Spis treści Uwagi na temat użytkowania...2 Informacje na temat bezpieczeństwa... 2 Ograniczenia emisyjne klasy B... 2 Ważne informacje nt. bezpieczeństwa... 2 Ostrzeżenia... 4 Ostrzeżenia dot. zabezpieczenia wzroku... 6 Wstęp...7 Właściwości produktu... 7 Zgodność z komputerami Macintosh i PC... 8 Wygląd projektora... 9 Urządzenie podstawowe... 9 Panel sterowania... 10 Panel sterowania... 11 Pilot zdalnego sterowania... 12 Instalacja...13 Podłączanie projektora... 13 Podłączanie do komputera / Notebooka... 13 Podłączenie do źródeł video... 14 Włączanie i wyłączanie projektora... 15 Włączanie projektora... 15 Wyłączanie projektora... 16 Wskaźniki ostrzeżeń... 16 Regulacja wyświetlanego obrazu... 17 Regulacja wysokości projektora... 17 Regulacja Powiększenia / Ostrości... 18 Regulacja rozmiaru projektowanego obrazu... 19 Elementy sterowania użytkownika...20 Panel sterowania... 20 Pilot zdalnego sterowania... 21 Menu OSD... 23 Korzystanie z OSD... 23 Menu drzewo... 24 OBRAZ... 25 WYŚW... 30 USTAWIENIA... 32 OPCJE... 43 LAN_RJ45... 48 Załącznik...51 Pomoc... 51 Obrazem... 51 Inne... 53 Wskaźnik stanu diody LED projektora... 54 Pilotem zdalnego sterowania... 55 Dźwiękiem... 55 Wymiana lampy... 56 Czyszczenie projektora... 58 Czyszczenie obiektywu... 58 Czyszczenie obudowy... 58 Tryby zgodności... 59 Komendy RS232... 61 Lista funkcji protokołu RS232... 62 Instalacja przy montażu sufitowym... 69 Ogólnoświatowe biura Optoma... 70 Regulacje prawne i dotyczące bezpieczeństwa... 72 Warunki działania... 73
Uwagi na temat użytkowania Informacje na temat bezpieczeństwa Symbol błyskawicy ze strzałką w trójkącie równobocznym ostrzega użytkownika o obecności w obrębie obudowy urządzenia nieizolowanego niebezpiecznego napięcia, o takiej wartości, że może spowodować ono porażenie prądem elektrycznym. Wykrzyknik w trójkącie równobocznym zwraca uwagę użytkownika na ważne instrykcje dot. pracy projektora i jego konserwacji (serwisu), zawarte w załączonej do urządzenia literaturze. Polski 2 OSTRZEŻENIE: NIE WYSTAWIAJ PROJEKTORA NA DZIAŁANIE DESZCZU LUB WILGOCI. MOŻE TO SPOWODOWAĆ POŻAR LUB PORAŻENIE PRĄDEM. UWAGA! WYSOKIE NAPIĘCIE WEWNĄTRZ URZĄDZENIA NIE OTWIERAJ OBUDOWY. SERWIS ZLEĆ WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI. Ograniczenia emisyjne klasy B Niniejsze cyfrowe urządzenie klasy B jest zgodne z kanadyjskimi przepisami ICER. Ważne informacje nt. bezpieczeństwa 1. Przed użyciem projektora przeczytaj niniejsze instrukcje. 2. Zachowaj niniejsze instrukcje na przyszłość. 3. Kieruj się wszystkimi wskazówkami. 4. Dokonuj instalacji zgodnie z zaleceniami producenta: A. Nie zasłaniaj otworów wentylacyjnych. Chcąc zapewnić dobrą pracę projektora i ochronić go przed przegrzaniem, nie ustawiaj urządzenia w pozycji i miejscu, w którym mogłaby zostać zakłócona właściwa wentylacja. Na przykład, nie umieszczaj projektora na łóżku, sofie,dywanie lub podobnej powierzchni, na której zostałyby zablokowane otwory wentylacyjne. Nie umieszczaj go w przestrzeni zamkniętej, takiej jak regał czy szafka, gdyż może to utrudnić przepływ powietrza przez otwory wentylacyjne. B. Nie używaj projektora w pobliżu wody czy w miejscu wilgotnym. Nie wystawiaj projektora na działanie deszczu lub wilgoci. Może to spowodować pożar lub porażenie prądem. C. Nie ustawiaj projektora w pobliżu źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, grzejniki, kuchenki i inne urządzenia (łącznie ze wzmacniaczami), które generują ciepło. 5. Czyść wyłącznie suchą ściereczką. 6. Używaj wyłącznie dodatków/akcesoriów wskazanych przez producenta. 7. Serwis zleć wykwalifikowanemu personelowi. Projektor powinien zostać oddany do serwisu, jeśli został w jakikolwiek sposób uszkodzony, np.: r Kabel zasilania lub wtyczka są zniszczone. r Na urządzenie został wylany płyn lub upuszczony przedmiot. r Projektor został wystawiony na działanie deszczu lub wilgoci, nie działa prawidłowo lub został upuszczony.
Uwagi na temat użytkowania Nie podejmuj prób samodzielnej naprawy. Otwarcie lub zdjęcie pokrywy może spowodować porażenie prądem lub narazić cię na inne niebezpieczeństwo. Skontaktuj się z biurem Optomy, by dowiedzieć się, gdzie w twojej okolicy znajduje się autoryzowany serwis. 8. Nie dopuść, by jakiekolwiek przedmioty lub płyny dostały się do wnętrza projektora. Mogą one zetknąć się z elementami pod napięciem lub spowodować spięcie, a w rezultacie pożar lub porażenie prądem. 9. Na obudowie projektora znajdują się znaki ostrzegające. 10. Projektor może być regulowany lub naprawiany wyłącznie przez wykwalifikowany personel punktu serwisowego. 3 Polski
Uwagi na temat użytkowania Ostrzeżenia Należy kierować się wszystkimi ostrzeżeniami, uwagami i wskazówkami dotyczącymi konserwacji, zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi. Ostrzeżenie - Nie zaglądaj w obiektyw, gdy lampa jest włączona. Jaskrawe światło może uszkodzić wzrok. Ostrzeżenie - Nie wystawiaj projektora na działanie deszczu lub wilgoci. Może to spowodować pożar lub porażenie prądem. Ostrzeżenie - Nie otwieraj i nie demontuj projektora. Grozi to porażeniem prądem. Uwaga: v Po przepaleniu się lampy, projektor nie włączy się, dopóki moduł lampy nie zostanie wymieniony. Wymieniając lampę, kieruj się wskazówkami podanymi w rozdziale "Wymiana lampy" na str. 56. Ostrzeżenie - Przed wymianą lampy zostaw projektor do ostygnięcia, a następnie dokonaj wymiany zgodnie ze wszystkimi wskazówkami. Patrz str. 69. Ostrzeżenie - Projektor sam kontroluje cykl żywotności lampy. Po wyświetleniu komunikatu z ostrzeżeniem, lampę należy wymienić. Ostrzeżenie - Po wymianie modułu lampy użyj funkcji Kasuj licznik lampy w OSD OPTIONS / Ustawienia lampy lampy (patrz str.47) Ostrzeżenie - Po wyłączeniu projektora, a przed odłączeniem zasilania sprawdź, czy proces chłodzenia projektora został ukończony. Odczekaj 90 s na ochłodzenie projektora. Ostrzeżenie - Nie wkładaj osłony obiektywu podczas pracy projektora. Ostrzeżenie - Gdy zbliża się koniec żywotności lampy, na ekranie pojawia się napis Lampa przepracowała sugerowaną ilość godzin. W celu szybkiej wymiany lampy skontaktuj się ze sprzedawcą lub punktem serwisowym. Ostrzeżenie - Nie patrz prosto w promień lasera pilota zdalnego sterowania, ani też nie kieruj tego promienia w czyjeś oczy. Może to spowodować uszkodzenie wzroku. Pilot zdalnego sterowania wyposażony jest w laser klasy II, emitujący promieniowanie. Polski 4
Uwagi na temat użytkowania Należy: v Przed czyszczeniem wyłącz urządzenie. v Do czyszczenia obudowy używaj miękkiej szmatki zwilżonej łagodnym detergentem. v Jeśli nie używasz projektora przez dłuższy czas, odłącz go od prądu. Nie wolno: v Zakrywać szczelin i otworów wentylacyjnych projektora. v Czyścić urządzenia przy użyciu ściernych środków czyszczących, wosku lub rozpuszczalników. v Używać urządzenia w następujących warunkach: - Jest wyjątkowo gorąco, zimno lub wilgotno. Temperatura pomieszczenia powinna wynosić 5-40 C, a względna wilgotność - 10-85% (maks.), bez skraplania. - W miejscach nadmiernie zakurzonych i zapylonych. - W pobliżu urządzeń generujących mocne pole magnetyczne. - W miejscach wystawionych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. 5 Polski
Uwagi na temat użytkowania Ostrzeżenia dot. zabezpieczenia wzroku Należy unikać bezpośredniego patrzenia w wiązkę światła projektora. Należy maksymalnie ograniczyć stawanie przodem do wiązki. O ile to możliwe, należy stawać tyłem do wiązki. Prezenter powinien używać tradycyjnego lub laserowego wskaźnika, by nie stawać na drodze wiązki światła z projektora. Należy upewnić się, że projektor znajduje się poza linią wzroku osób oglądających projekcję; zabezpiecza to przed patrzeniem widzów na lampę projektora, gdy prezenter zwróci się do uczestników prezentacji. Najlepszym sposobem jest przymocowanie projektora do sufitu, a nie stawianie go na podłodze, czy stole. Jeśli projektor ustawiony jest w klasie szkolnej, należy dopilnować, by uczniowie, podczas pokazywania czegoś na ekranie, nie spoglądali na wiązkę światła. Aby zminimalizować pobór energii elektrycznej, należy, w celu zmniejszenia poziomu światła otoczenia, stosować zasłony w pomieszczeniach projekcji. Polski 6
Wstęp Właściwości produktu Niniejszy produkt to projektor XGA single chip 0,7" DLP. Wśród wyróżniających go właściwości można wymienić: u Technologia Texas Instruments Single chip DLP u Zgodność z komputerami: Apple Macintosh, imac i VESA Standards: UXGA, SXGA+, SXGA, WXGA, XGA, SVGA, VGA u Zgodność ze standardami wideo: NTSC, NTSC4.43 PAL/PAL-M/PAL-N/SECAM Kompatybilny z SDTV i EDTV Zgodność HDTV (720p, 1080i, 1080p) u Automatyczne wyszukiwanie źródła z definiowaniem ustawień przez użytkownika u W pełni funkcjonalny pilot zdalnego sterowania na podczerwień, z laserowym wskaźnikiem i kontrolą myszy u Przyjazne dla użytkownika wielojęzyczne napisy OSD u Zaawansowana cyfrowa korekcja zniekształcenia trapezowego i wysokiej jakości, pełnoekranowe przeskalowywanie obrazu u Przyjazny dla użytkownika pilot zdalnego sterowania u Zgodność z komputerami Macintosh i PC u Kompatybilny z HDMI 1.3 u Wyposażenie w funkcję ukrytych napisów 7 Polski
HDMI Wstęp Zgodność z komputerami Macintosh i PC Projektor sprzedawany jest w komplecie z poniższymi elementami. Należy sprawdzić, czy urządzenie jest kompletne. Jeśli brakuje jakichkolwiek elementów, należy bezzwłocznie skontaktować się ze sprzedawcą. Projektor z nasadką obiektywu Seria z powiększeniem/seria ze stałym powiększeniem Pilot zdalnego sterowania (z 2 bateriami AAA) Uwaga: Torba do przenoszenia Przewód zasilający 1,8m Kabel VGA 1,8m vze względu na różnicę zastosowań w poszczególnych krajach, do niektórych regionów mogą zostać dostarczone inne akcesoria. Kabel USB (A do B) 1,8m (opcjonalny) Dokumentacja: þ Instrukcja obsługi þ Karta gwarancyjna þ Skrócona instrukcja obsługi þ Karta gwarancyjna Adapter SCART do RGB & S-Video (opcjonalnie) Polski 8
Wstęp Wygląd projektora Urządzenie podstawowe Uwaga: v Ze względu na różne zastosowania dla każdego modelu. Funkcja zależna od zakupionego modelu. 1. Przycisk podnośnika 9. Przedni odbiornik podczerwieni 2. Stopka podnośnika 10. Obiektyw 3. Pokrywa obiektywu 11. Połączenia wejścia/wyjścia 4. Wskaźniki LED 12. Gniazdo typu Kensington 5. Panel sterowania 13. Stopka do regulacji nachylenia 6. Control Panel 14. Wbudowany głośnik 7. Zoom 15. Tylni odbiornik podczerwieni 8. Ostrość 16. Gniazdo zasilania 9 Polski
Wstęp Panel sterowania Source Menu Enter Re sync 1. Keystone (Trapez) / 7. Źródło 2. Panel sterowania 8. Przycisk głośności - / 3. Dioda LED zasilania 9. Przycisk Enter 4. Dioda LED lampy 10. Przycisk głośności + / 5. Dioda LED temperatury 11. Re-Sync (Resynchronizacja) 6. Menu 12. Keystone (Trapez) / Polski 10
Wstęp Panel sterowania 1. Złącze USB 9. Złącze prądu stałego 12 V 2. VGA OUT 10. Gniazdo typu Kensington (podłączenie zewnętrznego monitora 11. Wbudowany głośnik w celu uzyskania sygnału VGA 1) 12. Tylni odbiornik podczerwieni 3. Złącze wejścia VGA-1/ SCART/ YPbPr 13. Złącza wejścia Audio L/R 4. Złącze wejścia VGA-2/ YPbPr 14. Złącza wejścia Audio 5. Złącze DVI-D 15. Złącze RS-232 6. Złącze HDMI 16. Gniazdo wyjścia audio 3,5 mm 7. Złącze S-Video 17. Złącze LAN 8. Złącze Video 18. Gniazdo zasilania 11 Polski
Wstęp Pilot zdalnego sterowania 1. Laser Uwaga: 2. Dioda LED stanu 3. Zasilanie On/Off (Wł/Wył) 4. Sterowanie Komputer/Mysz 5. Kliknięcie lewym przyciskiem vze względu na myszy różnicę 6. Enter zastosowań w poszczególnych 7. Źródło / krajach, do 8. Keystone (Trapez) +/- niektórych 9. Menu/2 regionów mogą zostać 10. DVI-D/YPbPr/1 dostarczone inne akcesoria. 11. HDMI/4 12. S-Video/7 13. Nadajnik podczerwieni 14. Laser 15. Kliknięcie prawym przyciskiem myszy 16. / Strona + 17. Re-Sync / 18. / Strona - 19. Volume (Regulacja głośności) +/- 20. ZOOM/3 21. AV Mute (Wyciszenie AV)/6 22. Video/9 23. Freeze (Stopklatka)/5 24. VGA/8 Polski 12
Instalacja Podłączanie projektora Podłączanie do komputera / Notebooka 2 3 3 3 4 5 6 1 Uwaga: v Ze względu na różnicę zastosowań w poszczególnych krajach, do niektórych regionów mogą zostać dostarczone inne akcesoria. 1. Przewód zasilający Audio Out In L R Audio - Out 7 8 7 2. Kabel USB (opcjonalny) 3. Kabel VGA 4. Kabel DVI-D (opcjonalny) 5. Kabel audio (opcjonalny) 6. Kabel HDMI (opcjonalny) 7. Kabel audio (opcjonalny RCA do mini-jack) 8. Kabel RS-232 (opcjonalny) 13 Polski
Instalacja Podłączenie do źródeł video Uwaga: 2 3 4 5 6 v Ze względu na różnicę zastosowań w poszczególnych krajach, do niektórych regionów mogą zostać dostarczone inne akcesoria. 1 10 11 5 9 8 4 7 1. Przewód zasilający 2. Kabel wejścia audio (opcjonalny) 3. Kabel DVI-D (opcjonalny) 4. Kabel HDMI (opcjonalny) 5. Kabel S-Video (opcjonalny) 6. Kabel video (opcjonalny) 7. Kabel wejścia audio (opcjonalny) 8. Kabel VGA 9. SCART do adaptera RGB i S-Video (opcjonalne) 10. RGB do adaptera component (opcjonalne) 11. Kabel component (opcjonalny) Polski 14
Instalacja Włączanie i wyłączanie projektora Włączanie projektora Uwaga: v Najpierw należy włączyć projektor, a następnie wybrać źródła sygnałów. 1. Zdejmij osłonę obiektywu. 2. Podłącz kabel zasilania do projektora. 3. Włącz podłączone urządzenia. 4. Upewnij się, że dioda LED zasilania zmieni kolor na bursztynowy i następnie wciśnij przycisk ZASILANIE, aby włączyć projektor. Wyświetlone zostanie logo startowe projektora, a następnie wykryte zostaną podłączone urządzenia. Jeśli podłączonym urządzeniem jest komputer laptop, naciśnij odpowiednie klawisze na klawiaturze komputera w celu przełączenia wyjścia wyświetlania na projektor. (Informacje na temat właściwej kombinacji klawisza Fn w celu zmiany wyjścia wyświetlania można znaleźć w podręczniku użytkownika komputera laptop). Jeśli blokada zabezpieczenia jest włączona, sprawdź część Ustawienia zabezpieczenia na stronie 36. 5. Jeśli do projektora podłączonych jest więcej niż jedno urządzenie wejściowe, możesz przełączać się między nimi wciskając przycisk "Źródło". Informacje na temat bezpośredniego wyboru źródła znajdziesz na str. 21. 15 Polski
Instalacja Wyłączanie projektora 1. Wciśnij ZASILANIE, by wyłączyć lampę projekcyjną. Na ekranie pojawi się wiadomość. 2. W celu potwierdzenia ponownie wciśnij ZASILANIE, w przeciwnym wypadku wiadomość zniknie po 5 s. 3. Wentylatory chłodzące kontynuują działanie przez około 10 sekund w celu wykonania cyklu chłodzenia. (Jeśli chcesz ponownie włączyć projektor, musisz zaczekać, aż zakończy on cykl chłodzenia i wejdzie w stan wstrzymania. Jeśli projektor znajduje się w stanie wstrzymania, wciśnij po prostu ZASILANIE, by go zrestartować.) 4. Wyłącz główny przełącznik zasilania. Odłącz kabel zasilania z gniazdka i projektora. Wskaźniki ostrzeżeń v Gdy wskaźnik Lamp LED będzie miał kolor czerwony, projektor wykona automatyczne wyłączenie. W takim przypadku skontaktuj się ze sprzedawcą lub punktem serwisowym. Patrz strony 54. v Gdy DIODA Temperatury świeci się stałym pomarańczowym światłem (nie miga), projektor wyłączy się automatycznie. W normalnych warunkach projektor włączy się ponownie po ostygnięciu. Jeśli problem będzie się powtarzał, skontaktuj się z najbliższym sprzedawcą lub punktem serwisowym. Patrz strony 54. Polski 16
Instalacja Regulacja wyświetlanego obrazu Regulacja wysokości projektora Projektor jest wyposażony w regulator wysokości, który umożliwia regulację wysokości wyświetlanego obrazu. Aby przesunąć obraz do góry: 1. Unieś projektor u. 2. Naciśnij przycisk podnośnika v. 3. Przesuń obraz do góry na żądaną wysokość; wysunie się stopka podnośnika w. 3. Ustaw dokładnie kąt wyświetlania, a następnie zwolnij przycisk, aby zablokować stopkę podnośnika. Aby przesunąć obraz w dół: Naciśnij przycisk regulacji wysokości, a następnie naciśnij projektor od góry. Aby ustawić kąt wyświetlania obrazu: Przekręć stopkę regulacji nachylenia x w prawo lub lewo do momentu uzyskania żądanego kąta. 17 Polski
Instalacja Regulacja Powiększenia / Ostrości Pierścieniem powiększenia możesz powiększać lub zmniejszać obraz. By uzyskać ostry obraz, pokręć pierścieniem ostrości. Projektor może ustawić ostrość w różnych odległościach. Patrz strony 19. Pierścień powiększenia Pierścień ostrości Użyj przycisków trapez, by wyregulować zniekształcony obraz. Przyciski te znajdują się na pilocie zdalnego sterowania i panelu sterowania projektora. Source Menu Enter Re sync HDMI Polski 18
Instalacja Regulacja rozmiaru projektowanego obrazu Przekątna Szerokość Wysokość 30" (76,2cm) 25,7" (65,3cm) 80" (203,2cm) 68,6" (174,2cm) 150" (381cm) 128,6" (326,6cm) 200" (508cm) 171,4" (427,4cm) 250" (635cm) 214,3" (544,3cm) 300" (762cm) 257,1" (653,1cm) Hd 3,6' (1,09m) 9,7' (2,93m) 18,1' (5,49m) 24,2' (7,32m) 30,2' (9,14m) 36,3' (11m) Ekran (Przekątna) Rozmiar ekranu Hd Max. Min. Max (SxW). Min. (SxW) Max. Min. 30 80 150 200 250 300 76,2cm 203,2cm 381cm 508cm 635cm 762cm 25,7 68,6 128,6 171,4 214,3 257,1 65,3cm 174,2cm 326,6cm 427,4cm 544,3cm 653,1cm 24x18 64x48 120x90 160x120 200x150 240x180 61x45,7cm 162,6x121,9cm 304,8x228,6cm 406,4x304,8cm 508x381cm 609x457cm 20,6x15,4 54,9x41,4 102,9x77,1 137,1x102 171,4x128,6 205,7x154,3 52,2x39,2cm 139,3x104,5cm 261,3x195,9cm 348,3x261,3cm 435,4x326,6cm 522,5x391,9cm 2,2 5,8 10,8 14,4 18 21,6 5,5cm 14,6cm 27,4cm 36,3cm 45,7cm 54,3cm 1,9 4,9 9,3 12,3 15,4 18,5 4,7cm 12,5cm 23,5cm 31,4cm 39,2cm 47cm Odległość 3,6 (1,09m) 9,7 (2,93m) 18,1 (5,49m) 24,2 (7,32m) 30,2 (9,14m) 36,3 (11m) 19 Polski
Elementy sterowania użytkownika Panel sterowania Source Menu Enter Re sync Korzystanie z panelu sterowania Zielona Zasilanie włączone Dioda LED Wyłączona Zasilanie wyłączone (prąd zmienny wyłączony) zasilania Miga Tryb czuwania Dioda LED lampy Czerwona Kod błędu Dioda LED Czerwona Kod błędu temperatury Miga Kod błędu Przycisk Power Włączanie i wyłączanie projektora. /Trapez (Górna strzałka) Przycisk /Vol - (strzałka w lewo) Źródło Menu Enter Resynchronizacja (Prawa strzałka) Przycisk /Vol + (strzałka w prawo) /Trapez (Górna strzałka) Reguluje zniekształcenie trapezowe obrazu dodatnie. Nawiguje po OSD i zmienia ustawienia. Zmniejszanie głośności. Nawiguje po OSD i zmienia ustawienia. Wciśnij Źródło, by wybrać źródło sygnału. Wciśnij Menu, by wejść do menu OSD. Powtórnie wciśnij Menu, by wyjść z OSD. Potwierdza wybór. Automatycznie synchronizuje projektor do źródła wejściowego. Zwiększanie głośności. Nawiguje po OSD i zmienia ustawienia. Reguluje zniekształcenie trapezowe obrazu dodatnie. Nawiguje po OSD i zmienia ustawienia. Polski 20
Elementy sterowania użytkownika Pilot zdalnego sterowania HDMI Korzystanie z pilota zdalnego sterowania Włączanie/ wyłączanie zasilania Laser W górę W lewo W dół W prawo Przycisk Enter L p Strona+ R Źródło Lewy kierunkowy przycisk wyboru Przycisk Enter Odwołaj się do części Włączanie zasilania projektora na stronie 15. Odwołaj się do części Wyłączanie zasilania projektora na stronie 16. Naciśnij w celu sterowania wskaźnikiem na ekranie. Strzałka w górę po podłączeniu do komputera PC za pomocą kabla USB. Strzałka w lewo po podłączeniu do komputera PC za pomocą kabla USB. Strzałka w dół po podłączeniu do komputera PC za pomocą kabla USB. Strzałka w prawo po podłączeniu do komputera PC za pomocą kabla USB. Przycisk Enter po podłączeniu do komputera PC za pomocą kabla USB. Przycisk L działający jako lewy przycisk myszy USB przez złącze USB. Przy włączonym menu OSD przesunięcie zaznaczenia do góry. Przycisk strony w górę działający jako klawiatura USB przez złącze USB, gdy menu OSD jest wyłączone. Przycisk R działający jako prawy przycisk myszy USB przez złącze USB. Naciśnij przycisk Source, aby wybrać źródło sygnału RGB, DVI-D, komponentowego, S-Video, kompozytowego wideo i HDMI. Za pomocą kierunkowych przycisków wyboru można wybierać pozycje lub dostosowywać wybrane ustawienia. Potwierdzenie wyboru pozycji. 21 Polski
Elementy sterowania użytkownika HDMI Polski 22 Stosowanie pilota zdalnego sterowania Ponowna synchronizacja Prawy kierunkowy przycisk wyboru q Strona- Regulacja zniekształceń trapezowych +/- Głośność +/- DVI-D/YPbPr/1 Menu/2 ZOOM/3 HDMI/4 Zatrzymanie/5 Wyciszenie AV/6 S-Video/7 VGA/8 Wideo/9 Automatycznie synchronizuje projektor ze źródłem sygnału wejściowego. Za pomocą kierunkowych przycisków wyboru można wybierać pozycje lub dostosowywać wybrane ustawienia. Przy włączonym menu OSD przesunięcie zaznaczenia w dół. Przycisk strony w dół działający jako klawiatura USB przez złącze USB, gdy menu OSD jest wyłączone. Naciśnij przycisk Keystone +/- w celu korekcji efektu obrazu trapezowego (szersza krawędź górna/dolna). Naciśnij przycisk Volume +/-, aby ustawić poziom głośności. Naciśnij przycisk DVI-D/YPbPr, aby wybrać źródło sygnału komponentowego wideo. (Funkcja DVI-D jest dostępna w tym modelu). Wyświetlanie lub wyjście z menu ekranowych projektora. Naciśnij przycisk ZOOM, aby powiększyć lub zmniejszyć obraz. Naciśnij przycisk HDMI, aby wybrać źródło sygnału ze złącza HDMI. Naciśnij przycisk Freeze, aby zatrzymać lub wznowić obraz na ekranie. Naciśnij przycisk AV mute, aby wyciszyć wbudowany głośnik. Naciśnij przycisk S-Video, aby wybrać źródło sygnału S-video. Naciśnij przycisk VGA, aby wybrać źródło sygnału ze złącza VGA. Naciśnij przycisk Video, aby wybrać źródło sygnału kompozytowego wideo.
Elementy sterowania użytkownika Menu OSD Projektor ma wielojęzyczne menu OSD, dzięki któremu można wyregulować obraz i zmienić różne ustawienia. Projektor automatycznie odnajdzie źródło. Korzystanie z OSD 1. Aby otworzyć menu OSD, wciśnij Menu w pilocie zdalnego sterowania lub na klawiaturze projektora. 2. Gdy pokaże się OSD, przyciskami wybierz pozycję w menu głównym. Po dokonaniu wyboru określonej strony, wciśnij lub Enter, by wejść do podmenu. 3. Przyciskami wybierz żądaną pozycję i wyreguluj ustawienia przyciskiem. 4. Wybierz w podmenu następną pozycję do regulacji i ustaw ją, jak opisano powyżej. 5. Wciśnij Enter, by potwierdzić. Obraz wróci do menu głównego. 6. By wyjść powtórnie wciśnij Menu. Menu OSD zostanie zamknięte, a projektor automatycznie zapisze nowe ustawienia. Menu Główne Podmenu Ustawienia 23 Polski
Elementy sterowania użytkownika Menu drzewo OBRAZ OBRAZ ZAAWANSOWANE Tryb wyświetlania Jasność Kontrast Ostrość Nasycenie Barwa Ustawienia kolorów Zaawansowane Korekcja gamma Temp. koloru Przestrzeń barw Źródło wejścia Bez przeplotu Wyjście Prezentacja/Jasny/Film/sRGB/Tablica/Klasa/Użytkownika/3D Wzmocn. czerwony/wzmocn. zielony/wzmocn. niebieski/ Odchyl. czerwony/odchyl. zielony/odchyl. niebieski/ Cyjan/Żółty/Magenta/Skasuj/Wyjście Film/Wideo/Grafika/PC Ciepłe/Średni/Zimne AUTO/RGB/YUV VGA/S-Video/Wideo/VGA 2/HDMI/DVI-D/Wyjście Wł/Wył OPTIONS Format Przytnij krawędzie Powiększ Przesunięcie poziome Przesunięcie pionowe (16:9) Trapez (pion) 3D Odwrócona synch. 3D 4:3/16:9 I/16:9 II/Natywny/AUTO Wył/DLP-Link/Podczerwień Wł/Wył USTAWIENIA Język Polski 24 USTAWIENIA Zabezpieczenia USTAWIENIA Ustawienia audio USTAWIENIA Zaawansowane OPCJE OPCJE Zaawansowane OPCJE Ustawienia lampy Projekcja Położenie menu Sygnał Zabezpieczenia ID projektora Ustawienia audio RS232 Sieć Zaawansowane Timer zabezpieczający Zmień hasło Ustawienia zabezpieczenia Wyjście Głośność Wycisz Wejście audio Wyjście Logo Przechwytywanie obrazu Ukryte napisy Wyjście Blokada źródła Duża wysokość Ukryj informacje Blokuj klawisze Kolor tła Zaawansowane Ustawienia lampy Skasuj Włącz przy zasilaniu Włącz przy sygnale Auto wyłączenie (min) Wyłącznik czasowy (min) Tryb zasilania (Czuwanie) Wyjście Licznik lampy Info. o lampie Tryb jasności Kasuj licznik lampy Wyjście AUTO/Częstotliwość/Faza/Pozycja poziom/pozycja pion/wyjście RS232/Sieć Status sieci/dhcp/adres IP/Maska podsieci/ Brama/DNS/Zastosuj/Wyjście Miesiąc/Dzień/Godzina/Wyjście Włącz/Wyłącz Wł/Wył Mini/RCA Optoma/Użytkownika Wł/Wył Wł/Wył Wł/Wył Wł/Wył Wł/Wył Niebieski/Black/Czerwony/Zielony/Biały Tak/Nie Wł/Wył Wł/Wył Eko./Aktywny Wł/Wył Jasny/Standardowy Tak/Nie
Elementy sterowania użytkownika OBRAZ Tryb wyświetlania Dostępnych jest wiele ustawień fabrycznych dostosowanych do różnego typu obrazów. 4 Prezentacja: dobre kolory i jasność z komputera. 4 Jasny: maksymalna jasność z komputera. 4 Film: dla kina domowego. 4 srgb: standardowa dokładność kolorów. 4 Tablica: Dopasowanie do używania jako tablicy. 4 Klasa: Zalecane ustawienia do klasy szkolnej. 4 Użytkownika: własne ustawienia użytkownika. Wstępne ustawienia domyślne w tym trybie odpowiadają trybowi Prezentacja/Film. Wszelkie dalsze dokonane przez użytkownika regulacje zostaną zapisane w tym trybie na przyszłość. 4 3D: Zalecane ustawienie dla włączonego trybu 3D (DLP-Link/ Podczerwień). Jasność Regulacja jasności obrazu. 4 Wciśnij, by przyciemnić obraz. 4 Wciśnij, by rozjaśnić obraz. Kontrast Kontrast kontroluje różnicę między najjaśniejszymi i najciemniejszymi częściami obrazu. 4 Wciśnij, by zmniejszyć kontrast. 4 Wciśnij, by zmniejszyć kontrast. Wyostrzanie Regulacja ostrości obrazu. 4 Wciśnij, by zmniejszyć ostrość. Wciśnij, by zmniejszyć kontrast. 4 25 Polski
Elementy sterowania użytkownika OBRAZ Nasycenie koloru Reguluje obraz wideo od czarno-białego po pełne nasycenie kolorów. 4 Wciśnij, by zmniejszyć stopień nasycenia obrazu. 4 Wciśnij, by zmniejszyć stopień nasycenia obrazu. Odcień Regulacja balansu koloru czerwonego i zielonego. 4 Wciśnij, by zmniejszyć stopień nasycenia obrazu. 4 Wciśnij, by zmniejszyć stopień nasycenia obrazu. Ustawienia kolorów Wejdź do menu Ustawienia kolorów. Wybierz Wzmocnienie czerwonego/ zielonego/niebieskiego w celu regulacji jasności i kontrastu dla całego obrazu. Możliwe jest także indywidualna regulacja kolorów turkusowego, fioletowego i żółtego. Więcej informacji znajdziesz na str 27. Zaawansowane Przejdź do menu Zaawansowane. Wybierz zaawansowane opcje wyświetlania, takie jak Brilliant Color TM, Degamma, Temperatura koloru, Przestrzeń barw, Źródło wejścia, Bez przeplotu i Wyjście. Dalsze informacje znajdują się na stronie 28. Polski 26
Elementy sterowania użytkownika OBRAZ Ustawienia kolorów Wzmocnienie Ustaw wzmocnienie RGB, aby dostosować jasność następujących kolorów: 4 Czerwony Zwiększenie lub zmniejszenie wartości wzmocnienie dla czerwono. 4 Zielony Zwiększenie lub zmniejszenie wartości wzmocnienie dla zielonego. 4 Niebieski Zwiększenie lub zmniejszenie wartości wzmocnienie dla niebieskiego. Odchylenie Ustaw odchylenie RGB, aby dostosować kontrast następujących kolorów: 4 Czerwony Zwiększenie lub zmniejszenie wartości odchylenie dla czerwonego. 4 Zielony Zwiększenie lub zmniejszenie wartości odchylenie dla zielonego. 4 Niebieski Zwiększenie lub zmniejszenie wartości odchylenie dla niebieskiego. Kolor Ustaw wartości, aby dostosować poziom następujących kolorów: 4 Żółty Zwiększenie lub zmniejszenie wartości koloru dla żółtego. 4 Turkusowy Zwiększenie lub zmniejszenie wartości koloru dla cyan. Fioletowy Zwiększenie lub zmniejszenie wartości koloru dla magenta. 4 Reset Skasowanie wszystkich Ustawień wartości kolorów i przywrócenie domyślnych ustawień fabrycznych. 27 Polski
Elementy sterowania użytkownika OBRAZ Zaawansowane Uwaga: v Tryb bez przeplotu obsługuje tylko sygnał 480i/576i przez Component/ S-video/ Video. BrilliantColor TM Ten regulowany element wykorzystuje nowy algorytm przetwarzania kolorów i systemowe przetwarzanie w celu podwyższenia jasności, przy jednoczesnym zapewnieniu naturalnych, bardziej żywych kolorów obrazu. Zakres od 0 do 10. Jeśli chcesz uwydatnić kolory obrazu, przesuń ustawienia w kierunku maksymalnych wartości. Aby uzyskać bardziej równy i łagodniejszy obraz, przesuń ustawienia w kierunku minimalnych wartości. Korekcja gamma Ustawienie to umożliwia wybór tabeli korekcji gamma, z dokładnymi wartościami, umożliwiającymi uzyskanie najlepszej jakości wejścia obrazu. 4 Film dla kina domowego. 4 Wideo dla wideo lub źródła TV. 4 Graficzny dla źródła obrazu. PC dla źródła PC lub komputer. 4 Temp. koloru Regulowanie temperatury koloru Przy zimnej temperaturze obraz ekranowy wygląda chłodniej, przy ciepłej - cieplej. Przestrzeń barw Wybierz odpowiedni typ matrycy kolorów: AUTO, RGB, YUV. Źródła wejścia Wejdź do podmenu Źródła wejściowe Wybierz źródła, które mają być szukane podczas włączania projektora. Więcej informacji znajdziesz na str. 36. Bez przeplotu Wciśnij kursor lub przycisk by wybrać tryb Bez przeplotu. Funkcja ta konwertuje przepleciony sygnał wideo w sygnał progresywny. 4 Wł.: Użyj tego trybu do filmów. Wł.: Użyj tego trybu do źródeł Video lub TV. 4 Polski 28
Elementy sterowania użytkownika OBRAZ Zaawansowane Źródła wejścia Uwaga: v Jeśli nie zostało wybrane źródło, projektor nie wyświetli żadnego obrazu.zawsze wybieraj choć jedno źródło. Źródła wejścia Za pomocą tej opcji można włączyć/wyłączyć źródła sygnału wejściowego. Naciśnij przycisk lub, aby wybrać źródło, a następnie naciśnij przycisk Enter w celu włączenia/wyłączenia źródła. Projektor nie będzie wyszukiwał odznaczonych źródeł sygnału wejściowego. 29 Polski
Elementy sterowania użytkownika WYŚW. Format Skorzystaj z tej funkcji, by wybrać żądaną proporcję obrazu. 4 4:3: Format ten przeznaczony jest dla źródeł wejściowych 4x3 nierozszerzonych do telewizji szerokoekranowej. 4 16:9 I (XGA): Format ten przeznaczony jest dla źródeł wejściowych 16x9, takich jak HDTV i DVD, rozszerzonych od telewizji szerokoekranowej. 416:9 II (XGA): Niestandardowy format wyświetlania szerokoekranowego projektora. Część oryginalnego obrazu zostanie obcięta, jeśli współczynnik proporcji obrazu jest mniejszy niż 1,67:1. 4 Oryginalny: Zależy od rozdzielczości źródła wejścia - Żadna regulacja nie zostanie wykonana. Auto: Automatycznie wybiera odpowiedni format. 4 Sygnał wchodzący Pojawianie się ekranu Format 4:3 lub Format 16:9-I Format 16:9-II Oryginalny Polski 30
Elementy sterowania użytkownika WYŚW. Przytnij krawędzie Funkcja przeskanuj usuwa zakłócenia z obrazu wideo. Przeskanuj obraz, by usunąć zakłócenia z krawędzi źródła wideo. Powiększ 4Wciśnij, by zmniejszyć obraz. Wciśnij, by przesunąć obraz w górę stronę ekranu projekcyjnego. 4 Przesunięcie poziome Przesuwa wyświetlany obraz w poziomie. 4Wciśnij, by przesunąć obraz w lewą stronę ekranu projekcyjnego. Wciśnij, by przesunąć obraz w prawą stronę ekranu projekcyjnego. 4 Przesunięcie pionowe (16:9) Przesuwa wyświetlany obraz w poziomie (tylko w formacie 16:9). 4Wciśnij, by przesunąć obraz w górę stronę ekranu projekcyjnego. Wciśnij, by przesunąć obraz w dół stronę ekranu projekcyjnego. 4 Trapez (pion) Wciśnij lub, by wyrównać pionowe zniekształcenie obrazu, gdy projektor ustawiony jest pod kątem do ekranu. 3D Naciśnij przycisk lub, aby wybrać różne funkcje trybu 3D. Odwrócona synch. 3D Naciśnij lub, aby włączyć lub wyłączyć funkcję trójwymiarowej synchronicznej inwersji w celu obrócenia obrazu. 31 Polski
Elementy sterowania użytkownika USTAWIENIA Język Wejdź do menu Język. Wybierz wielojęzyczne OSD. Więcej informacji znajdziesz na str. 35. Projekcja Wybierz metodę projekcji: 4 Przód-blat Ustawienie fabryczne. 4 Tył-blat Po wybraniu tej funkcji projektor daje obraz odwrócony w lustrzanym odbiciu tak, że można go wyświetlać z tyłu przezroczystego ekranu. 4 Przód-sufit Po wybraniu tej funkcji projektor odwraca obraz górą do dołu, dzięki czemu możliwa jest projekcja z urządzenia podwieszonego do sufitu. 4 Tył-sufit Po wybraniu tej funkcji projektor jednocześnie odwraca obraz jak w lustrzanym odbiciu oraz górą do dołu. Umożliwia to wyświetlanie obrazu od tyłu przezroczystego ekranu z projektora podwieszonego do sufitu. Położenie menu Wybierz położenie menu na ekranie. Polski 32
Elementy sterowania użytkownika USTAWIENIA Sygnał Przejdź do menu Zaawansowane. Ustaw właściwości sygnałów projektora. Więcej informacji znajdziesz na str. 35. Zabezpieczenia Przejdź do menu Zaawansowane. Otwórz właściwości zabezpieczenia projektora. Więcej informacji znajdziesz na str. 36. ID projektora Wybierz dwucyfrowy ID projektora z zakresu 0 do 99. Ustawienia audio Przejdź do menu Audio. Ustaw właściwości poziomu audio. Dalsze informacje znajdują się na stronie 39. RS232 Umożliwia sterowanie przez RS232 indywidualnym projektorem. Sieć Umożliwia połączenie z siecią LAN przez przeglądarkę sieci web (Internet Explorer) w celu sterowania projektorem. Dalsze informacje znajdują się na stronach 40. Zaawansowane Przejdź do menu Zaawansowane. Wybierz ekran powitalny. Więcej informacji znajdziesz na str. 42. 33 Polski
Elementy sterowania użytkownika USTAWIENIA Język Język Wybierz wielojęzyczne menu OSD. Wciśnij ENTER ( ), by wejść do podmenu, a następnie przyciskami Lewy ( ) lub Prawy ( ) wybierz żądany język. Polski 34
Elementy sterowania użytkownika USTAWIENIA Sygnał AUTO Włączanie lub wyłączanie ustawienia AUTO umożliwiającego automatyczny wybór odpowiednich ustawień. 4Włącz - projektor automatycznie wybierze odpowiednie ustawienia. 4Wyłącz - projektor nie wybierze automatycznie odpowiednich ustawień. Częstotliwość Zmień częstotliwość wyświetlania danych, by dopasować ją do częstotliwości karty graficznej komputera. Jeśli na ekranie pojawia się pionowy migający pasek, użyj tej funkcji, by wyregulować częstotliwość. Faza Synchronizuje taktowanie sygnału wyświetlania karty graficznej. Jeśli na ekranie pojawia się niestabilny lub migający obraz, użyj tej funkcji, by to skorygować. Pozycja poziom 4 Wciśnij, by przesunąć obraz w lewo. 4 Wciśnij, by przesunąć obraz w prawo. Pozycja pion 4 Wciśnij, by przesunąć obraz w dół. 4 Wciśnij, by przesunąć obraz w górę. 35 Polski
Elementy sterowania użytkownika USTAWIENIA Zabezpieczenia Timer zabezpieczający Wejdź do podmenu Timer. Uwaga: v By wejść do Setup Bezpieczeństwo, nie wymagane jest żadne hasło, dopóki nie został włączony Timer i Zabezpieczenia. Wprowadź Miesiąc, Dzień i godziny, kiedy projektor może być używany, bez podania hasła. Opuszczenie menu USTAWIENIA aktywuje Timer. Aktywowany Timer sprawia, że projektor będzie wymagał hasła na konkretne daty i godziny, umożliwiającego włączenie urządzenia i wejście do menu bezpieczeństwa. Jeśli projektor jest w użyciu, a Timer został aktywowany, 60 sekund przed żądaniem wprowadzenia hasła pojawi się następujący ekran. Polski 36
Elementy sterowania użytkownika USTAWIENIA Zabezpieczenia Uwaga: v Uwaga: Jeśli nieprawidłowe hasło zostanie wprowadzone trzy razy, projektor automatycznie wyłączy się po 10 sekundach. Zmień hasło Podmenu to służy do zmiany hasła w projektorze. 1. W podmenu Bezpieczeństwo wybierz Zmień hasło Pojawi się okno dialogowe Potwierdź zmianę hasła. 2. Wybierz Tak. 3. Wprowadź hasło fabryczne <1> <2> <3> <4> <5>. Pojawi się drugi ekran hasła. Uwaga: v Jeśli wprowadzono błędne hasło, powtórnie pojawi się okno hasła. 4. Wprowadź nowe hasło dwukrotnie w celu weryfikacji. 37 Polski
Elementy sterowania użytkownika USTAWIENIA Zabezpieczenia Ustawienia zabezpieczenia Włącz lub wyłącz hasło. 4 Dozwolone do włączenia projektora i wejścia do menu Bezpieczeństwo potrzebne jest wprowadzenie hasła. 4 Niedozwolone nie jest wymagane żadne hasło do żadnej funkcji. Jeśli hasło jest aktywne, po włączeniu projektora i przed wejściem do menu Bezpieczeństwo pojawia się następujący ekran: Polski 38
Elementy sterowania użytkownika USTAWIENIA Ustawienia audio Głośność Wciśnij, by zmniejszyć głośność. Wciśnij, by zwiększyć głośność. Wycisz Włącza i wyłącza dźwięk. 4 Wył. głośnik jest włączony. Wł. głośnik jest wyłączony. 4 Wejście audio Naciśnij przycisk lub, aby wybrać źródło wejściowego sygnału audio. 39 Polski
Elementy sterowania użytkownika USTAWIENIA Sieć Uwaga: v Do podłączania koncentratora, przełącznika lub routera należy używać kabla prostego. v Do bezpośredniego podłączania komputera PC do projektora należy używać kabla krosowanego. Sieć Naciśnij Enter, aby zastosować ustawienia sieci. Jeśli połączenie zostanie nawiązane,na wyświetlaczu OSD pojawi się następujące okno dialogowe. 4 Stan sieci do wyświetlania informacji o sieci. 4 DHCP: Wł.: Automatyczne przydzielanie adresu IP projektorowi z serwera DHCP. Wył.:Ręczne przydzielanie adresu IP. 4 Adres IP Wybór adresu IP Maska podsieci Wybór maski podsieci. 4 4 4 4 Brama Wybór domyślnej bramy sieci podłączonej do projektora. DNS Wybór numeru DNS. Zastosuj Naciśnij Enter, aby zastosować wybór. Polski 40
Elementy sterowania użytkownika USTAWIENIA RS232 RS232 Naciśnij Enter, aby wejść do podmenu RS232; przyciskaj Lewy ( ) lub Prawy ( ), aby wybrać preferowane sterowanie RS232. Po wybraniu funkcji Sieć pojawi się następujący komunikat: 41 Polski
Elementy sterowania użytkownika USTAWIENIA Zaawansowane Logo Wybierz ekran powitalny. 4Optoma wgrany ekran fabryczny. 4Użytkownika ekran przechwycony przez użytkownika przy pomocy funkcji Przechwytywanie logo. Przechwytywanie obrazu Przechwytuje wyświetlany obraz, które będzie pojawiał się jako ekran powitalny. 1. Wyświetl żądany ekran. 2. Wybierz Przechwytywanie logo w menu Zaawansowane. Pojawi się okno potwierdzenia. Uwaga: v Zachowany może być tylko jeden ekran powitalny. Późniejsze przechwycenia kasują wcześniejsze pliki. Późniejsze ujęcia nadpisują istniejące pliki. 3. Wybierz OK. Trwa przechwytywanie obrazu. Po zakończeniu, wyświetlony zostanie kolejny obraz przechwytywania ekranu. Przechwycony obraz zostanie zapisany jako Uży tkownika w menu Logo. Ukryte napisy Wybierz ekran, by wyświetlić closed captioning. 4 Wył. zastosowane są ustawienia fabryczne. 4 Wł ukryte napisy będą wyświetlane w razie dostępności. Polski 42
Elementy sterowania użytkownika OPCJE Blokada źródła Blokuje bieżące źródło, jako jedyne dostępne, nawet jeśli kabel jest odłączony. 4 Wł. rozpoznawane jest jedynie bieżące źródło wejściowe. 4 Wył. rozpoznawane są wszystkie źródła wybrane w Obraz Zaawansowane Źródła wejściowe. Duża wysokość Reguluje szybkość wentylatora w zależności od warunków zewnętrznych. 4 Wł. zwiększona prędkość wentylatora podczas pracy w wysokiej temperaturze, w dużej wilgotności i na dużej wysokości. 4 Wył. standardowa prędkość wentylatora podczas pracy w normalnych warunkach. Ukryj informacje Usuwa komunikaty informacyjne z ekranu wyświetlanego obrazu. 4 Wł. na ekranie podczas wykonywania różnych operacji nie pojawiają się informacje o statusie. Wył. informacje o statusie pojawiają się na ekranie. 4 Blokuj klaw. Blokuje przyciski na panelu projektora. 4 Wł. pojawia się ostrzegawcza informacja z prośbą o potwierdzenie blokady przycisków. 4 Wył. klawiatura w projektorze działa normalnie. 43 Polski
Elementy sterowania użytkownika OPCJE Kolor tła Wybór koloru tła w wyświetlanym obrazie przy braku dostępności sygnału. Zaawansowane Przejdź do menu Zaawansowane. Więcej informacji znajdziesz na str. 45 Ustawienia lampy Wejdź do menu Ustawienia kolorów. Więcej informacji znajdziesz na str. 46-47. Skasuj Resetowanie wszystkich opcji do wartości fabrycznych. Polski 44
Elementy sterowania użytkownika OPCJE Zaawansowane Uwaga: v Gdy tryb zasilania (Wstrzymanie) zostanie ustawiony na Eco, gniazda przejściowe VGA i Audio, RS232 i RJ45 zostaną wyłączone, gdy projektor znajdzie Sie w trybie wstrzymania. Włącz przy zasilaniu Włączanie i wyłączanie bezpośredniego uruchamiania. 4 Wł. po podłączeniu do źródła prądu projektor włącza się automatycznie. Wył. projektor musi zostać włączony normalnie. 4 Włącz przy sygnale Włączanie lub wyłączanie ustawienia Włącz przy sygnale. 4 Wł projektor włącza się automatycznie po wykryciu aktywnego sygnału. Wył projektor można włączyć za pomocą przycisku Power. 4 Auto wyłączenie (min) Ustawianie czasu automatycznego wyłączenia. Projektor wyłączy lampę, jeśli przez 30 min. nie będzie otrzymywał żadnego sygnału. 60 sekund przed wyłączeniem się projektora pojawi się następujące ostrzeżenie: Wyłącznik czasowy (min) Ustawianie wyłącznika czasowego. Projektor wyłączy się po upływie określonego czasu braku aktywności (bez względu na obecność sygnału). 60 sekund przed wyłączeniem się projektora pojawi się następujące ostrzeżenie: Tryb zasilania (Czuwanie) 4 4 Eco.: Wybierz Eco. w celu dalszego oszczędzania energii < 1W. Aktywne: Wybierz Aktywne, aby powrócić do normalnego trybu wstrzymania, po czym włączony zostanie port wyjścia VGA. 45 Polski
Elementy sterowania użytkownika OPCJE Ustawienia lampy Licznik lampy Pokazuje liczbę godzin aktywności lampy. Funkcja ta służy wyłącznie do odczytywania. Info. o lampie Włączanie lub wyłączanie informacji o czasie, który pozostał do wymiany lampy. 4Wł gdy do wymiany lampy pozostało mniej niż 30 godz., pojawia się ostrzeżenie. 4Wył. nie pojawia się żadne ostrzeżenie. Tryb jasności Wybieranie trybu jasności lampy. 4Jasny ustawienie domyślne. 4Standardowy przyciemnia światło lampy, w celu wydłużenia żywotności lampy. Polski 46
Elementy sterowania użytkownika OPCJE Ustawienia lampy Kasuj licznik lampy Po wymianie lampy ustaw licznik tak, by pokazywał właściwy czas, który pozostał nowej lampie. 1. Wybierz Kasuj licznik lampy. Pojawi się okno potwierdzenia. 2. Wybierz Tak, by zresetować licznik lampy do zera. 47 Polski
Elementy sterowania użytkownika Uwaga: v Projektora podłączany jest do sieci LAN - należy używać normalny kabel Ethernet. LAN_RJ45 Dla uproszczenia i ułatwienia działania, projektor Optoma udostępnia funkcje różnych opcji pracy sieciowej i zdalnego zarządzania. Funkcja LAN/RJ45 projektora działajaca przez sieć, taka jak zdalne zarządzanie: Ustawienia włączania/wyłączania zasilania, Jasność i Kontrast. akże, informacje o stanie projektora, takie jak: Źródło video, wyciszenie dźwięku, itd. v Peer-to-peer (Komputer PC łączy się z projektorem bezpośrednio) należy używać skrosowany kabel Ethernet. LAN_RJ45 1. Podłącz kabel RJ45 do portów RJ45 projektora i komputera PC (Laptop). 2. W komputerze PC (Laptop), wybierz Start -> Panel sterowania -> Połączenia sieciowe. 3. Kliknij prawym przyciskiem Połączenie z siecią lokalną i wybierz Właściwości. 4. W oknie Właściwości, wybierz zakładkę Ogólne i wybierz TCP/IP (Protokół Internetowy). Polski 48
Elementy sterowania użytkownika 5. Kliknij Właściwości. 6. Wypełnij pola Adres IP i Maska podsieci, a następnie naciśnij OK. 7. Naciśnij przycisk Menu na projektorze. 8. Wybierz OSD -> USTAWIENIA -> Sieć -> Włączona. 9. Wprowadź następujące elementy: 4 Adres IP: 10.10.10.10 4 Maska podsieci: 255.255.255.0 4 Brama: 0.0.0.0 4 DNS: 0.0.0.0 10. Naciśnij Zastosuj (Enter), aby potwierdzić ustawienia. 11. Otwórz przeglądarkę sieci web (ex, Microsoft Internet Explorer z Adobe Flash Player 9.0 lub nowsza wersja). 49 Polski
Elementy sterowania użytkownika 12. Na pasku Adres, wprowadź adres IP: 10.10.10.10. 13. Naciśnij Zastosuj. Projektor został ustawiony na zdalne zarządzanie. Funkcja LAN/RJ45 jest wyświetlana następująco. Uwaga: v Dodatkowe informacje znajdują się na stronie internetowej http:// www.crestron. com 14. W oparciu o sieciową stronę internetową, ograniczenia liczby znaków dla wpisywanego ciągu na karcie [tools] (Narzędzia) zawarto w poniższej tabeli ( spacje i inne znaki interpunkcyjne także zostały wliczone): Kategoria Pozycja Liczba znaków IP Address (Adres IP) 15 Crestron Control IP ID (Identyfikator IP) 2 (Sterowanie Crestron) Port 5 Projector Name (Nazwa projektora) 10 Projector (Projektor) Location (Lokalizacja) 9 Assigned To (Przypisano do) 9 DHCP (Enabled) (Włączono) (nie dot.) IP Address (Adres IP) 15 Konfiguracja sieci Subnet Mask (Maska podsieci) 15 Default Gateway (Brama domyślna) 15 DNS Server (Serwer DNS) 15 Enabled (Włączono) (nie dot.) User Password (Hasło New Password (Nowe hasło) 15 użytkownika) Confirm (Potwierdź) 15 Admin Password (Hasło administratora) Enabled (Włączono) (nie dot.) New Password (Nowe hasło) 15 Confirm (Potwierdź) 15 Polski 50
Pomoc Załącznik Jeśli wystąpią jakiekolwiek problemy z projektorem, zapoznaj się z niniejszą informacją. Jeśli problem będzie się powtarzał, skontaktuj się ze sprzedawcą lub punktem serwisowym. Obrazem Na ekranie nie pojawia się żaden obraz 4 Sprawdź, czy wszystkie kable są podłączone tak, jak opisano to w rozdziale Instalacja. 4 Sprawdź, czy piny we wtyczkach nie są wygięte lub złamane. 4 Sprawdź, czy lampa projekcyjna została właściwie zainstalowana. Patrz rozdział Wymiana lampy. 4 Sprawdź, czy zdjęta jest pokrywa obiektywu i czy projektorjest włączony. Niepełny, przesunięty lub nieprawidłowo wyświetlony obraz 4 Wciśnij Resynchronizację w pilocie zdalnego sterowania. 4 Jeśli używasz komputera PC: W przypadku Windows 95, 98, 2000, XP: 1. Otwórz ikonę Mój Komputer w folderze Panel sterowania, a następnie kliknij dwukrotnie ikonę Wyświetlanie. 2. Wybierz zakładkę Ustawienia. 3. Sprawdź, czy ustawienie rozdzielczości wyświetlania jest mniejsze lub równe UXGA (1600 x 1200). 4. Wciśnij przycisk Zaawansowane właściwości. Jeśli projektor nadal nie wyświetla całego obrazu, konieczna będzie także zmiana używanego monitora. Zastosuj poniższe kroki. 5. Sprawdź, czy ustawienie rozdzielczości wyświetlania jest mniejsze lub równe UXGA (1600 x 1200). 6. Wybierz przycisk Zmień w zakładce Monitor. 7. Kliknij na Pokaż wszystkie urządzenia. Następnie wybierz Standardowe rodzaje monitorów w oknie SP; wybierz żądany tryb rozdzielczości w oknie Modele. 8. Sprawdź, czy ustawienie rozdzielczości wyświetlania jest mniejsze lub równe UXGA (1600 x 1200). (*) 51 Polski
Załącznik 4 Jeśli używasz komputera PC: 1. Najpierw zastosuj powyższe wskazówki, by wyregulować rozdzielczość komputera. 2. Naciśnij przełączenie ustawień wyjścia, np. [Fn]+[F4] Acer [Fn]+[F5] Asus [Fn]+[F8] Dell [Fn]+[F8] Gateway [Fn]+[F4] IBM/Lenovo [Fn]+[F7] HP/Compaq [Fn]+[F4] NEC [Fn]+[F3] Toshiba [Fn]+[F5] Polski 52 Mac Apple: Preferencje systemu Ekran Aranżacja lustrzany Ekran Jeśli nie możesz zmienić rozdzielczości, lub monitor przestał działać, zrestartuj wszystkie urządzenia włącznie z projektorem. Ekran notebooka lub komputera PowerBook nie wyświetlaprezentacji 4 Jeśli używasz komputera PC: Niektóre notebooki dezaktywują własne ekrany, jeśli w użyciu jest inne urządzenie wyświetlające. Każdy z nich stosuje własną metodę reaktywacji. Szczegółowe informacje znajdziesz w instrukcji obsługi komputera. Obraz jest niestabilny lub migający 4 Użyj Fazy do usunięcia tego problemu. Więcej informacji znajdziesz na str 35. 4 Zmień w komputerze ustawienia kolorów monitora. Na obrazie pojawia się pionowy, migający pas 4 Wyreguluj to przy pomocy Częstotliwości. Więcej informacji znajdziesz na str. 35 4 Sprawdź i zmień konfigurację trybu wyświetlania karty graficznej tak, by był on kompatybilny z projektorem. Obraz jest nieostry 4 Sprawdź, czy zdjęta została osłona obiektywu. 4 Wyreguluj ostrość przy pomocy pierścienia ostrości przy obiektywie. 4 Sprawdź, czy ekran projekcyjny znajduje się w odpowiedniej odległości od projektora. Więcej informacji znajdziesz na str. 19.
Załącznik Rozciągnięty obraz przy wyświetlaniu tytułu DVD w formacie 16:9 Jeśli odtwarzasz DVD anamorficzne lub DVD 16:9, projektor wyświetli najlepszy obraz w formacie 16:9 w OSD. Jeśli odtwarzasz tytuł DVD w formacie 4:3, zmień ustawienia formatu na 4:3 w OSD projektora. Jeśli obraz w dalszym ciągu jest rozciągnięty, będzie potrzebna także regulacja współczynnika proporcji poprzez następujące czynności: 4 Ustaw format wyświetlania odtwarzacza DVD na współczynnik proporcji 16:9 (szeroki). Obraz jest za mały lub za duży 4 Użyj pierścienia powiększenia w górnej części projektora. 4 Przesuń projektor bliżej lub dalej ekranu. 4 Wciśnij przycisk [Menu] w pilocie zdalnego sterowania lub w panelu projektora, przejdź do Display Format i spróbuj różnych ustawień. Nachylone boki obrazu 4 Jeśli to możliwe,umieść projektor tak, by znajdował się na środku i poniżej ekranu. 4 Trzymaj wciśnięty [Trapez +/-] w pilocie zdalnego sterowania do czasu, aż krawędzie obrazu staną się pionowe. Obraz jest odwrócony 4 Inne Wybierz w OSD USTAWIENIA Projekcja i ustaw kierunek projekcji. Projektor nie odpowiada na żadne elementy sterowania 4 Jeśli to możliwe, wyłącz projektor, odłącz kabel zasilania i odczekaj przynajmniej 60 sekund przed ponownym podłączeniem do prądu. Lampa przepaliła się bądź generuje trzaskający dźwięk 4 Gdy cykl żywotności lampy dobiega końca, przepala się ona i generuje trzaskający dźwięk. W takim przypadku projektor nie włączy się, dopóki moduł lampy nie zostanie wymieniony. Wymieniając lampę, kieruj się wskazówkami podanymi w rozdziale Wymiana lampy na str. 56. 53 Polski
Załącznik Wskaźnik stanu diody LED projektora Komunikat Dioda LED zasilania Dioda LED temperatury Dioda LED lampy (Zielona) (Czerwona) (Czerwona) Tryb czuwania (wejściowy przewód zasilający) Wolne miganie 2 s wył. 2 s wł. Zasilanie włączone (nagrzewanie) Miga 0,5 s wył. 0,5 s wł. Zasilanie i lampa włączone Zasilanie wyłączone (chłodzenie) Miga 1 s wył. 1 s wł. < 10 s do wył. Błąd (usterka lampy) Miga 0,5 s wył. 0,5 s wł. Błąd (usterka wentylatora) Miga 0,5 s wył. 0,5 s wł. Miga 0,5 s wył. 0,5 s wł. Błąd (nadmierna temp.) Miga 0,5 s wył. 0,5 s wł. Uwaga: Stałe światło Brak światła Polski 54
Załącznik Komunikaty 4 Wymiana lampy: 4 Poza zasięgiem: (więcej informacji poniżej) Pilotem zdalnego sterowania Pilot nie działa 4 Sprawdź, czy kąt pracy pilota wynosi ok ±15. 4 Upewnij się, czy między pilotem i projektorem nie ma żadnych przeszkód. Przesuń się na odległość przynajmniej 7m (23 stóp) do projektora. 4 Sprawdź, czy baterie zostały poprawnie włożone. 4 Wymień słabe baterie w pilocie. Dźwiękiem Nie ma dźwięku 4 Wyreguluj głośność pilotem zdalnego sterowania. 4 Wyreguluj głośność w źródle dźwięku. 4 Sprawdź, czy kabel dźwiękowy podłączony jest prawidłowo. 4 Sprawdź źródło dźwięku przy pomocy innych głośników. 4 Oddaj projektor do naprawy. Dźwięk jest zniekształcony 4 Sprawdź, czy kabel dźwiękowy podłączony jest prawidłowo. 4 Sprawdź źródło dźwięku przy pomocy innych głośników. 4 Oddaj projektor do naprawy. 55 Polski
Załącznik Wymiana lampy Jeśli lampa przepali się, powinna zostać wymieniona. Wymieniać ją wolno tylko na oryginalną z certyfikatem, którą zamówić można u lokalnego sprzedawcy sprzętu. Ważne: 4 Lampa zawiera pewną ilość rtęci i powinna zostać zutylizowana zgodnie z lokalnymi przepisami. 4 Unikaj dotykania szklanej powierzchni nowej lampy - skraca to jej żywotność. 4 Niebezpieczeństwo: Włącz projektor i odłącz jego kabel zasilania przynajmniej na godzinę przed wymianą lampy. W przeciwnym wypadku możesz ulec poważnym poparzeniom. 1 2 3 Polski 56
Załącznik 4 5 1. Wyłącz zasilanie projektora naciskając przycisk Power (Zasilanie). 2. Zaczekaj co najmniej 30 minut na ochłodzenie się projektora. 3. Odłącz przewód zasilający. 4. Zdejmij pokrywę śruby. 5. Odkręć jedną śrubę z pokrywy wnęki na lampę. 6. Zdejmij pokrywę wnęki na lampę. 7. Odkręć trzy śruby z modułu lampy. Przesuń uchwyt modułu do góry. 8. Pociągnij mocno za uchwyt modułu, aby wyjąć moduł lampy. Aby ponownie włożyć moduł lampy, należy wykonać powyższe czynności w odwrotnym kierunku. Podczas instalacji moduł lampy należy wyrównać ze złączem, a także utrzymać go poziomo, aby uniknąć uszkodzenia. 9. Włącz projektor i wykonaj procedurę Kasuj licznik lampy po wymianie modułu lampy. Kasuj licznik lampy: więcej informacji można znaleźć na str. 47. 57 Polski