STAFF & ORGANIZATIONS

Podobne dokumenty
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

STAFF & ORGANIZATIONS

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

Blow-Up: Photographs in the Time of Tumult; Black and White Photography Festival Zakopane Warszawa 2002 / Powiekszenie: Fotografie w czasach zgielku

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

STAFF & ORGANIZATIONS

STAFF & ORGANIZATIONS

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

MODEL ODPOWIEDZI ARKUSZ I. Zadanie 1. Za każde poprawne rozwiązanie przyznajemy 1 punkt. Maksimum 6 punktów.

STAFF & ORGANIZATIONS

Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery

STAFF & ORGANIZATIONS

Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition)

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition)

1. PRESENT SIMPLE CZASY TERAŹNIEJSZE. Czasu Present Simple używamy: 1.Dla wyrażenia zwyczajów, sytuacji stałych i powtarzających się:

STAFF & ORGANIZATIONS

Zestawienie czasów angielskich

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?

It s going to rain - naucz się mówić o przyszłości

Struktury gramatyczne egzamin język angielski. wyrażanie planów i zamiarów + am/is/are + going to + verb

Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu.

STAFF & ORGANIZATIONS

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY miejsce na naklejkę z kodem

CYTAT MIESIĄCA. " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance

Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2)

STAFF & ORGANIZATIONS

THE SHRINE CHURCH OF SAINT STANISLAUS BISHOP & MARTYR Sanktuarium św. Stanisława, Biskupa i Męczennika

STAFF & ORGANIZATIONS

STAFF & ORGANIZATIONS

ALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND

you see decision. oznacza to, Whenever kiedy widzisz biznes, someone once made Za każdym razem, który odnosi sukces,

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

STAFF & ORGANIZATIONS

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY

Pielgrzymka do Ojczyzny: Przemowienia i homilie Ojca Swietego Jana Pawla II (Jan Pawel II-- pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej) (Polish Edition)

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4

EGZAMIN MATURALNY 2013 JĘZYK ANGIELSKI

ENGLISH GRAMMAR. reported speech stylistic inversion both, either, neither have & have got

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8

1. PODSTAWOWE ZWROTY I WYRAŻENIA

STAFF & ORGANIZATIONS

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ 2014 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY. miejsce na naklejkę z kodem

THE SHRINE CHURCH OF SAINT STANISLAUS BISHOP & MARTYR Sanktuarium św. Stanisława, Biskupa i Męczennika

STAFF & ORGANIZATIONS

Wroclaw, plan nowy: Nowe ulice, 1:22500, sygnalizacja swietlna, wysokosc wiaduktow : Debica = City plan (Polish Edition)

STAFF & ORGANIZATIONS

TEORIA CZASU PRESENT SIMPLE I PRESENT CONTINUOUS

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY BADANIE DIAGNOSTYCZNE W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY GRUDZIEŃ 2011

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK ANGIELSKI

Niepubliczne Przedszkole i Żłobek EPIONKOWO

POLISH CULTURAL FOUNDATION

Lesson 46 ZAIMKI. przymiotnik w funkcji dzierżawczej / zaimek dzierżawczy Liczba pojedyncza

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 2

STAFF & ORGANIZATIONS

JĘZYK ANGIELSKI. Imię:. Nazwisko: EGZAMIN KLASYFIKACYJNY PRÓBNY KLASA I LICEUM

Revenue Maximization. Sept. 25, 2018

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ miejsce na naklejkę z kodem

Evo s questions: Student s Worksheet 1 SNAKES AND LADDERS Grade Który wyraz nie pasuje do pozostałych?

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to teachers

26.V.13. CATHOLIC DIOCESE OF CLEVELAND OHIO Most. Rev. Richard G. Lennon, Bishop. Icon of Saint Stanislaus and Blessed John Paul II

Zadanie 1. Zadanie 2. Zadanie 3.

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Lubomierz, Polska

Put these documents into the.[niszczarka do papieru] I can t find my [dowód osobisty] and [prawo jazdy]

Wydział Fizyki, Astronomii i Informatyki Stosowanej Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu

JĘZYK ANGIELSKI KARTA ROZWIĄZAŃ ZADAŃ 6., 7. i 8.

STAFF & ORGANIZATIONS

STAFF & ORGANIZATIONS

[LEKCJA 8. W CZASIE DELEGACJI]

STAFF & ORGANIZATIONS

JĘZYK ANGIELSKI EGZAMIN KLASYFIKACYJNY 2015/16. KLASA II Gimnazjum. Imię:... Nazwisko:... Data:...

CYKL LEKCJI DOTYCZĄCYCH TEMATU MY FAMILY. AUTOR: mgr Anna Trzopek, nauczyciel Zespołu Szkół Ogólnokształcących im. S. Żeromskiego w Bielsku-Białej

X KONKURS PRZEDMIOTOWY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO DLA UCZNIÓW GIMNAZJÓW ZESTAWY PYTAŃ dla ucznia (część ustna).

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 1

Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 3

STAFF & ORGANIZATIONS

UNIT 1 Present tenses

General Certificate of Secondary Education June 2013

Transkrypt:

STAFF & ORGANIZATIONS PARISH AND SCHOOL STAFF FRANCISCAN FRIARS Mr. Bogdan (Don) Pieniak, Parish Administrator Fr. Michael Surufka, OFM, Pastor PARISH Mrs. AND Deborah SCHOOL Martin, STAFF St. Stanislaus School Principal Fr. Leonard Stunek, OFM, Friary Guardian, Parochial Vicar Mr. Bogdan Dan Kane (Don) Jr., Business Pieniak, Parish Manager Administrator Fr. Placyd Kon, Koń, OFM, Parochial Vicar Mrs. Mr. David Deborah Krakowski, Martin, St. Director Stanislaus of Liturgy School and Principal Music Br. Justin Kwietniewski, OFM, Pastoral Ministry Mrs. Mr. Dan Denise Kane O Reilly, Jr., Business St. Stanislaus Manager School Secretary Mr. Fred David Mendat, Krakowski, Maintenance Director & of Social Liturgy Center and Music Manager DIRECTORY PARISH Mrs. ORGANIZATIONS Denise O Reilly, St. Stanislaus School Secretary Rectory & Parish Office 216-341-9091 Mrs. Mr. Fred Susan Mendat, Halamek, Maintenance Pastoral Council & Social Chairperson Center Manager Parish Fax 341-2688 PARISH Ms. ORGANIZATIONS Celeste Suchocki, Finance Council Chairperson St. Stanislaus Elementary School 883-3307 Mrs. Susan Sophie Halamek, Wasielewski, Pastoral Golden Council Agers Chairperson President Central Catholic High School 441-4700 Pulaski Franciscan CDC 789-9545 Mr. Ms. Charles Celeste Suchocki, Janowski, Finance Jr., Dads Council Club President Chairperson Mr. Mrs. Rick Sophie Krakowski, Wasielewski, C.Y.O. Golden Coordinator Agers President Mr. Matt Charles Zielenski, Janowski, St. Jr., Vincent Dads DePaul Club President Society PARISH WEBSITE Ms. Mr. Rick Jane Bobula, Krakowski, Good C.Y.O. Shepherd Coordinator Catechesis www.ststanislaus.org Mr. Matt Rob Jagelewski, Zielenski, St. Parish Vincent Historical DePaul Committee Society E-MAIL Mrs. Ms. Jane Nancy Bobula, Mack, Good MANNA Shepherd Coordinator Catechesis ststans@ameritech.net Mrs. Mr. Rob Grace Jagelewski, Hryniewicz, Parish Shrine Historical Shoppe Committee Manager PHOTO ALBUM Mrs. Nancy Sharon Mack, Kozak, MANNA Alumni and Coordinator Development www.picturetrail.com/saintstans Mrs. Grace Denise Hryniewicz, Siemborski, Shrine Fr. William Shoppe Scholarship Manager Mr. Mrs. John Sharon Heyink, Kozak, Building Alumni and Grounds Development Committee The artist s sketch on the right Sister Mrs. Denise Mary Alice Siemborski, Jarosz, Fr. SSJ-TOSF, William Scholarship Stewardship Committee depicts the original building Ms. Mr. John Marianna Heyink, Romaniuk, Building PORADA and Grounds Director Committee with the spires. Corner Stone Sister Luis Ramirez, Mary Alice Lil Bros Jarosz, President SSJ-TOSF, Stewardship Committee laid in 1886, and church Ms. Marianna Romaniuk, PORADA Director dedicated in 1891. Luis Ramirez, Lil Bros President SCHEDULE OF SERVICES MASS SCHEDULE MASS Daily SCHEDULE Masses: 7:00 & 8:30 (no 7:00 on Sat.) Sunday Daily Masses: Vigil: 7:00 Saturday & 5:00 8:30 PM (no 7:00 on Sat.) Sunday English Vigil: Saturday Masses: 5:00 8:30 PM & 11:30 Sunday Polish English Mass: Masses: 10:00 8:30 & 11:30 Holy Sunday Day Polish English: Mass: Refer 10:00 to Schedule Holy Day English: Polish: 5:30 Refer PM to Schedule National Holy Day Holidays: Polish: 5:30 9:00 PM DEVOTIONS National Holidays: 9:00 DEVOTIONS Daily Morning Prayer: 8:00 (exc. Sunday) Saint Daily Anthony Morning Novena Prayer: Tuesdays 8:00 (exc. after Mass Sunday) Rosary Saint Anthony for Life Novena Tuesdays Tuesdays and Fridays after after Mass Mass Avilas Rosary prayer for Life for Tuesdays vocations, and second Fridays Monday after Mass of the month OFFICE Avilas HOURS prayer for vocations, second Monday of the month OFFICE The HOURS parish office is open from Monday through Friday, 7:30 The parish to office 5:00 PM. is open from Monday through Friday, SACRENT 7:30 OF to 5:00 RECONCILIATION PM. SACRENT Saturday OF 4:00 RECONCILIATION to 4:45 PM or by appointment. SACRENT Saturday OF 4:00 BAPTISM to 4:45 PM or by appointment. SACRENT Ordinarily OF on BAPTISM Sundays at 1:00 PM. Alternate times must be Ordinarily arranged on with Sundays a parish at 1:00 priest. PM. Pre-Baptism Alternate times instructions must are be arranged necessary with in advance. a parish priest. Pre-Baptism instructions SACRENT are necessary OF MARRIAGE in advance. SACRENT All arrangements OF MARRIAGE must be made with one of the All priests arrangements of the parish must six be months made in with advance. one of the GODPARENT priests of AND the parish SPONSOR six months CERTIFICATES in advance. GODPARENT Those who AND wish SPONSOR to be sponsors CERTIFICATES for Baptism or Confirmation Those who wish must to be registered sponsors for and Baptism practicing or members of the Confirmation Catholic Church. must be If registered you attend and St. practicing Stanislaus members but you of are the Catholic not registered, Church. please If you contact attend the St. parish Stanislaus office but so that you you are not can registered, be listed as please a parishioner contact the here. parish office so that FUNERALS you can be listed as a parishioner here. FUNERALS Arrangements are made through the funeral home. INQUIRY Arrangements CLASSES are made through the funeral home. INQUIRY (R.C.I.A.): CLASSES Contact any member of the Pastoral Team. CHURCH (R.C.I.A.): HOURS Contact any member of the Pastoral Team. CHURCH Church HOURS is open daily 30 minutes before and after all Masses. Church is For open tours daily or 30 private minutes prayer before please and call after the all rectory. Masses. For tours or private prayer please call the rectory. MASS INTENTIONS PENTECOST SUNDAY May 31 (Maja), 2009 Sat 5:00 PM +Monica Krakowski Sun 8:30 +Theodore Nadolny 10:00 +Edward Glinka 11:30 +Pompura Family Mon June 1 St. Justin Martyr 7:00 Sp. Int Brother Justin 8:30 +Leo Surufka Tue June 2 Weekday 7:00 +Andrew & Janet Szarwark 8:30 +Adam & Mary Ann Lipinski Wed June 3 St. Charles Lwanga, martyr 7:00 +Beth Ann Kucinich 8:30 +Mary & Frank Bednarski Thu June 4 Weekday 7:00 +Veronica Gnatowski 8:30 +Sylvia, Marian, Helena Czesław Fri June 5 St. Boniface, bishop & martyr 7:00 +Felix & Helen Yeskulski 8:30 +Florence Bogacki Sat June 6 Weekday (St Norbert. Bishop) 8:30 +Dr. Jan Dzwigala 12:00 PM Wedding of Sławomir Twarowski & Agnieszka Ciesielski THE MOST HOLY TRINITY SUNDAY June 7, (Czerwca), 2009 Sat 5:00 PM +Tadeusz Frodyma Sun 8:30 +Jeanette Zubal 10:00 +Peter & Lydia Kucharski 11:30 Sp. Int. Parishioners of St. Stanislaus 1:00 PM Baptism Ava Marie Dardzinski

MUSIC PENTECOST SUNDAY ENGLISH MASS Processional Offertory: Communion: Recessional: Pray for Them! O Holy Spirit, By Whose Breath #193 The Day of Pentecost #198 Litany, Jesus, I Trust In You Come Holy Ghost #273 SCHEDULE FOR THE WEEK Mon HAPPY BIRTHDAY (51) AND ANNIVERSARY (18) OF PRIESTHOOD Fr. Michael, Sto Lat! HAPPY FEAST DAY Br. Justin 12:00 Noon Cleveland Central Catholic H.S. Assembly in church Tue 10:00 Kindergarten Graduation in church 6:30 PM High School Graduation in church. Wed 7:00 PM 8th Grade Graduation in church. 8:00 PM A.A. & Al-Anon in the social center. Thu 8:30 Mass School closing Summer vacation starts 3:00 PM Church Cleanup Crew POLSKA MSZA ŚWIĘTA Procesja O Stworzycielu Duchu przyjdź #129 (śp.) Ofiarowanie: Veni Sancte Spiritus (chór kam.) Na Komunię: Litania Zakończenie Po górach dolinach #398 Steve Yanke & Brittany Buffington (III) Łukasz Karapuda & Katarzyna Orzeł (III) Nathaniel Ferral & Emily Harmon (I) Summer time has unofficially arrived with the closing of the school year here at St. Stanislaus. Within a few days the children who had been under the care of our wonderful staff will be on their own for a few months. We all remember how exciting it was to get out of school for summer vacation, so eager to get away from the books and into just having a good time. Let s hope that all of our students are able to do just that, have fun, safely. The world into which they are thrust is not as simple as it was when we were children. Maybe I m wrong, but life seemed to be a little simpler back in the 50 s. The neighborhood was loaded with kids, most who attended the same school as well as church. Our parents knew each other. The neighbors knew each other. People would sit on porches and talk. Children played in the streets, yards, playgrounds..wherever there was opened space. Today we worry a little more. We see the news reports about children having guns. We see a different atmosphere of respect for others. We hear words that used to be whispered (out of shame) now yelled at a higher volume by both children and parents. TV, videos, computers and other inventions have made members of our contemporary society less human and more isolated. That s why we must keep these children in our prayers this Summer and always. They are fragile no matter what façade they put on. They are impressionable, thus our good example can also help. God will watch over them, but He expects us to help Him out too. So, let Summer recess begin.and let it be a safe one for everyone-especially our schoolchildren!!! David Krakowski SCHEDULE FOR MINISTERS The Most Holy Trinity Sunday, June 7, Czerwca 2009 Sat 5:00 PM Corpus Betty Christi Dabrowski Sunday, May 25, Maja 2008 Sat 5:00 PM Connie Rob Aliff, Jagelewski Chris Wisniewski, Marge & Andrew Flock Sun 8:30 Michael Karen Wilks, Neuman Stan Witczak, Marge & Andrew Flock Sun 8:30 A. Klafczynski, Marcia & Marilyn Don Stech, Mosinski, Alice Loretta Klafczynski, Horvath, Yolanda Sharon Kane Kozak 10:00 Alice Klafczynski, Asia Sychla M. Mosinski, Adeline Nadolny, Sharon Kozak 10:30 W. Sztalkoper, Teresa Cyranek, Tom Monzell, Bill Bobowicz A. Jankowski, Marcie Sladewski 11:30 Eucharistic Mary Ministers Therese to Stephens be scheduled NO 11:30 Marie Ostrowski, MASS Ron ON Grams, CORPUS Larry CHRISTI Wilks, Angela SUNDAY Revay PARISH SUPPORT Last Sunday s Collection 5:00 PM (71).....$1,265.50 8:30 (68).......$1,166.00 10:00 (70).....$759.00 11:30 (56)...... $874.00 Mailed in (60)......$1,242.00 Total (325 envelopes) $5,306.50 Silent Carnival (215) $1,075.00 Ascension (75) $457.00 THANK YOU FOR YOUR GENEROSITY

PASTORAL MESSAGE May 31, Maja 2009 OUR CHILDREN A couple of weeks ago, when the weather got warmer, the friars started keeping the kitchen window open in the morning as we sip our coffee, read the paper, and prepare for morning prayers. After such a long and brutal winter, what a delight it is to hear the birds chirping away, to feel a slight breeze freshening the room, to smell the Spring flowers in bloom. There is another element to the morning sounds on East 65th Street our school children getting off their school buses, meeting up at the café, and generally carrying on until it is time for school. Now that our windows are open, we hear them more clearly. Recently, as Br. Justin and I were chatting over morning coffee, the kids seemed to be extra loud and I got upset. I lept up from the chair and headed to the window, ready to open the screen and give them a piece of my mind. But Br. The children entrusted to our care are truly our children all of them! Justin simply and calmly said, Leave them be, Mike, they re just kids havng fun. And he was right! The sounds they were making were genuinely happy, free, and unrestrained. They were, for that moment, just kids happy to have nice Spring weather so they can play around a little before school starts. Has it been so long since my own childhood that I forget that simple joy? I don t think I was exactly a quiet angel when my buddies and I played around outside the school before class started. Am I so old that I forget what it was like to be a kid? There is a natural tendency to remember our own childhood in a rosier way, and to look at kids today with a furrowed brow. I thank God for the gift of the children entrusted to our care every day, for they truly are our children. This week we will conclude the 126th year of Catholic education at Saint Stanislaus Elementary School, and our enrollment prospects for next year look strong so far. (COMMERCIAL: If you know someone who is looking to enroll their children in a quality Catholic school, please send them our way. Tell them there are many forms of financial aid available, too!) We will graduate 37, of whom 35 will attend Catholic high schools. We will also send 16 kindergarten graduates on to the first grade. Cleveland Central Catholic High School will graduate 110, of whom 80% will go on to college. (Their graduation rate is 95%, compared with the Cleveland Public Schools rate of 34%.) The bulletin lists the times for the graduation ceremonies this week, so please try to attend one if you can. But even if you cannot, perhaps in your own prayers you can share in the pride of the parents, the joy of the students, and the hope for the future for our society this represents. Christ lives in this city! Fr. Michael SPECIAL THANKS to Marie Busch, Marge Flock, and Matt Zielenski for all they do to collect food, clothing, funds, and other items needed by the poor infants and toddlers in our neighborhood! Whatever you do to the least of these Przyjdź, Duchu Święty! Dzień Pięćdziesiątnicy to święto Ducha Świętego. Mówi o tym polska nazwa tego święta - Zesłanie Ducha Świętego. W pierwszym czytaniu tej uroczystości wziętym z Dziejów Apostolskich słyszymy o tym, jak Duch Święty zstąpił na Apostołów. Jest tam mowa o szumie podobnym do uderzenia gwałtownego wichru i o językach jakby z ognia. Są to zewnętrzne znaki tego, co wydarzyło się we wnętrzu uczniów. Po śmierci Jezusa uczniowie nie mieli odwagi wyjść na zewnątrz. Bali się, że może z nimi stać się to, co stało się z ich Mistrzem. Ale oto, jaka zmiana dokonała się w nich, kiedy zstąpił na nich Duch Święty. Ci wcześniej zastraszeni mężczyźni, teraz wykazują się odwagą, której nic nie jest w stanie powstrzymać. Stają przed tłumem złożonym z Żydów, z których, jak możemy się domyślać, wielu wcześniej wołało do Piłata, kiedy sądził Jezusa: Ukrzyżuj Go! Ukrzyżuj Go! Stają przed żydowskimi władzami religijnymi; później staną przed władzami politycznymi, przed przedstawicielami innych kultur. Będą głosić Tego, który został ukrzyżowany i zmartwychwstał. Oni, niewykształceni w większości mężczyźni zostali posłani na zdobycie świata, innych kultur i narodów, których wcześniej nie znali; staną przed ludźmi, którzy będą słuchać ich przepowiadania sceptycznie, a często nawet z wrogością. Ale oto ci, wcześniej przestraszeni i bojący się o swoje życie, teraz cieszą się, kiedy przychodzi im cierpieć, bo mówią, że stali się godnymi cierpieć dla imienia Jezusa ; nawet groźba tortur i śmierci nie była w stanie powstrzymać ich przed odważnym głoszeniem Jezusa zmartwychwstałego. Ich przepowiadanie ma taką siłę, że wkrótce przyłączą się do nich setki i tysiące tych, którzy przyjmą wiarę w Jezusa Chrystusa. Ten sam Boży Duch działa i dzisiaj w Kościele. Pan Jezus nie pozostawił swoich sierotami. W niektórych czasach historii Kościoła obecność Ducha Świętego staje się wręcz namacalna za historycznymi wydarzeniami. Szczególnie wtedy, kiedy powszechny kryzys sprawia, że wydaje się, że mamy do czynienia z unicestwieniem Kościoła, Duch Święty pobudza mężczyzn i kobiety, którzy przyczyniają się do jego odnowy. W tym miejscu myślimy o takich wielkich postaciach, jak św. Benedykt z Nursji, św. Franciszek z Asyżu, św. Dominik, św. Ignacy z Loyoli i o wielu innych. Odnowa Kościoła dokonuje się też w inny sposób - przez sobory powszechne. W tym miejscu trzeba podkreślić znaczenie tego ostatniego, czyli Soboru Watykańskiego II, który odbył się w latach 1962-1965. Duch Święty działa i dzisiaj. Przeminęła potęga i chwała rzymskiego cesarstwa, które w czasach opisanych w Dziejach Apostolskich było potęgą światową. Podobnie przeminęło wiele innych królestw i mocarstw, które, jak się wydawało w czasach ich panowania, będą trwać wiecznie. Ale to Kościół Chrystusa ma obietnicę, że będzie trwać wiecznie. Jezus obiecał swoim uczniom, że będzie z nimi aż do skończenia świata. Kościół ma obietnicę, że ostateczne zwycięstwo i panowanie należy do Chrystusa, a Kościół ma udział w tym zwycięstwie. Teraz chodzi o to, aby to zwycięstwo stało się także naszym udziałem. A stanie się to, jeśli wytrwamy w łasce uświęcającej aż do końca. o. Placyd

ST. STANISLAUS ST. STAN S HISTORICAL FACT by Rob Jagelewski On this Memorial Day weekend we remembered those parishioners who served their country during times of war. Some of our parishioners may have been veterans of the United States Civil War in the early days of our community in 1873. Parishioners definitely served our country during the Spanish/American War, World War I, World War II, the Korean War, the Vietnam War, the Persian Gulf War, and the current War in Iraq and Afghanistan. On the Sacred Heart side altar in the sanctuary (school yard side) are two plaques that contain the names of some of our parishioners who died in World War II. Some families wished that the names of their deceased loved ones from the War not be listed. The Blue Star Mothers provided a send off dinner for each group of men from the Parish that were headed off to fight in World War II. The names of these individuals were enrolled and blessed. A total of 1,030 men from the Parish served in World War II. CLEVELAND, OHIO (Above) In the late 1940 s Fr. Thadeus Woloszyk OFM, prays for the brave soldiers who died in World War II and whose names are found on the plaque before him. (Left) During World War II, our parishioners and Parish Band give our fallen soldiers a 21 Gun Salute in the church parking lot on Memorial Day. MARK YOUR CALENDARS SAVE THE DATE The newly formed Hospitality Committee will host the Annual Church Picnic in the rectory garden on Sunday, June 28th, 11:00 til 2:00PM. As tradition has it, the Friars will supply the grill food and beverages. Parishioners are asked to bring a salad, side dish or a dessert. For more information call Alice Klafczynski 216-883- 0443. Piknik parafialny! Nowo utworzony Hospitality Committee będzie gospodarzem dorocznego pikniku parafialnego w ogrodzie przyklasztornym w niedzielę, 28-go czerwca w godz. od 11:00 do 2:00. Zgodnie z tradycją franciszkanie postarają się o wędlinę do grillowania; parafianie zaś są proszeni o przyniesienie sałaty, przystawek, deserów. Więcej informacji może zasięgnąć u Alice Klafczyński, tel.: 216-883-0443. a a PLEASE PRAY FOR THE FOLLOWING RECENTLY DECEASED OF OUR PARISH Clara T. Grucza Let the Perpetual Light shine upon him. GRADUATIONS Our Saint Stanislaus Elementary School has been open and thriving since the beginning of the parish in 1873, making it one of the oldest parochial schools still open in the diocese. Our enrollment and finances are strong and stable, and the quality of education is well regarded throughout the city and suburbs. Our school remains one of the most important forms of service to the larger community. Please feel free to join with the students and their families as we celebrate the graduations in the church next week. Kindergarten Tuesday at 10:00 Eighth Grade Wednesday at 7:00 PM LOLLY THE TROLLY AND CORPUS CHRISTI Lolly the Trolly will be available for anyone unable to walk the entire route of our annual Corpus Christi Procession on June 14th, but we ask that you reserve your seat in advance by calling Chris Luboski at (216) 407-1144 as soon as possible, as seating is limited to 38 people. A name tag will be mailed to you for you to wear as you board the trolley, which will arrive in front of the church at 11:00. The procession should begin around 11:30. If you are attending the 10:30 Mass that day, please make your way to the trolley immediately after the Mass. If you are attending the procession only, you may board the trolley after it arrives at 11:00.

COMMUNITY NEWS MAY 31, MAJA 2009 Parading down E.65th St. led by Dan Kane and Tony Brancattelli, the Morgana Park Little League celebrated the start of it s 50th Season. Mr. Dan Kane was honored as one of the founding fathers of the league and received a baseball autographed by Bob Feller. Cleveland Browns Fundraiser We have an opportunity, as a parish, to earn up to $1,000 per game by working at a concession stand at the Cleveland Browns games. Would you be interested in donating your time for this event to help your parish? If we have enough volunteers, each volunteer will only have to work three or four games (or maybe you can only commit to one game, and that is OK). The game dates are as follows: Aug. 22 & 29; Sept. 13 & 19; Oct. 4 & 25; Nov. 16; Dec. 6, 10, & 27; Jan. 3. If you are interested, please call Sharon Kozak at 330-233-6935 or email her at sharonkozak@yahoo.com. In order for this to work, we need your help. Please volunteer! PEACE GARDEN MEMORIAL BRICKS What a great way to make a permanent memorial to someone, living or deceased! The donation for memorial bricks is $100.00 each. Order your brick in time for a Fall 2009 installation by contacting the rectory. If you previously donated a brick, you may find it by taking a stroll in the garden. SILENT CARNIVAL WINNER Congratulations to the third $50 winner of the 2009 Silent Carnival Mrs. Helen Gorny of Sagamore Hills! Like Helen, you too can be a lucky winner. There is still plenty of time to send in your Silent Carnival envelopes and get ready to get a little green back! Remember that the grand drawing will be on Fathers Day Sunday June 21st. (10) $150.00 winners and (10) $100.00 winners BAPTISM PREPARATION CLASS Before a family may schedule the celebration of the Sacrament of Baptism, parents must attend a class to prepare themselves. Slavic Village parishes share this responsibility with each other. The next class will be held at Saint John Nepomucene Church on Sunday, June 7, at 12:30 PM. Please call them at 641-8444 if you plan to attend. BUY MANNA CARDS INFANTS AND TODDLERS OF SLAVIC VILLAGE Spa time for Nicole Kobylinski thanks to her donation to the Infants and Toddlers of Slavic Village! She will also be shopping at Bath and Body Works with the $25.00 gift card. Your donations can get you a chance to win also just deposit your items in the baskets in the rear vestibule and fill in an entry form with each donation. You not only help someone in need but give yourself a chance to win a little something for your kindness. Please be generous and many, many thanks to you all. Take Dad or a Grad to Simon s Deli in Brecksville with a gift certificate. (they have the best Corned Beef on Rye sandwiches). The drawing will be June 28th. DAD S CLUB PENNY RAFFLE Here is your chance to win a four foot concrete garden statue of the Blessed Mother. Only 500 tickets will be sold. Ticket cost is one penny to five dollars you pick an envelope and pay what your ticket number is (for example if your ticket number is 201 you pay $2.01). Tickets are available in the vestibule of the church. The raffle will take place when all tickets are sold.