkretnej miejscówki Je voudrais réserver un siège (près de la fenêtre). Ce bus/train s'arrête-t-il à _[destination]_? Ce bus/train s'arrête-t-il à _[destination]_? Pytanie o konkretny przystanek autobusu/konkretną stację pociągu Combien de temps faut-il pour atteindre _[lieu]_? Combien de temps faut-il pour atteindre _[lieu]_? Pytanie o czas podróży Quand le train/bus en direction de _[destination]_ part-il? Pytanie o czas odjazdu Quand le train/bus en direction de _[destination]_ part-il? Ce siège est-il pris? Ce siège est-il pris? Pytanie czy obok pytanej osoby jest jeszcze wolne C'est mon siège. C'est mon siège. Już siedzieliśmy na tym miejscu lub mamy na nie rezerwację - Znaki ouvert Sklep jest czynne fermé Sklep jest nieczynny entrée Znak wejścia ouvert fermé entrée Strona 5 23.12.2018
sortie Znak wyjścia pousser sortie pousser tirer tirer hommes Toaleta męska femmes Toaleta damska occupé/complet Pokoje w hotelu lub toaleta są zajęte chambres disponibles / libre Wolne pokoje/wolna łazienka - Taksówka Avez-vous un numéro de téléphone pour appeler un taxi? Pytanie o numer firmy taksówkarskiej Je dois me rendre à/au _[destination]_. Informowanie taksówkarza, dokąd chcemy jechać hommes femmes occupé/complet chambres disponibles / libre Avez-vous un numéro de téléphone pour appeler un taxi? Je dois me rendre à/au _[destination]_. C'est combien pour se rendre à/au _[destination]_? C'est combien pour se rendre à/au _[destination]_? Pytanie o cenę przejazdu do konkretnego miejsca Vous pouvez attendre ici un instant? Vous pouvez attendre ici un instant? Proszenie by taksówkarz zaczekał, podczas gdy my coś załatwiamy Suivez cette voiture! Suivez cette voiture! Używane przez tajnych agentów Strona 6 23.12.2018
- Wypożyczalnia samochodów Où est l'agence de location de voitures? Où est l'agence de location de voitures? Pytanie gdzie można wypożyczyć samochód Je voudrais louer une petite voiture / une grande voiture / un camping-car. Wypożyczanie konkretnego rodzaju samochodu Je voudrais louer une petite voiture / une grande voiture / un camping-car.... pour une journée / une semaine.... pour une journée / une semaine. Wypożyczanie samochodu na konkretny okres czasu Je voudrais une assurance tous risques. Je voudrais une assurance tous risques. Wybór opcji z maksymalnym pokryciem ubezpieczeniowym Je n'ai pas besoin d'assurance. Wybór opcji bez ubezpieczenia Je n'ai pas besoin d'assurance. Dois-je ramener la voiture avec le plein? Dois-je ramener la voiture avec le plein? Pytanie czy musimy zatankować auto do pełna przed zwrotem Où est la prochaine station service? Où est la prochaine station service? Pytanie o najbliższą stację benzynową Je voudrais faire assurer un deuxième conducteur. Je voudrais faire assurer un deuxième conducteur. Prośba o uwzględnienie drugiego kierowcy w umowie wynajmu Quelle est la limitation de vitesse dans les villes / sur l'autoroute? Pytanie o ograniczenia prędkości w regionie Le réservoir n'est pas plein. Skarga, że auto nie zostało zatankowane do pełna Le moteur fait un drôle de bruit. Skarga na problemy z silnikiem samochodu Quelle est la limitation de vitesse dans les villes / sur l'autoroute? Le réservoir n'est pas plein. Le moteur fait un drôle de bruit. Strona 7 23.12.2018
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Podróże La voiture est endommagée. Skarga na zepsuty samochód La voiture est endommagée. Strona 8 23.12.2018